OSDN Git Service

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
[android-x86/packages-apps-Gallery2.git] / res / values-hu / filtershow_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="title_activity_filter_show" msgid="2036539130684382763">"Fényképszerkesztő"</string>
20     <string name="cannot_load_image" msgid="5023634941212959976">"Nem sikerült betölteni a képet!"</string>
21     <string name="cannot_edit_original" msgid="5890293845882609388">"Az eredetit nem lehet szerkeszteni."</string>
22     <!-- no translation found for original_picture_text (3076213290079909698) -->
23     <skip />
24     <string name="setting_wallpaper" msgid="4679087092300036632">"Háttérkép beállítása"</string>
25     <string name="download_failure" msgid="5923323939788582895">"A fénykép letöltése nem sikerült. A hálózat nem érhető el."</string>
26     <string name="original" msgid="3524493791230430897">"Eredeti"</string>
27     <string name="borders" msgid="2067345080568684614">"Szegélyek"</string>
28     <string name="custom_border" msgid="8679893731790931871">"Egyéni"</string>
29     <string name="filtershow_undo" msgid="6781743189243585101">"Visszavonás"</string>
30     <string name="filtershow_redo" msgid="4219489910543059747">"Ismétlés"</string>
31     <string name="show_imagestate_panel" msgid="281932769701043015">"Alkalmazott effektek"</string>
32     <string name="hide_imagestate_panel" msgid="7207643485811695257">"Alkalmazott effektek elrejtése"</string>
33     <string name="export_image" msgid="3202835713172222134">"Exportálás"</string>
34     <string name="print_image" msgid="1942989216591621413">"Nyomtatás"</string>
35     <string name="export_flattened" msgid="9046192331465915411">"Egyrétegű kép exportálása"</string>
36     <string name="select_output_settings" msgid="1268532018080310748">"Az exportált kép előzmények nélküli másolat lesz."</string>
37     <string name="quality" msgid="179292110309050529">"Minőség"</string>
38     <string name="size" msgid="4639404642236356037">"Méret"</string>
39     <string name="x" msgid="6810256999024563662">"x"</string>
40     <string name="menu_settings" msgid="6428291655769260831">"Beállítások"</string>
41     <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"Nem mentett módosítások vannak a képen."</string>
42     <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"Szeretne menteni a kilépés előtt?"</string>
43     <string name="save_and_exit" msgid="3628425023766687419">"Mentés és kilépés"</string>
44     <string name="save_and_processing" msgid="6371565035837463194">"Teljes felbontású kép feldolgozása..."</string>
45     <string name="exit" msgid="242642957038770113">"Kilépés"</string>
46     <string name="history" msgid="455767361472692409">"Előzmények"</string>
47     <string name="reset" msgid="9013181350779592937">"Visszaállítás"</string>
48     <!-- no translation found for history_original (150973253194312841) -->
49     <skip />
50     <string name="imageState" msgid="8632586742752891968">"Alkalmazott hatások"</string>
51     <string name="compare_original" msgid="8140838959007796977">"Összehasonlítás"</string>
52     <string name="apply_effect" msgid="1218288221200568947">"Alkalmaz"</string>
53     <string name="reset_effect" msgid="7712605581024929564">"Visszaállítás"</string>
54     <string name="aspect" msgid="4025244950820813059">"Képarány"</string>
55     <string name="aspect1to1_effect" msgid="1159104543795779123">"1:1"</string>
56     <string name="aspect4to3_effect" msgid="7968067847241223578">"4:3"</string>
57     <string name="aspect3to4_effect" msgid="7078163990979248864">"3:4"</string>
58     <string name="aspect4to6_effect" msgid="1410129351686165654">"4:6"</string>
59     <string name="aspect5to7_effect" msgid="5122395569059384741">"5:7"</string>
60     <string name="aspect7to5_effect" msgid="5780001758108328143">"7:5"</string>
61     <string name="aspect9to16_effect" msgid="7740468012919660728">"16:9"</string>
62     <string name="aspectNone_effect" msgid="6263330561046574134">"Nincs"</string>
63     <!-- no translation found for aspectOriginal_effect (5678516555493036594) -->
64     <skip />
65     <string name="Fixed" msgid="8017376448916924565">"Rögzített"</string>
66     <string name="tinyplanet" msgid="2783694326474415761">"Kisbolygó"</string>
67     <string name="exposure" msgid="6526397045949374905">"Expozíció"</string>
68     <string name="sharpness" msgid="6463103068318055412">"Élesség"</string>
69     <string name="contrast" msgid="2310908487756769019">"Kontraszt"</string>
70     <string name="vibrance" msgid="3326744578577835915">"Dinamika"</string>
71     <string name="saturation" msgid="7026791551032438585">"Telítettség"</string>
72     <string name="bwfilter" msgid="8927492494576933793">"FF szűrő"</string>
73     <string name="wbalance" msgid="6346581563387083613">"Automat. szín"</string>
74     <string name="hue" msgid="6231252147971086030">"Színárnyalat"</string>
75     <string name="shadow_recovery" msgid="3928572915300287152">"Árnyékok"</string>
76     <string name="highlight_recovery" msgid="8262208470735204243">"Kiemelések"</string>
77     <string name="curvesRGB" msgid="915010781090477550">"Görbék"</string>
78     <string name="vignette" msgid="934721068851885390">"Vignetta"</string>
79     <string name="vignette_main" msgid="6046495605390665423">"Vignettálás"</string>
80     <string name="vignette_exposure" msgid="6862058227309534094">"Expozíció"</string>
81     <string name="vignette_saturation" msgid="1617055207565719771">"Telítettség"</string>
82     <string name="vignette_contrast" msgid="955732121756799897">"Kontraszt"</string>
83     <string name="vignette_falloff" msgid="690918055030064199">"Fényveszteség"</string>
84     <string name="redeye" msgid="4508883127049472069">"Vörösszem"</string>
85     <string name="imageDraw" msgid="6918552177844486656">"Rajzok"</string>
86     <string name="straighten" msgid="26025591664983528">"Kiegyenesítés"</string>
87     <string name="crop" msgid="5781263790107850771">"Körülvágás"</string>
88     <string name="rotate" msgid="2796802553793795371">"Forgatás"</string>
89     <string name="mirror" msgid="5482518108154883096">"Tükrözés"</string>
90     <string name="negative" msgid="6998313764388022201">"Negatív"</string>
91     <string name="none" msgid="6633966646410296520">"Nincs"</string>
92     <string name="edge" msgid="7036064886242147551">"Szélek"</string>
93     <string name="kmeans" msgid="2080952022674981541">"Poszterizálás"</string>
94     <string name="downsample" msgid="3552938534146980104">"Kicsinyítés"</string>
95     <string name="grad" msgid="546774853424848655">"Átmenetes"</string>
96     <string name="editor_grad_brightness" msgid="5937316734380235741">"Fényerő"</string>
97     <string name="editor_grad_contrast" msgid="3454456673401803360">"Kontraszt"</string>
98     <string name="editor_grad_saturation" msgid="3760247354109521726">"Telítettség"</string>
99     <string name="editor_chan_sat_main" msgid="4427652337797121940">"Elsődleges"</string>
100     <string name="editor_chan_sat_red" msgid="1699222266490540696">"Piros"</string>
101     <string name="editor_chan_sat_yellow" msgid="1488997071882154179">"Sárga"</string>
102     <string name="editor_chan_sat_green" msgid="1514055896212975167">"Zöld"</string>
103     <string name="editor_chan_sat_cyan" msgid="1367634650172508288">"Zöldeskék"</string>
104     <string name="editor_chan_sat_blue" msgid="384409736863387895">"Kék"</string>
105     <string name="editor_chan_sat_magenta" msgid="6689215719351415546">"Magenta"</string>
106     <string name="editor_grad_style" msgid="2168414479007745179">"Stílus"</string>
107     <string name="editor_grad_new" msgid="4857265951369377379">"új"</string>
108     <string name="curves_channel_rgb" msgid="7909209509638333690">"RGB"</string>
109     <string name="curves_channel_red" msgid="4199710104162111357">"Piros"</string>
110     <string name="curves_channel_green" msgid="3733003466905031016">"Zöld"</string>
111     <string name="curves_channel_blue" msgid="9129211507395079371">"Kék"</string>
112     <string name="draw_style" msgid="2036125061987325389">"Stílus"</string>
113     <string name="draw_size" msgid="4360005386104151209">"Méret"</string>
114     <string name="draw_hue" msgid="4975135843189267133">"Színárnyalat"</string>
115     <string name="draw_saturation" msgid="5394395648014454882">"Telítettség"</string>
116     <string name="draw_value" msgid="6571604055161538273">"Fényerő"</string>
117     <string name="draw_color" msgid="2119030386987211193">"Szín"</string>
118     <string name="draw_style_line" msgid="9216476853904429628">"Vonalak"</string>
119     <string name="draw_style_brush_spatter" msgid="7612691122932981554">"Filctoll"</string>
120     <string name="draw_style_brush_marker" msgid="8468302322165644292">"Fröcskölés"</string>
121     <string name="draw_clear" msgid="6728155515454921052">"Törlés"</string>
122     <string name="color_border_size" msgid="1086895807615869290">"Vastagság"</string>
123     <string name="color_border_corner_size" msgid="7637235159438869979">"Sarokméret"</string>
124     <string name="color_border_color" msgid="8765458414425980711">"Szín"</string>
125     <string name="color_border_clear" msgid="4418261191091091722">"Törlés"</string>
126     <string name="color_pick_select" msgid="734312818059057394">"Egyéni szín kiválasztása"</string>
127     <string name="color_pick_title" msgid="6195567431995308876">"Szín kiválasztása"</string>
128     <string name="draw_size_title" msgid="3121649039610273977">"Méret kiválasztása"</string>
129     <string name="draw_size_accept" msgid="6781529716526190028">"OK"</string>
130     <string name="state_panel_original" msgid="9069584409934164419">"Eredeti"</string>
131     <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Eredmény"</string>
132     <string name="filtershow_notification_label" msgid="1653168445525855247">"Kép mentése"</string>
133     <string name="filtershow_notification_message" msgid="2661871765484036286">"Feldolgozás…"</string>
134     <string name="filtershow_save_preset" msgid="3933550455577927439">"Jelenlegi sablon mentése"</string>
135     <string name="filtershow_manage_preset" msgid="3872896753708921286">"Felhasználói beállítások"</string>
136     <string name="filtershow_new_preset" msgid="8923930134923416617">"Új sablon"</string>
137     <string name="filtershow_preset_name" msgid="7015939727047649866">"Sablon neve"</string>
138     <string name="filtershow_show_info_panel" msgid="5773036746043711115">"Információ"</string>
139     <string name="filtershow_show_info_panel_name" msgid="5908258517140549439">"Képnév"</string>
140     <string name="filtershow_show_info_panel_size" msgid="1714666849204493017">"Képméret"</string>
141     <string name="filtershow_show_info_panel_histogram" msgid="2669188469897955809">"Hisztogram"</string>
142     <string name="filtershow_show_info_panel_exif" msgid="4965486882625125154">"EXIF-adatok"</string>
143     <string name="filtershow_add_button_looks" msgid="8630823661416925426">"Sablon"</string>
144     <string name="filtershow_add_button_versions" msgid="7620107266685809612">"Verzió"</string>
145     <string name="filtershow_version_original" msgid="1413894292200912828">"Eredeti"</string>
146     <string name="filtershow_version_current" msgid="6609334422797468952">"Aktuális"</string>
147     <string name="filtershow_exif_model" msgid="3543206476046267466">"Modell"</string>
148     <string name="filtershow_exif_aperture" msgid="5076571522763604380">"Rekesz"</string>
149     <string name="filtershow_exif_focal_length" msgid="5925151469731623706">"Fókusztávolság"</string>
150     <string name="filtershow_exif_iso" msgid="5822494416955625317">"ISO"</string>
151     <string name="filtershow_exif_subject_distance" msgid="4920632253433906646">"Téma távolsága"</string>
152     <string name="filtershow_exif_date" msgid="8882402253732028544">"Készítés dátuma"</string>
153     <string name="filtershow_exif_f_stop" msgid="6081797865604483139">"F-szám"</string>
154     <string name="filtershow_exif_exposure_time" msgid="4099067062781294115">"Expozíciós idő"</string>
155     <string name="filtershow_exif_copyright" msgid="8801875918803737581">"Szerzői jog"</string>
156 </resources>