OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 25 Oct 2010 23:50:31 +0000 (16:50 -0700)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 25 Oct 2010 23:50:31 +0000 (16:50 -0700)
Change-Id: Ibed59337390d09f515fef6b8d32bc3f6193ab2d4

res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index f4c71ed..51d1f4c 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Zum Download von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ist eine SD-Karte erforderlich."</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Kein freigeg. Speicher"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-Karte nicht verfügbar"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Der freigegebene Speicher ist ausgelastet. Wählen Sie in der Benachrichtigung \"USB-Speicher deaktivieren\" aus, um Downloads zuzulassen."</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Der gemeinsame Speicher ist ausgelastet. Wählen Sie in der Benachrichtigung \"USB-Speicher deaktivieren\" aus, um Downloads zuzulassen."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Die SD-Karte wird benutzt. Wählen Sie in der Benachrichtigung \"USB-Speicher deaktivieren\" aus, um Downloads zuzulassen."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Wiederholen"</string>
index c32986c..90d116e 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Για τη λήψη του <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> απαιτείται κάρτα SD."</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Κοιν. χώρος μη διαθέσιμος"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Η κάρτα SD δεν είναι διαθέσιμη"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Ο κοινόχρηστος αποθηκευτικός χώρος είναι απασχολημένος. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, στην ειδοποίηση επιλέξτε \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\"."</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Η κάρτα SD είναι απασχολημένη. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, στην ειδοποίηση επιλέξτε \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\"."</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Ο κοινόχρηστος αποθηκευτικός χώρος είναι απασχολημένος. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, επιλέξτε \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\" στην ειδοποίηση."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Η κάρτα SD είναι απασχολημένη. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, επιλέξτε \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\" στην ειδοποίηση."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Επανάληψη"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Το ιστορικό λήψεων του προγράμματος περιήγησης είναι κενό."</string>
index b42775b..563e9ee 100644 (file)
     <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Sin espacio"</string>
     <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> no se pudo cargar."\n"Libera espacio en tu teléfono y vuelve a intentarlo."</string>
     <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"La descarga no se ha realizado correctamente"</string>
-    <!-- outdated translation 5349772560166195586 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Alm. comp. no disp."</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"No hay tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 9049052105269200675 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Se requiere el almacenamiento compartido para la descarga <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Se requiere el almacenamiento USB para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Es necesario tener una tarjeta SD para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Alm. comp. no disp."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Tarjeta SD no disponible"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"El almacenamiento compartido está ocupado. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"El almacenamiento USB está ocupado. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"La tarjeta SD está llena. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"No se puede abrir el archivo."</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Intentar nuevamente"</string>
index d094f64..7f7d856 100644 (file)
     <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Sin espacio"</string>
     <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"No se ha podido descargar el archivo <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"Libera espacio en el teléfono e inténtalo de nuevo."</string>
     <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Descarga incorrecta"</string>
-    <!-- outdated translation 5349772560166195586 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Almac comp no disponible"</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB no disponible"</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Falta la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 9049052105269200675 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"El almacenamiento compartido es obligatorio para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>, es necesario almacenamiento USB."</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se necesita una tarjeta SD."</string>
-    <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Almac comp no disponible"</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB no disponible"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Tarjeta SD no disponible"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"El almacenamiento compartido está ocupado. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"El almacenamiento USB está ocupado. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"La tarjeta SD está ocupada. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"No se puede abrir el archivo"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Reintentar"</string>
index f6a5374..4474009 100644 (file)
     <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Espace insuffisant"</string>
     <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Impossible d\'afficher <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"\n". Libérez de l\'espace sur votre téléphone, puis réessayez."</string>
     <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Échec de téléchargement"</string>
-    <!-- outdated translation 5349772560166195586 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Stockage partagé non disponible"</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Stockage USB indisponible"</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Aucune carte SD"</string>
-    <!-- outdated translation 9049052105269200675 -->     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Stockage partagé nécessaire pour télécharger <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Stockage USB nécessaire pour télécharger <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Le téléchargement de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> requiert une carte SD."</string>
-    <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Stockage partagé non disponible"</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Stockage USB indisponible"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Carte SD non disponible"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Le stockage partagé est occupé. Pour autoriser les téléchargements, sélectionnez l\'option \"Désactiver le stockage USB\" dans la notification."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Le stockage USB est occupé. Pour autoriser les téléchargements, sélectionnez l\'option \"Désactiver le stockage USB\" dans la notification."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"La carte SD est occupée. Pour autoriser les téléchargements, sélectionnez l\'option \"Désactiver le stockage USB\" dans la notification."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Fichier impossible à ouvrir"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Réessayer"</string>
index 11972a9..a10687f 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 다운로드하려면 SD 카드가 필요합니다."</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"공유 저장장치를 사용할 수 없음"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD 카드를 사용할 수 없음"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"ê³µì\9c  ì \80ì\9e¥ì\9e¥ì¹\98ê°\80 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 끄기\'를 선택하세요."</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"ê³µì\9c  ì \80ì\9e¥ì\9a©ë\9f\89ì\9d´ 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 끄기\'를 선택하세요."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 카드가 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 끄기\'를 선택하세요."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"파일을 열 수 없음"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"다시 시도"</string>
index a8d878a..7021af6 100644 (file)
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Delt lagring utilgj."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Minnekort utilgjengelig"</string>
     <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Delt lagring er opptatt. Velg alternativet for å slå av USB-lagring i varselet for å tillate nedlastinger."</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Minnekortet er opptatt. For å tillate nedlasting, velg \"Slå av USB-lagring\" i varslingen."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet er opptatt. Velg alternativet for å slå av USB-lagring i varselet for å tillate nedlastinger."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Får ikke åpnet filen"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Prøv igjen"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Nedlastingsloggen er tom."</string>
index fd00032..c811ac3 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Для загрузки <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> необходима SD-карта."</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Накопитель недоступен"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-карта недоступна"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Ð\9eбÑ\89ий Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\82елÑ\8c Ð·Ð°Ð½Ñ\8fÑ\82. Ð§Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки, Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е \"Ð\92Ñ\8bключить USB-накопитель\" в уведомлении."</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"Карта SD занята. Чтобы разрешить загрузки, выберите \"Выключить USB-накопитель\" в уведомлении."</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Ð\9eбÑ\89ий Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\82елÑ\8c Ð·Ð°Ð½Ñ\8fÑ\82. Ð§Ñ\82обÑ\8b Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки, Ð²Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е \"Ð\9eÑ\82ключить USB-накопитель\" в уведомлении."</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD-карта занята. Чтобы разрешить загрузки, выберите \"Отключить USB-накопитель\" в уведомлении."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Невозможно открыть файл"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Повторить попытку"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"История загрузок пуста."</string>
index 069677d..be60ec5 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Du behöver ett SD-kort för att hämta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Ingen delad lagringsenhet"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-kortet är inte tillgängligt"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Den delade lagringsenheten är upptagen. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i aviseringen."</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i aviseringen."</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillåta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet."</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Det går inte att öppna filen"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Försök igen"</string>
index b12c07d..05e0a5e 100644 (file)
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"共享存储设备不可用"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD 卡不可用"</string>
     <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"共享存储设备正忙。要允许下载,请在通知中选择“关闭 USB 存储设备”。"</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 卡正忙。要允许下载,请在通知中选择“关闭 USB 存储”。"</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 卡正忙。要允许下载,请在通知中选择“关闭 USB 存储设备”。"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"无法打开文件"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"重试"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"下载历史记录为空。"</string>
index 936e446..49e5c3f 100644 (file)
     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"需要 SD 卡下載 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
     <!-- outdated translation 4151068942919670243 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"沒有可用的共用儲存裝置"</string>
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"無法使用 SD 卡"</string>
-    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"共用儲存裝置忙碌中。如要允許下載,請選取通知區域中的 [關閉 USB 儲存裝置]。"</string>
-    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 記憶卡忙碌。如要允許下載,請選取通知中的 [停用 USB 儲存空間]。"</string>
+    <!-- outdated translation 7297514580933657663 -->     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"共用儲存裝置忙碌中。如要允許下載,請選取通知中的 [停用 USB 儲存裝置]。"</string>
+    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 記憶卡忙碌中。如要允許下載,請選取通知中的 [停用 USB 儲存裝置]。"</string>
     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"無法開啟檔案"</string>
     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"重試"</string>
     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"下載記錄是空的。"</string>