OSDN Git Service

Automatic translation import android-x86-8.1-r2
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>
Sun, 26 May 2019 12:24:28 +0000 (15:24 +0300)
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>
Sun, 26 May 2019 12:24:28 +0000 (15:24 +0300)
Change-Id: I0d2a86907e6d67d1d25ff9106b59fb7b9929a370

13 files changed:
res/values-az/strings.xml
res/values-be/plurals.xml [new file with mode: 0644]
res/values-fy-rNL/plurals.xml [new file with mode: 0644]
res/values-fy-rNL/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-is/strings.xml [new file with mode: 0644]
res/values-iw/strings.xml
res/values-kn/plurals.xml
res/values-kn/strings.xml
res/values-pl/plurals.xml [new file with mode: 0644]
res/values-pl/strings.xml
res/values-sq/strings.xml
res/values-th/strings.xml

index c1b4770..302d107 100644 (file)
     <string name="page_artists">Sənətkarlar</string>
     <string name="page_albums">Albomlar</string>
     <string name="page_songs">Mahnılar</string>
-    <string name="page_playlists">Çalma siyahıları</string>
+    <string name="page_playlists">Oynatma siyahıları</string>
     <string name="page_genres">Janrlar</string>
-    <string name="page_now_playing">İndi Çalınan</string>
-    <string name="page_play_queue">Növbədəkini Çal</string>
+    <string name="page_now_playing">İndi Oynadılan</string>
+    <string name="page_play_queue">Növbədəkini Oynat</string>
     <string name="header_albums">Albomlar</string>
     <string name="header_top_songs">Top Mahnılar</string>
     <string name="header_all_songs">Bütün Mahnılar</string>
     <string name="menu_search">Axtar</string>
     <string name="menu_shuffle_item">Qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_all">Hamısını qarışdır</string>
-    <string name="menu_shuffle_playlist">Çalma siyahısını qarışdır</string>
+    <string name="menu_shuffle_playlist">Oynatma siyahısını qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_album">Albomu qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_artist">Sənətkarı qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_top_tracks">Ən çox dinlənənləri qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_recent">Son çalınanları qarışdır</string>
     <string name="menu_shuffle_last_added">Son əlavə edilənləri qarışdır</string>
-    <string name="menu_play_all">Hamısını çal</string>
+    <string name="menu_play_all">Hamısını oynat</string>
     <string name="menu_sort_by">Sıralama:</string>
     <string name="menu_clear_list">Siyahını təmizlə</string>
     <string name="menu_clear_recents">Son çalınanları təmizlə</string>
     <string name="menu_clear_queue">Növbədəkini sil</string>
-    <string name="menu_save_queue">Növbəni çalma siyahısında saxla</string>
+    <string name="menu_save_queue">Növbəni oynatma siyahısında saxla</string>
     <string name="menu_equalizer">Ekvalayzer</string>
-    <string name="add_to_playlist">Çalma siyahısına əlavə et</string>
+    <string name="add_to_playlist">Oynatma siyahısına əlavə et</string>
     <string name="add_to_queue">Növbəyə əlavə et</string>
     <string name="remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string>
     <string name="remove_from_queue">Növbədən çıxart</string>
     <string name="playlist_last_added">Son əlavə edilənlər</string>
     <string name="playlist_recently_played">Son çalınan</string>
     <string name="playlist_top_tracks">Top musiqilərim</string>
-    <string name="new_playlist">Yeni çalma siyahısı</string>
+    <string name="new_playlist">Yeni oynatma siyahısı</string>
     <string name="save">Saxla</string>
     <string name="cancel">İmtina</string>
     <string name="overwrite">Üzərinə yaz</string>
     <string name="clear">Təmizlə</string>
-    <string name="new_playlist_name_template">Çalma siyahısı <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
-    <string name="create_playlist_prompt">Çalma siyahısı adı</string>
+    <string name="new_playlist_name_template">Oynatma siyahısı <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+    <string name="create_playlist_prompt">Oynatma siyahısı adı</string>
     <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> silinsin?</string>
+    <string name="clear_top_tracks_title">Top mahnılar təmizlənsin?</string>
     <string name="clear_recent_title">Son çalınanlar təmizlənsin?</string>
     <string name="clear_last_added">Son əlavə edilənlər təmizlənsin?</string>
     <string name="cannot_be_undone">Bu əməliyyat geri alına bilməz</string>
@@ -80,8 +81,8 @@
     <string name="google_search">Google axtarışı</string>
     <string name="use_default">İlkin fotodan istifadə et</string>
     <string name="old_photo">Köhnə fotodan istifadə et</string>
-    <string name="context_menu_play_selection">Çal</string>
-    <string name="context_menu_play_next">Sonrakını çal</string>
+    <string name="context_menu_play_selection">Oynat</string>
+    <string name="context_menu_play_next">Sonrakını oynat</string>
     <string name="context_menu_play_album">Albomu oynat</string>
     <string name="context_menu_more_by_artist">Sənətçidən daha çox</string>
     <string name="context_menu_rename_playlist">Yenidən adlandır</string>
@@ -90,9 +91,9 @@
     <string name="context_menu_fetch_artist_image">Sənətçinin şəklini endir</string>
     <string name="context_menu_remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string>
     <string name="context_menu_use_as_ringtone">Zəng səsi kimi istifadə et</string>
-    <string name="context_menu_remove_from_playlist">Çalma siyahısından çıxart</string>
-    <string name="context_menu_change_image">Şəkli dəyişdir</string>
-    <string name="accessibility_play">Çal</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_playlist">Oynatma siyahısından çıxart</string>
+    <string name="context_menu_change_image">Təsviri dəyişdir</string>
+    <string name="accessibility_play">Oynat</string>
     <string name="accessibility_pause">Fasilə</string>
     <string name="accessibility_next">Sonrakı</string>
     <string name="accessibility_prev">Əvvəlki</string>
     <string name="accessibility_queue">Növbəni aç</string>
     <string name="accessibility_browse">Musiqini gözdən keçir</string>
     <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' zəng səsi kimi tənzimləndi</string>
-    <string name="playlist_renamed">Çalma siyahısını yenidən adlandır</string>
+    <string name="playlist_renamed">Siyahı yenidən adlandırıldı</string>
     <string name="settings_ui_category">İnterfeys</string>
-    <string name="settings_storage_category">Saxlama</string>
+    <string name="settings_storage_category">Anbar</string>
     <string name="settings_data_category">Verilənlər</string>
     <string name="settings_delete_cache_title">Gizli yaddaşı sil</string>
     <string name="settings_delete_cache_summary">Gizli yaddaşdakı bütün təsvirləri sil</string>
     <string name="no_effects_for_you">Ekvalayzer açılmadı.</string>
     <string name="empty_music">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string>
     <string name="empty_search">Axtarış nəticə vermədi</string>
-    <string name="empty_search_check">Zəhmət olmasa düzgün söz daxil etdiyinizi yoxlayın və ya fərqli bir söz yoxlayın.</string>
+    <string name="empty_search_check">Zəhmət olmasa düzgün söz daxil etdiyinizi yoxlayın və ya fərqli bir söz sınayın.</string>
     <string name="empty_favorite">Seçilmiş kimi işarələdiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string>
     <string name="empty_recent_main">Son çalınan mahnı yoxdur</string>
-    <string name="empty_recent">Son vaxtlar dinlədiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string>
-    <string name="empty_playlist_main">Çalma siyahısında mahnı yoxdur</string>
-    <string name="empty_playlist_secondary">Bu çalma siyahısına mahnı əlavə etmək üçün seçimlərdən \"Çalma siyahısına əlavə et\"ə toxunun.</string>
+    <string name="empty_recent">Təzəlikcə dinlədiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string>
+    <string name="empty_playlist_main">Oynatma siyahısında mahnı yoxdur</string>
+    <string name="empty_playlist_secondary">Bu oynatma siyahısına mahnı əlavə etmək üçün seçimlərdən \"Oynatma siyahısına əlavə et\"ə toxunun.</string>
     <string name="empty_top_tracks_main">Top musiqilər yoxdur</string>
     <string name="empty_top_tracks_secondary">Çox vaxt dinlədiyiniz mahnılar bu siyahıya əlavə olunacaq.</string>
     <string name="empty_last_added_main">Son vaxtlar mahnı əlavə edilməyib</string>
     <string name="empty_last_added">Keçən ay əlavə edilmiş mahnılar burada göstəriləcək.</string>
     <string name="empty_generic_main">Musiqi tapılmadı</string>
-    <string name="empty_generic_secondary">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string>
+    <string name="empty_generic_secondary">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB naqildən istifadə edin.</string>
     <string name="empty_queue_main">Çalma növbəsində mahnı yoxdur</string>
     <string name="empty_queue_secondary">Çalma Növbəsinə mahnı əlavə etmək üçün, seçimlərdən \"Növbəyə əlavə et\"i seçin.</string>
+    <string name="error_playing_track">%1$s mahnısı oynadıla bilmir</string>
     <string name="header_unknown_year">Bilinməyən il</string>
     <string name="header_less_than_30s">30 saniyədən az</string>
     <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 saniyə</string>
     <string name="search_title_artists">Bütün \"%s\" sənətkarları</string>
     <string name="search_title_albums">Bütün \"%s\" albomları</string>
     <string name="search_title_songs">Bütün \"%s\" mahnıları</string>
-    <string name="search_title_playlists">Bütün \"%s\" çalma siyahıları</string>
+    <string name="search_title_playlists">Bütün \"%s\" oynatma siyahıları</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">Musiqi oynatma</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/plurals.xml b/res/values-be/plurals.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..da5aa3b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк выдалены з плэйліста.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="3">%d</xliff:g> трэкі выдалены з плэйліста.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў выдалена з плэйліста.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў выдалена з плэйліста.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк дададзены ў чаргу.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="3">%d</xliff:g> трэкі дададзены ў чаргу.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў чаргу.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў чаргу.</item>
+    </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-fy-rNL/plurals.xml b/res/values-fy-rNL/plurals.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2c36f4d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,64 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <plurals name="Nartists">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artyst</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artysten</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nalbums">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nsongs">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nûmer</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nûmers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Ngenres">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjenre</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjenres</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nhours">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan ôfspyllist.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan ôfspyllist.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer fuortsmiten út ôfspyllist.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers fuortsmiten út ôfspyllist.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan wachtrige.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan wachtrige.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan favoriten.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan favoriten.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtracksdeleted">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nûmer fuortsmiten.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nûmers fuortsmiten.</item>
+    </plurals>
+</resources>
index d2d4c59..58ab6f1 100644 (file)
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_name">Muzyk</string>
+    <string name="page_recent">Resint</string>
+    <string name="page_artists">Artysten</string>
+    <string name="page_albums">Albums</string>
+    <string name="page_songs">Nûmers</string>
+    <string name="page_playlists">Ofspyllisten</string>
+    <string name="page_genres">Sjenres</string>
+    <string name="page_now_playing">Spilet no</string>
+    <string name="page_play_queue">Wachtrige</string>
+    <string name="header_albums">Albums</string>
+    <string name="header_top_songs">Bêste nûmers</string>
+    <string name="header_all_songs">Alle nûmers</string>
     <string name="menu_settings">Ynstellingen</string>
+    <string name="menu_search">Sykje</string>
+    <string name="menu_shuffle_item">Mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_all">Alles mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_playlist">Ofspyllist mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_album">Albums mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_artist">Artyst mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_top_tracks">Bêste nûmers mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_recent">Resinte nrs. mjokselje</string>
+    <string name="menu_shuffle_last_added">Lêst tafoege mjokselje</string>
+    <string name="menu_play_all">Alles ôfspylje</string>
+    <string name="menu_sort_by">Sortearje op</string>
+    <string name="menu_clear_list">List wiskje</string>
+    <string name="menu_clear_recents">Resinte items wiskje</string>
+    <string name="menu_clear_queue">Wachtrige wiskje</string>
+    <string name="menu_save_queue">Wachtrige bewarje as ôfspyllist</string>
+    <string name="menu_equalizer">Equalizer</string>
+    <string name="add_to_playlist">Tafoegje oan ôfspyllist</string>
+    <string name="add_to_queue">Tafoegje oan wachtrige</string>
+    <string name="remove_from_recent">Fuortsmite út resint</string>
+    <string name="remove_from_queue">Fuortsmite út wachtrige</string>
+    <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
+    <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
+    <string name="sort_order_entry_artist">Artyst</string>
+    <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
+    <string name="sort_order_entry_year">Jier</string>
+    <string name="sort_order_entry_duration">Doer</string>
+    <string name="sort_order_entry_date_added">Datum tafoege</string>
+    <string name="sort_order_entry_track_list">Tracklist</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Oantal nûmers</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Oantal albums</string>
+    <string name="sort_order_entry_filename">Bestânsnamme</string>
+    <string name="playlist_last_added">Lêst tafoege</string>
+    <string name="playlist_recently_played">Resint ôfspile</string>
+    <string name="playlist_top_tracks">Myn bêste nûmers</string>
+    <string name="new_playlist">Nije ôfspyllist</string>
     <string name="save">Bewarje</string>
     <string name="cancel">Annulearje</string>
+    <string name="overwrite">Oerskriuwe</string>
+    <string name="clear">Wiskje</string>
+    <string name="new_playlist_name_template">Ofspyllist <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+    <string name="create_playlist_prompt">Namme ôfspyllist</string>
+    <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> fuortsmite?</string>
+    <string name="clear_top_tracks_title">Bêste nûmers wiskje?</string>
+    <string name="clear_recent_title">Resint ôfspile nûmers wiskje?</string>
+    <string name="clear_last_added">Lêst tafoege wiskje?</string>
+    <string name="cannot_be_undone">Dit kin net ûngedien makke wurde</string>
+    <string name="delete_warning">Hjirmei wurde alle bewarre ôfbyldingen permanint fuortsmiten</string>
+    <string name="new_photo">Selektearje foto út Galerij</string>
+    <string name="google_search">Sykje mei Google</string>
+    <string name="use_default">Standertfoto brûke</string>
+    <string name="old_photo">Alde foto brûke</string>
+    <string name="context_menu_play_selection">Ofspylje</string>
+    <string name="context_menu_play_next">Folgjende ôfspylje</string>
+    <string name="context_menu_play_album">Album ôfspylje</string>
+    <string name="context_menu_more_by_artist">Mear fan dizze artyst</string>
+    <string name="context_menu_rename_playlist">Omneame</string>
+    <string name="context_menu_delete">Fuortsmite</string>
+    <string name="context_menu_fetch_album_art">Albumhoes ophelje</string>
+    <string name="context_menu_fetch_artist_image">Ofbylding artyst ophelje</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_recent">Fuortsmite út resint</string>
+    <string name="context_menu_use_as_ringtone">As beltoan brûke</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fuortsmite út ôfspyllist</string>
+    <string name="context_menu_change_image">Ofbylding wizigje</string>
+    <string name="accessibility_play">Ofspylje</string>
+    <string name="accessibility_pause">Pausearje</string>
+    <string name="accessibility_next">Folgjende</string>
+    <string name="accessibility_prev">Foarige</string>
+    <string name="accessibility_shuffle">Mjokselje</string>
+    <string name="accessibility_shuffle_all">Alles mjokselje</string>
+    <string name="accessibility_repeat">Werhelje</string>
+    <string name="accessibility_repeat_all">Alles werhelje</string>
+    <string name="accessibility_repeat_one">Ien werhelje</string>
+    <string name="accessibility_queue">Wachtrige iepenje</string>
+    <string name="accessibility_browse">Muzyk ferkenne</string>
+    <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ynsteld as beltoan</string>
+    <string name="playlist_renamed">Namme ôfspyllist wizige</string>
+    <string name="settings_ui_category">Uterlik</string>
+    <string name="settings_storage_category">Unthâld</string>
+    <string name="settings_data_category">Gegevens</string>
+    <string name="settings_delete_cache_title">Buffer wiskje</string>
+    <string name="settings_delete_cache_summary">Alle buffere ôfbyldingen fuortsmite</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Allinnich fia wifi</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om gegevensgebrûk te ferminderjen, net downloade fia mobile gegevensferbining</string>
+    <string name="settings_download_missing_artwork_title">Albumhoezen downloade</string>
+    <string name="settings_download_artist_images_title">Untbrekkende artystenôfbyldingen downloade</string>
+    <string name="settings_general_category">Algemien</string>
+    <string name="settings_show_music_visualization_title">Muzykfisualisaasjes toane</string>
+    <string name="settings_show_lyrics_title">Sjongteksten toane</string>
+    <string name="settings_show_lyrics_summary">Foar nûmers mei in srt-bestân</string>
+    <string name="settings_shake_to_play">Skodzje foar ôfspyljen</string>
+    <string name="settings_shake_to_play_summary">Skodzje jo apparaat om it folgjende nûmer ôf te spyljen</string>
+    <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumhoes op beskoattelingsskerm</string>
+    <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Eftergrûn beskoattelingsskerm ferfange troch albumhoes</string>
+    <string name="app_widget_small">Muzyk: 4 \u00d7 1</string>
+    <string name="app_widget_large">Muzyk: 4 \u00d7 2</string>
+    <string name="app_widget_large_alt">Muzyk: 4 \u00d7 2 (alternatyf)</string>
+    <string name="app_widget_recent">Muzyk: resint belústere</string>
+    <string name="no_effects_for_you">Kin equalizer net iepenje.</string>
+    <string name="empty_music">Om muzyk fan jo kompjûter te kopiearjen nei jo apparaat, kinne jo in USB-kabel brûke.</string>
+    <string name="empty_search">Gjin sykresultaten fûn</string>
+    <string name="empty_search_check">Kontrolearje oft jo de krekte stavering brûke of probearje in oar trefwurd.</string>
+    <string name="empty_favorite">Jo favorite nûmers wurde hjir toand.</string>
+    <string name="empty_recent_main">Gjin resinte nûmers</string>
+    <string name="empty_recent">Nûmers dêr\'t jo resint nei lústere hawwe wurde hjir toand.</string>
+    <string name="empty_playlist_main">Gjin nûmers yn ôfspyllist</string>
+    <string name="empty_playlist_secondary">Om nûmers oan dizze ôfspyllijst ta te foegjen, tik op it menu fan in nûmer, album of artyst en selektearje ‘Tafoegje oan ôfspyllist’.</string>
+    <string name="empty_top_tracks_main">Gjin bêste nûmers</string>
+    <string name="empty_top_tracks_secondary">Nûmers dêr\'t jo it meast nei lústerje wurde oan dizze list tafoege.</string>
+    <string name="empty_last_added_main">Gjin resint tafoege nûmers</string>
+    <string name="empty_last_added">Nûmers dy\'t jo yn de ôfrûne moanne tafoege hawwe wurde hjir toand.</string>
+    <string name="empty_generic_main">Gjin muzyk fûn</string>
+    <string name="empty_generic_secondary">Om muzyk fan jo kompjûter te kopiearjen nei jo apparaat, kinne jo in USB-kabel brûke.</string>
+    <string name="empty_queue_main">Gjin nûmers yn wachtrige</string>
+    <string name="empty_queue_secondary">Om nûmers oan dizze wachtrige ta te foegjen, tik op it menu fan in nûmer, album of artyst en selektearje ‘Tafoegje oan wachtrige’.</string>
+    <string name="error_playing_track">Kin nûmer %1$s net ôfspylje</string>
+    <string name="header_unknown_year">Unbekend jier</string>
+    <string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekonden</string>
+    <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekonden</string>
     <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuten</string>
     <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuten</string>
     <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minuten</string>
     <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minuten</string>
     <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minuten</string>
     <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minuten</string>
+    <string name="header_greater_than_60_minutes">Mear as 60 minuten</string>
+    <string name="header_1_song">1 nûmer</string>
+    <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 nûmers</string>
+    <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 nûmers</string>
+    <string name="header_10_plus_songs">10+ nûmers</string>
+    <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
+    <string name="header_other">"Oare"</string>
+    <string name="footer_search_artists">Alle artysten toane</string>
+    <string name="footer_search_albums">Alle albums toane</string>
+    <string name="footer_search_songs">Alle nûmers toane</string>
+    <string name="footer_search_playlists">Alle ôfspyllisten toane</string>
+    <string name="searchHint">Muzyk sykje</string>
+    <string name="search_title_artists">Alle ‘%s’ artysten</string>
+    <string name="search_title_albums">Alle ‘%s’ albums</string>
+    <string name="search_title_songs">Alle ‘%s’ nûmers</string>
+    <string name="search_title_playlists">Alle ‘%s’ ôfspyllisten</string>
+    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">Ofspyljen fan muzyk</string>
 </resources>
index 5bc2222..7b79d49 100644 (file)
     <string name="search_title_songs">Összes \"%s\" dal</string>
     <string name="search_title_playlists">Összes \"%s\" lejátszási lista</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">Zenelejátszás</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a17dd62
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="no_effects_for_you">Ekki var hægt að opna tónjafnarann.</string>
+</resources>
index 32b5d88..38ae0d3 100644 (file)
     <string name="search_title_songs">כל \"%s\" השירים</string>
     <string name="search_title_playlists">כל \"%s\" רשימות ההשמעה</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">נגינת שמע</string>
 </resources>
index c4cc87d..1823e2b 100644 (file)
         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕಲಾವಿದರು</item>
     </plurals>
     <plurals name="Nalbums">
-        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²\86ಲà³\8dಬà²\82</item>
-        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²\86ಲà³\8dಬà²\82ಗಳು</item>
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²\87ಡà³\81ವಹಿ</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²\87ಡà³\81ವಹಿಗಳು</item>
     </plurals>
     <plurals name="Nsongs">
         <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡು</item>
         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳು</item>
     </plurals>
     <plurals name="Ngenres">
-        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²¶à³\88ಲಿ</item>
-        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²¶à³\88ಲಿಗಳು</item>
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²ªà³\8dರà²\95ಾರ</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> à²ªà³\8dರà²\95ಾರಗಳು</item>
     </plurals>
     <plurals name="Nhours">
         <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ಗ</item>
@@ -54,8 +54,8 @@
         <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
     </plurals>
     <plurals name="NNNtrackstofavorites">
-        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> à²¹à²¾à²¡à²¨à³\8dನà³\81 à²«à³\87ವರಿà²\9fà³\8dಸà³\8d ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
-        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> à²¹à²¾à²¡à³\81à²\97ಳನà³\8dನà³\81 à²«à³\87ವರಿà²\9fà³\8dಸà³\8d ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> à²¹à²¾à²¡à²¨à³\8dನà³\81 à²®à³\86à²\9aà³\8dà²\9aಿನವà³\81à²\97ಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> à²¹à²¾à²¡à³\81à²\97ಳನà³\8dನà³\81 à²®à³\86à²\9aà³\8dà²\9aಿನವà³\81à²\97ಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
     </plurals>
     <plurals name="NNNtracksdeleted">
         <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
index b259726..92626bd 100644 (file)
     <string name="app_name">ಸಂಗೀತ</string>
     <string name="page_recent">ಇತ್ತೀಚಿನ</string>
     <string name="page_artists">ಕಲಾವಿದರು</string>
-    <string name="page_albums">à²\86ಲà³\8dಬà²\82ಗಳು</string>
+    <string name="page_albums">à²\87ಡà³\81ವಹಿಗಳು</string>
     <string name="page_songs">ಹಾಡುಗಳು</string>
     <string name="page_playlists">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string>
     <string name="page_genres">ಪ್ರಕಾರಗಳು</string>
     <string name="page_now_playing">ಈಗ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ</string>
     <string name="page_play_queue">ಪ್ಲೇ ಸರದಿ</string>
-    <string name="header_albums">à²\86ಲà³\8dಬà²\82ಗಳು</string>
+    <string name="header_albums">à²\87ಡà³\81ವಹಿಗಳು</string>
     <string name="header_top_songs">ಟಾಪ್ ಹಾಡುಗಳು</string>
     <string name="header_all_songs">ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳು</string>
-    <string name="menu_settings">ಸà³\86à²\9fà³\8dà²\9fಿà²\82à²\97à³\8dಸà³\8d</string>
+    <string name="menu_settings">à²\85ಳವಡಿà²\95à³\86à²\97ಳà³\81</string>
     <string name="menu_search">ಹುಡುಕಿ</string>
     <string name="menu_shuffle_item">ಷಫಲ್</string>
     <string name="menu_shuffle_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡಿ</string>
     <string name="menu_shuffle_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದನ್ನು ಷಫಲ್ ಮಾಡಿ</string>
     <string name="menu_play_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ</string>
     <string name="menu_sort_by">ಇದರಿಂದ ಶೋಧಿಸಿ</string>
-    <string name="menu_clear_list">ಪà²\9fà³\8dà²\9fಿ à²¤à³\86ರವà³\81à²\97à³\8aಳಿಸಿ</string>
-    <string name="menu_clear_recents">à²\87ತà³\8dತà³\80à²\9aಿನವನà³\8dನà³\81 à²¤à³\86ರವà³\81à²\97à³\8aಳಿಸಿ</string>
-    <string name="menu_clear_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string>
+    <string name="menu_clear_list">ಪà²\9fà³\8dà²\9fಿ à²\85ಳಿಸà³\81</string>
+    <string name="menu_clear_recents">à²\88à²\9aಿನವನà³\8dನà³\81 à²\85ಳಿಸà³\81</string>
+    <string name="menu_clear_queue">ಸರದಿ ಅಳಿಸು</string>
     <string name="menu_save_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಉಳಿಸಿ</string>
     <string name="menu_equalizer">ಸಮಕಾರಕ</string>
     <string name="add_to_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ</string>
     <string name="add_to_queue">ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string>
     <string name="remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string>
     <string name="remove_from_queue">ಸರದಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string>
-    <string name="sort_order_entry_az">à²\85-à²\85à²\83</string>
+    <string name="sort_order_entry_az">à²\85-ಳ</string>
     <string name="sort_order_entry_za">ಅಃ-ಅ</string>
     <string name="sort_order_entry_artist">ಕಲಾವಿದ</string>
-    <string name="sort_order_entry_album">à²\86ಲà³\8dಬà²\82</string>
+    <string name="sort_order_entry_album">à²\87ಡà³\81ವಹಿ</string>
     <string name="sort_order_entry_year">ವರ್ಷ</string>
     <string name="sort_order_entry_duration">ಕಾಲಾವಧಿ</string>
     <string name="sort_order_entry_date_added">ಸೇರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ</string>
     <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ಹಾಡುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string>
     <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ</string>
     <string name="sort_order_entry_filename">ಕಡತದ ಹೆಸರು</string>
-    <string name="playlist_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ</string>
+    <string name="playlist_last_added">ಕೊನೆಯ ಸೇರಿಕೆ</string>
     <string name="playlist_recently_played">ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಪ್ಲೇಮಾಡಿದ</string>
     <string name="playlist_top_tracks">ನನ್ನ ಟಾಪ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್‍ಗಳು</string>
     <string name="new_playlist">ಹೊಸ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ</string>
     <string name="save">ಉಳಿಸು</string>
     <string name="cancel">ರದ್ದು</string>
     <string name="overwrite">ಓವರ್‍ವ್ರೈಟ್</string>
-    <string name="clear">ತೆರವುಗೊಳಿಸು</string>
+    <string name="clear">ತೆರವು</string>
     <string name="new_playlist_name_template">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
     <string name="create_playlist_prompt">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು</string>
-    <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> à²\85ಳಿಸà³\81?</string>
-    <string name="clear_top_tracks_title">à²\9fಾಪà³\8d à²\9fà³\8dರà³\8dಯಾà²\95à³\8dâ\80\8dà²\97ಳನà³\8dನà³\81 à²¤à³\86ರವà³\81à²\97à³\8aಳಿಸà³\81ವà³\81ದೇ?</string>
-    <string name="clear_recent_title">à²\87ತà³\8dತà³\80à²\9aà³\86à²\97à³\86 à²ªà³\8dಲà³\87ಮಾಡಿದà³\8dದನà³\8dನà³\81 à²¤à³\86ರವà³\81à²\97à³\8aಳಿಸà³\81ವà³\81ದೇ?</string>
-    <string name="clear_last_added">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸೇರಿಸಿದ್ದನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು?</string>
+    <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> à²\85ಳಿಸಲà³\87?</string>
+    <string name="clear_top_tracks_title">à²\89ತà³\8dತಮ à²¹à²¾à²¡à³\81à²\97ಳನà³\8dನà³\81 à²\85ಳಿಸಲೇ?</string>
+    <string name="clear_recent_title">à²\87ತà³\8dತà³\80à²\9aà³\86à²\97à³\86 à²\86ಡಿದà³\8dದನà³\8dನà³\81 à²\85ಳಿಸಲೇ?</string>
+    <string name="clear_last_added">ಕೊನೆಯ ಸೇರಿಕೆ ಅಳಿಸಲೇ?</string>
     <string name="cannot_be_undone">ಇದನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string>
     <string name="delete_warning">ಇದು ನಗದುಮಾಡಿರುವ ಚಿತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ</string>
-    <string name="new_photo">à²\97à³\8dಯಾಲರಿಯಿà²\82ದ à²«à³\8bà²\9fà³\8b à²\86ರಿಸಿ</string>
+    <string name="new_photo">à²\9aಿತà³\8dರಶಾಲà³\86ಯಿà²\82ದ à²\9aಿತà³\8dರ à²\86ರಿಸà³\81</string>
     <string name="google_search">ಗೂಗಲ್ ಸರ್ಚ್</string>
     <string name="use_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫೋಟೋವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string>
     <string name="old_photo">ಹಳೆಯ ಫೋಟೋ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string>
     <string name="context_menu_play_album">ಆಲ್ಬಂ ಪ್ಲೇ ಮಾಡು</string>
     <string name="context_menu_more_by_artist">ಕಲಾವಿದನಿಂದ ಇನ್ನಷ್ಟು</string>
     <string name="context_menu_rename_playlist">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string>
-    <string name="context_menu_delete">à²\85ಳಿಸಿ</string>
+    <string name="context_menu_delete">à²\85ಳಿಸà³\81</string>
     <string name="context_menu_fetch_album_art">ಇಡುವಹಿಯ ಚಿತ್ರಕಲೆ ಕರೆತರು</string>
     <string name="context_menu_fetch_artist_image">ಕಲಾವಿದನ ಚಿತ್ರ ಕರೆತರು</string>
     <string name="context_menu_remove_from_recent">ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆ</string>
     <string name="context_menu_use_as_ringtone">ರಿಂಗ್‍ಟೋನ್‍ ಆಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿ</string>
     <string name="context_menu_remove_from_playlist">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆ</string>
-    <string name="context_menu_change_image">à²\9aಿತà³\8dರ à²¬à²¦à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿</string>
+    <string name="context_menu_change_image">à²\9aಿತà³\8dರ à²¬à²¦à²²à²¿à²¸à³\81</string>
     <string name="accessibility_play">ಪ್ಲೇ</string>
     <string name="accessibility_pause">ವಿರಾಮ</string>
     <string name="accessibility_next">ಮುಂದಿನ</string>
     <string name="accessibility_repeat_one">ಒಂದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು</string>
     <string name="accessibility_queue">ಸರದಿಯನ್ನು ತೆರೆ</string>
     <string name="accessibility_browse">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ</string>
-    <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' à²°à²¿à²\82à²\97à³\8dâ\80\8dà²\9fà³\8bನà³\8d à²\86ಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
+    <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' à²\97à²\82à²\9fà³\86ನಾದವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
     <string name="playlist_renamed">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿ ಮರುಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
-    <string name="settings_ui_category">à²\87à²\82à²\9fರà³\8dಫà³\87ಸà³\8d</string>
+    <string name="settings_ui_category">à²\85à²\82ತರಮà³\81à²\96</string>
     <string name="settings_storage_category">ಸಂಗ್ರಹಣೆ</string>
-    <string name="settings_data_category">ಡà³\87à²\9fಾ</string>
-    <string name="settings_delete_cache_title">ನà²\97ದನà³\8dನà³\81 ಅಳಿಸು</string>
+    <string name="settings_data_category">ದತà³\8dತಾà²\82ಶ</string>
+    <string name="settings_delete_cache_title">ನಿà²\95à³\8dಷà³\87ಪ ಅಳಿಸು</string>
     <string name="settings_delete_cache_summary">ಎಲ್ಲಾ ನಗದು ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆ</string>
     <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Wi-Fi ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಇಳಿಸು</string>
     <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ವಾಹಕ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಲು, ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್‍ಗಳಿಂದ ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡಿ</string>
     <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ಕಡತ ಹೊಂದಿರುವ ಹಾಡುಗಳಿಗಾಗಿ</string>
     <string name="settings_shake_to_play">ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಕುಲುಕಿ</string>
     <string name="settings_shake_to_play_summary">ಮುಂದಿನ ಹಾಡನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕುಲುಕಿ</string>
-    <string name="settings_lockscreen_album_art">ಲಾà²\95à³\8dâ\80\8dಪರದà³\86 à²\86ಲà³\8dಬà²\82 à²\86ರà³\8dà²\9fà³\8d</string>
+    <string name="settings_lockscreen_album_art">ಬಿà²\97ಿದ à²ªà²°à²¦à³\86ಯ à²\87ಡà³\81ವಹಿ à²\9aಿತà³\8dರ</string>
     <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ಲಾಕ್‍ಪರದೆ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಆಲ್ಬಂ ಆರ್ಟ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು</string>
     <string name="app_widget_small">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 1</string>
     <string name="app_widget_large">ಸಂಗೀತ: 4 \u00d7 2</string>
     <string name="empty_queue_secondary">ಪ್ಲೇ ಸರದಿಗೆ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಕಲಾವಿದ, ಆಲ್ಬಂ ಅಥವ ಹಾಡಿನ ಮೇಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಮೆನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಾಗು \"ಸರದಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</string>
     <string name="error_playing_track">%1$s ಟ್ರ್ಯಾಕನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ</string>
     <string name="header_unknown_year">ಅಜ್ಞಾತ ವರ್ಷ</string>
-    <string name="header_less_than_30s">30 ಸೆಕೆಂಡ್‍ಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ</string>
-    <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ಸೆಕೆಂಡ್‍ಗಳು</string>
-    <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
-    <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ನಿಮಿಷಗಳು</string>
+    <string name="header_less_than_30s">೩೦ ಕ್ಷಣಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ</string>
+    <string name="header_30_to_60_seconds">೩೦ - ೬೦ ಕ್ಷಣ</string>
+    <string name="header_1_to_2_minutes">೧ - ೨ ನಿಮಿಷಗಳು</string>
+    <string name="header_2_to_3_minutes">೨ - ೩ ನಿಮಿಷಗಳು</string>
+    <string name="header_3_to_4_minutes">೩ - ೪ ನಿಮಿಷ</string>
+    <string name="header_4_to_5_minutes">೪ - ೫ ನಿಮಿಷ</string>
+    <string name="header_5_to_10_minutes">೫ - ೧೦ ನಿಮಿಷ</string>
+    <string name="header_10_to_30_minutes">೧೦ - ೩೦ ನಿಮಿಷಗಳು</string>
+    <string name="header_30_to_60_minutes">೩೦ - ೬೦ ನಿಮಿಷ</string>
     <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ನಿಮಿಷಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು</string>
-    <string name="header_1_song">1 ಹಾಡು</string>
-    <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ಹಾಡುಗಳು</string>
-    <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ಹಾಡುಗಳು</string>
-    <string name="header_10_plus_songs">10+ ಹಾಡುಗಳು</string>
-    <string name="header_5_plus_albums">5+ ಆಲ್ಬಂಗಳು</string>
+    <string name="header_1_song">೧ ಗೀತೆ</string>
+    <string name="header_2_to_4_songs">೨ - ೪ ಹಾಡುಗಳು</string>
+    <string name="header_5_to_9_songs">೫ - ೯ ಹಾಡುಗಳು</string>
+    <string name="header_10_plus_songs">೧೦+ ಗೀತೆಗಳು</string>
+    <string name="header_5_plus_albums">೫+ ಇಡುವಹಿಗಳು</string>
     <string name="header_other">"ಇತರೆ"</string>
     <string name="footer_search_artists">ಎಲ್ಲಾ ಕಲಾವಿದರನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string>
     <string name="footer_search_albums">ಎಲ್ಲಾ ಆಲ್ಬಂಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string>
     <string name="footer_search_playlists">ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string>
     <string name="searchHint">ಸಂಗೀತವನ್ನು ಹುಡುಕಿ</string>
     <string name="search_title_artists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಕಲಾವಿದರು</string>
-    <string name="search_title_albums">à²\8eಲà³\8dಲಾ \"%s\" à²\86ಲà³\8dಬà²\82ಗಳು</string>
+    <string name="search_title_albums">à²\8eಲà³\8dಲಾ \"%s\" à²\87ಡà³\81ವಹಿಗಳು</string>
     <string name="search_title_songs">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಹಾಡುಗಳು</string>
     <string name="search_title_playlists">ಎಲ್ಲಾ \"%s\" ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
diff --git a/res/values-pl/plurals.xml b/res/values-pl/plurals.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..595f078
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,86 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <plurals name="Nartists">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawca</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nalbums">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumów</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumów</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nsongs">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwór</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwory</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utworów</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utworów</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Ngenres">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunek</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunki</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunków</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunków</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nhours">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do listy odtwarzania.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór usunięty z listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory usunięte z listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów usuniętych z listy odtwarzania.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów usunięto z listy odtwarzania.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do kolejki.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do kolejki.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do kolejki.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do kolejki.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do ulubionych.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do ulubionych.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do ulubionych.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodano do ulubionych.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtracksdeleted">
+        <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwór został usunięty.</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwory zostały usunięte.</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utworów zostało usunięte.</item>
+        <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utworów zostało usunięte.</item>
+    </plurals>
+</resources>
index 7b60ae4..01c0ca3 100644 (file)
     <string name="search_title_songs">Wszystkie piosenki \"%s\"</string>
     <string name="search_title_playlists">Wszystkie playlisty \"%s\"</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">Odtwarzanie muzyki</string>
 </resources>
index 8290faf..516f7c0 100644 (file)
@@ -96,4 +96,5 @@
     <string name="search_title_songs">Të gjitha këngët \"%s\"</string>
     <string name="search_title_playlists">Të gjitha listat e këngëve \"%s\"</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">Luaj muzikë</string>
 </resources>
index f8f7444..c5ab2ba 100644 (file)
     <string name="search_title_songs">เพลง \"%s\" ทั้งหมด</string>
     <string name="search_title_playlists">รายการเพลง \"%s\" ทั้งหมด</string>
     <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="channel_music">เล่นเพลง</string>
 </resources>