OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/frameworks-base.git] / packages / SystemUI / res / values-uk / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4 /**
5  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
6  * Copyright (c) 2015, The CyanogenMod Project
7  * Copyright (c) 2017, The LineageOS Project
8  *
9  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
10  * you may not use this file except in compliance with the License. 
11  * You may obtain a copy of the License at 
12  *
13  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
14  *
15  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
16  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
17  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
18  * See the License for the specific language governing permissions and 
19  * limitations under the License.
20  */
21 -->
22 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23   <!-- Content description of the light brightness slider (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
24   <string name="accessibility_notification_brightness">Яскравість</string>
25   <!-- Content description of the profiles tile in quick settings when off (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
26   <string name="accessibility_quick_settings_profiles_off">Профілі вимкнено.</string>
27   <!-- Content description of the profiles tile in quick settings (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
28   <string name="accessibility_quick_settings_profiles">Профіль: <xliff:g id="profile" example="Default">%s</xliff:g>.</string>
29   <!-- Announcement made when the profiles tile changes to off (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
30   <string name="accessibility_quick_settings_profiles_changed_off">Профілі вимкнено.</string>
31   <!-- Announcement made when the profiles tile changes (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
32   <string name="accessibility_quick_settings_profiles_changed">Профіль змінено на <xliff:g id="profile" example="Default">%s</xliff:g>.</string>
33   <!-- Content description of the profiles tile in quick settings when off (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
34   <string name="quick_settings_profiles_off">Профілі вимкнено.</string>
35   <!-- Content description of the system profiles  -->
36   <string name="quick_settings_profiles">Системні профілі</string>
37   <!-- Lights settings, LED notification -->
38   <string name="led_notification_title">Індикатор подій</string>
39   <string name="led_notification_text">Світлодіод увімкнено параметрами</string>
40   <!-- Notification which notifies user flashlight is enabled -->
41   <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_title">Ліхтарик увімкнено</string>
42   <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_summary">Торкніться для вимкнення</string>
43   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Importance Tuner setting title -->
44   <string name="cm_power_notification_controls_description">За допомогою елементів керування ви можете налаштувати пріоритет сповіщень застосунка – від 0 до 6 рівня.
45         \n\n<b>Рівень 6</b>
46         \n- Показувати сповіщення вгорі списку
47         \n- Виводити на весь екран
48         \n- Завжди показувати короткі сповіщення
49         \n\n<b>Рівень 5</b>
50         \n- Не виводити на весь екран
51         \n- Завжди показувати короткі сповіщення
52         \n\n<b>Рівень 4</b>
53         \n- Не виводити на весь екран
54         \n- Не показувати короткі сповіщення
55         \n\n<b>Рівень 3</b>
56         \n- Не виводити на весь екран
57         \n- Не показувати короткі сповіщення
58         \n- Вимкнути звук і вібросигнал
59         \n\n<b>Рівень 2</b>
60         \n- Не виводити на весь екран
61         \n- Не показувати короткі сповіщення
62         \n- Вимкнути звук і вібросигнал
63         \n- Не показувати на заблокованому екрані
64         \n- Показувати сповіщення внизу списку
65         \n\n<b>Рівень 1</b>
66         \n- Не виводити на весь екран
67         \n- Не показувати короткі сповіщення
68         \n- Вимкнути звук і вібросигнал
69         \n- Не показувати на заблокованому екрані та в рядку стану
70         \n- Показувати сповіщення внизу списку
71         \n\n<b>Рівень 0</b>
72         \n- Блокувати всі сповіщення з застосунку
73     </string>
74   <!-- Notification importance level title-->
75   <string name="importance_level_title">Пріоритет: рівень %1$d</string>
76   <!-- [CHAR LIMIT=100] Notification Importance slider: very low importance level description -->
77   <string name="notification_importance_very_low">Не виводити на весь екран. Вимкнути короткі сповіщення, звук і вібросигнал. Не показувати на заблокованому екрані.</string>
78   <!-- Screen pinning dialog description (for devices without navbar) -->
79   <string name="screen_pinning_description_no_navbar">Триматиме це перед Вами, доки не відкріпите. Торкніться й утримуйте кнопку «Назад», щоб відкріпити.</string>
80   <!-- String for lockscreen shortcut hints -->
81   <string name="shortcut_hint">Ковзніть від піктограми для %1$s</string>
82   <string name="lockscreen_message">Натисніть на іконку ліворуч або праворуч для зміни ярлика екрану блокування.</string>
83   <string name="lockscreen_default_target">За замовчуванням</string>
84   <string name="select_application">Вибрати програму</string>
85   <string name="lockscreen_choose_action_title">Виберіть дію</string>
86   <string name="lockscreen_none_target">Нічого</string>
87   <!-- Play queue -->
88   <string name="play_queue_extension">Показати чергу відтворення</string>
89   <!-- Weather string format in keyguard -->
90   <string name="keyguard_status_view_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
91   <string name="accessibility_dpad_left">Курсор ліворуч</string>
92   <string name="accessibility_dpad_right">Курсор праворуч</string>
93   <!-- NavBar Tuner -->
94   <string name="menu_ime_always_show">Меню / Вибір методу вводу (завжди показувати)</string>
95   <string name="search">Пошук</string>
96   <!-- Name of the clock status bar icon -->
97   <!-- Path data for portrait battery -->
98   <!-- Path data for landscape battery -->
99   <!-- Path data for circle battery -->
100   <!-- Wi-Fi hotspot label when enabled -->
101   <!-- Weather string format in expanded statusbar header -->
102   <string name="status_bar_expanded_header_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
103   <!-- Volume stream titles - should match the string-array in AOSP -->
104   <string-array name="volume_stream_titles_lineage">
105     <item>Виклик</item>
106     <!-- STREAM_VOICE_CALL -->
107     <item>Система</item>
108     <!-- STREAM_SYSTEM -->
109     <item>Дзвінок</item>
110     <!-- STREAM_RING -->
111     <item>Медіа</item>
112     <!-- STREAM_MUSIC -->
113     <item>Будильник</item>
114     <!-- STREAM_ALARM -->
115     <item>Сповіщення</item>
116     <!-- STREAM_NOTIFICATION -->
117     <item>Bluetooth</item>
118     <!-- STREAM_BLUETOOTH_SCO -->
119     <item></item>
120     <!-- STREAM_SYSTEM_ENFORCED -->
121     <item></item>
122     <!-- STREAM_DTMF -->
123     <item></item>
124     <!-- STREAM_TTS -->
125   </string-array>
126   <!-- Content description of the data connection type HSPA+ for accessibility (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
127   <string name="accessibility_data_connection_hspap">HSPA+</string>
128   <!-- Text to use when the number in a notification info is too large
129          (greater than status_bar_notification_info_maxnum, defined in
130          values/config.xml) and must be truncated.
131          [CHAR LIMIT=4] -->
132   <!-- Content description of the location tile in quick settings when on, battery saving mode (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
133   <string name="accessibility_quick_settings_location_battery_saving">Надсилання місцезнаходження: економія батареї.</string>
134   <!-- Content description of the location tile in quick settings when on, sensors only mode (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
135   <string name="accessibility_quick_settings_location_gps_only">Надсилання місця розташування: тільки датчики.</string>
136   <!-- Content description of the location tile in quick settings when on, high accuracy mode (not shown on the screen). [CHAR LIMIT=NONE] -->
137   <string name="accessibility_quick_settings_location_high_accuracy">Надсилання місцезнаходження: висока точність.</string>
138   <!-- QuickSettings: Location (On, low-power) [CHAR LIMIT=NONE] -->
139   <string name="quick_settings_location_battery_saving_label">Економія батареї</string>
140   <string name="quick_settings_location_battery_saving_label_twoline">Економія\nбатареї</string>
141   <!-- QuickSettings: Location (On, gps-only) [CHAR LIMIT=NONE] -->
142   <string name="quick_settings_location_gps_only_label">По датчиках пристрою</string>
143   <string name="quick_settings_location_gps_only_label_twoline">Тільки\nпристрій</string>
144   <!-- QuickSettings: Location (On, high-accuracy) [CHAR LIMIT=NONE] -->
145   <string name="quick_settings_location_high_accuracy_label">Висока точність</string>
146   <string name="quick_settings_location_high_accuracy_label_twoline">Висока\nточність</string>
147   <!-- QuickSettings: Location detail panel title [CHAR LIMIT=NONE] -->
148   <string name="quick_settings_location_detail_title">Місцезнаходження</string>
149   <!-- QuickSettings: Location detail panel menu title [CHAR LIMIT=NONE] -->
150   <string name="quick_settings_location_detail_menu_title">Виберіть режим:</string>
151   <!-- [CHAR LIMIT=30] Location detail panel, high accuracy location mode -->
152   <string name="quick_settings_location_detail_mode_high_accuracy_title">Висока точність</string>
153   <!-- [CHAR LIMIT=30] Location detail panel, battery saving location mode -->
154   <string name="quick_settings_location_detail_mode_battery_saving_title">Економія батареї</string>
155   <!-- [CHAR LIMIT=30] Location detail panel, device only location mode -->
156   <string name="quick_settings_location_detail_mode_sensors_only_title">По датчиках пристрою</string>
157   <!-- [CHAR LIMIT=130] Location detail panel, description for high accuracy mode -->
158   <string name="quick_settings_location_detail_mode_high_accuracy_description">Використовувати GPS, Wi‑Fi, Bluetooth і мобільні мережі, щоб визначати місцезнаходження</string>
159   <!-- [CHAR LIMIT=130] Location detail panel, description for battery saving mode -->
160   <string name="quick_settings_location_detail_mode_battery_saving_description">Використовувати Wi‑Fi, Bluetooth і мобільні мережі, щоб визначати місцезнаходження</string>
161   <!-- [CHAR LIMIT=130] Location detail panel, description for sensors only mode -->
162   <string name="quick_settings_location_detail_mode_sensors_only_description">Використовувати GPS для визначення місцезнаходження</string>
163   <!-- Adb over network QS tile -->
164   <string name="quick_settings_network_adb_label">Налагодження по мережі</string>
165   <!-- Ambient display QS tile -->
166   <string name="quick_settings_ambient_display_label">Ambient дисплей</string>
167   <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_off">Ambient дисплей вимкнено.</string>
168   <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">Ambient дисплей увімкнено.</string>
169   <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_off">Ambient дисплей вимкнено.</string>
170   <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_on">Ambient дисплей увімкнено.</string>
171   <!-- Caffeine -->
172   <string name="quick_settings_caffeine_label">Кофеїн</string>
173   <string name="accessibility_quick_settings_caffeine_off">Заборона сну вимк.</string>
174   <string name="accessibility_quick_settings_caffeine_on">Заборона сну увімк</string>
175   <!-- Heads up QS tile -->
176   <string name="quick_settings_heads_up_label">Спливаючі сповіщення</string>
177   <string name="accessibility_quick_settings_heads_up_off">Спливаючі сповіщення вимкнено.</string>
178   <string name="accessibility_quick_settings_heads_up_on">Спливаючі сповіщення увімкнено.</string>
179   <string name="accessibility_quick_settings_heads_up_changed_off">Спливаючі сповіщення вимкнено.</string>
180   <string name="accessibility_quick_settings_heads_up_changed_on">Спливаючі сповіщення увімкнено.</string>
181   <!-- Sync QS tile -->
182   <string name="quick_settings_sync_label">Синхронізація</string>
183   <string name="accessibility_quick_settings_sync_off">Синхронізацію вимкнено.</string>
184   <string name="accessibility_quick_settings_sync_on">Синхронізацію увімкнено.</string>
185   <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_off">Синхронізацію вимкнено.</string>
186   <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_on">Синхронізація увімкнено.</string>
187   <!-- USB tethering QS tile -->
188   <string name="quick_settings_usb_tether_label">USB-модем</string>
189   <!-- Volume panel QS tile -->
190   <string name="quick_settings_sync_label">Синхронізація</string>
191   <string name="quick_settings_volume_panel_label">Панель гучності</string>
192   <!-- Content description for Accessibility on unlocked tasks in recents -->
193   <string name="accessibility_lock_task">Заборонити закривати додаток <xliff:g id="task">%1$s</xliff:g></string>
194   <!-- Content description for Accessibility on locked tasks in recents -->
195   <string name="accessibility_unlock_task">Дозволити закривати додаток <xliff:g id="task">%1$s</xliff:g></string>
196   <!-- LiveDisplay strings -->
197   <string name="live_display_auto">Автоматично</string>
198   <string name="live_display_auto_summary">Автоматична корекція температури кольору екрана після сходу та заходу сонця</string>
199   <string name="live_display_off">Вимкнуто</string>
200   <string name="live_display_off_summary">Вимкнути всі налаштування</string>
201   <string name="live_display_day">День</string>
202   <string name="live_display_day_summary">Використовувати лише налаштування режиму \"день\"</string>
203   <string name="live_display_night">Ніч</string>
204   <string name="live_display_night_summary">Використовувати лише налаштування режиму \"ніч\"</string>
205   <string name="live_display_outdoor">Надворі (яскраво)</string>
206   <string name="live_display_outdoor_summary">Використовувати лише налаштування \"надворі\"</string>
207   <string name="live_display_hint">LiveDisplay може допомогти зменшити навантаження на очі та допомогти вам спати по ночах. Натисніть тут, щоб спробувати його!</string>
208   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_off">LiveDisplay вимкнений.</string>
209   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_auto">LiveDisplay: автоматичний режим.</string>
210   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_day">LiveDisplay: денний режим.</string>
211   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_night">LiveDisplay: нічний режим.</string>
212   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_outdoor">LiveDisplay: режим на вулиці.</string>
213   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_changed_off">LiveDisplay вимкнено.</string>
214   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_changed_auto">LiveDisplay змінено на \"автоматичний\" режим.</string>
215   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_changed_day">LiveDisplay змінено на \"денний\" режим.</string>
216   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_changed_night">LiveDisplay змінено на \"нічний\" режим.</string>
217   <string name="accessibility_quick_settings_live_display_changed_outdoor">LiveDisplay змінено на режим \"на вулиці\".</string>
218 </resources>