OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Gallery2.git] / res / values-mk-rMK / filtershow_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="title_activity_filter_show" msgid="2036539130684382763">"Уредник на фотографии"</string>
20     <string name="cannot_load_image" msgid="5023634941212959976">"Не може да се вчита сликата!"</string>
21     <string name="cannot_edit_original" msgid="5890293845882609388">"Не може да се уреди оригиналот"</string>
22     <!-- no translation found for original_picture_text (3076213290079909698) -->
23     <skip />
24     <string name="setting_wallpaper" msgid="4679087092300036632">"Поставување тапет"</string>
25     <string name="download_failure" msgid="5923323939788582895">"Не може да преземе фотографија. Не е достапна мрежа."</string>
26     <string name="original" msgid="3524493791230430897">"Оригинал"</string>
27     <string name="borders" msgid="2067345080568684614">"Граници"</string>
28     <string name="custom_border" msgid="8679893731790931871">"Прилагодено"</string>
29     <string name="filtershow_undo" msgid="6781743189243585101">"Врати"</string>
30     <string name="filtershow_redo" msgid="4219489910543059747">"Повтори"</string>
31     <string name="show_imagestate_panel" msgid="281932769701043015">"Прикажи применети ефекти"</string>
32     <string name="hide_imagestate_panel" msgid="7207643485811695257">"Сокриј применети ефекти"</string>
33     <string name="export_image" msgid="3202835713172222134">"Извези"</string>
34     <string name="print_image" msgid="1942989216591621413">"Печати"</string>
35     <string name="export_flattened" msgid="9046192331465915411">"Извези сплескана слика"</string>
36     <string name="select_output_settings" msgid="1268532018080310748">"Извезената слика ќе биде копија, без историјата."</string>
37     <string name="quality" msgid="179292110309050529">"Квалитет"</string>
38     <string name="size" msgid="4639404642236356037">"Големина"</string>
39     <string name="x" msgid="6810256999024563662">"x"</string>
40     <string name="menu_settings" msgid="6428291655769260831">"Поставки"</string>
41     <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"Постојат незачувани промени на оваа слика."</string>
42     <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"Дали сакате да зачувате пред да излезете?"</string>
43     <string name="save_and_exit" msgid="3628425023766687419">"Зачувај и излези"</string>
44     <string name="save_and_processing" msgid="6371565035837463194">"Се обработува слика со полна резолуција..."</string>
45     <string name="exit" msgid="242642957038770113">"Излез"</string>
46     <string name="history" msgid="455767361472692409">"Историја"</string>
47     <string name="reset" msgid="9013181350779592937">"Ресетирај"</string>
48     <!-- no translation found for history_original (150973253194312841) -->
49     <skip />
50     <string name="imageState" msgid="8632586742752891968">"Применети ефекти"</string>
51     <string name="compare_original" msgid="8140838959007796977">"Спореди"</string>
52     <string name="apply_effect" msgid="1218288221200568947">"Примени"</string>
53     <string name="reset_effect" msgid="7712605581024929564">"Ресетирај"</string>
54     <string name="aspect" msgid="4025244950820813059">"Аспект"</string>
55     <string name="aspect1to1_effect" msgid="1159104543795779123">"1:1"</string>
56     <string name="aspect4to3_effect" msgid="7968067847241223578">"4:3"</string>
57     <string name="aspect3to4_effect" msgid="7078163990979248864">"3:4"</string>
58     <string name="aspect4to6_effect" msgid="1410129351686165654">"4:6"</string>
59     <string name="aspect5to7_effect" msgid="5122395569059384741">"5:7"</string>
60     <string name="aspect7to5_effect" msgid="5780001758108328143">"7:5"</string>
61     <string name="aspect9to16_effect" msgid="7740468012919660728">"16:9"</string>
62     <string name="aspectNone_effect" msgid="6263330561046574134">"Нема"</string>
63     <!-- no translation found for aspectOriginal_effect (5678516555493036594) -->
64     <skip />
65     <string name="Fixed" msgid="8017376448916924565">"Фиксирано"</string>
66     <string name="tinyplanet" msgid="2783694326474415761">"Мала планета"</string>
67     <string name="exposure" msgid="6526397045949374905">"Експозиција"</string>
68     <string name="sharpness" msgid="6463103068318055412">"Острина"</string>
69     <string name="contrast" msgid="2310908487756769019">"Контраст"</string>
70     <string name="vibrance" msgid="3326744578577835915">"Вибрација со звук"</string>
71     <string name="saturation" msgid="7026791551032438585">"Заситеност"</string>
72     <string name="bwfilter" msgid="8927492494576933793">"Филтер за ЦБ"</string>
73     <string name="wbalance" msgid="6346581563387083613">"Автообои"</string>
74     <string name="hue" msgid="6231252147971086030">"Тон"</string>
75     <string name="shadow_recovery" msgid="3928572915300287152">"Сенки"</string>
76     <string name="highlight_recovery" msgid="8262208470735204243">"Нагласувања"</string>
77     <string name="curvesRGB" msgid="915010781090477550">"Криви"</string>
78     <string name="vignette" msgid="934721068851885390">"Вињета"</string>
79     <string name="vignette_main" msgid="6046495605390665423">"Вињета"</string>
80     <string name="vignette_exposure" msgid="6862058227309534094">"Изложеност"</string>
81     <string name="vignette_saturation" msgid="1617055207565719771">"Заситеност"</string>
82     <string name="vignette_contrast" msgid="955732121756799897">"Контраст"</string>
83     <string name="vignette_falloff" msgid="690918055030064199">"Намалување"</string>
84     <string name="redeye" msgid="4508883127049472069">"Црвени очи"</string>
85     <string name="imageDraw" msgid="6918552177844486656">"Цртај"</string>
86     <string name="straighten" msgid="26025591664983528">"Исправи"</string>
87     <string name="crop" msgid="5781263790107850771">"Исечи"</string>
88     <string name="rotate" msgid="2796802553793795371">"Ротирај"</string>
89     <string name="mirror" msgid="5482518108154883096">"Огледало"</string>
90     <string name="negative" msgid="6998313764388022201">"Негативно"</string>
91     <string name="none" msgid="6633966646410296520">"Нема"</string>
92     <string name="edge" msgid="7036064886242147551">"Рабови"</string>
93     <string name="kmeans" msgid="2080952022674981541">"Постеризирај"</string>
94     <string name="downsample" msgid="3552938534146980104">"Намали слика"</string>
95     <string name="grad" msgid="546774853424848655">"Градиран"</string>
96     <string name="editor_grad_brightness" msgid="5937316734380235741">"Осветленост"</string>
97     <string name="editor_grad_contrast" msgid="3454456673401803360">"Контраст"</string>
98     <string name="editor_grad_saturation" msgid="3760247354109521726">"Заситеност"</string>
99     <string name="editor_chan_sat_main" msgid="4427652337797121940">"Главен"</string>
100     <string name="editor_chan_sat_red" msgid="1699222266490540696">"Црвена"</string>
101     <string name="editor_chan_sat_yellow" msgid="1488997071882154179">"Жолта"</string>
102     <string name="editor_chan_sat_green" msgid="1514055896212975167">"Зелена"</string>
103     <string name="editor_chan_sat_cyan" msgid="1367634650172508288">"Цијан"</string>
104     <string name="editor_chan_sat_blue" msgid="384409736863387895">"Сина"</string>
105     <string name="editor_chan_sat_magenta" msgid="6689215719351415546">"Магента"</string>
106     <string name="editor_grad_style" msgid="2168414479007745179">"Стил"</string>
107     <string name="editor_grad_new" msgid="4857265951369377379">"нов"</string>
108     <string name="curves_channel_rgb" msgid="7909209509638333690">"RGB"</string>
109     <string name="curves_channel_red" msgid="4199710104162111357">"Црвена"</string>
110     <string name="curves_channel_green" msgid="3733003466905031016">"Зелена"</string>
111     <string name="curves_channel_blue" msgid="9129211507395079371">"Сина"</string>
112     <string name="draw_style" msgid="2036125061987325389">"Стил"</string>
113     <string name="draw_size" msgid="4360005386104151209">"Големина"</string>
114     <string name="draw_hue" msgid="4975135843189267133">"Тон"</string>
115     <string name="draw_saturation" msgid="5394395648014454882">"Заситеност"</string>
116     <string name="draw_value" msgid="6571604055161538273">"Осветленост"</string>
117     <string name="draw_color" msgid="2119030386987211193">"Боја"</string>
118     <string name="draw_style_line" msgid="9216476853904429628">"Линии"</string>
119     <string name="draw_style_brush_spatter" msgid="7612691122932981554">"Означување"</string>
120     <string name="draw_style_brush_marker" msgid="8468302322165644292">"Распрскување"</string>
121     <string name="draw_clear" msgid="6728155515454921052">"Исчисти"</string>
122     <string name="color_border_size" msgid="1086895807615869290">"Дебелина"</string>
123     <string name="color_border_corner_size" msgid="7637235159438869979">"Големина на агол"</string>
124     <string name="color_border_color" msgid="8765458414425980711">"Боја"</string>
125     <string name="color_border_clear" msgid="4418261191091091722">"Исчисти"</string>
126     <string name="color_pick_select" msgid="734312818059057394">"Избери прилагодена боја"</string>
127     <string name="color_pick_title" msgid="6195567431995308876">"Избери боја"</string>
128     <string name="draw_size_title" msgid="3121649039610273977">"Избери големина"</string>
129     <string name="draw_size_accept" msgid="6781529716526190028">"Во ред"</string>
130     <string name="state_panel_original" msgid="9069584409934164419">"Оригинал"</string>
131     <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"Резултат"</string>
132     <string name="filtershow_notification_label" msgid="1653168445525855247">"Сликата се зачувува"</string>
133     <string name="filtershow_notification_message" msgid="2661871765484036286">"Се обработува..."</string>
134     <string name="filtershow_save_preset" msgid="3933550455577927439">"Зачувај го тековниот пресет"</string>
135     <string name="filtershow_manage_preset" msgid="3872896753708921286">"Управувај со пресети на корисник"</string>
136     <string name="filtershow_new_preset" msgid="8923930134923416617">"Ново подеси однапред"</string>
137     <string name="filtershow_preset_name" msgid="7015939727047649866">"Име на пресет"</string>
138     <string name="filtershow_show_info_panel" msgid="5773036746043711115">"Информации"</string>
139     <string name="filtershow_show_info_panel_name" msgid="5908258517140549439">"Име на слика"</string>
140     <string name="filtershow_show_info_panel_size" msgid="1714666849204493017">"Големина на слика"</string>
141     <string name="filtershow_show_info_panel_histogram" msgid="2669188469897955809">"Хистограм"</string>
142     <string name="filtershow_show_info_panel_exif" msgid="4965486882625125154">"EXIF податоци"</string>
143     <string name="filtershow_add_button_looks" msgid="8630823661416925426">"Пресет"</string>
144     <string name="filtershow_add_button_versions" msgid="7620107266685809612">"Верзија"</string>
145     <string name="filtershow_version_original" msgid="1413894292200912828">"Оригинал"</string>
146     <string name="filtershow_version_current" msgid="6609334422797468952">"Тековна"</string>
147     <string name="filtershow_exif_model" msgid="3543206476046267466">"Модел"</string>
148     <string name="filtershow_exif_aperture" msgid="5076571522763604380">"Отвор"</string>
149     <string name="filtershow_exif_focal_length" msgid="5925151469731623706">"Фокусно растојание"</string>
150     <string name="filtershow_exif_iso" msgid="5822494416955625317">"ISO"</string>
151     <string name="filtershow_exif_subject_distance" msgid="4920632253433906646">"Оддалеченост на предмет"</string>
152     <string name="filtershow_exif_date" msgid="8882402253732028544">"Направени на датум"</string>
153     <string name="filtershow_exif_f_stop" msgid="6081797865604483139">"F стоп"</string>
154     <string name="filtershow_exif_exposure_time" msgid="4099067062781294115">"Време на експозиција"</string>
155     <string name="filtershow_exif_copyright" msgid="8801875918803737581">"Авторски права"</string>
156 </resources>