OSDN Git Service

Korean (ko):
authorJoseph Lee <joseph.lee22590@gmail.com>
Sun, 31 Mar 2013 09:01:58 +0000 (11:01 +0200)
committerMesar Hameed <mhameed@src.gnome.org>
Sun, 31 Mar 2013 09:01:58 +0000 (11:01 +0200)
  userGuide.t2t matching 5973
  changes.t2t matching 5982
  nvda.po matching 100% of main:5884
  from translation svn:9119

source/locale/ko/LC_MESSAGES/nvda.po
user_docs/ko/changes.t2t
user_docs/ko/userGuide.t2t

index 9b8db80..2db75e7 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: NVDA bzr main:5884\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@freelists.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 05:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-13 23:13-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 02:12-0800\n"
 "Last-Translator: Joseph Lee <joseph.lee22590@gmail.com>\n"
 "Language-Team: NVDA Korean users and translations forum <joseph."
 "lee22590@gmail.com, nvda-korean@freelists.org>\n"
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: Description for the Move past end of container command in browse mode.
 #: virtualBuffers/__init__.py:1469
 msgid "Moves past the end  of the container element, such as a list or table"
-msgstr "ì¼\80ë\9f¿ì\9d´ ì\9c\84ì¹\98í\95\9c ì\83\81ì\9c\84 ì\9a\94ì\86\8c(목ë¡\9d, í\91\9c ë\93±등)의 맨 끝으로 이동합니다. "
+msgstr "ì¼\80ë\9f¿ì\9d´ ì\9c\84ì¹\98í\95\9c ì»¨í\85\8cì\9d´ë\84\88 ì\9a\94ì\86\8c(목ë¡\9d, í\91\9c 등)의 맨 끝으로 이동합니다. "
 
 #: globalCommands.py:1007
 msgid "Moves the braille display to the next line"
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "음성엔진 설정값들 중에서 이전 사용가능한 설정값으
 #. Translators: Description for the Move to start of container command in browse mode.
 #: virtualBuffers/__init__.py:1451
 msgid "Moves to the start of the container element, such as a list or table"
-msgstr "ì¼\80ë\9f¿ì\9d´ ì\9c\84ì¹\98í\95\9c ì\83\81ì\9c\84 ì\9a\94ì\86\8c(목ë¡\9d, í\91\9c ë\93±등)의 맨 앞으로 이동합니다. "
+msgstr "ì¼\80ë\9f¿ì\9d´ ì\9c\84ì¹\98í\95\9c ì»¨í\85\8cì\9d´ë\84\88 ì\9a\94ì\86\8c(목ë¡\9d, í\91\9c 등)의 맨 앞으로 이동합니다. "
 
 #. Translators: the label for the NVDA add-on package file type in the Choose add-on dialog.
 #: gui/addonGui.py:68
@@ -6248,62 +6248,3 @@ msgstr ""
 #: NVDAObjects/behaviors.py:359
 msgid "{symbol} as in {description}"
 msgstr ": {description}"
-
-#~ msgid "Translation &table:"
-#~ msgstr "점자 출력 표기법 (&T)"
-
-#~ msgid "%s %s through %s %s"
-#~ msgstr "%s %s 에서 %s %s"
-
-#~ msgid "beeps"
-#~ msgstr "경고음"
-
-#~ msgid "talk"
-#~ msgstr "음성 출력 활성화"
-
-#~ msgid "default action failed"
-#~ msgstr "기본 동작 실패"
-
-#~ msgid "layout %s"
-#~ msgstr "%s 레이아웃"
-
-#~ msgid "%s device found"
-#~ msgstr "%s 디스플레이 검색됨"
-
-#~ msgid "%s: %s, defaulting to %s"
-#~ msgstr "%s: %s, %s로 설정됨"
-
-#~ msgid "Badly formed configuration file"
-#~ msgstr "환경 파일 손상됨"
-
-#~ msgid "Error parsing configuration file: %s"
-#~ msgstr "%s 환경 파일 분석 오류"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Errors in configuration file '%s':\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "환경 파일 '%s'에 문제가 있습니다:\n"
-#~ "%s"
-
-# The string identifier does not distinguish between total number of items versus the position of the current item. Used "/" between the strings e.g. 1/2 would mean 1 of 2. Frequently used in Braille Sense firmware.
-#~ msgid "%s of %s"
-#~ msgstr "%s slash %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This add-on seems to already be installed. Please remove the existing add-"
-#~ "on and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "선택된 추가 기능은 이미 설치되어 있을 수 있습니다다. 추가 기능을 삭제하고 "
-#~ "다시 설치하시기 바랍니다."
-
-#~ msgid "loads the saved NVDA configuration, overriding current changes"
-#~ msgstr "기존의 저장된 NVDA 환경설정을 불러 옵니다."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to NVDA!\n"
-#~ msgstr "NVDA에 오신것을 환영합니다!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Your gesture map file contains errors.\n"
-#~ msgstr "제스쳐 맵 파일 오류"
index afa704c..66f9541 100644 (file)
 == 변경된 기능들 ==\r
 - 리브루이 점자 변환기 2.5.2 버전 사용. (#2737)\r
 - 사용자 편의 및 효율성을 높이기 위해 노트북 키보드 레이아웃 변경됨. (#804)\r
+- 이스피크 음성 엔진 1.47.01 사용. (#2680)\r
 \r
 \r
 == 버그 수정 ==\r
 - 인터넷 엑스플로러와 같은 MSHTML 컨트롤에서 다음과 이전 구분선(separator)으로 움직이는 핫키가 제대로 동작하도록 함. (#2781)\r
-- NVDA 실행시 현재 사용중이던 음성 엔진 실행이 실패하여 음성 엔진 설정이 eSpeak나 엔진 없음으로 변경된 경우 새로 변경된 설정이 저장되지 않도록 설정 (즉 NVDA가 다시 실행시 이전에 사용하던 음성 엔진을 실행하도록 함). (#2589)\r
+- NVDA 실행시 사용중이던 음성 엔진 실행이 실패하여 음성 엔진 설정이 eSpeak나 엔진 없음으로 변경된 경우 새로 변경된 설정이 저장되지 않도록 설정 (즉 NVDA가 다시 실행시 이전에 사용하던 음성 엔진을 실행하도록 함). (#2589)\r
+- NVDA 실행시 사용중이던 점자디스플레이와의 연결이 실패하여 점자디스플레이 설정이 점자 출력 끔으로 변경된 경우 새로 변경된 설정이 저장되지 않도록 설정 (즉 NVDA가 다시 실행시 이전에 사용하던 디스플레이와 연결을 시도하도록 함). (#2264)\r
 - 모질라 프로그램에서 브라우즈 모드 사용시 표에 대한 업데이트 정보가 출력되지 않던 문제 수정 (예: 특정 셀이 업데이트되었을 때 행과 열의 좌표가 표시되지 않거나 표 탐색 기능이 제대로 동작하지 않던 문제 수정). (#2784)\r
 - 웹브라우저에서 브라우즈 모드 사용시 클릭 가능한 그래픽 (특히 레이블이 표시되지 않는 그래픽)이 제대로 표시되도록 함. (#2838)\r
 - SecureCRT: 이전 및 최신 버전 지원. (#2800)\r
 - IBM Lotus Symphony와 오픈오피스에서 케럿이 움직일때 리뷰 커서도 움직이도록 함.\r
 - 윈도우 8에서 인터넷 엑스플로러 사용시 어도비 플래시 컨텐츠를 접근할 수 없던 문제 해결. (#2454)\r
 - Papenmeier Braillex Trio 사용시 나타나던 블루투스 지원 문제 수정. (#2995)\r
\r
+- NVDA에서 특정 SAPI5 엔진 (예: Koba)을 사용할 수 없었던 문제 수정. (#2629)\r
+- 자바 엑세스 브리지 기반 프로그램 사용시 편집창에서 점자가 케럿을 제대고 따라가지 않던 문제 수정. (#3107) \r
+- 랜드마크가 사용된 문서에서 폼 (form) 랜드마크 인식 가능. (#2997) \r
+\r
 \r
 == 개발자를 위한 내용 ==\r
 개발자를 위한 내용에 대해서는 영어판 changes.html 문서를 참조하세요.\r
index b263fef..937d604 100644 (file)
@@ -1105,8 +1105,8 @@ NVDA는 정말로 추가기능을 삭제할 것인지 묻습니다.
 NVDA 메뉴 -> 도구에 있는 NVDA 파이썬 콘솔은 개발 도구로서 디버깅과 NVDA 내부에 대한 일반적인 검사 혹은 애플리케이션에 대한 접근성 계층 구조의 검사에 유용합니다.\r
 더 상세한 정보는 [NVDA 웹사이트의 개발 섹션 NVDA_URLwiki/Development]에서 이용 가능한 개발자 안내서를 참조하세요.\r
 \r
-++ 플러그인 다시 불러오기 ++\r
-이 í\95­ëª©ì\9d´ í\99\9cì\84±í\99\94 ë\90\98ë©´ NVDA ì\9e¬ì\8b\9cì\9e\91 ì\97\86ì\9d´ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 ëª¨ë\93\88ê³¼ ì \84ì\97­ í\94\8cë\9f¬ê·¸ì\9d¸ì\9d\84 ë\8b¤ì\8b\9c ë¶\88ë\9f¬ì\98µë\8b\88ë\8b¤. ì\9d´ ì\98µì\85\98ì\9d\80 ê°\9cë°\9cì\9e\90ì\97\90ê²\8c ì\9c ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤.\r
+++ 플러그인 재등록 ++\r
+이 ì\98µì\85\98ì\9d\84 ì\84 í\83\9dí\95\98ë©´ NVDA ì\9e¬ì\8b\9cì\9e\91 ì\97\86ì\9d´ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 ëª¨ë\93\88ê³¼ ì \84ì\97­ í\94\8cë\9f¬ê·¸ì\9d¸ì\9d\84 ë\8b¤ì\8b\9c ë¶\88ë\9f¬ì\98µë\8b\88ë\8b¤. ì\9d´ ì\98µì\85\98ì\9d\80 ê°\9cë°\9cì\9e\90ì\97\90ê²\8c ì\9c ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤.\r
 \r
 + 지원하는 음성 엔진 +[SupportedSpeechSynths]\r
 이 섹션은 NVDA가 지원하는 음성 엔진에 관한 정보를 포함하고 있습니다.\r
@@ -1160,6 +1160,14 @@ Newfon은 Sergey Shishmintzev에 의해 개발되는 무료 상용 음성 엔진
 \r
 이 음성 엔진은 [spelling functionality #VoiceSpellingFunctionality]을 지원하지 않습니다.\r
 \r
+++ Nuance 보컬라이저 ++\r
+Nuance 보컬라이저는 뉴언스에서 개발하고 Tiflotecnia에서 NVDA용 페키지로 개발한 상용 고음질 음성 엔진입니다.\r
+한번의 설치로 30개 언어, 50여개 보이스를 사용할 수 있습니다.\r
+음성 엔진 파일과 보이스들은 추가 기능 페키지로 되어 ㅣㅇㅆ서 NVDA 휴대용 버전에서도 설치 및 사용이 가능합니다.\r
+\r
+더 자세한 정보 및 구입 방법에 대해서는 [www.vocalizer-nvda.com http://www.vocalizer-nvda.com/] 사이트를 방문하시기 바랍니다.\r
+음성 엔진 구입시 일정 금액은 NVDA 개발 후원금으로 NV Access에 송금됩니다.\r
+\r
 + 지원하는 점자 디스플레이들 +[SupportedBrailleDisplays]\r
 이 섹션에서는 NVDA와 점자 디스플레이 기능키에 대한 정보를 수록합니다.\r
 \r
@@ -1690,18 +1698,18 @@ NvDA는 다음 브레일노트 모델을 지원합니다:
 | 오른쪽 방향키 | 스페이스+6점 |\r
 | Page up key | 스페이스+1점+3점 |\r
 | Page down key | 스페이스+4점+6점 |\r
-| Home key | space+dot1+dot2 |\r
-| End key | space+dot4+dot5 |\r
-| Control+home keys | space+dot1+dot2+dot3 |\r
-| Control+end keys | space+dot4+dot5+dot6 |\r
+| Home key | space+1점+2점 |\r
+| End key | space+4점+5점 |\r
+| Control+home keys | space+1점+2점+3점 |\r
+| Control+end keys | space+4점+5점+6점 |\r
 | Space key | space |\r
-| Enter key | space+dot8 |\r
-| Backspace key | space+dot7 |\r
-| Tab key | space+dot2+dot3+dot4+dot5 (space+t) |\r
-| Shift+tab keys | space+dot1+dot2+dot5+dot6 |\r
+| Enter key | space+8점 |\r
+| Backspace key | space+7점 |\r
+| Tab key | space+2점+3점+4점+5점 (space+t) |\r
+| Shift+tab keys | space+1점+2점+5점+6점 |\r
 | windows 키 | 스페이스+2점+4점+5점+6점 (스페이스+w) |\r
-| Alt key | space+dot1+dot3+dot4 (space+m) |\r
-| 입력 도움말 시작/종료 | space+dot1+dot2+dot5 (space+h) |\r
+| Alt key | space+1점+3점+4점 (space+m) |\r
+| 입력 도움말 시작/종료 | space+2점+5점+6점 |\r
 %kc:endInclude\r
 \r
 ++ BRLTTY ++\r