OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-ms-rMY / strings.xml
index dd472cb..e228be0 100644 (file)
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Item ini disimpan pada peranti dan tersedia di luar talian."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Sila tunggu"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Ralat kamera"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Tidak dapat menyambung kepada kamera."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
+    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Tidak dapat menyambung kepada kamera."</string>
+    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
+    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Terdapat masalah menyimpan foto atau video anda."</string>
+    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Apl ini tiada kebenaran kritikal yang diperlukan untuk berfungsi. Sila semak tetapan kebenaran anda."</string>
+    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Gagal menyimpan foto."</string>
     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Sila tunggu..."</string>
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera."</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Menyediakan kad SD..."</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Tidak dapat mengakses kad SD."</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Rakaman selang masa"</string>
+    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Apl tidak dapat bersambung pada kamera."</string>
+    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Foto atau video tidak disimpan pada peranti."</string>
     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Menangkap"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Pilih kamera"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Kembali"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"KAMERA BELAKANG"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string>
     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Batal"</string>
+    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Laporkan"</string>
+    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Ketepikan"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Kad SD anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Had saiz dicapai."</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Terlalu cepat"</string>
     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Senarai mod"</string>
     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Togol jalur filem"</string>
     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Jalur filem"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Zum masuk"</string>
+    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
+    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Zum keluar"</string>
+    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
+    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Nilai zum ialah %.1f"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"HIDUP"</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"MATI"</string>
     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Mainkan Video"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Tetapkan tempoh dalam saat"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Menghitung detik untuk mengambil gambar"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Ingat lokasi foto?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama imej disimpan."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tandai foto dan video anda dengan lokasi foto dan video itu dirakam."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Tidak, terima kasih"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ya"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"LAGI PILIHAN"</string>
     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Batal"</string>
     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Selesai"</string>
     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Ambil semula"</string>
+    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Ulas"</string>
     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Kongsi"</string>
     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Paparan"</string>
     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Edit"</string>
     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Memproses HDR+ …"</string>
     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Lesen sumber terbuka"</string>
     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Tetapan Umum"</string>
-    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Resolusi &amp; kualiti"</string>
+    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Peleraian &amp; kualiti"</string>
     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Perihal"</string>
     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Versi binaan"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Rendah"</string>
     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Untuk memfokus semula, sentuh di sini"</string>
     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Lanjutan"</string>
     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Dedahan manual"</string>
-    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Dalam Tetapan, tukar resolusi dan kualiti atau cuba ciri lanjutan."</string>
+    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Dalam Tetapan, tukar peleraian dan kualiti atau cuba ciri lanjutan."</string>
     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Pilih saiz foto"</string>
     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Anda boleh menukar ini kemudian dalam Tetapan."</string>
     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Kongsi di"</string>
     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Penderia yang dipangkas \n(16:9)"</string>
     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
+    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Menyimpan…"</string>
 </resources>