OSDN Git Service

49ca30f9342e619a83602635c5592a425721993f
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-ta-rIN / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"கேமரா"</string>
20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"கேம்கார்டர்"</string>
21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"இதுவாகப் படத்தை அமை"</string>
24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"நீக்கு"</string>
25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"பகிர்"</string>
26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"பனோரமாவைப் பகிர்"</string>
27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"படமாகப் பகிர்"</string>
28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"நீக்கப்பட்டது"</string>
29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"செயல்தவிர்"</string>
30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"விவரங்கள்"</string>
31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"மூடு"</string>
32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"வரைபடத்தில் காட்டு"</string>
33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"இடதுபுறமாகச் சுழற்று"</string>
34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"வலதுபுறமாகச் சுழற்று"</string>
35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"திருத்து"</string>
36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"செதுக்கு"</string>
37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"ட்ரிம்"</string>
38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"இவ்வாறாக அமை"</string>
39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"வீடியோவை இயக்க முடியவில்லை."</string>
40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"தலைப்பு"</string>
41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"விளக்கம்"</string>
42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"நேரம்"</string>
43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"இருப்பிடம்"</string>
44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"பாதை"</string>
45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"அகலம்"</string>
46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"உயரம்"</string>
47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"திசையமைப்பு"</string>
48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"கால அளவு"</string>
49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME வகை"</string>
50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"கோப்பு அளவு"</string>
51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"உருவாக்குநர்"</string>
52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"மாடல்"</string>
53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"ஃப்ளாஷ்"</string>
54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"ஒளிபுகும் துவாரம்"</string>
55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"குவியத்தூரம்"</string>
56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"வெண்மை சமநிலை"</string>
57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"எக்ஸ்போஷருக்கான நேரம்"</string>
58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"மி.மீ"</string>
60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"கைமுறை"</string>
61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"தானியங்கு"</string>
62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"ஃப்ளாஷ் முடக்கப்பட்டது"</string>
63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"ஃப்ளாஷ் இல்லை"</string>
64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"அறியப்படாதது"</string>
65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"உருப்படி அகத்தில் சேமிக்கப்பட்டு ஆஃப்லைனில் கிடைக்கும்."</string>
66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"காத்திருக்கவும்"</string>
67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"கேமரா பிழை"</string>
68     <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"கேமராவுடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
69     <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"பாதுகாப்புக் கொள்கைகள் காரணமாக கேமரா முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
70     <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"படம் அல்லது வீடியோவைச் சேமிப்பதில் சிக்கல்."</string>
71     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"படத்தைச் சேமிப்பதில் தோல்வி."</string>
72     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"காத்திருக்கவும்…"</string>
73     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"கேமராவைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன், SD கார்டைச் செருகவும்."</string>
74     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD கார்டைத் தயார் செய்கிறது..."</string>
75     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD கார்டை அணுக முடியவில்லை."</string>
76     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"இடைவெளிக்கான நேரம் பதிவாகிறது"</string>
77     <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"பயன்பாட்டை கேமராவுடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
78     <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"சாதனத்தில் படம் அல்லது வீடியோ சேமிக்கப்படவில்லை."</string>
79     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"படமெடுக்கிறது"</string>
80     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"கேமராவைத் தேர்வுசெய்க"</string>
81     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"பின்பக்கம்"</string>
82     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"முன்பக்க கேமரா"</string>
83     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"இருப்பிடத்தைச் சேமி"</string>
84     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"இருப்பிடம்"</string>
85     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"நேரக் கணிப்பான்"</string>
86     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
87     <skip />
88     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"நேரக் கணிப்பான்போது பீப்"</string>
89     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"முடக்கத்தில்"</string>
90     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"இயக்கத்தில்"</string>
91     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"வீடியோ தரம்"</string>
92     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"இடைவெளிக்கான நேரம்"</string>
93     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"கேமரா அமைப்பு"</string>
94     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"கேம்கார்டர் அமைப்பு"</string>
95     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"பட அளவு"</string>
96     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"பெரியது"</string>
97     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"நடுத்தரம்"</string>
98     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"சிறியது"</string>
99     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"மையக் குவிய முறை"</string>
100     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"தானியங்கு"</string>
101     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"முடிவற்ற தன்மை"</string>
102     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"மேக்ரோ"</string>
103     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"தானியங்கு"</string>
104     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"முடிவுறாதது"</string>
105     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"மேக்ரோ"</string>
106     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"ஃப்ளாஷ் பயன்முறை"</string>
107     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"ஃப்ளாஷ் பயன்முறை"</string>
108     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"தானியங்கு"</string>
109     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"இயக்கு"</string>
110     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"முடக்கு"</string>
111     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"ஃப்ளாஷ் தானியங்கு"</string>
112     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"ஃபிளாஷ் இயக்கத்தில்"</string>
113     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"ஃப்ளாஷை முடக்கு"</string>
114     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"வெண்மை சமநிலை"</string>
115     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"வெண்மை சமநிலை"</string>
116     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"தானியங்கு"</string>
117     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"வெண்சுடர் ஒளி"</string>
118     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"பகல்நேர ஒளி"</string>
119     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"ஒளிர்வு"</string>
120     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"மேகமூட்டம்"</string>
121     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"தானியங்கு"</string>
122     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"வெண் சுடர் ஒளி"</string>
123     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"பகல்நேர ஒளி"</string>
124     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ஒளிர்வு"</string>
125     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"மேகமூட்டம்"</string>
126     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"காட்சிப் பயன்முறை"</string>
127     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"தானியங்கு"</string>
128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ஐ இயக்கு"</string>
131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ஐ முடக்கு"</string>
132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ஐ இயக்கு"</string>
133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR ஐ முடக்கு"</string>
134     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"அசைவு"</string>
135     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"இரவுநேர பயன்முறை"</string>
136     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"சூரிய அஸ்தமம்"</string>
137     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"பார்ட்டி"</string>
138     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"ஏதுமில்லை"</string>
139     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"அசைவு"</string>
140     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"இரவு பயன்முறை"</string>
141     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"சூரிய அஸ்தமம்"</string>
142     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"பார்ட்டி"</string>
143     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"டைமர் முடக்கப்பட்டது"</string>
144     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 வினாடி"</string>
145     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 வினாடிகள்"</string>
146     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 வினாடிகள்"</string>
147     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 வினாடி"</string>
148     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"காட்சி பயன்முறையில், தேர்ந்தெடுக்க முடியாது."</string>
149     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"வெளிப்பாடு"</string>
150     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"வெளிப்பாடு"</string>
151     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
152     <skip />
153     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
154     <skip />
155     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
156     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"முன்பக்க கேமரா"</string>
157     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"பின்பக்க கேமரா"</string>
158     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"சரி"</string>
159     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"ரத்துசெய்"</string>
160     <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"புகாரளி"</string>
161     <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"நிராகரி"</string>
162     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SD கார்டில் இடம் இல்லை. தர அமைப்புகளை மாற்றவும் அல்லது சில படங்களையோ, பிற கோப்புகளையோ நீக்கவும்."</string>
163     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"அளவிற்கான வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள்."</string>
164     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"மிகவும் விரைவானது"</string>
165     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"பனோரமாவை உருவாக்குகிறது"</string>
166     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"பனோரமாவைச் சேமிக்க முடியவில்லை."</string>
167     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"பனோரமா"</string>
168     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"பனோரமாவில் படமெடுக்கிறது"</string>
169     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"முந்தைய பனோரமாவிற்காகக் காத்திருக்கிறது"</string>
170     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"சேமிக்கிறது..."</string>
171     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"பனோரமாவைப் பயன்படுத்துகிறது"</string>
172     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"குவியத்திற்குத் தொடவும்."</string>
173     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"விளைவுகள்"</string>
174     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"ஏதுமில்லை"</string>
175     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"நெருக்கு"</string>
176     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"பெரிய கண்கள்"</string>
177     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"பெரிய வாய்"</string>
178     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"சிறிய வாய்"</string>
179     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"பெரிய மூக்கு"</string>
180     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"சிறிய கண்கள்"</string>
181     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"விண்வெளியில்"</string>
182     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"சூரிய அஸ்தமம்"</string>
183     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"உங்கள் வீடியோ"</string>
184     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"பதிவுசெய்யும்போது படத்தை எடுக்க தொடவும்."</string>
185     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"வீடியோ பதிவு தொடங்கியது."</string>
186     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"வீடியோ பதிவு நிறுத்தப்பட்டது."</string>
187     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"விளைவுகளை அழி"</string>
188     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"வேடிக்கையான முக விளைவுகள்"</string>
189     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"பின்புலம்"</string>
190     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"ஷட்டர்"</string>
191     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"ரத்துசெய்"</string>
192     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"மெனு பொத்தான்"</string>
193     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"%1$s செக் பாக்ஸ்"</string>
194     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"படத்திற்கு மாறு"</string>
195     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"வீடியோவிற்கு மாறு"</string>
196     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"பனோரமாவிற்கு மாறு"</string>
197     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"360 டிகிரி பனோரமாவுக்கு மாறு"</string>
198     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"உயர்தரத்திற்கு மாறு"</string>
199     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"மறுகுவியத்திற்கு மாறு"</string>
200     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"மதிப்பாய்வை ரத்துசெய்"</string>
201     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"மதிப்பாய்வு முடிந்தது"</string>
202     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"மதிப்பாய்வை மீண்டும் எடு"</string>
203     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"விருப்பங்கள்"</string>
204     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"பயன்முறைப் பட்டியல் மூடப்பட்டது"</string>
205     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"பயன்முறைப் பட்டியல் திறக்கப்பட்டது"</string>
206     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"படமெடுக்கப்பட்டது"</string>
207     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"படமெடுக்கப்பட்டது"</string>
208     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"வீடியோ எடுக்கப்பட்டது"</string>
209     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"கேமராவிற்குத் திறக்கவும்"</string>
210     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"மீடியா எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
211     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"படம் எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
212     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"வீடியோ எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
213     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"பனோரமா எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
214     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"360 டிகிரி பனோரமா எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
215     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"லென்ஸ் மங்கல்தன்மை எடுக்கப்பட்டது - %s"</string>
216     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"மீடியா செயலாக்கத்தில்"</string>
217     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"பயன்முறைப் பட்டியலை நிலைமாற்று"</string>
218     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"பயன்முறைப் பட்டியல்"</string>
219     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"படத்துண்டை நிலைமாற்று"</string>
220     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"படத்துண்டு"</string>
221     <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"பெரிதாக்கு"</string>
222     <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
223     <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"சிறிதாக்கு"</string>
224     <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
225     <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"அளவு மாற்ற மதிப்பு: %.1f"</string>
226     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"இயக்கு"</string>
227     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"முடக்கு"</string>
228     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"வீடியோவை இயக்கு"</string>
229     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"முடக்கத்தில்"</string>
230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0.5 வினாடிகள்"</string>
231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 வினாடி"</string>
232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1.5 வினாடிகள்"</string>
233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 வினாடிகள்"</string>
234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2.5 வினாடிகள்"</string>
235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 வினாடிகள்"</string>
236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 வினாடிகள்"</string>
237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 வினாடிகள்"</string>
238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 வினாடிகள்"</string>
239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 வினாடிகள்"</string>
240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 வினாடிகள்"</string>
241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 வினாடிகள்"</string>
242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 வினாடிகள்"</string>
243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0.5 நிமிடங்கள்"</string>
244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 நிமிடம்"</string>
245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1.5 நிமிடங்கள்"</string>
246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 நிமிடங்கள்"</string>
247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2.5 நிமிடங்கள்"</string>
248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 நிமிடங்கள்"</string>
249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 நிமிடங்கள்"</string>
250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 நிமிடங்கள்"</string>
251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 நிமிடங்கள்"</string>
252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 நிமிடங்கள்"</string>
253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 நிமிடங்கள்"</string>
254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 நிமிடங்கள்"</string>
255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 நிமிடங்கள்"</string>
256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0.5 மணிநேரம்"</string>
257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 மணிநேரம்"</string>
258     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1.5 மணிநேரம்"</string>
259     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 மணிநேரம்"</string>
260     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2.5 மணிநேரம்"</string>
261     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 மணிநேரம்"</string>
262     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 மணிநேரம்"</string>
263     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 மணிநேரம்"</string>
264     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 மணிநேரம்"</string>
265     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 மணிநேரம்"</string>
266     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 மணிநேரம்"</string>
267     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 மணிநேரம்"</string>
268     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 மணிநேரம்"</string>
269     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"வினாடிகள்"</string>
270     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"நிமிடங்கள்"</string>
271     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"மணிநேரம்"</string>
272     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"முடிந்தது"</string>
273     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"நேர இடைவெளியை அமை"</string>
274     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"இடைவெளிக்கான நேர அம்சம் முடக்கப்பட்டது. நேர இடைவெளியை அமைக்க அதை இயக்கவும்."</string>
275     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"வினாடியில் கால அளவை அமை"</string>
276     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"படத்தை எடுப்பதற்கான நேரக் கணிப்பான்"</string>
277     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"பட இருப்பிடங்களை நினைவில் வைக்கவா?"</string>
278     <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"உங்கள் படங்கள், வீடியோக்கள் எடுக்கப்பட்ட இடங்களைக் குறியிடவும்.\n\nபிற பயன்பாடுகள், சேமிக்கப்பட்ட படங்களுடனான இந்தத் தகவலை அணுகலாம்."</string>
279     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"நன்றி, வேண்டாம்"</string>
280     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ஆம்"</string>
281     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
282     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"அமைப்பு"</string>
283     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"சிறிய கிரகத்தை உருவாக்கு"</string>
284     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"சிறிய கிரகத்தைச் சேமிக்கிறது …"</string>
285     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"அளவை மாற்று"</string>
286     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"சுழற்று"</string>
287     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"ஃபோட்டோ எடிட்டர்"</string>
288     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"சேமி"</string>
289     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"படத்தை ஏற்ற முடியவில்லை!"</string>
290     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"படத்துண்டு காட்சி"</string>
291     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"வால்பேப்பரை அமைக்கிறது"</string>
292     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"அமைப்பு"</string>
293     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"கேமரா"</string>
294     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"வீடியோ"</string>
295     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"360 டிகிரி பனோரமா"</string>
296     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"இடைவெளிக்கான நேரம்"</string>
297     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"அகலக் கோணம்"</string>
298     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"பனோரமா"</string>
299     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"லென்ஸ் மங்கல்தன்மை"</string>
300     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"கேமரா பயன்முறைக்கு மாறு"</string>
301     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"வீடியோ கேமரா பயன்முறைக்கு மாறு"</string>
302     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"360 டிகிரி பனோரமா பயன்முறைக்கு மாறு"</string>
303     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"பனோரமா பயன்முறைக்கு மாறு."</string>
304     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"லென்ஸ் மங்கல்தன்மை பயன்முறைக்கு மாறு"</string>
305     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"அமைப்புகளைத் திற"</string>
306     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"அமைப்புகளை மூடு"</string>
307     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR ப்ளஸை முடக்கு"</string>
308     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR ப்ளஸ் இயக்கப்பட்டது"</string>
309     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR ஐ முடக்கு"</string>
310     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR இயக்கப்பட்டது"</string>
311     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"ஃப்ளாஷை முடக்கு"</string>
312     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"ஃப்ளாஷ் தானியங்கு"</string>
313     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"ஃப்ளாஷ் இயக்கப்பட்டது"</string>
314     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR+ ஃபிளாஷை முடக்கு"</string>
315     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR+ தன்னியக்க ஃபிளாஷ்"</string>
316     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR+ ஃபிளாஷை இயக்கு"</string>
317     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"ஒளிகாட்டி இயக்கப்பட்டது"</string>
318     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"ஒளிகாட்டி முடக்கப்பட்டது"</string>
319     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"பின்பக்க கேமரா"</string>
320     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"முன்பக்க கேமரா"</string>
321     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"கட்டக் கோடுகளை முடக்கு"</string>
322     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"கட்டக் கோடுகளை இயக்கு"</string>
323     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"நேரக் கணிப்பான் முடக்கப்பட்டது"</string>
324     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"நேரக் கணிப்பான் கால அளவு 3 வினாடிகளுக்கு அமைக்கப்பட்டது"</string>
325     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"நேரக் கணிப்பான் கால அளவு 10 வினாடிகளுக்கு அமைக்கப்பட்டது"</string>
326     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
327     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"ரத்துசெய்"</string>
328     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"முடிந்தது"</string>
329     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"மீண்டும் எடு"</string>
330     <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"மதிப்பாய்வு செய்க"</string>
331     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"பகிர்"</string>
332     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"வியூ"</string>
333     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"திருத்து"</string>
334     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"நீக்கு"</string>
335     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"கைமுறையாக எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல்"</string>
336     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல் -2"</string>
337     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல் -1"</string>
338     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல் 0"</string>
339     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல் +1"</string>
340     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"எக்ஸ்போஷரைச் சரிசெய்தல் +2"</string>
341     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"பொத்தான் இப்போது %s இல் உள்ளது"</string>
342     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"இருப்பிடம்"</string>
343     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"பின்புற கேமரா படம்"</string>
344     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"பின்புற கேமரா வீடியோ"</string>
345     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"முன்புற கேமரா படம்"</string>
346     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"முன்புற கேமரா வீடியோ"</string>
347     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"இயல்பு கேமரா"</string>
348     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"உதவி &amp; கருத்து"</string>
349     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"HDR+ ஐத் தயார் செய்கிறது …"</string>
350     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"ஓப்பன் சோர்ஸ் உரிமங்கள்"</string>
351     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"பொது அமைப்பு"</string>
352     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"தெளிவுத்திறன் &amp; தரம்"</string>
353     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"அறிமுகம்"</string>
354     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"நடப்புப் பதிப்பு"</string>
355     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"குறைவு"</string>
356     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"அதிகம்"</string>
357     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
358     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
359     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
360     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
361     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string>
362     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
363     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
364     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s மெகாபிக்சல்கள்"</string>
365     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s மெகாபிக்சல்கள்"</string>
366     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"மறுகவனம் செலுத்த, இங்கு தொடவும்"</string>
367     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"மேம்பட்டவை"</string>
368     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"பயனராக வெளிக்காட்டுதல்"</string>
369     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"அமைப்புகளில், தெளிவுத்திறனையும் தரத்தையும் மாற்றவும் அல்லது மேம்பட்ட அம்சங்களை முயற்சிக்கவும்."</string>
370     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"பட அளவைத் தேர்வுசெய்க"</string>
371     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"இதைப் பின்பு அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
372     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"இவற்றுடன் பகிர்"</string>
373     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"இதன் மூலம் திருத்து"</string>
374     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"அடுத்து"</string>
375     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"சரி, புரிந்தது"</string>
376     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"முழு சென்சார் \n(4:3)"</string>
377     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"செதுக்கிய சென்சார் \n(16:9)"</string>
378     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
379     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
380     <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"சேமிக்கிறது..."</string>
381 </resources>