OSDN Git Service

Automatic translation import
authorMichael W <baddaemon87@gmail.com>
Thu, 2 Mar 2017 14:44:41 +0000 (15:44 +0100)
committerMichael W <baddaemon87@gmail.com>
Thu, 2 Mar 2017 14:44:41 +0000 (15:44 +0100)
Change-Id: Icff91d3ae6a4c0f9902513571d06ecfef02b2201

res/values-ast-rES/plurals.xml
res/values-ast-rES/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml

index 315bb9b..9827780 100644 (file)
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
   <!-- Used to indicate the number of artists -->
-  <plurals name="Nartists">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item>
-  </plurals>
   <!-- Used to indicate the number of albums for an artist -->
-  <plurals name="Nalbums">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item>
-  </plurals>
   <!-- Used to indicate the number of songs for an album -->
-  <plurals name="Nsongs">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item>
-  </plurals>
   <!-- Used to indicate the number of genres -->
-  <plurals name="Ngenres">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneru</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item>
-  </plurals>
   <!-- Used to show a shortened version of hours-->
-  <plurals name="Nhours">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
-  </plurals>
   <!-- Used to show a shortened version of minutes -->
-  <plurals name="Nminutes">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>mins</item>
-  </plurals>
   <!-- Toasts after adding song(s) to playlists -->
-  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la llista.</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la llista.</item>
-  </plurals>
   <!-- Toasts after removing song(s) from playlists -->
-  <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción desaniciada de la llista.</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones desaniciaes de la llista.</item>
-  </plurals>
   <!-- Toasts after adding song(s) to queue -->
-  <plurals name="NNNtrackstoqueue">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la cola.</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la cola.</item>
-  </plurals>
   <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list -->
-  <plurals name="NNNtrackstofavorites">
-    <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a favoritos.</item>
-    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a favoritos.</item>
-  </plurals>
   <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. -->
-  <plurals name="NNNtracksdeleted">
-    <item quantity="one">Desanicióse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción.</item>
-    <item quantity="other">Desaniciáronse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canciones.</item>
-  </plurals>
 </resources>
index a487044..adbcbec 100644 (file)
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-  <string name="app_name">Música</string>
   <!-- Page titles -->
-  <string name="page_recent">Reciente</string>
-  <string name="page_artists">Artistes</string>
-  <string name="page_albums">Álbumes</string>
-  <string name="page_songs">Canciones</string>
-  <string name="page_playlists">Llistes de reproducción</string>
-  <string name="page_genres">Xéneros</string>
-  <string name="page_now_playing">Reproduciendo agora</string>
-  <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string>
   <!-- Section Headers -->
-  <string name="header_albums">Álbumes</string>
-  <string name="header_top_songs">Canciones más escuchaes</string>
-  <string name="header_all_songs">Toles canciones</string>
   <!-- Option menu items -->
-  <string name="menu_settings">Axustes</string>
-  <string name="menu_search">Guetar</string>
-  <string name="menu_shuffle_item">Al debalu</string>
-  <string name="menu_shuffle_all">Too al debalu</string>
-  <string name="menu_shuffle_playlist">Llista de reproducción aleatoria</string>
-  <string name="menu_shuffle_album">Álbumes aleatorios</string>
-  <string name="menu_shuffle_artist">Artistes aleatorios</string>
-  <string name="menu_shuffle_top_tracks">Canciones más escuchaes aleatories</string>
-  <string name="menu_shuffle_recent">Caberes reproducíes aleatories</string>
-  <string name="menu_shuffle_last_added">Caberes amestaes aleatories</string>
-  <string name="menu_play_all">Reproducir too</string>
-  <string name="menu_sort_by">Ordenar per</string>
-  <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string>
-  <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string>
-  <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string>
-  <string name="menu_save_queue">Guardar cola a la llista de reproducción</string>
-  <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string>
   <!-- Playlist items -->
-  <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string>
-  <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string>
-  <string name="remove_from_recent">Desaniciar de reciente</string>
-  <string name="remove_from_queue">Desaniciar de la cola</string>
   <!-- Sort orders -->
-  <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
-  <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
-  <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string>
-  <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string>
-  <string name="sort_order_entry_year">Añu</string>
-  <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string>
-  <string name="sort_order_entry_date_added">Data amestáu</string>
-  <string name="sort_order_entry_track_list">Llista de pistes</string>
-  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Númberu de canciones</string>
-  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Númberu d\'álbumes</string>
-  <string name="sort_order_entry_filename">Nome de ficheru</string>
   <!-- Default playlist names -->
-  <string name="playlist_last_added">Recientes</string>
-  <string name="playlist_recently_played">Reproducío apocayá</string>
-  <string name="playlist_top_tracks">Les canciones más escuchaes</string>
   <!-- AlertDialog items -->
-  <string name="new_playlist">Llista de reproducción nueva</string>
-  <string name="save">Guardar</string>
-  <string name="cancel">Encaboxar</string>
-  <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
-  <string name="clear">Llimpiar</string>
-  <string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
-  <string name="create_playlist_prompt">Nome de llista</string>
-  <string name="delete_dialog_title">¿Desaniciar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
-  <string name="clear_top_tracks_title">¿Llimpiar les más reproducíes?</string>
-  <string name="clear_recent_title">¿Llimpiar reproducíos de recién?</string>
-  <string name="clear_last_added">¿Llimpiar caberos amestaos?</string>
-  <string name="cannot_be_undone">Esta operación nun pue desfacese</string>
-  <string name="delete_warning">Esta operación va desaniciar toles imáxenes almacenaes na caché</string>
-  <string name="new_photo">Esbillar imaxe de la Galería</string>
-  <string name="google_search">Guetar en Google</string>
-  <string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string>
-  <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string>
   <!-- Context menu items -->
-  <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string>
-  <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string>
-  <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string>
-  <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string>
-  <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string>
-  <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string>
-  <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string>
-  <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener semeya del artista</string>
-  <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string>
-  <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como tonu</string>
-  <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string>
-  <string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string>
   <!-- Content descriptions -->
-  <string name="accessibility_play">Reproducir</string>
-  <string name="accessibility_pause">Posar</string>
-  <string name="accessibility_next">Siguiente</string>
-  <string name="accessibility_prev">Anterior</string>
-  <string name="accessibility_shuffle">Aleatoriu</string>
-  <string name="accessibility_shuffle_all">Reproducción aleatoria</string>
-  <string name="accessibility_repeat">Repitir</string>
-  <string name="accessibility_repeat_all">Repitilo too</string>
-  <string name="accessibility_repeat_one">Repitir una</string>
-  <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string>
-  <string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string>
   <!-- Toast messages -->
-  <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' afitóse como tonu de llamada</string>
-  <string name="playlist_renamed">Llista renomada</string>
   <!-- Settings -->
-  <string name="settings_ui_category">Interfaz</string>
-  <string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string>
-  <string name="settings_data_category">Datos</string>
-  <string name="settings_delete_cache_title">Desanciar caché</string>
-  <string name="settings_delete_cache_summary">Desaniciar toles imáxenes na caché</string>
-  <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar namái per Wi-fi</string>
-  <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Nun descargar conteníu en redes móviles p\'amenorgar los cargos del operador</string>
-  <string name="settings_download_missing_artwork_title">Obtener carátules</string>
-  <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener semeyes d\'artistes</string>
-  <string name="settings_general_category">Xeneral</string>
-  <string name="settings_show_music_visualization_title">Amosar visualización musical</string>
-  <string name="settings_show_lyrics_title">Amosar les lletres de les canciones</string>
-  <string name="settings_show_lyrics_summary">Pa canciones que tienen un ficheru srt</string>
-  <string name="settings_shake_to_play">Xiringar pa reproducir</string>
-  <string name="settings_shake_to_play_summary">Xiringa\'l preséu pa reproducir la siguiente canción</string>
-  <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada en pantalla de bloquéu</string>
-  <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Trocar la pantalla de bloquéu cola imaxe del álbum</string>
   <!-- App widget -->
-  <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
-  <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
-  <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string>
-  <string name="app_widget_recent">Música: Escuchaes recientemente</string>
   <!-- Empty list / error messages -->
-  <string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string>
-  <string name="empty_music">Pa copiar música del to ordenador al to preséu, usa un cable USB.</string>
-  <string name="empty_search">Nun s\'atoparon resultaos</string>
-  <string name="empty_search_check">Comprueba que lo escribisti correutamente o intenta una pallabra clave diferente.</string>
-  <string name="empty_favorite">Les canciones que marques como favorites van apaecer equí.</string>
-  <string name="empty_recent_main">Nun hai canciones recientes</string>
-  <string name="empty_recent">Les canciones que sentisti hai poco van apaecer equí.</string>
-  <string name="empty_playlist_main">Nun hai canciones na llista</string>
-  <string name="empty_playlist_secondary">P\'amestar canciones a esta llista, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la llista\u00BB.</string>
-  <string name="empty_top_tracks_main">Nun hai canciones más escuchaes</string>
-  <string name="empty_top_tracks_secondary">Les canciones que más escuches van amestase a esta llista.</string>
-  <string name="empty_last_added_main">Nun s\'amestaron canciones recientemente</string>
-  <string name="empty_last_added">Les canciones qu\'amestasti\'l postrer mes, van apaecer equí.</string>
-  <string name="empty_generic_main">Nun s\'atopó música</string>
-  <string name="empty_generic_secondary">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string>
-  <string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string>
-  <string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string>
-  <string name="error_playing_track">Nun pudo lleese la pista %1$s</string>
   <!-- Section Headers -->
-  <string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string>
-  <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string>
   <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string>
-  <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string>
-  <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string>
-  <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string>
-  <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string>
-  <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string>
-  <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string>
-  <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string>
-  <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string>
-  <string name="header_1_song">1 canción</string>
-  <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string>
-  <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string>
-  <string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string>
-  <string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string>
-  <string name="header_other">"Otru"</string>
-  <string name="footer_search_artists">Amosar tolos artistes</string>
-  <string name="footer_search_albums">Amosar tolos álbumes</string>
-  <string name="footer_search_songs">Amosar toles canciones</string>
-  <string name="footer_search_playlists">Amosar toles llistes</string>
-  <string name="searchHint">Guetar música</string>
-  <string name="search_title_artists">Tolos artistes de \"%s\"</string>
-  <string name="search_title_albums">Tolos álbumes de \"%s\"</string>
-  <string name="search_title_songs">Toles canciones de \"%s\"</string>
-  <string name="search_title_playlists">Toles llistes de \"%s\"</string>
-  <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
 </resources>
index 4642518..5b6a49e 100644 (file)
@@ -78,7 +78,7 @@
   <string name="clear">Borrar</string>
   <string name="new_playlist_name_template">Lista de reproducción <xliff:g id="number">%d </xliff:g></string>
   <string name="create_playlist_prompt">Nombre de lista</string>
-  <string name="delete_dialog_title">¿Eliminar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+  <string name="delete_dialog_title">¿Borrar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
   <string name="clear_top_tracks_title">¿Borrar las canciones más reproducidas?</string>
   <string name="clear_recent_title">¿Borrar reproducidas recientemente?</string>
   <string name="clear_last_added">¿Borrar últimos añadidos?</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
   <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string>
   <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string>
   <string name="context_menu_rename_playlist">Cambiar nombre</string>
-  <string name="context_menu_delete">Eliminar</string>
+  <string name="context_menu_delete">Borrar</string>
   <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string>
   <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener foto del artista</string>
   <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string>
   <string name="settings_ui_category">Interfaz</string>
   <string name="settings_storage_category">Almacenamiento</string>
   <string name="settings_data_category">Datos</string>
-  <string name="settings_delete_cache_title">Eliminar caché</string>
-  <string name="settings_delete_cache_summary">Eliminar todas las imágenes almacenadas</string>
+  <string name="settings_delete_cache_title">Borrar caché</string>
+  <string name="settings_delete_cache_summary">Quitar todas las imágenes almacenadas</string>
   <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descargar solo vía Wi-Fi</string>
   <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Para reducir los cargos del proveedor no descargar a través de redes móviles</string>
   <string name="settings_download_missing_artwork_title">Descargar carátulas faltantes</string>