OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-bs / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Kamera"</string>
20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string>
21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Postaviti sliku kao"</string>
24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Izbrisati"</string>
25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Podijeliti"</string>
26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Podijeliti panoramu"</string>
27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Podijeliti kao sliku"</string>
28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Slika izbrisana"</string>
29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"OPOZOVI RADNJU"</string>
30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Detalji"</string>
31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvoriti"</string>
32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Prikaži na mapi"</string>
33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Rotiranje ulijevo"</string>
34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Rotiranje udesno"</string>
35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Urediti sliku"</string>
36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Izrezati"</string>
37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Rezanje"</string>
38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Postavi kao"</string>
39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Videozapis se ne može reprod."</string>
40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Ime"</string>
41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Opis"</string>
42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Vrijeme"</string>
43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Lokacija"</string>
44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Sačuvano u"</string>
45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Širina"</string>
46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Visina"</string>
47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orijentacija"</string>
48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trajanje"</string>
49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Vrsta MIME-a"</string>
50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Velič. datot."</string>
51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Proizvođač"</string>
52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string>
53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Blic"</string>
54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Blenda"</string>
55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Žarišna dužina"</string>
56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balans bijele boje"</string>
57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Vrijeme ekspo."</string>
58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ručno"</string>
61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automatski"</string>
62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Blic korišten"</string>
63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez blica"</string>
64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Nepoznato"</string>
65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ovaj album je pohranjen lokalno i dostupan je van mreže."</string>
66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Pričekajte"</string>
67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Greška na kameri"</string>
68     <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Greška prilikom povezivanja s kamerom."</string>
69     <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Kamera je onemogućena zbog sigurnosnih pravila."</string>
70     <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Vaša slika ili videozapis nije mogao biti sačuvan."</string>
71     <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikaciji nisu data ključna odobrenja potrebna za pokretanje aplikacije. Provjerite svoje postavke za odobrenja."</string>
72     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Problem sa pohranom slike."</string>
73     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Pričekajte…"</string>
74     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prije nego počnete koristiti kameru, umetnite SD karticu."</string>
75     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Pripremanje SD kartice…"</string>
76     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Problem prilikom pristupanja SD kartici."</string>
77     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snimanje protoka vremena"</string>
78     <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se nije uspjela povezati s kamerom"</string>
79     <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Slika ili videozapis nije sačuvan na uređaj."</string>
80     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snimanje"</string>
81     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Odaberite kameru"</string>
82     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zadnja kamera"</string>
83     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Prednja kamera"</string>
84     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Sačuvaj lokaciju"</string>
85     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOKACIJA"</string>
86     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Tajmer"</string>
87     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
88     <skip />
89     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Pištanje tokom odbroj."</string>
90     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Isključeno"</string>
91     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Uključeno"</string>
92     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvalitet videozapisa"</string>
93     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Protok vremena"</string>
94     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Postavke kamere"</string>
95     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Postavke za videokameru"</string>
96     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veličina slike"</string>
97     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Velika"</string>
98     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Srednja veličina"</string>
99     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Mala"</string>
100     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Način rada fokusa"</string>
101     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatski"</string>
102     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Beskonačno"</string>
103     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
104     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATSKI"</string>
105     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"BESKONAČNO"</string>
106     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
107     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Način rada blica"</string>
108     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"NAČIN RADA BLICA"</string>
109     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatski"</string>
110     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Uključen"</string>
111     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Isključen"</string>
112     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATSKI BLIC"</string>
113     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLIC UKLJUČEN"</string>
114     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLIC ISKLJUČEN"</string>
115     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balans bijele boje"</string>
116     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANS BIJELE BOJE"</string>
117     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatski"</string>
118     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Izvor svjetlosti sa žarnom niti"</string>
119     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Dan"</string>
120     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescentno"</string>
121     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Oblačno"</string>
122     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATSKI"</string>
123     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"IZVOR SVJETLOSTI SA ŽARNOM NITI"</string>
124     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DNEVNA SVJETLOST"</string>
125     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTNO"</string>
126     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"OBLAČNO"</string>
127     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Scenski način rada"</string>
128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatski"</string>
129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ UKLJUČEN"</string>
132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ISKLJUČEN"</string>
133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR UKLJUČEN"</string>
134     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR ISKLJUČEN"</string>
135     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Radnja"</string>
136     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noć"</string>
137     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Zalazak sunca"</string>
138     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Zabava"</string>
139     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NIŠTA"</string>
140     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"RADNJA"</string>
141     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOĆ"</string>
142     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZALAZAK SUNCA"</string>
143     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ZABAVA"</string>
144     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"TAJMER ISKLJUČEN"</string>
145     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string>
146     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDE"</string>
147     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUNDI"</string>
148     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUNDI"</string>
149     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ne može se odabrati u scenskom načinu rada."</string>
150     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Ekspozicija"</string>
151     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EKSPOZICIJA"</string>
152     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
153     <skip />
154     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
155     <skip />
156     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
157     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PREDNJA KAMERA"</string>
158     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ZADNJA KAMERA"</string>
159     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"UREDU"</string>
160     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Otkaži"</string>
161     <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Prijavi"</string>
162     <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Odbaci"</string>
163     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Vaša SD kartica je skoro puna. Promijenite postavku kvaliteta ili izbrišite nekoliko slika ili drugih fajlova."</string>
164     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Dostignuto je ograničenje veličine."</string>
165     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Prebrzo kretanje"</string>
166     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Pripremanje panorame"</string>
167     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorama nije mogla biti sačuvana."</string>
168     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
169     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snimanje panorame"</string>
170     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Čeka se na prethodnu panoramu"</string>
171     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Spremanje..."</string>
172     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Izrada panorame"</string>
173     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dodirnite za fokusiranje."</string>
174     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekti"</string>
175     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Bez efekata"</string>
176     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stisnuto lice"</string>
177     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velike oči"</string>
178     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velika usta"</string>
179     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Mala usta"</string>
180     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Veliki nos"</string>
181     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Male oči"</string>
182     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"U svemiru"</string>
183     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Zalazak sunca"</string>
184     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Vaš videozapis"</string>
185     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dodirnite za slikanje tokom snimanja."</string>
186     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Snimanje videozapisa započeto."</string>
187     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Snimanje videozapisa zaustavljeno."</string>
188     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Poništi efekte"</string>
189     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"BLESAVA LICA"</string>
190     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADINSKA SLIKA"</string>
191     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Zatvarač"</string>
192     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Otkaži"</string>
193     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Dugme Meni"</string>
194     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Polje za potvrdu %1$s"</string>
195     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prebaci na sliku"</string>
196     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prebaci na snimanje videozapisa"</string>
197     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prebaci na panoramski način rada"</string>
198     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prebaci na način rada za photo sphere fotografije"</string>
199     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prebaci na visoki kvalitet"</string>
200     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Prebaci na način rada Promjena fokusa"</string>
201     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Prekini pregled"</string>
202     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Završi pregled"</string>
203     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Ponovi snimanje u pregledu"</string>
204     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opcije"</string>
205     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Spisak načina rada zatvoren"</string>
206     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Spisak načina rada otvoren"</string>
207     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Snimak napravljen"</string>
208     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Slika snimljena"</string>
209     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Snimanje videozapisa"</string>
210     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Otključati za otvaranje kamere"</string>
211     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Datum i vrijeme kada je medijski fajl snimljen: %s"</string>
212     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Datum i vrijeme kada je slika snimljena: %s"</string>
213     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Datum i vrijeme kada je videozapis snimljen: %s"</string>
214     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Datum i vrijeme kada je panorama snimljena: %s"</string>
215     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Datum i vrijeme kada je foto-sfera snimljena: %s"</string>
216     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Datum i vrijeme kada je snimljena slika sa efektom s izoštrenim objektom: %s"</string>
217     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Medijski fajlovi se obrađuju"</string>
218     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Prebaci na spisak načina rada"</string>
219     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Spisak načina rada"</string>
220     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Prebaci na prikaz u vidu filmske trake"</string>
221     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmska traka"</string>
222     <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Uvećaj"</string>
223     <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Uvećati+"</string>
224     <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Umanji"</string>
225     <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Uvećati-"</string>
226     <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Uvećanje iznosi %.1f"</string>
227     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"UKLJUČI"</string>
228     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ISKLJUČI"</string>
229     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reproduciraj videozapis"</string>
230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Isključeno"</string>
231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekunde"</string>
232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekunda"</string>
234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekunde"</string>
235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekunde"</string>
236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekunde"</string>
237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekunde"</string>
238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekundi"</string>
239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekundi"</string>
240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekundi"</string>
241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekundi"</string>
242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekundi"</string>
243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekunde"</string>
244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minute"</string>
245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string>
246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuta"</string>
247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minute"</string>
248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minute"</string>
249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minute"</string>
250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minute"</string>
251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minuta"</string>
252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minuta"</string>
253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minuta"</string>
254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minuta"</string>
255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minuta"</string>
256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minute"</string>
257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 sata"</string>
258     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 sat"</string>
259     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 sat"</string>
260     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 sata"</string>
261     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 sata"</string>
262     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 sata"</string>
263     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 sata"</string>
264     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 sati"</string>
265     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 sati"</string>
266     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 sati"</string>
267     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 sati"</string>
268     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 sati"</string>
269     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 sata"</string>
270     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"Broj sekundi:"</string>
271     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"Broj minuta:"</string>
272     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"Broj sati:"</string>
273     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Gotovo"</string>
274     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Postaviti vremenski interval"</string>
275     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkcija protoka vremena je isključena. Uključite je kako biste postavili vremenski interval."</string>
276     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Postaviti tajmer u sekundama"</string>
277     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odbrojavanje do snimanja slike"</string>
278     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamtiti lokacije na kojima su slike snimljene?"</string>
279     <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Označite svoje slike i videozapise sa lokacijama na kojima su snimljeni."</string>
280     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
281     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
282     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VIŠE OPCIJA"</string>
283     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"POSTAVKE"</string>
284     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Snimi Malu planetu"</string>
285     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Spremanje Male planete…"</string>
286     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zumiranje"</string>
287     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Rotiranje"</string>
288     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Uređivač slika"</string>
289     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Sačuvaj"</string>
290     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Greška prilikom učitavanja slike!"</string>
291     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Prikaz u vidu filmske trake"</string>
292     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Postavljanje pozadinske slike"</string>
293     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Postavke"</string>
294     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Kamera"</string>
295     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Videozapis"</string>
296     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Photo sphere fotografija"</string>
297     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Protok vremena"</string>
298     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Široki ugao"</string>
299     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panoramski način rada"</string>
300     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekat s izoštr. objektom"</string>
301     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Prebaci na način rada za kameru"</string>
302     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Prebaciti na videokameru"</string>
303     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Prebaci na način rada za photo sphere fotografije"</string>
304     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Prebaci na panoramski način rada"</string>
305     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Prebaci na način rada Efekat s izoštrenim objektom"</string>
306     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Otvori postavke"</string>
307     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Zatvori postavke"</string>
308     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus isključen"</string>
309     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus uključen"</string>
310     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR isključen"</string>
311     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR uključen"</string>
312     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Blic isključen"</string>
313     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automatski blic"</string>
314     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Blic uključen"</string>
315     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR+ blic isključen"</string>
316     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR+ automatski blic"</string>
317     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR+ blic uključen"</string>
318     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Svjetiljka uključena"</string>
319     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Svjetiljka isključena"</string>
320     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Zadnja kamera"</string>
321     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Prednja kamera"</string>
322     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Rešetka isključena"</string>
323     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Rešetka uključena"</string>
324     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Tajmer je isključen"</string>
325     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Tajmer je postavljen na 3 sekunde"</string>
326     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Tajmer je postavljen na 10 sekundi"</string>
327     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Više opcija"</string>
328     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Otkaži"</string>
329     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Završi"</string>
330     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Ponovo snimi"</string>
331     <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Pregled"</string>
332     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Dijeli"</string>
333     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Pregled"</string>
334     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Uredi"</string>
335     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Izbriši"</string>
336     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Ručna kompenzacija ekspozicije"</string>
337     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompenzacija ekspozicije -2"</string>
338     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompenzacija ekspozicije -1"</string>
339     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompenzacija ekspozicije 0"</string>
340     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompenzacija ekspozicije +1"</string>
341     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompenzacija ekspozicije +2"</string>
342     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Funkciju koju dugme sada obavlja je %s"</string>
343     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Lokacija"</string>
344     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Slika zadnje kamere"</string>
345     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Video zadnje kamere"</string>
346     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Slika prednje kamere"</string>
347     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Video prednje kamere"</string>
348     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Zadana kamera"</string>
349     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Pomoć i povr. inform."</string>
350     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Obrada HDR+ slike…"</string>
351     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Open source licence"</string>
352     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Opće postavke"</string>
353     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Rezolucija i kvalitet"</string>
354     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"O aplikaciji"</string>
355     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Međuverzija aplikacije"</string>
356     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Niski kvalitet"</string>
357     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Visoki kvalitet"</string>
358     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
359     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
360     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
361     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
362     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string>
363     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
364     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
365     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapiksela"</string>
366     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapiksela"</string>
367     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Za promjenu fokusa, dodirnite ovdje"</string>
368     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Napredne opcije"</string>
369     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ručna ekspozicija"</string>
370     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"U meniju Postavke promijenite rezoluciju i kvalitet ili pokušajte koristiti napredne funkcije."</string>
371     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Odaberite veličinu slike"</string>
372     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ovo možete kasnije promijeniti u meniju Postavke."</string>
373     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Podijeliti koristeći"</string>
374     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Urediti koristeći"</string>
375     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"DALJE"</string>
376     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"UREDU, RAZUMIJEM"</string>
377     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Podudaranje sa senzorom \n(4:3)"</string>
378     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Senzor će izrezati sliku\n(16:9)"</string>
379     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
380     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
381     <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Spremanje..."</string>
382 </resources>