OSDN Git Service

Import new translations
authorEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 4 Mar 2010 22:04:42 +0000 (14:04 -0800)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 4 Mar 2010 22:04:42 +0000 (14:04 -0800)
res/values-zh-rTW/strings.xml

index 2c9428d..873a116 100644 (file)
     <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"已找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
   </plurals>
     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"找不到聯絡人"</string>
-    <!-- no translation found for searchFoundContacts:one (916648718690661777) -->
-    <!-- no translation found for searchFoundContacts:other (5660384247071761844) -->
+  <plurals name="searchFoundContacts">
+    <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 位聯絡人"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
+  </plurals>
     <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"聯絡人"</string>
     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"我的最愛"</string>
     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"電話"</string>
     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"從通話記錄中移除"</string>
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"清除通話記錄"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"無通話記錄。"</string>
+    <!-- no translation found for clearCallLogConfirmation_title (718072843006222703) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for clearCallLogConfirmation (7625927669136267636) -->
+    <skip />
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"語音留言"</string>
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"重撥"</string>
     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"回電"</string>
     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> 秒"</string>
-    <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="5007070838253932139">"常用聯絡人"</string>
+    <!-- no translation found for favoritesFrquentSeparator (8107518433381283736) -->
+    <skip />
     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"新增聯絡人"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"要將「<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>」新增為聯絡人嗎?"</string>
     <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"全部"</string>
     <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"星號"</string>
     <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"0"</string>
     <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"磅"</string>
-    <!-- no translation found for description_voicemail_button (3402506823655455591) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_dial_button (1274091017188142646) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_delete_button (6263102114033407382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_digits_edittext (8760207516497016437) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_contact_photo (3387458082667894062) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_minus_button (387136707700230172) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_plus_button (515164827856229880) -->
-    <skip />
+    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"語音信箱"</string>
+    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"撥號"</string>
+    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string>
+    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"撥號號碼"</string>
+    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"聯絡人相片"</string>
+    <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"負號"</string>
+    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"加號"</string>
     <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"無 SD 卡"</string>
     <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"未偵測到 SD 卡"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜尋 VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"從 SIM 卡匯入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"從 SD 卡匯入"</string>
     <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"匯出至 SD 卡"</string>
-    <!-- no translation found for share_visible_contacts (890150378880783797) -->
-    <skip />
+    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"分享正常顯示的聯絡人"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"匯入一個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"匯入多個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"匯入所有 vCard 檔案"</string>
     <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 個檔案,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 個"</string>
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"確認匯出"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"確定要將聯絡人清單匯出至「<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>」嗎?"</string>
-    <!-- no translation found for confirm_share_visible_contacts_title (1238155347915352865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for confirm_share_visible_contacts_message (1747100933939001457) -->
-    <skip />
+    <string name="confirm_share_visible_contacts_title" msgid="1238155347915352865">"確認大量分享"</string>
+    <string name="confirm_share_visible_contacts_message" msgid="1747100933939001457">"您確定要分享所有正常顯示的聯絡人嗎?"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"無法匯出聯絡人資料"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"匯出聯絡人資料失敗。"\n"失敗原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"沒有可匯出的聯絡人"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"無法初始化匯出程式:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"匯出時發生錯誤:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"無法取得資料庫資訊"</string>
-    <!-- no translation found for composer_has_no_exportable_contact (754734132189369094) -->
-    <skip />
+    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的手機中確實存有聯絡人資料,這可能是因為某些資料提供者禁止您將所有聯絡人匯出手機。"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"VCard 編輯器並未正確初始化"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"無法開啟「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 位聯絡人,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 位"</string>
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"使用此相片"</string>
     <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"無法在此裝置編輯 <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 的聯絡人資訊"</string>
     <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"沒有此聯絡人的其他資訊"</string>
-    <!-- no translation found for display_options_sort_list_by (6080091755852211076) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (184916793466387067) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (7857986975275712622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_options_view_names_as (18022868169627979) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (6968288511197363292) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (1447288164951453714) -->
+    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"清單排序依據"</string>
+    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"名字"</string>
+    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"姓氏"</string>
+    <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"聯絡人姓名顯示方式"</string>
+    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"名字在前"</string>
+    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"姓氏在前"</string>
+    <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"搜尋聯絡人"</string>
+    <!-- no translation found for search_for_all_contacts (6644963335787294131) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for search_bar_hint (1012756309632856553) -->
+    <!-- no translation found for take_photo (7496128293167402354) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for search_for_all_contacts (6644963335787294131) -->
+    <!-- no translation found for pick_photo (448886509158039462) -->
     <skip />
 </resources>