OSDN Git Service

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
[android-x86/packages-apps-Gallery2.git] / res / values-kk-rKZ / filtershow_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="title_activity_filter_show" msgid="2036539130684382763">"Фотосурет жөндеу"</string>
20     <string name="cannot_load_image" msgid="5023634941212959976">"Бейнені жүктеу мүмкін емес!"</string>
21     <string name="cannot_edit_original" msgid="5890293845882609388">"Түпнұсқаны жөндеу мүмкін емес"</string>
22     <!-- no translation found for original_picture_text (3076213290079909698) -->
23     <skip />
24     <string name="setting_wallpaper" msgid="4679087092300036632">"Артқы фонды орнату"</string>
25     <string name="download_failure" msgid="5923323939788582895">"Фотосуретті жүктеу орындалмады. Желі қол жетімсіз."</string>
26     <string name="original" msgid="3524493791230430897">"Түпнұсқа"</string>
27     <string name="borders" msgid="2067345080568684614">"Жиектері"</string>
28     <string name="custom_border" msgid="8679893731790931871">"Қалыпты"</string>
29     <string name="filtershow_undo" msgid="6781743189243585101">"Кері орындау"</string>
30     <string name="filtershow_redo" msgid="4219489910543059747">"Қайта жасау"</string>
31     <string name="show_imagestate_panel" msgid="281932769701043015">"Қолданылған әсерлерді көрсету"</string>
32     <string name="hide_imagestate_panel" msgid="7207643485811695257">"Қолданылған әсерлерді жасыру"</string>
33     <string name="export_image" msgid="3202835713172222134">"Экспорттау"</string>
34     <string name="print_image" msgid="1942989216591621413">"Басып шығару"</string>
35     <string name="export_flattened" msgid="9046192331465915411">"Тегістелген бейнені экспорттау"</string>
36     <string name="select_output_settings" msgid="1268532018080310748">"Экспортталған бейне көшіріледі, тарихсыз."</string>
37     <string name="quality" msgid="179292110309050529">"Сапа"</string>
38     <string name="size" msgid="4639404642236356037">"Өлшем"</string>
39     <string name="x" msgid="6810256999024563662">"x"</string>
40     <string name="menu_settings" msgid="6428291655769260831">"Параметрлер"</string>
41     <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"Бұл суреттің кейбір өзгерістері сақталмаған."</string>
42     <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"Шығарда сақтауды қалайсыз ба?"</string>
43     <string name="save_and_exit" msgid="3628425023766687419">"Сақтау және шығу"</string>
44     <string name="save_and_processing" msgid="6371565035837463194">"Толық ажыратымдылықты фотосуретті өңдеу..."</string>
45     <string name="exit" msgid="242642957038770113">"Шығу"</string>
46     <string name="history" msgid="455767361472692409">"Тарихы"</string>
47     <string name="reset" msgid="9013181350779592937">"Қайта реттеу"</string>
48     <!-- no translation found for history_original (150973253194312841) -->
49     <skip />
50     <string name="imageState" msgid="8632586742752891968">"Қолданылған әсерлер"</string>
51     <string name="compare_original" msgid="8140838959007796977">"Салыстыру"</string>
52     <string name="apply_effect" msgid="1218288221200568947">"Қолдану"</string>
53     <string name="reset_effect" msgid="7712605581024929564">"Қайта реттеу"</string>
54     <string name="aspect" msgid="4025244950820813059">"Aра-қатынас"</string>
55     <string name="aspect1to1_effect" msgid="1159104543795779123">"1:1"</string>
56     <string name="aspect4to3_effect" msgid="7968067847241223578">"4:3"</string>
57     <string name="aspect3to4_effect" msgid="7078163990979248864">"3:4"</string>
58     <string name="aspect4to6_effect" msgid="1410129351686165654">"4:6"</string>
59     <string name="aspect5to7_effect" msgid="5122395569059384741">"5:7"</string>
60     <string name="aspect7to5_effect" msgid="5780001758108328143">"7:5"</string>
61     <string name="aspect9to16_effect" msgid="7740468012919660728">"16:9"</string>
62     <string name="aspectNone_effect" msgid="6263330561046574134">"Ешқандай"</string>
63     <!-- no translation found for aspectOriginal_effect (5678516555493036594) -->
64     <skip />
65     <string name="Fixed" msgid="8017376448916924565">"Бекітілмеген"</string>
66     <string name="tinyplanet" msgid="2783694326474415761">"Кішкене планета"</string>
67     <string name="exposure" msgid="6526397045949374905">"Кадр"</string>
68     <string name="sharpness" msgid="6463103068318055412">"Анықтығы"</string>
69     <string name="contrast" msgid="2310908487756769019">"Контраст"</string>
70     <string name="vibrance" msgid="3326744578577835915">"Ажарлығы"</string>
71     <string name="saturation" msgid="7026791551032438585">"Қанықтығы"</string>
72     <string name="bwfilter" msgid="8927492494576933793">"ҚА сүзгі"</string>
73     <string name="wbalance" msgid="6346581563387083613">"Aвтотүс"</string>
74     <string name="hue" msgid="6231252147971086030">"Реңк"</string>
75     <string name="shadow_recovery" msgid="3928572915300287152">"Көлеңкелер"</string>
76     <string name="highlight_recovery" msgid="8262208470735204243">"Белгіленгендер"</string>
77     <string name="curvesRGB" msgid="915010781090477550">"Қисықтар"</string>
78     <string name="vignette" msgid="934721068851885390">"Көрініс"</string>
79     <string name="vignette_main" msgid="6046495605390665423">"Көрініс"</string>
80     <string name="vignette_exposure" msgid="6862058227309534094">"Кадр"</string>
81     <string name="vignette_saturation" msgid="1617055207565719771">"Қанықтығы"</string>
82     <string name="vignette_contrast" msgid="955732121756799897">"Контраст"</string>
83     <string name="vignette_falloff" msgid="690918055030064199">"Әлсіреу"</string>
84     <string name="redeye" msgid="4508883127049472069">"Қызыл көз"</string>
85     <string name="imageDraw" msgid="6918552177844486656">"Сызу"</string>
86     <string name="straighten" msgid="26025591664983528">"Түзету"</string>
87     <string name="crop" msgid="5781263790107850771">"Кесу"</string>
88     <string name="rotate" msgid="2796802553793795371">"Айналдыру"</string>
89     <string name="mirror" msgid="5482518108154883096">"Айна"</string>
90     <string name="negative" msgid="6998313764388022201">"Оңсыз"</string>
91     <string name="none" msgid="6633966646410296520">"Ешқандай"</string>
92     <string name="edge" msgid="7036064886242147551">"Жиектері"</string>
93     <string name="kmeans" msgid="2080952022674981541">"Контурлау"</string>
94     <string name="downsample" msgid="3552938534146980104">"Бүгу"</string>
95     <string name="grad" msgid="546774853424848655">"Бөлінген"</string>
96     <string name="editor_grad_brightness" msgid="5937316734380235741">"Жарықтығы"</string>
97     <string name="editor_grad_contrast" msgid="3454456673401803360">"Контраст"</string>
98     <string name="editor_grad_saturation" msgid="3760247354109521726">"Қанықтығы"</string>
99     <string name="editor_chan_sat_main" msgid="4427652337797121940">"Негізгі"</string>
100     <string name="editor_chan_sat_red" msgid="1699222266490540696">"Қызыл"</string>
101     <string name="editor_chan_sat_yellow" msgid="1488997071882154179">"Сары"</string>
102     <string name="editor_chan_sat_green" msgid="1514055896212975167">"Жасыл"</string>
103     <string name="editor_chan_sat_cyan" msgid="1367634650172508288">"Көкшіл"</string>
104     <string name="editor_chan_sat_blue" msgid="384409736863387895">"Көк"</string>
105     <string name="editor_chan_sat_magenta" msgid="6689215719351415546">"Қызыл күрең"</string>
106     <string name="editor_grad_style" msgid="2168414479007745179">"Стиль"</string>
107     <string name="editor_grad_new" msgid="4857265951369377379">"Жаңа"</string>
108     <string name="curves_channel_rgb" msgid="7909209509638333690">"ҚЖК"</string>
109     <string name="curves_channel_red" msgid="4199710104162111357">"Қызыл"</string>
110     <string name="curves_channel_green" msgid="3733003466905031016">"Жасыл"</string>
111     <string name="curves_channel_blue" msgid="9129211507395079371">"Көк"</string>
112     <string name="draw_style" msgid="2036125061987325389">"Стиль"</string>
113     <string name="draw_size" msgid="4360005386104151209">"Өлшем"</string>
114     <string name="draw_hue" msgid="4975135843189267133">"Реңк"</string>
115     <string name="draw_saturation" msgid="5394395648014454882">"Қанықтығы"</string>
116     <string name="draw_value" msgid="6571604055161538273">"Жарықтығы"</string>
117     <string name="draw_color" msgid="2119030386987211193">"Түс"</string>
118     <string name="draw_style_line" msgid="9216476853904429628">"Сызықтар"</string>
119     <string name="draw_style_brush_spatter" msgid="7612691122932981554">"Maркер"</string>
120     <string name="draw_style_brush_marker" msgid="8468302322165644292">"Бояу шашу"</string>
121     <string name="draw_clear" msgid="6728155515454921052">"Өшіру"</string>
122     <string name="color_border_size" msgid="1086895807615869290">"Қалыңдығы"</string>
123     <string name="color_border_corner_size" msgid="7637235159438869979">"Бұрышының өлшемі"</string>
124     <string name="color_border_color" msgid="8765458414425980711">"Түс"</string>
125     <string name="color_border_clear" msgid="4418261191091091722">"Өшіру"</string>
126     <string name="color_pick_select" msgid="734312818059057394">"Қалаған түсті таңдау"</string>
127     <string name="color_pick_title" msgid="6195567431995308876">"Түсті таңдау"</string>
128     <string name="draw_size_title" msgid="3121649039610273977">"Өлшемін таңдау"</string>
129     <string name="draw_size_accept" msgid="6781529716526190028">"Жарайды"</string>
130     <string name="state_panel_original" msgid="9069584409934164419">"Түпнұсқа"</string>
131     <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Нәтиже"</string>
132     <string name="filtershow_notification_label" msgid="1653168445525855247">"Бейнені сақтау"</string>
133     <string name="filtershow_notification_message" msgid="2661871765484036286">"Өңдеуде..."</string>
134     <string name="filtershow_save_preset" msgid="3933550455577927439">"Ағымдағы пресетті сақтау"</string>
135     <string name="filtershow_manage_preset" msgid="3872896753708921286">"Пайдаланушы пресеттерін басқару"</string>
136     <string name="filtershow_new_preset" msgid="8923930134923416617">"Жаңа пресет"</string>
137     <string name="filtershow_preset_name" msgid="7015939727047649866">"Пресет атауы"</string>
138     <string name="filtershow_show_info_panel" msgid="5773036746043711115">"Ақпарат"</string>
139     <string name="filtershow_show_info_panel_name" msgid="5908258517140549439">"Бейне атауы"</string>
140     <string name="filtershow_show_info_panel_size" msgid="1714666849204493017">"Бейне өлшемі"</string>
141     <string name="filtershow_show_info_panel_histogram" msgid="2669188469897955809">"Гистограмма"</string>
142     <string name="filtershow_show_info_panel_exif" msgid="4965486882625125154">"EXIF деректері"</string>
143     <string name="filtershow_add_button_looks" msgid="8630823661416925426">"Пресет"</string>
144     <string name="filtershow_add_button_versions" msgid="7620107266685809612">"Нұсқа"</string>
145     <string name="filtershow_version_original" msgid="1413894292200912828">"Түп нұсқа"</string>
146     <string name="filtershow_version_current" msgid="6609334422797468952">"Ағымдағы"</string>
147     <string name="filtershow_exif_model" msgid="3543206476046267466">"Үлгі"</string>
148     <string name="filtershow_exif_aperture" msgid="5076571522763604380">"Апертура"</string>
149     <string name="filtershow_exif_focal_length" msgid="5925151469731623706">"Көздеу ұзақтығы"</string>
150     <string name="filtershow_exif_iso" msgid="5822494416955625317">"ISO"</string>
151     <string name="filtershow_exif_subject_distance" msgid="4920632253433906646">"Нысан қашықтығы"</string>
152     <string name="filtershow_exif_date" msgid="8882402253732028544">"Түсіру мерзімі"</string>
153     <string name="filtershow_exif_f_stop" msgid="6081797865604483139">"Көздеу мөлшері"</string>
154     <string name="filtershow_exif_exposure_time" msgid="4099067062781294115">"Кадр уақыты"</string>
155     <string name="filtershow_exif_copyright" msgid="8801875918803737581">"Авторлық құқықтар"</string>
156 </resources>