OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 29 Oct 2009 04:18:03 +0000 (21:18 -0700)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 29 Oct 2009 04:35:44 +0000 (21:35 -0700)
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml

index 33d0fb1..d41da31 100644 (file)
     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Rediger kontakt"</string>
     <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Slett kontakt"</string>
     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ring kontakt"</string>
-    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Send tekstmelding til kontakt"</string>
+    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Send SMS til kontakt"</string>
     <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Send e-post"</string>
     <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Se i kart"</string>
     <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Gjør til foretrukket nummer"</string>
     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Bruk som standard e-post"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Del"</string>
     <string name="splitAggregate_title" msgid="2053462872948058798">"Del kontakt"</string>
-    <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kontaktene er delt"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Del kontakt"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Er du sikker på at du vil dele denne enkeltkontakten opp i flere kontakter – én per kontaktinformasjonsledd den består av?"</string>
+    <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kontakt delt"</string>
+    <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Del opp kontakt"</string>
+    <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Er du sikker på at du ønsker å dele opp denne kontakten i flere, en for hvert sett med kontaktinformasjon som den er satt sammen av?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Foren"</string>
     <string name="menu_showSources" msgid="885215611438295455">"Vis kilder"</string>
     <string name="menu_hideSources" msgid="71367585820555477">"Skjul kilder"</string>
     <string name="titleJoinAggregate" msgid="6970566008563147202">"Foren kontakt"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Slå sammen kontakter"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Velg kontakten du vil forene med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Velg kontakten du ønsker å slå sammen med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Vis alle kontakter"</string>
-    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Foreslåtte kontakter"</string>
+    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Forslag"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakter"</string>
-    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktene er slått sammen"</string>
+    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktene er forent"</string>
     <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Alternativer"</string>
     <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Alternativer"</string>
     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Slett"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Du kan ikke slette kontakter fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene."</string>
-    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer kan skjules i kontaktlisten, men ikke slettes."</string>
-    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Hvis du sletter denne kontakten, slettes også informasjon fra flere kontoer."</string>
+    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Du kan ikke slette kontoer fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene."</string>
+    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer vil bli skjult i kontaktlistene, ikke slettet."</string>
+    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletter du denne kontakten, vil du slette informasjon fra flere kontoer."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakten vil bli slettet."</string>
     <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Lagre"</string>
     <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Tilbakestill"</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Det er ingen bilder på telefonen."</string>
     <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Kontaktikon"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Egendefinert etikett"</string>
-    <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Visningsalternativer"</string>
-    <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Visningsalternativer"</string>
+    <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Vis grupper"</string>
+    <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Vis grupper"</string>
     <string name="syncGroupPreference" msgid="9028361137161162861">"Rediger synkr. grp."</string>
     <string name="importFromSim" msgid="8383900146531125319">"Importer kontakter"</string>
     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Send anrop direkte til telefonsvarer."</string>
     <string name="send_to_voicemail_view" msgid="9124400414311776864">"Anrop blir sendt direkte til telefonsvarer."</string>
     <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standardvalg"</string>
     <string name="addPicture" msgid="1594679312161537678">"Legg til ikon"</string>
-    <!-- no translation found for changePicture (2943329047610967714) -->
-    <skip />
+    <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Bytt ikon"</string>
     <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Fjern ikon"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ingen kontakter."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Fant ingen kontakter."</string>
     <string name="showAllGroups" msgid="5164410117611094297">"Alle kontakter"</string>
     <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Kun kontakter med telefon"</string>
     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Vis kun kontakter med telefonnummer"</string>
-    <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Velg kontakter å vise"</string>
+    <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Kontaktgrupper"</string>
   <plurals name="groupDescrip">
     <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
     <string name="groupNameMyContacts" msgid="277995505294105439">"Mine kontakter"</string>
     <string name="groupNameWithPhones" msgid="6981588604041120497">"Kontakter med telefonnummer"</string>
     <string name="starredInAndroid" msgid="6495527538140213440">"Stjernemerket i Android"</string>
-    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Lagrer kontakt ..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Lagrer visningsalternativer ..."</string>
+    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Lagrer kontakt"</string>
+    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Lagrer viste grupper…"</string>
     <string name="contactCreatedToast" msgid="8740102129968688060">"Kontakt opprettet."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt lagret."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Kan ikke lagre endringer i kontakten."</string>
+    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Kunne ikke lagre kontaktendringene."</string>
     <string name="listSeparatorCallNumber" msgid="7115321894439629408">"Ring nummer"</string>
     <string name="listSeparatorCallNumber_edit" msgid="2999167270900823334">"Telefonnummer"</string>
-    <string name="listSeparatorSendSmsMms" msgid="5351657038532024412">"Send tekstmelding"</string>
+    <string name="listSeparatorSendSmsMms" msgid="5351657038532024412">"Send SMS/MMS"</string>
     <string name="listSeparatorSendEmail" msgid="5395590830304525721">"Send e-post"</string>
     <string name="listSeparatorSendEmail_edit" msgid="6859593624213634454">"E-postadresser"</string>
     <string name="listSeparatorSendIm" msgid="2209260633185984105">"Send lynmelding"</string>
     <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Viser 1 kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Viser <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnumre"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ingen synlige kontakter med telefonnumre"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ingen synlige kontakter med telefonnummer"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"Viser 1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"Viser <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
     <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"Fant 1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"Fant <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Finner ikke kontakten"</string>
+    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Fant ingen kontakter"</string>
     <string name="socialStreamIconLabel" msgid="4367712449555075376">"Sosial"</string>
     <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Alle"</string>
     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Vanlige"</string>
     <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Alle kontakter"</string>
     <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Kontakter med stjerne"</string>
     <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakter med telefonnummer"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send tekstmelding"</string>
+    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send SMS-melding"</string>
     <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Rediger nummer før anrop"</string>
     <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Legg til kontakter"</string>
     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Skjult nummer"</string>
     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefonkiosk"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring for å legge til"</string>
+    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring for å legge til en samtale"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Henter fra SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="contactsSyncPlug" msgid="7248276704957313698"><font fgcolor="#ffffffff">"Synkroniser Google-kontaktene dine!"</font>" "\n"Etter å ha synkronisert telefonen vil kontaktene dine bli tilgjengelig overalt."</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer én VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle vCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Leter etter vCard-data på minnekortet"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Kunne ikke skanne minnekort"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Leter etter VCard-data på minnekort"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Kunne ikke scanne minnekort"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Kunne ikke skanne minnekort (grunn: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Inn/ut-feil"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Kunne ikke analysere vCard, ukjent årsak"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Kan ikke analysere vCard selv om det ser ut til å være i riktig format, fordi den aktuelle implementeringen ikke håndterer det."</string>
-    <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Fant ingen vCard-filer på minnekortet"</string>
-    <string name="fail_reason_no_vcard_entry" msgid="4733290752474073143">"Fant ingen vCard-filer for valget ditt"</string>
+    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Inn/ut-feil (årsak: «FAIL_REASON»)"</string>
+    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Kan ikke analysere VCard av uventet årsak"</string>
+    <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Kan ikke analysere VCard selv om det ser ut til å være i riktig format, fordi den aktuelle implementeringen ikke støtter det."</string>
+    <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Fant ingen VCard-filer på minnekortet"</string>
+    <string name="fail_reason_no_vcard_entry" msgid="4733290752474073143">"Fant ingen VCard-filer for valget ditt"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Importeringen av én eller flere filer mislyktes (%s)"</string>
     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Ukjent feil"</string>
     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Velg VCard-fil"</string>
     <string name="select_vcard_message" msgid="221189184212818304">"Velg en VCard-fil som skal importeres"</string>
     <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Leser vCard"</string>
+    <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Leser VCard"</string>
     <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Leser VCard-fil(er)"</string>
     <string name="importing_vcard_message" msgid="4046655384673753503">"Importerer VCard-data"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Kunne ikke lese VCard-data"</string>
-    <string name="reading_vcard_failed_message" msgid="5684089173948287107">"Kan ikke lese vCard."\n"Feilårsak: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="reading_vcard_failed_message" msgid="5684089173948287107">"Kunne ikke lese VCard-data"\n"Feilårsak: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
     <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> filer"</string>
     <string name="export_all_contacts" msgid="2873892623335194071">"Alle kontakter"</string>
     <string name="export_phone_local_only" msgid="3380497955409896761">"Lokalt lagrede kontakter"</string>
     <string name="export_contact_list" msgid="3165097742175874384">"Eksporter kontakter"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Bekreft eksport"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Er du sikker på at du vil eksportere kontaktlisten til «<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>»?"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kan ikke eksportere kontaktdata"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Kan ikke eksportere kontaktdata."\n"Feilårsak: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ingen kontakter kan eksporteres"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"For mange VCard-filer på minnekortet"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Obligatorisk filnavn er for langt («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
+    <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Eksportbekreftelse"</string>
+    <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Vil du eksportere kontaktlisten din til «<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>»?"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kunne ikke eksportere kontaktlisten"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport av kontaktdata mislyktes"\n"Årsak til feil: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
+    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"For mange VCard-datafiler på minnekortet"</string>
+    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"For langt filnavn kreves («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
     <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir" msgid="1739293936432987758">"Kan ikke åpne eller opprette målkatalogen «<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksporterer kontaktdata"</string>
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Eksporterer kontaktdata til «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Kunne ikke starte eksporteringen: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Det oppstod feil ved eksport: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Kunne ikke hente databaseinformasjon"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="2239503301380653777">"Ingen kontakter kan eksporteres. Du kan velge ikke-eksporterbare data"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Skriveprogrammet for vCard er ikke startet på riktig måte"</string>
+    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Klarte ikke å hente databaseinformasjon"</string>
+    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="2239503301380653777">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
+    <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Objektet for vCard-redigering er ikke riktig initialisert"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Kunne ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navn på kontakter"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Legg til Vent"</string>
     <string name="dial_button_label" msgid="7637725632722605863">"Ring"</string>
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ring med"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send tekstmelding med"</string>
+    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send SMS med"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Husk dette valget"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Finner·ingen·programmer·som·kan·utføre·denne·handlingen"</string>
+    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Ingen programmer som kan utføre denne handlingen ble funnet"</string>
     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Husk dette valget"</string>
     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Ukjent"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Kontoer"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importér/eksportér"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importer/eksporter kontakter"</string>
+    <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Import/eksport"</string>
+    <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importér/eksportér kontakter"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Del"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Del kontakt via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Denne kontakten kan ikke deles."</string>
+    <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Kan ikke dele kontakten."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Navn"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Kallenavn"</string>
-    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasjon"</string>
+    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisering"</string>
     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Nettsted"</string>
     <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Aktivitet"</string>
     <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
     <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
-    <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"A"</string>
+    <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"J"</string>
     <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
-    <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
-    <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Denne kontakten er skrivebeskyttet"</string>
-    <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Mer"</string>
+    <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
+    <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Kontakten er skrivebeskyttet"</string>
+    <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Andre detaljer"</string>
     <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Hovednavn"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Opprett kontakt under konto"</string>
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkronisert gruppe"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Legg til synkronisert gruppe"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Alle andre kontakter"</string>
+    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper"</string>
+    <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"(Ugrupperte kontakter)"</string>
     <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Alle kontakter"</string>
     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Hvis «<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>» fjernes·fra synkroniseringen, vil også alle ugrupperte kontakter fjernes fra synkroniseringen."</string>
     <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Kun telefon (usynkronisert)"</string>
     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ring (privat)"</string>
     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ring mobil"</string>
     <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ring (arbeid)"</string>
-    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ring faks (arbeid)"</string>
-    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ring faks (privat)"</string>
+    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Anrop faks (arbeid)"</string>
+    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Anrop faks (privat)"</string>
     <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ring personsøker"</string>
-    <string name="call_other" msgid="5605584621798108205">"Ring (annet)"</string>
-    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring til tilbakeringingsnummer"</string>
+    <string name="call_other" msgid="5605584621798108205">"Ring annet"</string>
+    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring tilbakering"</string>
     <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ring (bil)"</string>
     <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ring firma (sentralbord)"</string>
-    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring ISDN-nummer"</string>
+    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring ISDN"</string>
     <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ring hovednummer"</string>
-    <string name="call_other_fax" msgid="7777261153532968503">"Ring alternativt faksnummer"</string>
+    <string name="call_other_fax" msgid="7777261153532968503">"Ring annen faks"</string>
     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ring (radio)"</string>
-    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring teleksnummer"</string>
-    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring TTY/TDD-nummer"</string>
-    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring mobiltelefon (arbeid)"</string>
-    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring personsøker (arbeid)"</string>
+    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring teleks"</string>
+    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring teksttelefon"</string>
+    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring arbeidsmobil"</string>
+    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring arbeidspersonsøker"</string>
     <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Ring <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ring bildemelding"</string>
-    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Send tekstmelding til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Send tekstmelding (privat)"</string>
-    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Send tekstmelding (mobil)"</string>
-    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Send tekstmelding (arbeid)"</string>
-    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Send tekstmelding til faks (arbeid)"</string>
-    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Send tekstmelding til faks (privat)"</string>
-    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Send tekstmelding (personsøker)"</string>
-    <string name="sms_other" msgid="5131921487474531617">"Send tekstmelding (annet)"</string>
-    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Send tekstmelding til tilbakeringingsnummer"</string>
-    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Send tekstmelding (bil)"</string>
-    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Send tekstmelding til firma (sentralbord)"</string>
-    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Send tekstmelding til ISDN-nummer"</string>
-    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Send tekstmelding til hovedtelefonnummer"</string>
-    <string name="sms_other_fax" msgid="3930666870074006114">"Send tekstmelding til alternativt faksnummer"</string>
-    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Send tekstmelding (radio)"</string>
-    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Send tekstmelding til teleksnummer"</string>
-    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Send tekstmelding til TTY/TDD-nummer"</string>
-    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Send tekstmelding til mobiltelefon (arbeid)"</string>
-    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Send tekstmelding til personsøker (arbeid)"</string>
-    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Send tekstmelding til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Send bildemelding"</string>
+    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ring MMS"</string>
+    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Send SMS (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Send SMS (privat)"</string>
+    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Send SMS (mobil)"</string>
+    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Send SMS (arbeid)"</string>
+    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Send SMS til faks (arbeid)"</string>
+    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Send SMS til faks (privat)"</string>
+    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Send SMS (personsøker)"</string>
+    <string name="sms_other" msgid="5131921487474531617">"Send SMS (annet)"</string>
+    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Send SMS til tilbakeringer"</string>
+    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Send SMS (bil)"</string>
+    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Send SMS til firma (sentralbord)"</string>
+    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Send SMS til ISDN"</string>
+    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Send SMS til hovednummer"</string>
+    <string name="sms_other_fax" msgid="3930666870074006114">"Send SMS til annen faks"</string>
+    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Send SMS (radio)"</string>
+    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Send SMS til teleks"</string>
+    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Send SMS til teksttelefon"</string>
+    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Send SMS til arbeidsmobil"</string>
+    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Send SMS til arbeidspersonsøker"</string>
+    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Send SMS til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Send MMS"</string>
     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Send e-post (privat)"</string>
     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Skriv e-post (mobil)"</string>
     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Send e-post (arbeid)"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Nettprat"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gate"</string>
     <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postboks"</string>
-    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Område"</string>
+    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Nabolag"</string>
     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Poststed"</string>
     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Poststed"</string>
     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postnummer"</string>
     <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Etternavn"</string>
     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Første del av navn"</string>
     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Mellomnavn"</string>
-    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Navneendelse"</string>
+    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Navnesuffiks"</string>
     <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetisk fornavn"</string>
     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetisk mellomnavn"</string>
     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetisk etternavn"</string>
-    <string name="split_label" msgid="8262112659919449087">"Del"</string>
-    <string name="split_explanation" msgid="1824739956426973592">"Opprett en kontakt med disse dataene."</string>
+    <string name="split_label" msgid="8262112659919449087">"Del opp"</string>
+    <string name="split_explanation" msgid="1824739956426973592">"Gjør disse dataene om til en egen kontakt."</string>
     <string name="account_name_format" msgid="4421123930035299208">"Fra <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-konto: <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt fra <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontakt"</string>
     <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"fra <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bruk dette bildet"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Kontaktinformasjon fra <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kan ikke redigeres på denne enheten."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Ingen ytterligere informasjon om denne kontakten"</string>
+    <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontaktinformasjon kan ikke redigeres på denne enheten."</string>
+    <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Ingen utfyllende informasjon for denne kontakten"</string>
 </resources>
index e317be9..f538705 100644 (file)
     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Bellen naar radio"</string>
     <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telex bellen"</string>
     <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Tekststelefoon bellen"</string>
-    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Bellen naar werkmobiel"</string>
-    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Bellen naar werkpager"</string>
+    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Bellen naar mobiel werk"</string>
+    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Bellen naar pager werk"</string>
     <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> bellen"</string>
     <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Bellen via MMS"</string>
     <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Sms\'en naar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Sms\'en naar radio"</string>
     <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Sms\'en naar telex"</string>
     <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Sms\'en naar teksttelefoon"</string>
-    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Sms\'en naar werkmobiel"</string>
+    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Sms\'en naar mobiel werk"</string>
     <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Sms\'en naar werkpager"</string>
     <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Sms\'en naar <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Sms\'en via MMS"</string>