OSDN Git Service

b1c790ccecac7acceb35b92b0567ee7cb3e34072
[android-x86/packages-apps-Calendar.git] / res / values-it / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendario"</string>
19     <string name="calendar_plug" msgid="4861031284038774007"><font fgcolor="#ffffffff">"Benvenuto in Google Calendar!"</font>" "\n"Un approccio di Google alla gestione della tua pianificazione in base all\'idea che gli eventi di pianificazione possano essere più intuitivi, efficaci e accessibili."</string>
20     <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Che cosa"</string>
21     <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Intervallo di tempo"</string>
22     <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Dove"</string>
23     <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Invitati"</string>
24     <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
25     <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Ripetizione"</string>
26     <string name="no_title_label" msgid="7352118984125107858">"(Nessun oggetto)"</string>
27   <plurals name="Nminutes">
28     <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minuto"</item>
29     <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti"</item>
30   </plurals>
31   <plurals name="Nmins">
32     <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min"</item>
33     <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
34   </plurals>
35   <plurals name="Nhours">
36     <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 ora"</item>
37     <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore"</item>
38   </plurals>
39   <plurals name="Ndays">
40     <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 giorno"</item>
41     <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giorni"</item>
42   </plurals>
43     <string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Mostra agenda"</string>
44     <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Mostra giorno"</string>
45     <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Agenda"</string>
46     <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Giorno"</string>
47     <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Settimana"</string>
48     <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mese"</string>
49     <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Visualizza evento"</string>
50     <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Nuovo evento"</string>
51     <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Modifica  evento"</string>
52     <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Elimina evento"</string>
53     <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Oggi"</string>
54     <string name="menu_select_calendars" msgid="6610470242968973936">"I miei calendari"</string>
55     <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Impostazioni"</string>
56     <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(più altri <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>…)"</string>
57     <string name="calendars_title" msgid="4457305218812126946">"I miei calendari"</string>
58     <string name="add_calendars" msgid="1013326491414656517">"Aggiungi calendari"</string>
59     <string name="remove_calendars" msgid="1395151808187126222">"Rimuovi calendari"</string>
60     <string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Dettagli evento"</string>
61     <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Nome evento"</string>
62     <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Luogo evento"</string>
63     <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Descrizione evento"</string>
64     <string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"Indirizzi email"</string>
65     <string name="creating_event" msgid="8237877638457604455">"Creazione evento in corso…"</string>
66     <string name="saving_event" msgid="8853425146353785688">"Salvataggio evento in corso…"</string>
67     <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Caricamento calendari"</string>
68     <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Caricamento calendari in corso..."</string>
69     <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Notifiche di Google Calendar"</string>
70     <string name="alert_when_label" msgid="106946701143025116">"Intervallo di tempo:"</string>
71     <string name="alert_where_label" msgid="4255965543493921820">"Dove:"</string>
72     <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(Altri <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> promemoria)"</string>
73     <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(Altri <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> promemoria)"</string>
74     <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Visualizza evento"</string>
75     <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Invito a riunione"</string>
76     <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Aggiungi promemoria"</string>
77     <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"A"</string>
78     <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Da"</string>
79     <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Tutto il giorno"</string>
80     <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Calendario"</string>
81     <string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Mostra opzioni aggiuntive"</string>
82     <string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Nascondi opzioni aggiuntive"</string>
83     <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descrizione"</string>
84     <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Imposta il mio stato su"</string>
85     <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacy"</string>
86     <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Promemoria"</string>
87     <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Nessun calendario"</string>
88     <string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"Non sono presenti calendari."</string>
89     <!-- no translation found for view_event_calendar_label (6126231656338241140) -->
90     <skip />
91     <!-- no translation found for view_event_organizer_label (2753151795647402277) -->
92     <skip />
93     <!-- no translation found for view_event_timezone_label (4757495486359041757) -->
94     <skip />
95     <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Partecipanti?"</string>
96     <string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Oggi, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
97     <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Caricamento..."</string>
98     <string name="show_older_events" msgid="4031960000704544741">"Eventi visualizzati a partire da <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Tocca per cercarne altri."</string>
99     <string name="show_newer_events" msgid="2647889653936094369">"Eventi visualizzati fino a <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Tocca per cercarne altri."</string>
100     <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"N. eventi"</string>
101     <string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Modifica  evento"</string>
102     <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Elimina"</string>
103     <string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Elimina evento"</string>
104     <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Salva"</string>
105     <string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"Annulla modifiche"</string>
106     <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importa"</string>
107     <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Posponi tutto"</string>
108     <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Ignora tutto"</string>
109     <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Evento occasionale"</string>
110     <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Ogni giorno"</string>
111     <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Ogni giorno lavorativo (Lun-Ven)"</string>
112     <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Ogni settimana (ogni <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
113     <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Ogni mese (ogni <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
114     <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Ogni mese (il <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
115     <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Ogni anno (il <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
116     <string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Personalizzato… (impossibile personalizzare sul telefono)"</string>
117     <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Modifica solo questo evento."</string>
118     <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Modifica tutti gli eventi nelle serie."</string>
119     <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Modifica questo e tutti gli eventi futuri."</string>
120     <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"L\'evento verrà eliminato."</string>
121     <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Elimina"</string>
122     <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Cambia risposta"</string>
123     <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Impostazioni"</string>
124     <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Impostazione visualizzazione calendario"</string>
125     <string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"Impostazioni promemoria"</string>
126     <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Nascondi eventi rifiutati"</string>
127     <string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"Imposta avvisi e notif."</string>
128     <string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Avvisi e notifiche"</string>
129     <string name="preferences_alerts_vibrate_title" msgid="7997122314759645350">"Vibrazione"</string>
130     <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Seleziona suoneria"</string>
131     <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Imposta promem. pred."</string>
132     <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Imposta promem. pred."</string>
133     <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
134 </resources>