OSDN Git Service

auto import from //branches/cupcake/...@131421
[android-x86/packages-apps-Contacts.git] / res / values-de / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="contactsList">"Kontakte"</string>
19     <string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
20     <string name="starredList">"Markiert"</string>
21     <string name="frequentList">"Häufig"</string>
22     <string name="strequentList">"Favoriten"</string>
23     <string name="viewContactTitle">"Kontaktinformationen"</string>
24     <string name="viewContactDesription">"Kontakt anzeigen"</string>
25     <string name="editContactDescription">"Kontakt bearbeiten"</string>
26     <string name="insertContactDescription">"Kontakt erstellen"</string>
27     <string name="searchHint">"Kontakte durchsuchen"</string>
28     <string name="menu_newContact">"Neuer Kontakt"</string>
29     <string name="menu_viewContact">"Kontakt anzeigen"</string>
30     <string name="menu_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> anrufen"</string>
31     <string name="menu_addStar">"Favoriten hinzufügen"</string>
32     <string name="menu_removeStar">"Aus Favoriten entfernen"</string>
33     <string name="menu_showBarcode">"Barcode anzeigen"</string>
34     <string name="menu_editContact">"Kontakt bearbeiten"</string>
35     <string name="menu_deleteContact">"Kontakt löschen"</string>
36     <string name="menu_call">"Anruf"</string>
37     <string name="menu_sendSMS">"SMS/MMS senden"</string>
38     <string name="menu_sendEmail">"E-Mail senden"</string>
39     <string name="menu_viewAddress">"Adresse auf der Karte"</string>
40     <string name="menu_makeDefaultNumber">"Als Standardnummer festlegen"</string>
41     <string name="deleteConfirmation_title">"Löschen"</string>
42     <string name="deleteConfirmation">"Dieser Kontakt wird gelöscht."</string>
43     <string name="menu_done">"Fertig"</string>
44     <string name="menu_doNotSave">"Änderungen löschen"</string>
45     <string name="editContact_title_edit">"Kontakt bearbeiten"</string>
46     <string name="editContact_title_insert">"Neuer Kontakt"</string>
47     <string name="menu_addItem">"Weitere Informationen"</string>
48     <string name="label_phonetic_name">"Phonetisch"</string>
49     <string name="label_notes">"Notizen"</string>
50     <string name="label_ringtone">"Klingelton"</string>
51     <string name="ghostData_name">"Vor- und Nachname"</string>
52     <string name="ghostData_phonetic_name">"Phonetischer Name"</string>
53     <string name="ghostData_company">"Unternehmen"</string>
54     <string name="ghostData_title">"Position"</string>
55     <string name="ghostData_im">"Chat-Name"</string>
56     <string name="ghostData_notes">"Meine Notiz"</string>
57     <string name="ghostData_phone">"Telefonnummer"</string>
58     <string name="ghostData_email">"E-Mail-Adresse"</string>
59     <string name="ghostData_postal">"Postanschrift"</string>
60     <string name="invalidContactMessage">"Dieser Kontakt existiert nicht."</string>
61     <string name="pickerNewContactHeader">"Neuen Kontakt erstellen"</string>
62     <string name="selectLabel">"Wählen Sie ein Label aus."</string>
63     <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
64     <string name="emailLabelsGroup">"E-Mail"</string>
65     <string name="imLabelsGroup">"Chat"</string>
66     <string name="postalLabelsGroup">"Postanschrift"</string>
67     <string name="otherLabelsGroup">"Sonstiges"</string>
68   <string-array name="otherLabels">
69     <item>"Firma/Organisation"</item>
70     <item>"Notiz"</item>
71   </string-array>
72     <string name="errorDialogTitle">"Keine Bilder"</string>
73     <string name="photoPickerNotFoundText">"Auf dem Telefon sind keine Bilder verfügbar."</string>
74     <string name="attachToContact">"Kontaktsymbol"</string>
75     <string name="customLabelPickerTitle">"Name des benutzerdefinierten Labels"</string>
76     <string name="menu_displayGroup">"Gruppe anzeigen"</string>
77     <string name="syncGroupPreference">"Synchron. bearbeiten"</string>
78     <string name="importFromSim">"Kontakte importieren"</string>
79     <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Anrufe direkt an Voicemail senden"</string>
80     <string name="send_to_voicemail_view">"Anrufe werden direkt an Mailbox gesendet"</string>
81     <string name="default_ringtone">"Standard"</string>
82     <string name="addPicture">"Symbol hinzufügen"</string>
83     <string name="removePicture">"Symbol entfernen"</string>
84     <string name="noContacts">"Keine Kontakte"</string>
85     <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Keine Kontakte mit Telefonnummern"</string>
86     <string name="noFavorites">"Keine Favoriten"</string>
87     <string name="select_group_title">"Gruppen"</string>
88     <string name="groupEmpty">"Ihre Gruppe \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" ist leer."</string>
89     <string name="showAllGroups">"Alle Kontakte"</string>
90     <string name="syncAllGroups">"Alle Kontakte synchronisieren"</string>
91     <string name="groupNameMyContacts">"Meine Kontakte"</string>
92     <string name="groupNameWithPhones">"Kontakte mit Telefonnummern"</string>
93     <string name="contactCreatedToast">"Kontakt erstellt"</string>
94     <string name="contactSavedToast">"Kontakt gespeichert"</string>
95     <string name="listSeparatorCallNumber">"Rufnummer"</string>
96     <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefonnummern"</string>
97     <string name="listSeparatorSendSmsMms">"SMS/MMS senden"</string>
98     <string name="listSeparatorSendEmail">"E-Mail senden"</string>
99     <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-Mail-Adressen"</string>
100     <string name="listSeparatorSendIm">"Per Chat kontaktieren"</string>
101     <!-- no translation found for listSeparatorSendIm_edit (3793290685553377986) -->
102     <skip />
103     <string name="listSeparatorMapAddress">"Adresse in Maps"</string>
104     <!-- no translation found for listSeparatorMapAddress_edit (298711187672067985) -->
105     <skip />
106     <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisationen"</string>
107     <string name="listSeparatorOtherInformation">"Mehr Informationen"</string>
108     <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Sonstige Optionen"</string>
109     <string name="listSeparatorMore_edit">"Mehr"</string>
110     <string name="contactsIconLabel">"Kontakte"</string>
111     <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoriten"</string>
112     <string name="dialerIconLabel">"Telefon"</string>
113     <string name="recentCallsIconLabel">"Anrufe"</string>
114     <string name="liveFolderAll">"Alle Kontakte"</string>
115     <string name="liveFolderFavorites">"Markierte Kontakte"</string>
116     <string name="liveFolderPhone">"Kontakte mit Telefonnummern"</string>
117     <string name="menu_sendTextMessage">"SMS-Nachricht senden"</string>
118     <string name="recentCalls_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> anrufen"</string>
119     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Nummer vor Anruf bearbeiten"</string>
120     <string name="recentCalls_addToContact">"Zu Kontakten hinzufügen"</string>
121     <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Aus Anrufliste entfernen"</string>
122     <string name="recentCalls_deleteAll">"Anrufliste löschen"</string>
123     <string name="recentCalls_empty">"Anrufliste ist leer"</string>
124     <string name="imei">"IMEI"</string>
125     <string name="voicemail">"Mailbox"</string>
126     <string name="unknown">"Unbekannt"</string>
127     <string name="private_num">"Private Nummer"</string>
128     <string name="dialerKeyboardHintText">"Mit Tastatur wählen"</string>
129     <string name="dialerDialpadHintText">"Zum Hinzufügen eines Anrufs wählen"</string>
130     <string name="simContacts_emptyLoading">"Ladevorgang von SIM-Karte läuft..."</string>
131     <string name="simContacts_title">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
132     <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synchronisieren Sie Ihre Google-Kontakte!"</font>" "\n"Nach der Synchronisierung stehen Ihnen Ihre Kontakte überall zur Verfügung."</string>
133     <string name="noContactsHelpText">"Sie haben keine Kontakte."\n\n"Drücken Sie zum Hinzufügen die "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menütaste"</b></font>" und wählen Sie"\n\n"        "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Synchronisierungsgruppen bearbeiten"</b></font>", um Kontakte mit einem neuen oder bestehenden Google-Konto zu synchronisieren,"\n</li>\n"        "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen, "\n</li>\n"        "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontakte importieren"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM-Karte hinzuzufügen."\n</li></string>
134     <string name="seclectSyncGroups_title">"Zu synchronisierende Gruppen auswählen"</string>
135     <string name="liveFolder_all_label">"Alle Kontakte"</string>
136     <string name="liveFolder_favorites_label">"Markiert"</string>
137     <string name="liveFolder_phones_label">"Telefone"</string>
138     <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Telefontastatur verwenden"</string>
139     <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Zurück zum Anruf läuft"</string>
140     <string name="dialer_addAnotherCall">"Anruf hinzufügen"</string>
141     <string name="callDetailTitle">"Anrufdetails"</string>
142     <string name="toast_call_detail_error">"Details für den angeforderten Anruf konnten nicht gelesen werden."</string>
143     <string name="call_type">"Typ"</string>
144     <string name="type_incoming">"Eingehender Anruf"</string>
145     <string name="type_outgoing">"Ausgehender Anruf"</string>
146     <string name="type_missed">"Verpasster Anruf"</string>
147     <string name="call_time">"Zeit"</string>
148     <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
149     <string name="call_duration">"Dauer"</string>
150     <string name="header_actions">"Aktionen"</string>
151     <string name="ringtone_spinner">"Klingelton: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
152     <string name="add_more_items">"Weitere Elemente hinzufügen"</string>
153     <!-- no translation found for actionCall (695145166039381504) -->
154     <skip />
155     <!-- no translation found for actionEmail (3870371552333656807) -->
156     <skip />
157     <!-- no translation found for actionText (6399049224844880108) -->
158     <skip />
159     <!-- no translation found for actionChat (31079429748650300) -->
160     <skip />
161     <!-- no translation found for actionMap (1977955782051732775) -->
162     <skip />
163     <!-- no translation found for actionIncomingCall (6028930669817038600) -->
164     <skip />
165     <!-- no translation found for detailIncomingCallsGoToVoicemail (9163373178772231307) -->
166     <skip />
167     <!-- no translation found for detailsRingtone (4052108748982701775) -->
168     <skip />
169     <!-- no translation found for callBack (5498224409038809224) -->
170     <skip />
171 </resources>