OSDN Git Service

Do not translate Latin-1 setting
authorKenny Root <kroot@google.com>
Tue, 27 Apr 2010 21:22:32 +0000 (14:22 -0700)
committerKenny Root <kroot@google.com>
Tue, 27 Apr 2010 21:26:34 +0000 (14:26 -0700)
The string used for comparison against actual encoding values was being
translated into different languages which made it not match any
available possible values.

This change corrects that and also adds in the case to use "SHIFT_JIS"
that the Japanese translators had put in when it was translatable.

Change-Id: I276bf4c8b2a150e9c2926633ed972bf3f3423831

22 files changed:
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-ja/donottranslate_strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values/strings.xml

index 1772208..03b84fe 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonština (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kódování textu"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problémy s datovým připojením"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problém se souborem"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdit"</string>
index 6336dda..e3584f4 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japansk (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Tekstkodning"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Dataforbindelsesproblem"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Der er et problem med filen"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekræft"</string>
index 279b4df..d205389 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japanisch (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Textcodierung"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Datenverbindungsproblem"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem mit Datei"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bestätigen"</string>
index 47e4667..7da0027 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Ιαπωνικά (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Κωδικοποίηση κειμένου"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Πρόβλημα σύνδεσης δεδομένων"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Υπάρχει πρόβλημα με το αρχείο"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Επιβεβαίωση"</string>
index 70d64b4..7f6fbf5 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonés (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificación de texto"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latino-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema de conectividad de datos"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problema con el archivo"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Confirmar"</string>
index df261ad..053e3f2 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonés (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificación de texto"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latín-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema de conectividad de datos"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problema con archivo"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"OK"</string>
index 9213218..900022d 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonais (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codage du texte"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problème de connectivité des données"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problème de fichier"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Confirmer"</string>
index de2728a..58bf1b1 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Giapponese (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codifica testo"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema di connettività dati"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problemi con il file"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Conferma"</string>
diff --git a/res/values-ja/donottranslate_strings.xml b/res/values-ja/donottranslate_strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5bf94b2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--  Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+
+    <string name="pref_default_text_encoding_default">SHIFT_JIS</string>
+</string>
index 34e0a2e..b5bf052 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"日本語(EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"テキストエンコード"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"SHIFT_JIS"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"データアクセスエラー"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"ファイルに問題があります"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"確認"</string>
index 169e29e..c9bd39b 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"일본어(EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"텍스트 인코딩"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"라틴어-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"데이터 연결에 문제 발생"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"파일 문제 발생"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"확인"</string>
index e2a639e..f1341cf 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japansk (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Tekstkoding"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Datatilkoblingsproblem"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem med fil"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekreft"</string>
index 722ce37..cb734d7 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japans (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Tekstcodering"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latijns-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Probleem met gegevensverbinding"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Probleem met bestand"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bevestigen"</string>
index 778ac4e..7872063 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"japoński (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kodowanie tekstu"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem z łącznością danych"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem z plikiem"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potwierdzenie"</string>
index dc87c92..345e35b 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonês (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificação do texto"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latim-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema de conectividade de dados"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problemas com o ficheiro"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Confirmar"</string>
index 4db23a0..1f6dfed 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonês (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificação de texto"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema de conectividade de dados"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problema com o arquivo"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Confirmar"</string>
index 46d26a3..93da214 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Японская (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Кодировка текста"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Проблема с подключением"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Проблема с файлом"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Подтверждение"</string>
index b698c5e..b4dafb1 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japansk (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Textkodning"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem med dataanslutning"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem med filen"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekräfta"</string>
index eab6cb3..a71da49 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"Japonca (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Metin kodlama"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Veri bağlantısı sorunu"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Sorunlu dosya"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Doğrula"</string>
index 5a5d59a..1ad3e7f 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"日语 (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"文字编码"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"数据连接性问题"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"文件有问题"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"确认"</string>
index 65e3af2..33f3feb 100644 (file)
     <item msgid="7356792686950371843">"日文 (EUC-JP)"</item>
   </string-array>
     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"文字編碼"</string>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"資料連線問題"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"檔案有問題"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"確認"</string>
index 6844cbc..18a2144 100644 (file)
         <item>SHIFT_JIS</item>
         <item>EUC-JP</item>
     </string-array>
-    <string name="pref_default_text_encoding_default">Latin-1</string>
+    <string name="pref_default_text_encoding_default" translatable="false">Latin-1</string>
     <!-- Title for a dialog displayed when the browser has a data connectivity
             problem -->
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">Data connectivity problem</string>