OSDN Git Service

10d56ca8b12caae943c652be7a9f49910dc98462
[android-x86/packages-apps-DeskClock.git] / res / values-pt / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
19     <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
20     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
21     <!-- no translation found for menu_desk_clock (3241995064554071588) -->
22     <skip />
23     <!-- no translation found for menu_edit_alarm (7204602994918829751) -->
24     <skip />
25     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
26     <!-- no translation found for enable_alarm (1834599140632142536) -->
27     <skip />
28     <!-- no translation found for disable_alarm (5889378670229554109) -->
29     <skip />
30     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Este alarme será excluído."</string>
31     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
32     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
33     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Marcador"</string>
34     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
35     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
36     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
37     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
38     <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Toque"</string>
39     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Horário"</string>
40     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
41     <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Alarme silenciado após <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
42     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Colocar em modo de espera"</string>
43     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Em espera por <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
44   <string-array name="alarm_set">
45     <item msgid="5163476010406761625">"Este alarme está definido para menos de um minuto a partir de agora."</item>
46     <item msgid="7110525731259629055">"Este alarme está definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
47     <item msgid="7003982794086186185">"Este alarme está definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
48     <item msgid="7311021123230077742">"Este alarme está definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
49     <item msgid="8431715191823114872">"Este alarme está definido para <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
50     <item msgid="3244151088673185428">"Este alarme está definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
51     <item msgid="3663661342600168814">"Este alarme está definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
52     <item msgid="7779544127785487304">"Este alarme está definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
53   </string-array>
54     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dia"</string>
55     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dias"</string>
56     <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
57     <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> horas"</string>
58     <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
59     <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos"</string>
60     <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"todos os dias"</string>
61     <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nunca"</string>
62     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
63     <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Selecione um relógio para exibir."</string>
64     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
65     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
66     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Modo silencioso"</string>
67     <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Tocar o alarme mesmo quando o telefone estiver no modo silencioso"</string>
68     <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Duração do modo de espera"</string>
69   <string-array name="snooze_duration_entries">
70     <item msgid="8337408933053603125">"5 minutos"</item>
71     <item msgid="5294206441496024610">"10 minutos"</item>
72     <item msgid="2165904039211935470">"15 minutos"</item>
73     <item msgid="7248236967714374250">"20 minutos"</item>
74     <item msgid="738394723625179423">"25 minutos"</item>
75     <item msgid="1180222611308391616">"30 minutos"</item>
76   </string-array>
77   <string-array name="snooze_duration_values">
78     <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
79     <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
80     <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
81     <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
82     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
83     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
84   </string-array>
85     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
86     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
87     <!-- no translation found for delete (5732434972457000541) -->
88     <skip />
89     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
90     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Definir o volume dos alarmes"</string>
91     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencioso"</string>
92     <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Selecione para colocar esse alarme em modo de espera ou descartá-lo."</string>
93     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (em modo de espera)"</string>
94     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarme definido para <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Selecione para cancelar."</string>
95     <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"Comportamento do botão lateral"</string>
96     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"Defina o comportamento desejado dos botões laterais quando pressionados durante um alarme"</string>
97   <string-array name="volume_button_setting_entries">
98     <item msgid="4520420953175098625">"Nenhuma"</item>
99     <item msgid="7111908302622811168">"Colocar em modo de espera"</item>
100     <item msgid="8573552194573068996">"Descartar"</item>
101   </string-array>
102   <string-array name="volume_button_setting_values">
103     <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
104     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
105     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
106   </string-array>
107     <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
108     <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
109     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
110     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Escurecer"</string>
111     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
112     <!-- no translation found for desk_clock_button_description (968868045496561043) -->
113     <skip />
114     <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
115     <!-- no translation found for weather_fetch_failure (7517010911981312358) -->
116     <skip />
117 </resources>