OSDN Git Service

1330072e9b258e37d28caf68afd58a9f9ac9334d
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ka / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"დიახ"</string>
20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"არა"</string>
21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"შექმნა"</string>
22     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ნების დართვა"</string>
23     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"უარყოფა"</string>
24     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"დახურვა"</string>
25     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"გადართვა"</string>
26     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"უცნობი"</string>
27     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28       <item quantity="other">დეველოპერობამდე <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ნაბიჯი დაგრჩათ.</item>
29       <item quantity="one">დეველოპერობამდე <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ნაბიჯი დაგრჩათ.</item>
30     </plurals>
31     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ახლა დეველოპერი ხართ!"</string>
32     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"არ არის საჭირო, თქვენ უკვე დეველოპერი ხართ."</string>
33     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"გთხოვთ, ჯერ ჩართოთ დეველოპერთა პარამეტრები."</string>
34     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"უსადენო კავშირი და ქსელები"</string>
35     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"კავშირები"</string>
36     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"მოწყობილობა"</string>
37     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"პირადი"</string>
38     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"წვდომა"</string>
39     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"სისტემა"</string>
40     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"მობილური ინტერნეტის ჩართვა"</string>
41     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"მობილური ინტერნეტის გათიშვა"</string>
42     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE უზრუნველყოფილია"</string>
43     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"ვიდეოზარი უზრუნველყოფილია"</string>
44     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi დარეკვა უზრუნველყოფილია"</string>
45     <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/Presence უზრუნველყოფილია"</string>
46     <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"მობილური რადიოკავშირის ელკვება"</string>
47     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM-ის მისამართების წიგნის ნახვა"</string>
48     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ფიქსირებული დარეკილი ნომრების ნახვა"</string>
49     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"სერვისის დარეკილი ნომრების ნახვა"</string>
50     <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS სერვისის სტატუსი"</string>
51     <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-ის სტატუსი"</string>
52     <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"რეგისტრირებული"</string>
53     <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"არარეგისტრირებული"</string>
54     <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"ხელმისაწვდომი"</string>
55     <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"მიუწვდომელი"</string>
56     <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-ის რეგისტრაცია: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoLTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoWi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nვიდეოზარი: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT ინტერფეისი: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"მომსახურების არეში"</string>
58     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"მომსახურების არის მიღმა"</string>
59     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"მხოლოდ გადაუდებელი ზარები"</string>
60     <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"რადიოკავშირი გამორთულია"</string>
61     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"როუმინგი"</string>
62     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"როუმინგის გარეშე"</string>
63     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"უქმე"</string>
64     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"ირეკება"</string>
65     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"მიმდინარეობს ზარი"</string>
66     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"არ არის ხაზზე"</string>
67     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"მიმდინარეობს დაკავშირება"</string>
68     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"დაკავშირებულია"</string>
69     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"შეჩერებული"</string>
70     <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"უცნობია"</string>
71     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
72     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ბაიტი"</string>
73     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB მეხსიერების მოხსნა"</string>
78     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"გამოაერთე SD ბარათი"</string>
79     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB მეხსიერების წაშლა"</string>
80     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD ბარათის გასუფთავება"</string>
81     <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"გადახედვა"</string>
82     <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"გადახედვა, გვერდი <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
83     <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ეკრანზე ტექსტის დაპატარავება ან გადიდება."</string>
84     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"დაპატარავება"</string>
85     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"გადიდება"</string>
86     <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87     <skip />
88     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ტექსტის ნიმუში"</string>
89     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"ოზის საოცარი ჯადოქარი"</string>
90     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"თავი 11: ოზის ზურმუხტის ქალაქი"</string>
91     <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"მართალია, მწვანე სათვალე ეკეთათ, მაგრამ დოროთი და მისი მეგობრები ამ საკვირველი ქალაქის ბრწყინვალებამ მაინც გააოცა. ქუჩებში რიგებად იდგა მწვანე მარმარილოს უმშვენიერესი სახლები, რომლებიც ბრჭყვიალა ზურმუხტებით იყო მორთული. გამვლელები დადიოდნენ ტროტუარზე, რომელიც იმავე მწვანე მარმარილოსი იყო, ხოლო ფილებს შორის ნაპრალები ამოევსოთ ზურმუხტებით, რომლებიც მზის სინათლეზე ბზინავდა. სახლების ფანჯრებს მწვანე მინები ჰქონდა. ზურმუხტის ქალაქის თავზე ცასაც მწვანე ელფერი დაჰკრავდა. მწვანე მზიდან კი ქვემოთ მწვანე სხივები ეცემოდა. \n\nგარშემო ბევრი ადამიანი ირეოდა — კაცები, ქალები, ბავშვები — ყველას მწვანე ტანსაცმელი ეცვა და კანიც მწვანე შეფერილობის ჰქონდათ. ისინი გაკვირვებით შეჰყურებდნენ დოროთისა და მის უცნაურ თანამგზავრებს. ლომის დანახვისთანავე ბავშვები მშობლების ზურგსუკან იმალებოდნენ და ვერავინ ბედავდა სტუმრებთან საუბარს. ქუჩის გაყოლებაზე ბევრი მაღაზია ჩამწკრივებულიყო და დოროთიმ დაინახა, რომ ყველაფერი, რაც გასაყიდად გამოეტანათ, მწვანე ფერისა იყო — მწვანე ტკბილეული თუ მწვანე ბატი-ბუტი, მწვანე ფეხსაცმელი თუ თავსაბურავი და სხვადასხვა ზომის და ფორმის ტანსაცმელიც კი მწვანე იყო. ერთ-ერთ დახლზე კაცი მწვანე ლიმონათს ყიდდა, გარსშემოხვეული ბავშვები კი მწვანე მონეტებით უხდიდნენ. \n\nზურმუხტის ქალაქის ქუჩებში არც ცხენები ჩანდა, არც სხვა ცხოველები. კაცებს ტვირთი პატარა მწვანე ხელის ურიკებით გადაჰქონდათ. ქალაქის მაცხოვრებლებს სახეზე ბედნიერება და კმაყოფილება ეტყობოდათ."</string>
92     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"კარგი"</string>
93     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB მეხსიერება"</string>
94     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ბარათი"</string>
95     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
96     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ხილვადი ყველა ახლომყოფი Bluetooth მოწყობილობისთვის (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ხილვადი ყველა ახლომყოფი Bluetooth მოწყობილობისთვის"</string>
98     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"უხილავი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის"</string>
99     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ხილვადია მხოლოდ დაწყვილებული მოწყობილობებისთვის"</string>
100     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ხილვადობის დროის ლიმიტი"</string>
101     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ხმოვანი დარეკვის დაბლოკვა"</string>
102     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ჩაკეტილი ეკრანის დროს Bluetooth დარეკვის გამოყენების თავიდან აცილება"</string>
103     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth მოწყობილობები"</string>
104     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"მოწყობილობის სახელი"</string>
105     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"მოწყობილობის პარამეტრები"</string>
106     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"პროფილის პარამეტრები"</string>
107     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"როცა სახელი მითითებული არ არის გამოიყენე ანგარიშის სახელი"</string>
108     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"მოწყობილობების ძიება"</string>
109     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ამ მოწყობილობის გადარქმევა"</string>
110     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"გადარქმევა"</string>
111     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"გსურთ მოწყობილობის დაკავშირების გაწყვეტა?"</string>
112     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"თქვენი ტელეფონი გაწყვეტს კავშირს <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან."</string>
113     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"თქვენი ტაბლეტი გაწყვეტს კავშირს <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან."</string>
114     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"თქვენი მოწყობილობა გაწყვეტს კავშირს <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან."</string>
115     <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
116     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"თქვენ არ გაქვთ Bluetooth-ის პარამეტრების შეცვლის ნებართვა."</string>
117     <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"</string>
118     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ჩანს ახლომდებარე მოწყობილობებზე, როდესაც Bluetooth პარამეტრები გახსნილია."</string>
119     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"ტელეფონის Bluetooth-მისამართი: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"ტაბლეტის Bluetooth-მისამართი: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"მოწყობილობის Bluetooth-მისამართი: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
122     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"გაწყდეს კავშირი <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან?"</string>
123     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"მაუწყებლობა"</string>
124     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"გავაუქმოთ პროფილი?"</string>
125     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"პროფილი &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-გამოირთვება მოწყობილობაზე&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
126     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
127     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"უსახელო Bluetooth მოწყობილობა"</string>
128     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"მიმდინარეობს ძიება"</string>
129     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ახლომახლო Bluetooth მოწყობილობების მოძიება ვერ მოხერხდა."</string>
130     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა"</string>
131     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"დაწყვილების თხოვნა"</string>
132     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"შეეხეთ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დასაწყვილებლად."</string>
133     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"მიღებული ფაილები"</string>
134     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"აირჩიეთ Bluetooth მოწყობილობა"</string>
135     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth"</string>
136     <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გამორთოს Bluetooth"</string>
137     <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"აპს სურს, ჩართოს Bluetooth"</string>
138     <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"აპს სურს, გამორთოს Bluetooth"</string>
139     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> წამით."</string>
140     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> წამით."</string>
141     <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"აპს სურს, გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> წამით."</string>
142     <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"აპს სურს, გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> წამით."</string>
143     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
144     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
145     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"აპს სურს, გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
146     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"აპს სურს, გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა Bluetooth მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
147     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> წამით."</string>
148     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> წამით."</string>
149     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"აპს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> წამით."</string>
150     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"აპს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> წამით."</string>
151     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
152     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
153     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"აპს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტაბლეტი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
154     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"აპს სურს, ჩართოს Bluetooth და გახადოს თქვენი ტელეფონი ხილვადი სხვა მოწყობილობებისთვის. ამის მოგვიანებით შეცვლა Bluetooth-ის პარამეტრებში შეგიძლიათ."</string>
155     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth-ის ჩართვა…"</string>
156     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth-ის გათიშვა…"</string>
157     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"ავტომატური დაკავშირება"</string>
158     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-ის დაკავშირების თხოვნა"</string>
159     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"შეეხეთ „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“-თან დასაკავშირებლად."</string>
160     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"გსურთ „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“-თან დაკავშირება?"</string>
161     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ტელეფონების წიგნზე წვდომის მოთხოვნა"</string>
162     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> თქვენს კონტაქტებსა და საუბრის ისტორიაზე წვდომას ითხოვს. გსურთ, მისცეთ წვდომა <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-ს?"</string>
163     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"აღარ მკითხო"</string>
164     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"აღარ მკითხო"</string>
165     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"შეტყობინებებზე წვდომის მოთხოვნა"</string>
166     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s-ს უნდა თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა. მისცემთ %2$s-ს წვდომას?"</string>
167     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა"</string>
168     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ს სურს თქვენს SIM ბარათზე წვდომა. SIM ბარათზე წვდომის დაშვება კავშირის განმავლობაში გათიშავს მონაცემთა გადაცემას მოწყობილობაზე. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>-ისთვის წვდომის მიცემა"</string>
169     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"სხვა მოწყობილობებისთვის ჩანს, როგორც „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
170     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"თქვენი მოწყობილობები"</string>
171     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"</string>
172     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"თარიღი და დრო"</string>
173     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"დროის ზონის არჩევა"</string>
174     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
175     <skip />
176     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"გაგზავნილი <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
177     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
178     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"დაიწყე <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
179     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
180     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"ანგარიში"</string>
181     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"პროქსი"</string>
182     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"გაწმენდა"</string>
183     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"პროქსი-სერვერის პორტი"</string>
184     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"აქვს Bypass პროქსი"</string>
185     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"სტანდარტულების აღდგენა"</string>
186     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"დასრულდა"</string>
187     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"პროქსი სერვერის ჰოსტის სახელი"</string>
188     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ყურადღება"</string>
189     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
190     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"თქვენ მიერ შეყვანილი ჰოსტის სახელი არასწორია."</string>
191     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"თქვენს მიერ შეყვანილი გარიცხვის სია დაფორმატებულია არასწორად. აკრიფეთ გარიცხული დომენების მძიმით გამოყოფილი სია."</string>
192     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"მიუთითეთ პორტი."</string>
193     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"თუ ჰოსტის ველი ცარიელია, მაშინ პორტის ველიც ცარიელი უნდა იყოს."</string>
194     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"თქვენს მიერ შეყვანილი პორტი არასწორია."</string>
195     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP პროქსი სერვერს იყენებს ბრაუზერი, თუმცა მისი გამოყენება სხვა აპლიკაციების მიერ დაუშვებელია."</string>
196     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
197     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ფიჭური მდებარეობის ინფორმაცია (მოძველდა):"</string>
198     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"მეზობელი ფიჭის ინფორმაცია (მოძველდა):"</string>
199     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"ფიჭური ინფორმაციის განახლების სიხშირე:"</string>
200     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"სრული ინფორმაცია ფიჭური ქსელის შესახებ:"</string>
201     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"რეალურ დროში მიღებული ინფორმაცია მობილური ინტერნეტის შესახებ:"</string>
202     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"მობილური ინტერნეტის სერვისი:"</string>
203     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"როუმინგი:"</string>
204     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
205     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"ზარების გადამისამართება:"</string>
206     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"PPP ჩამოყრების რაოდენობა ჩატვირთვის შემდეგ:"</string>
207     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"გამოყენებული ქსელი:"</string>
208     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"მიღებული მონაცემები:"</string>
209     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"ხმოვანი კავშირის სერვისი:"</string>
210     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"სიგნალის სიმძლავრე:"</string>
211     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ხმოვანი ზარის სტატუსი:"</string>
212     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"გაგზავნილი მონაცემები:"</string>
213     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"მომლოდინე შეტყობინება:"</string>
214     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ტელეფონის ნომერი:"</string>
215     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"რადიოდიაპაზონის არჩევა"</string>
216     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ხმოვანი კავშირის ტიპი:"</string>
217     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"მობილური ინტერნეტის ტიპი:"</string>
218     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"მიუთითეთ ქსელის სასურველი ტიპი:"</string>
219     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping-ის მოთხოვნა (www.google.com) IPv4:"</string>
220     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping-ის მოთხოვნა (www.google.com) IPv6:"</string>
221     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP კლიენტის ტესტი:"</string>
222     <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Ping ტესტის გაშვება"</string>
223     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
224     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"განახლება"</string>
225     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"განახლება"</string>
226     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS შემოწმების გადართვა"</string>
227     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ინფორმაცია/პარამეტრები სპეციალურად OEM-ისთვის"</string>
228     <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"რადიოდიაპაზონის რეჟიმის დაყენება"</string>
229     <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"მიმდინარეობს დიაპაზონთა სიის ჩატვირთვა…"</string>
230     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"დაყენება"</string>
231     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"წარუმატებლად დასრულდა"</string>
232     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"წარმატებულად"</string>
233     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ცვლილებებს ადგილი აქვთ, როდესაც ხდება USB კაბელის ხელმეორედ მიერთება."</string>
234     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB მასიური მეხსიერების საცავის გააქტიურება"</string>
235     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"სულ ბაიტები:"</string>
236     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB მეხსიერება მიერთებული არაა."</string>
237     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD ბარათი არ მოიპოვება."</string>
238     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ხელმისაწვდომი ბაიტები:"</string>
239     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB მეხსიერება გამოიყენება მეხსიერების საცავად."</string>
240     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ბარათი გამოიყენება მასიური მეხსიერების საცავის სახით."</string>
241     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"USB მეხსიერების გამოერთება ახლა უსაფრთხოა."</string>
242     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"შეგიძლიათ უსაფრთხოდ გამოაერთოთ USB მეხსიერება"</string>
243     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB საცავი ამოღებული იქნა გამოყენებისას!"</string>
244     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD ბარათი გამოღებულია მისი გამოყენების დროს!"</string>
245     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"გამოყენებული ბაიტები:"</string>
246     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB მეხსიერების სკანირება მედიისთვის…"</string>
247     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"მულტიმედიის SD ბარათზე ძიება…"</string>
248     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB მეხსიერება მიერთებულია მხოლოდ წაკითხვის რეჟიმით."</string>
249     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD ბარათი მიერთებულია მხოლოდ წაკითხვის უფლებით."</string>
250     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"გამოტოვება"</string>
251     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"შემდეგი"</string>
252     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ენები"</string>
253     <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"ენის პარამეტრები"</string>
254     <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ამოშლა"</string>
255     <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ენის დამატება"</string>
256     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
257       <item quantity="other">გსურთ არჩეული ენების ამოშლა?</item>
258       <item quantity="one">გსურთ არჩეული ენის ამოშლა?</item>
259     </plurals>
260     <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"ტექსტი სხვა ენაზე იქნება ნაჩვენები."</string>
261     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ყველა ენის ამოშლა ვერ მოხერხდება"</string>
262     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"შეინარჩუნეთ მინიმუმ ერთი სასურველი ენა"</string>
263     <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"შეიძლება მიუწვდომელი იყოს ზოგიერთ აპში"</string>
264     <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"ზემოთ გადატანა"</string>
265     <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"ქვემოთ გადატანა"</string>
266     <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"თავში გადატანა"</string>
267     <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"ბოლოში გადატანა"</string>
268     <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"ენის ამოშლა"</string>
269     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"აქტივობის არჩევა"</string>
270     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"მოწყობილობის შესახებ ინფორმაცია"</string>
271     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ზარის შემოწმება"</string>
272     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ინფორმაცია ტაბლეტის შესახებ"</string>
273     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ინფორმაცია ტელეფონის შესახებ"</string>
274     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB მეხსიერება"</string>
275     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ბარათი"</string>
276     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"პროქსი სერვერის პარამეტრები"</string>
277     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"გაუქმება"</string>
278     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"კარგი"</string>
279     <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"დავიწყება"</string>
280     <string name="save" msgid="879993180139353333">"შენახვა"</string>
281     <string name="done" msgid="6942539184162713160">"დასრულდა"</string>
282     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"პარამეტრები"</string>
283     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"პარამეტრები"</string>
284     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"პარამეტრების მალსახმობი"</string>
285     <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"შესატყვისი აქტივობები ვერ მოიძებნა."</string>
286     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"თვითმფრინავის რეჟიმი"</string>
287     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"დამატებით"</string>
288     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"უსადენო კავშირი და ქსელები"</string>
289     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi, Bluetooth, თვითმფრინავის რეჟიმის, მობილურ ქსელებთან კავშირის და VPN-ების მართვა"</string>
290     <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"მობილური ინტერნეტი"</string>
291     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ზარები"</string>
292     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS შეტყობინებები"</string>
293     <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"მონაცემთა მოხმარების დაშვება მობილურ ქსელზე"</string>
294     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"როუმინგისას მობილური ინტერნეტი"</string>
295     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ინტერნეტის როუმინგი"</string>
296     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"როუმინგის დროს მონაცემთა სერვისებთან დაკავშირება"</string>
297     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"როუმინგის დროს ინტერნეტ სერვისებთან დაკავშირება"</string>
298     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"თქვენი ინტერნეტ კავშირი გაწყვეტილია, რადგან საშინაო ქსელი გამორთული ინტერნეტის როუმინგით დატოვეთ."</string>
299     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ჩართვა"</string>
300     <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"ეს შეიძლება დიდ ხარჯებთან იყოს დაკავშირებული."</string>
301     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ინტერნეტის როუმინგის გააქტიურებით შეიძლება გამოიწვიოთ მნიშვნელოვანი როუმინგ ცვლილებები!\n\nეს ცვლილება ეხება ამ ტაბლეტის ყველა მომხმარებელს."</string>
302     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ინტერნეტის როუმინგის გააქტიურებით შეიძლება გამოიწვიოთ მნიშვნელოვანი როუმინგ ცვლილებები!\n\nეს ცვლილება ეხება ამ ტელეფონის ყველა მომხმარებელს."</string>
303     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"გსურთ, ჩაირთოს ინტერნეტის როუმინგი?"</string>
304     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ოპერატორის შერჩევა"</string>
305     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"აირჩიეთ ქსელის ოპერატორი"</string>
306     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"თარიღი და დრო"</string>
307     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"თარიღისა და დროის დაყენება"</string>
308     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"თარიღის, დროის, დროის ზონის და ფორმატების დაყენება"</string>
309     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ავტომატური თარიღი და დრო"</string>
310     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ქსელის მოწოდებული დროის გამოყენება"</string>
311     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ქსელის მოწოდებული დროის გამოყენება"</string>
312     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ავტომატური დროის ზონა"</string>
313     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ქსელის მოწოდებული დროის სარტყელის გამოყენება"</string>
314     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ქსელით მოწოდებული დროის სარტყელის გამოყენება"</string>
315     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-საათიანი ფორმატი"</string>
316     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-საათიანი ფორმატი"</string>
317     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"დრო"</string>
318     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"დროის დაყენება"</string>
319     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"დროის სარტყელი"</string>
320     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"დროის სარტყელის არჩევა"</string>
321     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"თარიღი"</string>
322     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"თარიღის დაყენება"</string>
323     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"ანბანური სორტირება"</string>
324     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"დროის სარტყელით სორტირება"</string>
325     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"თარიღი"</string>
326     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"დრო"</string>
327     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ავტომატურად დაბლოკვა"</string>
328     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ძილის შემდეგ"</string>
329     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"დაუყოვნებლივ ძილის შემდეგ, როდესაც არ არის განბლოკილი <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ის მიერ"</string>
330     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ძილის შემდეგ, გარდა <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>-ის მიერ განბლოკილ მდგომარეობაში დატოვებისას"</string>
331     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"მფლობელის ინფორმაციის დაბლოკვის ეკრანზე ჩვენება"</string>
332     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ეკრ. დაბლოკ. შეტყობ."</string>
333     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ვიჯეტების ჩართვა"</string>
334     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
335     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"არცერთი"</string>
336     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
337     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"მაგ. „ქეთინოს Android“."</string>
338     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"მომხმარებლის ინფორმაცია"</string>
339     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"პროფილის ინფორმაციის დაბლოკილ ეკრანზე ჩვენება"</string>
340     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ინფორმაცია პროფილზე"</string>
341     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"ანგარიშები"</string>
342     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"მდებარეობა"</string>
343     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"ანგარიშები"</string>
344     <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"უსაფრთხოება და მდებარეობა"</string>
345     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"დაშიფვრა და ავტორიზაციის მონაცემები"</string>
346     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ტელეფონი დაშიფრულია"</string>
347     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"მოწყობილობა დაშიფრულია"</string>
348     <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"ჩაკეტილი ეკრანის პარამეტრები"</string>
349     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"„ჩემი მდებარეობის“ პარამეტრების დაყენება, ეკრანის განბლოკვა და SIM ბარათის დაბლოკვა, ავტორიზაციის მონაცემების საცავის დაბლოკვა"</string>
350     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"დააყენე ჩემი მდებარეობის, ეკრანის განბლოკვისა და ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის პარამეტრები"</string>
351     <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"კონფიდენციალურობა"</string>
352     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ"</string>
353     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"უსაფრთხოების სტატუსი"</string>
354     <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"ეკრანის დაბლოკვა, თითის ანაბეჭდი"</string>
355     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"ეკრანის დაბლოკვა"</string>
356     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"თითის ანაბეჭდი"</string>
357     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"ანაბეჭდების მართვა"</string>
358     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ანაბეჭდების გამოყენება"</string>
359     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"თითის ანაბეჭდის დამატება"</string>
360     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ეკრანის დაბლოკვა"</string>
361     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
362       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> თითის ანაბეჭდის დაყენება</item>
363       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> თითის ანაბეჭდის დაყენება</item>
364     </plurals>
365     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
366     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"თითის ანაბეჭდით განბლოკვა"</string>
367     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"თითის ანაბეჭდის გამოყენება"</string>
368     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის ან აპებში შესასვლელად, უბრალოდ შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს. ყურადღება მიაქციეთ იმას, თუ ვის თითის ანაბეჭდებს დაამატებთ, რადგან ამ მოქმედებების შესრულება ერთ დამატებულ ანაბეჭდსაც კი შეუძლია.\n\nშენიშვნა: თითის ანაბეჭდის გამოყენება შეიძლება ძლიერ ნიმუშზე ან PIN-კოდზე ნაკლებად საიმედო იყოს."</string>
369     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: თითის ანაბეჭდს ამ მოწყობილობის განსაბლოკად ვერ გამოიყენებთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."</string>
370     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: თითის ანაბეჭდი შესაძლოა ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე მაღალი სიძლიერის მქონე განმბლოკავი ნიმუში ან PIN-კოდი."</string>
371     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"გაუქმება"</string>
372     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"გაგრძელება"</string>
373     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"გამოტოვება"</string>
374     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"შემდეგი"</string>
375     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"გსურთ თითის ანაბეჭდის დაყენების გამოტოვება?"</string>
376     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"თითის ანაბეჭდის დაყენებას მხოლოდ რამდენიმე წუთი სჭირდება. თუ ამ ეტაპს გამოტოვებთ, თითის ანაბეჭდის მოგვიანებით დამატებას პარამეტრებში შეძლებთ."</string>
377     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"ეკრანის დაბლოკვის გამოტოვება გსურთ?"</string>
378     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტაბლეტის დაკარგვის, მოპარვის ან მისი ქარხნული პარამეტრების დაბრუნების შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
379     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ მოწყობილობის დაკარგვის, მოპარვის ან მისი ქარხნული პარამეტრების დაბრუნების შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
380     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტელეფონის დაკარგვის, მოპარვის ან მისი ქარხნული პარამეტრების დაბრუნების შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
381     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტაბლეტის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
382     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
383     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტელეფონის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."</string>
384     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"მაინც გამოტოვება"</string>
385     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"დაბრუნება"</string>
386     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"შეეხეთ სენსორს"</string>
387     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"ის თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარეობს. მისაგნებად, გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი."</string>
388     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ილუსტრაცია მოწყობილობისა და თითის ანაბეჭდის სენსორის ადგილმდებარეობით"</string>
389     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"სახელი"</string>
390     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"კარგი"</string>
391     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"წაშლა"</string>
392     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"შეეხეთ სენსორს"</string>
393     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"დაადეთ თითი სენსორს და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ"</string>
394     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ"</string>
395     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"რამდენჯერმე აიღეთ და ისევ შეახეთ თითი სენსორს, რათა თქვენი თითის ანაბეჭდის ყველა ნაწილის დამატება შეძლოთ"</string>
396     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"თითის ანაბეჭდი დამატებულია"</string>
397     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"როდესად ამ ხატულას დაინახავთ, იდენტიფიცირების ან თქვენი შესყიდვის დადასტურებისთვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი."</string>
398     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"მოგვიანებით გაკეთება"</string>
399     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"გსურთ თითის ანაბეჭდის დაყენ. გამოტოვება?"</string>
400     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"თქვენ აირჩიეთ თქვენი თითის ანაბეჭდის გამოყენება თქვენი ტელეფონის განბლოკვის ერთ-ერთ მეთოდად. თუ ამას ახლა გამოტოვებთ, მისი დაყენება მოგვიანებით მოგიწევთ. დაყენებას მხოლოდ ერთი წუთი სჭირდება."</string>
401     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ეკრანის დაბლოკვის დაყენება"</string>
402     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"შესრულდა"</string>
403     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ეს სენსორი არ არის"</string>
404     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"შეეხეთ თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარე სენსორს. ამისთვის გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი."</string>
405     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"რეგისტრაცია არ დასრულდა"</string>
406     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"თითის ანაბეჭდის რეგისტრაციის დროის ლიმიტი ამოიწურა. ცადეთ ისევ."</string>
407     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია ვერ მოხერხდა. ცადეთ ისევ ან გამოიყენეთ სხვა თითი."</string>
408     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"კიდევ ერთის დამატება"</string>
409     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"შემდეგი"</string>
410     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"თქვენი ტელეფონის განბლოკვასთან ერთად, ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი შესყიდვებისა და აპების წვდომის დასამოწმებლად. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation></string>
411     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტი გათიშულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს. "<annotation id="admin_details">"ვრცლად"</annotation>\n\n"შენაძენებისა და აპებზე წვდომის თითის ანაბეჭდის მეშვეობით ავტორიზაცია კვლავ შეგიძლიათ. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation></string>
412     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს"</string>
413     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> თითის ანაბეჭდი"</string>
414     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა"</string>
415     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება"</string>
416     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"წაიშალოს ყველა თითის ანაბეჭდი?"</string>
417     <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"„<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“-ის ამოშლა"</string>
418     <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"გსურთ თითის ანაბეჭდის წაშლა?"</string>
419     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდების გამოყენებას ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვისა თუ აპებში შესასვლელად"</string>
420     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდების გამოყენებას სამსახურის პროფილის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვისა თუ სამსახურის აპებში შესასვლელად"</string>
421     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"დიახ, წაიშალოს"</string>
422     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"გასაგრძელებლად გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი."</string>
423     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"დაშიფვრა"</string>
424     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ტაბლეტის დაშიფრვა"</string>
425     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ტელეფონის დაშიფვრა"</string>
426     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"დაშიფრული"</string>
427     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"შეგიძლიათ დაშიფროთ თქვენი ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული აპები და სხვა მონაცემები, მედია და სხვა ფაილები. თქვენი ტაბლეტის დაშიფვრის შემდეგ, როცა სავარაუდოდ დაყენებული გექნებათ ეკრანის დაბლოკვა (ფორმა, რიცხვითი PIN-კოდი ან პაროლი), მოგიწევთ ეკრანის განბლოკვა ტაბლეტის გასაშიფრად ყოველი ჩართვისას. გაშიფვრის ერთადერთი სხვა საშუალება ქარხნული მონაცემების აღდგენაა, რაც წაშლის მთელ თქვენს მონაცემებს.\n\nდაშიფვრას ერთი საათი ან მეტი სჭირდება. უნდა დაიწყოთ დამუხტული ბატარეით და დატოვოთ ტაბლეტი მიერთებული მთელი პროცესის განმავლობაში. პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში ნაწილობრივ ან სრულად დაკარგავთ თქვენს მონაცემებს."</string>
428     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"შეგიძლიათ დაშიფროთ თქვენი ანგარიშები, პარამეტრები, ჩამოტვირთული აპები და სხვა მონაცემები,  მედია და სხვა ფაილები. თქვენი ტელეფონის დაშიფვრის შემდეგ, როცა სავარაუდოდ დაყენებული გექნებათ ეკრანის დაბლოკვა (ფორმა, რიცხვითი PIN-კოდი ან პაროლი), მოგიწევთ ეკრანის განბლოკვა ტელეფონის გასაშიფრად ყოველი ჩართვისას. გაშიფვრის ერთადერთი სხვა საშუალება ქარხნული მონაცემების აღდგენაა, რაც წაშლის მთელ თქვენს მონაცემებს.\n\nდაშიფვრას ერთი საათი ან მეტი სჭირდება. უნდა დაიწყოთ დამუხტული ბატარეით და დატოვოთ ტელეფონი მიერთებული მთელი პროცესის განმავლობაში. პროცესის შეწყვეტის შემთხვევაში ნაწილობრივ ან სრულად დაკარგავთ თქვენს მონაცემებს."</string>
429     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ტაბლეტის დაშიფვრა"</string>
430     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ტელეფონის დაშიფრვა"</string>
431     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"გთხოვთ, დატენოთ ბატარეა და სცადოთ ხელახლა."</string>
432     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"შეაერთეთ დამტენი და სცადეთ ხელახლა."</string>
433     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ეკრანის დაბლოკვის PIN კოდი ან პაროლი არ არის დაყენებული"</string>
434     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"დაშიფვრის დაწყებამდე უნდა დააყენოთ ეკრანის ჩაკეტვის PIN-კოდი ან პაროლი."</string>
435     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"დავშიფრო?"</string>
436     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"დაშიფვრის ოპერაციის შეწყვეტა არ შეიძლება. თუ შეწყვიტავთ დაკარგავთ მონაცემებს. დაშიფვრას დასჭირდება საათი ან მეტი, რომლის განმავლობაშიც ტაბლეტი რამდენჯერმე გადაიტვირთება."</string>
437     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"დაშიფვრის ოპერაციის შეწყვეტა არ შეიძლება, წინააღმდეგ შემთხვევაში თქვენ დაკარგავთ ყველა მონაცემს. დაშიფვრას დასჭირდება საათი ან მეტი, რომლის განმავლობაშიც ტელეფონი რამდენჯერმე გადაიტვირთება."</string>
438     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"დაშიფვრა"</string>
439     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"დაელოდეთ, ვიდრე თქვენი ტაბლეტი დაიშიფრება. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% შესრულებულია."</string>
440     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"დაელოდეთ, ვიდრე თქვენი ტელეფონი დაიშიფრება. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% შესრულებულია."</string>
441     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"მოითმინეთ, სანამ თქვენი ტაბლეტი დაიშიფრებოდეს. დარჩენილი დრო: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
442     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"მოითმინეთ, სანამ თქვენი ტელეფონი დაიშიფრებოდეს. დარჩენილი დრო: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
443     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"თქვენი ტაბლეტის განბლოკვისათვის, გამორთეთ და ხელახლა ჩართეთ."</string>
444     <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ტელეფონის განბლოკვისათვის, გამორთეთ და ხელახლა ჩართეთ."</string>
445     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"გაფრთხილება: თქვენი მოწყობილობა სრულად წაიშლება განბლოკვის კიდევ <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> არასწორი მცდელობის შემდეგ!"</string>
446     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"აკრიფეთ თქვენი პაროლი"</string>
447     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"დაშიფვრა ვერ შესრულდა"</string>
448     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"დაშიფვრის შეწყვეტის გამო თქვენ ტაბლეტზე შენახული მონაცემები ხელმისაწვდომი აღარ არის. \n\n ტაბლეტის გამოყენების გასაგრძელებლად, მოახდინეთ მონაცემების სრული გადაყენება. ამის შემდეგ გექნებათ თქვენ Google ანგარიშზე დამარქაფებული მონაცემების აღდგენის შესაძლებლობა."</string>
449     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"დაშიფვრის შეწყვეტის გამო თქვენ ტელეფონზე შენახული მონაცემები ხელმისაწვდომი აღარ არის. \n\n ტელეფონით სარგებლობის გასაგრძელებლად, აღადგინეთ ქარხნული მონაცემები. ამის შემდეგ გექნებათ ყველა იმ მონაცემის აღდგენის საშუალება, რომელთათვისაც Google ანგარიშში შექმენით სარეზერვო ასლები."</string>
450     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"გაშიფვრა ვერ განხორციელდა"</string>
451     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"თქვენ მიერ შეყვანილი პაროლი სწორია, თუმცა, სამწუხაროდ, თქვენი მონაცემები დაზიანებულია. \n\nთქვენი ტაბლეტის გამოყენების გასაგრძელებლად ქარხნულ მონაცემებზე დაბრუნება მოგიწევთ. როდესაც ამის შემდეგ ტაბლეტს ხელახლა გამართავთ, გექნებათ საშუალება, აღადგინოთ თქვენს Google ანგარიშში დამარქაფებული ყველა მონაცემი."</string>
452     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"თქვენ მიერ შეყვანილი პაროლი სწორია, თუმცა, სამწუხაროდ, თქვენი მონაცემები დაზიანებულია. \n\nტელეფონის გამოყენების გასაგრძელებლად ქარხნულ მონაცემებზე დაბრუნება მოგიწევთ. როდესაც ამის შემდეგ ტელეფონს ხელახლა გამართავთ, გექნებათ საშუალება, აღადგინოთ თქვვენს Google ანგარიშში დამარქაფებული ყველა მონაცემი."</string>
453     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"შეყვანის მეთოდის ცვლილება"</string>
454     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"ეკრანის დაბლოკვის მეთოდის დაყენება"</string>
455     <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"დაიცავით თქვენი მოწყობილობა"</string>
456     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"თითის ანაბეჭდის გამოყენება"</string>
457     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"განბლოკეთ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით"</string>
458     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"აირჩიეთ ეკრანის დაბლ."</string>
459     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"სამს. დაბლოკვის არჩევა"</string>
460     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"თქვენი ტაბლეტის დაცვა"</string>
461     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"თქვენი მოწყობილობის დაცვა"</string>
462     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"დაიცავით ტელეფონი"</string>
463     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი."</string>
464     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს ტაბლეტი ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი."</string>
465     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს მოწყობილობა ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი."</string>
466     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს ტელეფონი ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი."</string>
467     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"აირჩიეთ თქვენი სარეზერვო ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი"</string>
468     <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები"</string>
469     <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები"</string>
470     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ეკრანის დაბლოკვა"</string>
471     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ძილის შემდეგ დაუყოვნებლივ"</string>
472     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> ძილის შემდეგ"</string>
473     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"სამს. დაბლოკვის მეთოდი"</string>
474     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ეკრანის დაბლოკვის ცვლილება"</string>
475     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"შეცვალეთ, ან გამორთეთ ნიმუშით, PIN-ით ან პაროლით დაცვა"</string>
476     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი"</string>
477     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"არცერთი"</string>
478     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
479     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"გასრიალება"</string>
480     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"უსაფრთხოება გამორთულია"</string>
481     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ნიმუში"</string>
482     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"უსაფრთხოების საშუალო დონე"</string>
483     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-კოდი"</string>
484     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"საშუალოდან მაღალი დონის უსაფრთხოება"</string>
485     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"პაროლი"</string>
486     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"მაღალი უსაფრთხოება"</string>
487     <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ახლა არა"</string>
488     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"მიმდინარე ეკრანის დაბლოკვა"</string>
489     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"თითის ანაბეჭდი + ნიმუში"</string>
490     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"თითის ანაბეჭდი + PIN-კოდი"</string>
491     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"თითის ანაბეჭდი + პაროლი"</string>
492     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"თითის ანაბეჭდის გარეშე გაგრძელება"</string>
493     <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"თქვენი ტელეფონის განბლოკვა თითის ანაბეჭდით შეგეძლებათ. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდსაც საჭიროებს."</string>
494     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ დაშიფვრის წესების ან სამომხმარებლო მონაცემების საცავის გამო"</string>
495     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"არც ერთი"</string>
496     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"გასრიალება"</string>
497     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ნიმუში"</string>
498     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
499     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"პაროლი"</string>
500     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"ეკრანის დაბლოკვის დაყენების შემდეგ, თითის ანაბეჭდის დაყენებაც შეგიძლიათ მენიუში: პარამეტრები &gt; უსაფრთხოება."</string>
501     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ეკრანის დაბლოკვის გამორთვა"</string>
502     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"გსურთ მოწყობილობის დაცვის წაშლა?"</string>
503     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"გსურთ პროფილის დაცვის ამოშლა?"</string>
504     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები თქვენი ნიმუშის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
505     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები განმბლოკავი ნიმუშის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
506
507 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
508     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები თქვენი PIN-კოდის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
509     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები PIN-კოდის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
510
511 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
512     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები თქვენი პაროლის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
513     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები პაროლის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
514
515 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
516     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები თქვენი ეკრანის ჩაკეტვის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
517     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები ეკრანის ჩაკეტვის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
518
519 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
520     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"პროფილის დაცვის ფუნქციები თქვენი ნიმუშის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
521     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"პროფილის დაცვის ფუნქციები განმბლოკავი ნიმუშის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
522
523 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
524     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"პროფილის დაცვის ფუნქციები თქვენი PIN-კოდის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
525     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"პროფილის დაცვის ფუნქციები PIN-კოდის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
526
527 </xliff:g>ამ პროფილიდან ასევე ამოიშლება თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და მათი გამოყენებით აპებში შესვლას, თქვენი პროფილის განბლოკვას, ან შენაძენების ავტორიზაციას ვეღარ შეძლებთ."</string>
528     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"პროფილის დაცვის ფუნქციები თქვენი პაროლის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
529     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"პროფილის დაცვის ფუნქციები პაროლის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
530
531 </xliff:g>ამ მოწყობილობიდან ამოიშლება ასევე თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და თქვენი ტელეფონის განბლოკვას, შესყიდვების ავტორიზაციას ან მათი გამოყენებით აპებში შესვლას ვერ შეძლებთ."</string>
532     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"პროფილის დაცვის ფუნქციები თქვენი ეკრანის დაბლოკვის გარეშე არ იმუშავებს."</string>
533     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"პროფილის დაცვის ფუნქციები ეკრანის ჩაკეტვის გარეშე არ იმუშავებს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
534
535 </xliff:g>ამ პროფილიდან ასევე ამოიშლება თქვენ მიერ შენახული თითის ანაბეჭდები და მათი გამოყენებით აპებში შესვლას, თქვენი პროფილის განბლოკვას, ან შენაძენების ავტორიზაციას ვეღარ შეძლებთ."</string>
536     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"დიახ, წაიშალოს"</string>
537     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"გასაღების ცვლილება"</string>
538     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"განბლოკვის PIN-ის შეცვლა"</string>
539     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"განბლოკვის პაროლის შეცვლა"</string>
540     <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"ცადეთ ხელახლა. მცდელობა <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-დან."</string>
541     <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"თქვენი მონაცემები წაიშლება"</string>
542     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"შემდეგი მცდელობისას განმბლოკავი ნიმუშის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ამ მოწყობილობის მონაცემები წაიშლება"</string>
543     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"შემდეგი მცდელობისას PIN-კოდის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ამ მოწყობილობის მონაცემები წაიშლება"</string>
544     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"შემდეგი მცდელობისას პაროლის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ამ მოწყობილობის მონაცემები წაიშლება"</string>
545     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"შემდეგი მცდელობისას განმბლოკავი ნიმუშის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ეს მომხმარებელი წაიშლება"</string>
546     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"შემდეგი მცდელობისას PIN-კოდის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ეს მომხმარებელი წაიშლება"</string>
547     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"შემდეგი მცდელობისას პაროლის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ეს მომხმარებელი წაიშლება"</string>
548     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"შემდეგი მცდელობისას განმბლოკავი ნიმუშის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, თქვენი სამსახურის პროფილი და მისი მონაცემები წაიშლება"</string>
549     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"შემდეგი მცდელობისას PIN-კოდის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, თქვენი სამსახურის პროფილი და მისი მონაცემები წაიშლება"</string>
550     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"შემდეგი მცდელობისას პაროლის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, თქვენი სამსახურის პროფილი და მისი მონაცემები წაიშლება"</string>
551     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"დაფიქსირდა ზედმეტად ბევრი არასწორი მცდელობა. შედეგად, ამ მოწყობილობის მონაცემები წაიშლება."</string>
552     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"დაფიქსირდა ზედმეტად ბევრი არასწორი მცდელობა. შედეგად, ეს მომხმარებელი წაიშლება."</string>
553     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"დაფიქსირდა ზედმეტად ბევრი არასწორი მცდელობა. შედეგად, სამსახურის ეს პროფილი და მისი მონაცემები წაიშლება."</string>
554     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"დახურვა"</string>
555     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> სიმბოლოს"</string>
556     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN-კოდი უნდა შედგებოდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ციფრისგან"</string>
557     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"გაგრძელება"</string>
558     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"უნდა შეიცავდეს <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> სიმბოლოზე ნაკლებს"</string>
559     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"უნდა შეიცავდეს <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ციფრზე ნაკლებს"</string>
560     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ციფრებს 0-დან 9-მდე"</string>
561     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"ბოლოდროინდელი PIN-კოდის ხელახლა გამოყენება მოწყობილობის ადმინისტრატორის მიერ ნებადართული არ არის"</string>
562     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"არ უნდა შეიცავდეს არასწორ სიმბოლოს"</string>
563     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"უნდა შეიცავდეს მინიმუმ ერთ ასოს"</string>
564     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"უნდა შეიცავდეს მინიმუმ ერთ ციფრს"</string>
565     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"უნდა შეიცავდეს მინიმუმ ერთ სიმბოლოს"</string>
566     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
567       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ასოს</item>
568       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ასოს</item>
569     </plurals>
570     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
571       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> არამთავარულ ასოს</item>
572       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 არამთავარულ ასოს</item>
573     </plurals>
574     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
575       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> მთავრულ ასოს</item>
576       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 მთავრულ ასოს</item>
577     </plurals>
578     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
579       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ციფრს</item>
580       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 ციფრს</item>
581     </plurals>
582     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
583       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> სპეციალურ სიმბოლოს</item>
584       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 სპეციალურ სიმბოლოს</item>
585     </plurals>
586     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
587       <item quantity="other">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> არაანბანურ სიმბოლოს</item>
588       <item quantity="one">უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 1 არაანბანურ სიმბოლოს</item>
589     </plurals>
590     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"ბოლოდროინდელი პაროლის ხელახლა გამოყენება მოწყობილობის ადმინისტრატორის მიერ ნებადართული არ არის"</string>
591     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"ციფრების ზრდადი, კლებადი ან გამეორებადი მიმდევრობის გამოყენება ნებადართული არ არის"</string>
592     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"კარგი"</string>
593     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"გაუქმება"</string>
594     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"გასუფთავება"</string>
595     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"გაუქმება"</string>
596     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"მომდევნო"</string>
597     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"დაბლოკვის პარამეტრები დაყენებულია."</string>
598     <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"მოწყობილობის ადმინისტრატორების აპები"</string>
599     <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"აქტიური აპები არ არის"</string>
600     <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
601       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> აქტიური აპი</item>
602       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> აქტიური აპი</item>
603     </plurals>
604     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"სანდო აგენტები"</string>
605     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ჯერ დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვა, რათა გამოიყენოთ"</string>
606     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"არცერთი"</string>
607     <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
608       <item quantity="other">ნდობის <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> აქტიური აგენტი</item>
609       <item quantity="one">ნდობის 1 აქტიური აგენტი</item>
610     </plurals>
611     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
612     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bluetooth-ის ჩართვა"</string>
613     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
614     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
615     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"კავშირების მართვა, მოწყობილობის სახელის &amp;amp დადგენა; ხელმისაწვდომობა"</string>
616     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"გსურთ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაწყვილება?"</string>
617     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-ის დაკავშირების კოდი"</string>
618     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"აკრიფეთ დაწყვილების კოდი და დააჭირეთ Return-ს ან Enter-ს"</string>
619     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN მოიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს"</string>
620     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ჩვეულებრივ 0000 ან 1234"</string>
621     <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"უნდა იყოს 16 ციფრი"</string>
622     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"შესაძლოა პინის შეყვანა სხვა მოწყობილობისათვისაც დაგჭირდეთ."</string>
623     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"შესაძლოა ამ წვდომის გასაღების სხვა მოწყობილობაში შეყვანაც დაგჭირდეთ."</string>
624     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-თან დასაწყვილებლად დარწმუნდით, რომ ის გიჩვენებთ წვდომის გასაღებს:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
625     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-ისგან. დაწყვილდეს ამ მოწყობილობასთან?"</string>
626     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>-თან დასაწყვილებლად დაბეჭდეთ მასზე:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე Return ან Enter."</string>
627     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"მიეცით <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ს თქვენს კონტაქტებსა და საუბრის ისტორიაზე წვდომის უფლება"</string>
628     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
629     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა."</string>
630     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"სკანირება მოწყობილობების აღმოსაჩენად"</string>
631     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"განახლება"</string>
632     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"ძიება…"</string>
633     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"მოწყობილობის პარამეტრები"</string>
634     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"დაწყვილებული მოწყობილობა"</string>
635     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"სახელი"</string>
636     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ინტერნეტთან კავშირი"</string>
637     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"კლავიატურა"</string>
638     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"კონტაქტების და ზარების ისტორია"</string>
639     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"დააწყვილე ამ მოწყობილობასთან"</string>
640     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"გსურთ სატელეფონო წიგნის გაზიარება?"</string>
641     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალთან დაკავშირება."</string>
642     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ს Bluetooth-თან დაწყვილების სეერვისის საცდელად მივდივარ. დაკავშირების შემდეგ, მას შეეძლებოდა თქვენ დედა მილიტია/ს, it will have access to your contacts and call history."</string>
643     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"დაწყვილებული მოწყობილობები"</string>
644     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ხელმისაწვდომი მოწყობილობები"</string>
645     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"მოწყობილობები მიუწვდომელია"</string>
646     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"დაკავშირება"</string>
647     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
648     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"დაწყვილება და შეერთება"</string>
649     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"გაცალკევება"</string>
650     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"გათიშვა და გაცალკევება"</string>
651     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"პარამეტრები..."</string>
652     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"გაფართოებული"</string>
653     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth, დამატებითი"</string>
654     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"როდესაც Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია."</string>
655     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"მდებარეობის სიზუსტის გასაუმჯობესებლად სისტემის აპები და სერვისები კვლავ შეძლებს Bluetooth მოწყობილობების აღმოჩენას. ამის შეცვლა <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>სკანირების პარამეტრებში<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> შეგიძლიათ."</string>
656     <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა."</string>
657     <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"მოწყობილობის დეტალები"</string>
658     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"მოწყობილობის Bluetooth მისამართი: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
659     <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"გსურთ მოწყობილობის დავიწყება?"</string>
660     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"თქვენი ტელეფონი აღარ იქნება დაწყვილებული <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
661     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"თქვენი ტაბლეტი აღარ იქნება დაწყვილებული <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
662     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"თქვენი მოწყობილობა აღარ იქნება დაწყვილებული <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
663     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"მოწყობილობის დავიწყება"</string>
664     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"დაუკავშირდი…"</string>
665     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> გაითიშება მედია აუდიოსგან."</string>
666     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> გაითიშება უხელო რეჟიმის აუდიოდან."</string>
667     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> გაითიშება შენატანი მოწყობილობისგან."</string>
668     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ით ინტერნეტზე წვდომა შეწყვეტილია."</string>
669     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> გაითიშება ამ ტაბლეტის ინტერნეტ კავშირის გაზიარებისგან."</string>
670     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> აღარ გამოიყენებს ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირს."</string>
671     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"დაწყვილებული Bluetooth მოწყობილობა"</string>
672     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"დაკავშირება&amp;hellip;"</string>
673     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება"</string>
674     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"გამოყენება:"</string>
675     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"გადარქმევა"</string>
676     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ნებართვა შემომავალი ფაილების მიღებაზე"</string>
677     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"დაკავშირებულია მოწყობილობასთან ინტერნეტთან წვდომისთვის"</string>
678     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ლოკალური კავშირის გაზიარება მოწყობილობასთან"</string>
679     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"სამაგრის პარამეტრები"</string>
680     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"აუდიოსთვის სამაგრის გამოყენება"</string>
681     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"ხმამაღლამოსაუბრე კავშირისათვის"</string>
682     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"მუსიკისა და მულტიმედიისათვის"</string>
683     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"პარამეტრების დამახსოვრება"</string>
684     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ტრანსლირება"</string>
685     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"უსადენო ეკრანის ჩართვა"</string>
686     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ახლომახლო მოწყობილობების მოძიება ვერ მოხერხდა."</string>
687     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"მიმდინარეობს დაკავშირება"</string>
688     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"დაკავშირებულია"</string>
689     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"გამოიყენება"</string>
690     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"მიუწვდომელი"</string>
691     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ეკრანის პარამეტრები"</string>
692     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"უსადენო ინტერფეისის პარამეტრები"</string>
693     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"დავიწყება"</string>
694     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"დასრულდა"</string>
695     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"სახელი"</string>
696     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 გჰც"</string>
697     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 გჰც"</string>
698     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d მბტ/წმ"</string>
699     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Wi-Fi"</string>
700     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>-ს სურს, გამორთოს Wi-Fi"</string>
701     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
702     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ტაბლეტის სხვა მოწყობილობასთან შეხებისას მონაცემთა გაცვლის საშუალება"</string>
703     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"მონაცემთა გაცვლის უფლების მიცემა ტელეფონის სხვა მოწყობილობასთან შეხებისას"</string>
704     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC-ის ჩართვა"</string>
705     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC-ის მეშვეობით, ეს მოწყობილობა ცვლის მონაცემების სხვა ახლომდებარე მოწყობილობებთან ან ისეთ ობიექტებთან, როგორიცაა გადახდის ტერმინალები, წვდომის მონაცემთა წამკითხველები და ინტერაქტიული რეკლამები ან თეგები."</string>
706     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android სხივი"</string>
707     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"მზადაა გადასცეს აპის კონტენტი NFC-ის მეშვეობით"</string>
708     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"გამორთული"</string>
709     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"მიუწვდომელია, რადგან გამორთულია NFC"</string>
710     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android სხივი"</string>
711     <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"როცა ეს ფუნქცია ჩართულია, შესაძლებელია აპების კონტენტის სხვა NFC-სთან თავსებად მოწყობილობებზე სხივით გადაცემა, რისთვისაც საჭიროა მოწყობილობების ერთმანეთთან ახლოს მოთავსება. მაგალითად, შეგიძლიათ გადასცეთ ვებგვერდები, YouTube ვიდეოები, კონტაქტები და სხვა კონტენტი.\n\nუბრალოდ, მიადეთ მოწყობილობები ერთმანეთს (ჩვეულებრივ, უკანა მხრით) და შეეხეთ ეკრანს. აპი თავად მიხვდება, რა ტიპის კონტენტი უნდა გადაიცეს სხივით."</string>
712     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
713     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi-ს ჩართვა"</string>
714     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
715     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi პარამეტრები"</string>
716     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
717     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"უსადენო წვდომის წერტილების დაყენება და მართვა"</string>
718     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"აირჩიეთ Wi‑Fi"</string>
719     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi ირთვება…"</string>
720     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"WiFi-ის გამორთვა…"</string>
721     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"შეცდომა"</string>
722     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 გიგაჰერციანი სიხშირე არ არის ხელმისაწვდომი ამ ქვეყანაში"</string>
723     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"თვითმფრინავის რეჟიმში"</string>
724     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"შეტყობინება ღია ქსელის შესახებ"</string>
725     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"შეტყობინების მიღება მაღალხარისხიანი საჯარო ქსელის ხელმისაწვდომობისას"</string>
726     <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Wi‑Fi-ს ავტომატურად ჩართვა"</string>
727     <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi ჩაირთვება შენახულ, მაღალხარისხიან ქსელებთან სიახლოვისას (მაგალითად, სახლის ქსელისას)"</string>
728     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"მიუწვდომელია, რადგან Wi‑Fi სკანირება გამორთულია"</string>
729     <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"გამოსაყენებლად, აირჩიეთ ქსელის ხარისხის შეფასების პროვაიდერი"</string>
730     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Wi-Fi ქსელების ფილტრი"</string>
731     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"არ გამოიყენო Wi‑Fi ქსელი, თუ მას არ აქვს კარგი ინტერნეტ კავშირი"</string>
732     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"მხოლოდ იმ ქსელების გამოყენება, რომლებსაც კარგი ინტერნეტ-კავშირი გააჩნია"</string>
733     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ღია ქსელებთან დაკავშირება"</string>
734     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"მაღალხარისხიან საჯარო ქსელებთან ავტომატურად დაკავშირება"</string>
735     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"გამოსაყენებლად, აირჩიეთ ქსელის ხარისხის შეფასების პროვაიდერი"</string>
736     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"გამოსაყენებლად, აირჩიეთ თავსებადი ქსელის ხარისხის შეფასების პროვაიდერი"</string>
737     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"სერთიფიკატების ინსტალაცია"</string>
738     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"მდებარეობის სიზუსტის გასაუმჯობესებლად სისტემის აპები და სერვისები კვლავ შეძლებს Wi‑Fi ქსელების აღმოჩენას. ამის შეცვლა <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>სკანირების პარამეტრებში<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> შეგიძლიათ."</string>
739     <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"მდებარეობის სიზუსტის გასაუმჯობესებლად ჩართეთ Wi-Fi სკანირება <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>სკანირების პარამეტრებში<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
740     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"აღარ მაჩვენო"</string>
741     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"ძილის რეჟიმის დროს Wi‑Fi დარჩეს ჩართული"</string>
742     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi ძილის რეჟიმში ჩართულია"</string>
743     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"პარამეტრების ცვლილებისას მოხდა შეფერხება."</string>
744     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ეფექტურობის გაზრდა"</string>
745     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-ის ოპტიმიზაცია"</string>
746     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"შეამცირეთ ბატარეის მოხმარება Wi-Fi-ის მუშაობისას"</string>
747     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"ბატარეა გამოყენებულია Wi‑Fi-ს მიერ"</string>
748     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"მობილურ ინტერნეტზე გადართვა, თუ Wi‑Fi ინტერნეტთან კავშირს დაკარგავს."</string>
749     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"ავტომატურად გადართვა მობილურ ინტერნეტზე"</string>
750     <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"მობილური ინტერნეტის გამოყენება, როცა Wi‑Fi-ს ინტერნეტთან წვდომა არ გააჩნია. შესაძლოა დაგეკისროთ მობილური ინტერნეტით სარგებლობის ხარჯები."</string>
751     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ქსელის დამატება"</string>
752     <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi-ს პარამეტრები"</string>
753     <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi ავტომატურად ჩაირთვება"</string>
754     <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi ავტომატურად არ ჩაირთვება"</string>
755     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi ქსელები"</string>
756     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ღილაკი"</string>
757     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
758     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN-კოდის შეყვანით შესვლა"</string>
759     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
760     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ძიება"</string>
761     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"დამატებითი"</string>
762     <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"კონფიგურაცია"</string>
763     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ქსელთან დაკავშირება"</string>
764     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ქსელის დახსომება"</string>
765     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"დაივიწყე ქსელი"</string>
766     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ქსელის პარამეტრების შეცვლა"</string>
767     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC თეგზე ჩაწერა"</string>
768     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ხელმისაწვდომი ქსელების სანახავად ჩართეთ Wi‑Fi."</string>
769     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi-Fi ქსელები იძებნება…"</string>
770     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"თქვენ არ გაქვთ ნებართვა შეცვალოთ Wi‑Fi ქსელი."</string>
771     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"მეტი"</string>
772     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"ავტომატური დაყენება (WPS)"</string>
773     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
774     <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"დამატებითი პარამეტრების ჩამოშლადი სია. ჩასაკეცად, შეეხეთ ორმაგად."</string>
775     <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"დამატებითი პარამეტრების ჩამოშლადი სია. გასაშლელად, შეეხეთ ორმაგად."</string>
776     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi პარამეტრების უსაფრთხო დაყენება"</string>
777     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS იწყება…"</string>
778     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"თქვენს როუტერზე დააჭირეთ ღილაკს „Wi Fi პარამეტრების უსაფრთხო დაყენება“. მას ასევე შეიძლება ერქვას „WPS“ ან აღინიშნებოდეს შემდეგი სიმბოლოთი:"</string>
779     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"შეიყვანეთ  Wi‑Fi როუტერში <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> PIN კოდი. პარამეტრების დაყენებას შეიძლება დასჭირდეს 2 წუთამდე."</string>
780     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS შეცდომების გარეშეა. მიმდინარეობს ქსელთან დაკავშირება…"</string>
781     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"დაკავშირებულია Wi‑Fi ქსელთან: <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
782     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS დაყენება უკვე დაიწყო და მის დასრულებას შეიძლება დასჭირდეს ორ წუთამდე"</string>
783     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ვერ ჩაირთო. სცადეთ რამდენიმე წუთში."</string>
784     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"უსადენო როუტერის უსაფრთხოების პარამეტრები (WEP) მხარდაუჭერელია"</string>
785     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"უკაბელო მარშრუტიზატორის (TKIP) უსაფრთხო პარამეტრები მხარდაუჭერელია"</string>
786     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"ავთენტიკაცია ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა."</string>
787     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"აღმოჩენილია სხვა WPS სესია. ხელახლა სცადეთ რამდენიმე წუთის შემდეგ."</string>
788     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ქსელის სახელი"</string>
789     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"შეიყვანეთ SSID"</string>
790     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"უსაფრთხოება"</string>
791     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"სიგნალის სიძლიერე"</string>
792     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"სტატუსი"</string>
793     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"დაკავშირების სიჩქარე"</string>
794     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"სიხშირე"</string>
795     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP მისამართი"</string>
796     <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"შენახულია შემდეგით:"</string>
797     <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ავტორიზაციის მონაცემები"</string>
798     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP მეთოდი"</string>
799     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ავტორიზაციის მეორე ფაზა"</string>
800     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA სერტიფიკატი"</string>
801     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"დომენი"</string>
802     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"მომხმარებლის სერტიფიკატი"</string>
803     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"იდენტობა"</string>
804     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"უცნობი"</string>
805     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"პაროლი"</string>
806     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"პაროლის გამოჩენა"</string>
807     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"აირჩიეთ AP Band"</string>
808     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz დიაპაზონი"</string>
809     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz დიაპაზონი"</string>
810     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP პარამეტრები"</string>
811     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"მოწყობილობის სხვა მომხმარებლებთან გაზიარება"</string>
812     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(უცვლელი)"</string>
813     <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"გთხოვთ, აირჩიოთ"</string>
814     <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(დამატებულია მრავალი სერტიფიკატი)"</string>
815     <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"სისტემის სერტიფიკატების გამოყენება"</string>
816     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"არ მსურს მიწოდება"</string>
817     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"არ მსურს დადასტურება"</string>
818     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"სერტიფიკატი მითითებული არ არის. კავშირი არ იქნება კონფიდენციალური."</string>
819     <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"ქსელის სახელი მეტისმეტად გრძელია."</string>
820     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"მიუთითეთ დომენი."</string>
821     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"ხელმისაწვდომია WPS"</string>
822     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ხელმისაწვდომია)"</string>
823     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"შეიყვანეთ თქვენი ქსელის პაროლი"</string>
824     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"ოპერატორის Wi‑Fi ქსელი"</string>
825     <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"<xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>-ით დაკავშირება"</string>
826     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"მდებარეობის ზუსტი განსაზღვრის და სხვა ფუნქციების გასაუმჯობესებლად <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გააქტიურდეს ქსელების მოძიება, მაშინაც კი, როცა გამორთულია Wi-Fi.\n\nმიეცეს ამის უფლება ყველა აპს?"</string>
827     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ამის გამოსართავად, მოინახულეთ გაფართოებული სექცია გადავსების მენიუში."</string>
828     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ნებართვა"</string>
829     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"უარყოფა"</string>
830     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"გსურთ შესვლა დასაკავშირებლად?"</string>
831     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> საჭიროებს, რომ ქსელთან დაკავშირებამდე შეხვიდეთ ონლაინში."</string>
832     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"დაკავშირება"</string>
833     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ამ ქსელს არ აქვს ინტერნეტზე წვდომა. დარჩებით დაკავშირებული?"</string>
834     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"აღარ მოითხოვოთ ეს ქსელი კიდევ ერთხელ."</string>
835     <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi არ არის დაკავშირებული ინტერნეტთან"</string>
836     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Wi‑Fi ქსელის სუსტი კავშირისას მობილურ ინტერნეტზე გადართვა შეგიძლიათ. შესაძლოა მოგიწიოთ მობილური ინტერნეტის საფასურის გადახდა."</string>
837     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"მობილურ ინტერნეტზე გადართვა"</string>
838     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Wi‑Fi ქსელზე დარჩენა"</string>
839     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"აღარ გამოჩნდეს"</string>
840     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"დაკავშირება"</string>
841     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება"</string>
842     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"წაშლა"</string>
843     <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"შეცვლა"</string>
844     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ქსელის დავიწყება ვერ მოხერხდა"</string>
845     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"შენახვა"</string>
846     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ქსელის შენახვა ვერ მოხერხდა"</string>
847     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"გაუქმება"</string>
848     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"დამახსოვრებული ქსელები"</string>
849     <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
850       <item quantity="other">%d ქსელი</item>
851       <item quantity="one">1 ქსელი</item>
852     </plurals>
853     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"გაუმჯობესებული Wi‑Fi"</string>
854     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC მისამართი"</string>
855     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP მისამართი"</string>
856     <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"ქსელის ინფორმაცია"</string>
857     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"ქვექსელის ნიღაბი"</string>
858     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
859     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 მისამართები"</string>
860     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"დამახსოვრ. ქსელები"</string>
861     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP პარამეტრები"</string>
862     <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"გაფართოებული Wi‑Fi პარამეტრები ამ მომხმარებლისთვის მიუწვდომელია"</string>
863     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"შენახვა"</string>
864     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"გაუქმება"</string>
865     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"შეიყვანეთ სწორი IP მისამართი."</string>
866     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"შეიყვანეთ გეითვეის სწორი მისამართი."</string>
867     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"შეიყვანეთ სწორი DNS მისამართი."</string>
868     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"შეიყვანეთ ქსელის პრეფიქსი, რომლის სიგრძეა 0-დან 32-მდე."</string>
869     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
870     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
871     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"კარიბჭე"</string>
872     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ქსელის პრეფიქსის სიგრძე"</string>
873     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
874     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ინფორმაცია მოწყობილობის შესახებ"</string>
875     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"დაიმახსოვრე ეს კავშირი"</string>
876     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"მოწყობილობების ძებნა"</string>
877     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"ძებნა…"</string>
878     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"მოწყობილობის სახელის გადარქმევა"</string>
879     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"მსგავსი მოწყობილობები"</string>
880     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"დამახსოვრებული ჯგუფები"</string>
881     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"დაკავშირება ვერ მოხერხდა."</string>
882     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"მოწყობილობის სახელის გადარქმევა ვერ განხორციელდა."</string>
883     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"გსურთ, კავშირის გაწყვეტა?"</string>
884     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"თუ გამოეთიშებით, თქვენი კავშირი <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> -თან შეწყდება."</string>
885     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"თუ გამოეთიშებით, თქვენი კავშირი <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-სა და <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> სხვა მოწყობილობასთან შეწყდება."</string>
886     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"გსურთ მოწვევის გაუქმება?"</string>
887     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ნამდვილად გსურთ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაკავშირების მიწვევის გაუქმება?"</string>
888     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"გსურთ, ამ ჯგუფის დავიწყება?"</string>
889     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi უსადენო ქსელი"</string>
890     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"არ მოხდეს ინტერნეტის ან კონტენტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარება"</string>
891     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"ამ ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირი უსადენო ქსელით ზიარდება"</string>
892     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"ამ ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირი უსადენო ქსელით ზიარდება"</string>
893     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"აპი კონტენტს აზიარებს. ინტერნეტ-კავშირის გასაზიარებლად, ჯერ გამორთეთ, შემდეგ კი ხელახლა ჩართეთ უსადენო ქსელი"</string>
894     <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"უსადენო ქსელის სახელი"</string>
895     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"მიმდინარეობს <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ის ჩართვა…"</string>
896     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"სხვა მოწყობილობებს შეუძლია <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დაკავშირება"</string>
897     <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"უსადენო ქსელის პაროლი"</string>
898     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
899     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"გამოიყენეთ უსადენო ქსელი თქვენი სხვა მოწყობილობებისთვის Wi‑Fi ქსელის შესაქმნელად. უსადენო ქსელი ინტერნეტზე წვდომას უზრუნველყოფს თქვენი მობილური ინტერნეტ-კავშირის მეშვეობით. შედეგად, შესაძლოა დაგეკისროთ მობილური ინტერნეტის შესაბამისი გადასახადები."</string>
900     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"აპებს შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს."</string>
901     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"უსადენო ქსელი ჩართვა…"</string>
902     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"hotspot-ია გამორთვა…"</string>
903     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> აქტიურია"</string>
904     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"პორტატიული Wi-Fi-ის უსადენო ქსელის შეცდომა"</string>
905     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"დააყენეთ Wi‑Fi უსადენო ქსელი"</string>
906     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi უსადენო ქსელის დაყენება"</string>
907     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK უსადენო ქსელი"</string>
908     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> უსადენო ქსელი"</string>
909     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
910     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"დარეკვა Wi-Fi-ს მეშვეობით"</string>
911     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Wi-Fi დარეკვის ჩართვა"</string>
912     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"მობილური ქსელის ნაცვლად Wi-Fi-ს გამოყენება"</string>
913     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ზარის პრეფერენციები"</string>
914     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-თი დარეკვის რეჟიმი"</string>
915     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"როუმინგის პარამეტრი"</string>
916     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
917     <skip />
918     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"როუმინგის პარამეტრი"</string>
919   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
920     <item msgid="2124257075906188844">"სასურველია Wi-Fi"</item>
921     <item msgid="1335127656328817518">"უპირატესობა მიენიჭოს მობილურს"</item>
922     <item msgid="3132912693346866895">"მხოლოდ Wi-Fi"</item>
923   </string-array>
924   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
925     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
926     <item msgid="7715869266611010880">"მობილური"</item>
927     <item msgid="2838022395783120596">"მხოლოდ Wi-Fi"</item>
928   </string-array>
929   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
930     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
931     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
932     <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
933   </string-array>
934   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
935     <item msgid="5782108782860004851">"სასურველია Wi-Fi"</item>
936     <item msgid="5074515506087318555">"უპირატესობა მიენიჭოს მობილურს"</item>
937   </string-array>
938   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
939     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
940     <item msgid="1118703915148755405">"მობილური"</item>
941   </string-array>
942   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
943     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
944     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
945   </string-array>
946     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"როდესაც Wi-Fi ზარი ჩართულია, თქვენს ტელეფონს შეუძლია გადაამისამართოს ზარი Wi-Fi ან თქვენს ოპერატორ ქსელზე, თქვენი პრეფერენციებისა და სიგნალის სიძლიერის მიხედვით. ამ ფუნქციის ჩართვამდე, დააზუსტეთ თქვენს ოპერატორთან შესაძლო თანხები და სხვა დეტალები."</string>
947     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
948     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"საგანგებო ვითარებისას საკონტაქტო მისამართის განახლება"</string>
949     <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"მისამართი, რომელსაც გადაუდებელი ზარის Wi-Fi-ს მეშვეობით განხორციელებისას, საგანგებო სამსახურები თქვენი მდებარეობის დასადგენად გამოიყენებს"</string>
950     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ეკრანი"</string>
951     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ხმა"</string>
952     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ხმის კონტროლი"</string>
953     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"მუსიკალური ეფექტები"</string>
954     <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"ზარის სიმძლავრე"</string>
955     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ვიბრაცია დადუმებული ზარისას"</string>
956     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ნაგულისხმევი ხმა შეტყობინებისთვის"</string>
957     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ზარი"</string>
958     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"შეტყობინებები"</string>
959     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"შემომავალი ზარის ხმის დონის გამოყენება შეტყობინებებისთვის"</string>
960     <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"არ გააჩნია სამუშაო პროფილების მხარდაჭერა"</string>
961     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ნაგულისხმევი ხმა შეტყობინებისთვის"</string>
962     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"მედია"</string>
963     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"მუსიკისა და ვიდეოებისთვის ხმის დაყენება"</string>
964     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"მაღვიძარა"</string>
965     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"თანდართული სამაგრის აუდიო პარამეტრები"</string>
966     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"კლავიატურის შეხების ხმები"</string>
967     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"შეხების ხმები"</string>
968     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ეკრანის დაბლოკვის ხმა"</string>
969     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ვიბრაცია შეხებისას"</string>
970     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ხმაურის შემცირება"</string>
971     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"მუსიკა, ვიდეო, თამაშები და სხვა მედია"</string>
972     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"ზარი და შეტყობინებები"</string>
973     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"შეტყობინებები"</string>
974     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"გაფრთხილებები"</string>
975     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ზარის და შეტყობინებების დადუმება"</string>
976     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"მუსიკისა და სხვა მედიის დადუმება"</string>
977     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"შეტყობინებების დადუმება"</string>
978     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"მაღვიძარების გაჩუმება"</string>
979     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"სამაგრი"</string>
980     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"სამაგრის პარამეტრები"</string>
981     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"აუდიო"</string>
982     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"მიერთებული მაგიდის დოკ-ადგურის პარამეტრები"</string>
983     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ავტომობილის სამაგრის პარამეტრები"</string>
984     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ტაბლეტი არ არის მიერთებული ჩასამაგრებელ სადგურთნ"</string>
985     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ტელეფონი არ არის მიერთებული ჩასამაგრებელ სადგურთნ"</string>
986     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"სამაგრის პარამეტრები"</string>
987     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"სამაგრი არ მოიძებნა"</string>
988     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"სამაგრის უდიოს პარამეტრების დაყენებამდე საჭიროა თქვენი ტაბლეტის ჩამაგრება"</string>
989     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ჩასამაგრებელი სადგურის აუდიოს პარამეტრების დაყენებამდე საჭიროა ტელეფონის ჩამაგრება."</string>
990     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ხმოვანი შეტყობინება სადგურში ჩამაგრებისას"</string>
991     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ტაბლეტის სამაგრში ჩადებისას ან ამოღებისას ხმის გამოცემა"</string>
992     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ტელეფონის სამაგრში ჩამაგრებისას ან ამოღებისას მოხდეს ხმოვანი შეტყობინება"</string>
993     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ტაბლეტის სამაგრში დაყენებისას ან მისი სამაგრიდან ამოღებისას არ განხორციელდეს ხმის დაკვრა"</string>
994     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ტელეფონის დაყენებისას ან ამოღებისას არ განხორციელდეს ხმის დაკვრა"</string>
995     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ანგარიშები"</string>
996     <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"სამუშაო პროფილის ანგარიშები - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
997     <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"პირადი პროფილის ანგარიშები"</string>
998     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"სამუშაო ანგარიში - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
999     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"პირადი ანგარიში - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1000     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ძიება"</string>
1001     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ძიების პარამეტრებისა და ისტორიის მართვა"</string>
1002     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"შედეგები არ არის"</string>
1003     <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"ისტორიის გასუფთავება"</string>
1004     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ეკრანი"</string>
1005     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ავტოროტაციის ეკრანი"</string>
1006     <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"ფერები"</string>
1007     <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"ბუნებრივი"</string>
1008     <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"კონტრასტული"</string>
1009     <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"ინტენსიური"</string>
1010     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ტაბლეტის გადატრიალებისას ეკრანის ორიენტაციის ავტომატური შეცვლა"</string>
1011     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ტელეფონის გადატრიალებისას ეკრანის ორიენტაციის ავტომატური შეცვლა"</string>
1012     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ავტომატურად შეიცვალოს ეკრანის ორიენტაცია ტაბლეტის გადატრიალებისას"</string>
1013     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ავტომატურად შეიცვალოს ეკრანის ორიენტაცია ტელეფონის გადატრიალებისას"</string>
1014     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"სიკაშკაშის დონე"</string>
1015     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"სიკაშკაშე"</string>
1016     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ეკრანის სინათლის შესწორება"</string>
1017     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"მორგებადი სიკაშკაშე"</string>
1018     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"სიკაშკაშის არსებულ სინათლეზე მორგება"</string>
1019     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"გამორთული"</string>
1020     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ძალიან დაბალი"</string>
1021     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია დაბალი"</string>
1022     <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ნაგულისხმევი"</string>
1023     <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია მაღალი"</string>
1024     <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ძალიან მაღალი"</string>
1025     <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"გამორთვა"</string>
1026     <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"ძალიან დაბალი"</string>
1027     <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"დაბალი"</string>
1028     <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"ნაგულისხმევი"</string>
1029     <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"მაღალი"</string>
1030     <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"ძალიან მაღალი"</string>
1031     <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"სიკაშკაშის სასურველი დონე"</string>
1032     <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"არ მოხდეს არსებულ სინათლეზე მორგება"</string>
1033     <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"ბატარეის მოხმარება გაიზრდება"</string>
1034     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"სიკაშკაშის მორგება არსებულ სინათლეზე. სიკაშკაშის დროებით დარეგულირებას მოგვიანებით მაინც შეძლებთ."</string>
1035     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"ღამის განათება"</string>
1036     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"ღამის განათება თქვენს ეკრანს ღამის პერიოდში ქარვისფერ ელფერს მიანიჭებს. მკრთალი სინათლე გაგიმარტივებთ ეკრანზე კითხვას ან ყურებას და უფრო სწრაფად დაძინებაში დაგეხმარებათ."</string>
1037     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"განრიგი"</string>
1038     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"არცერთი"</string>
1039     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"ჩაირთვება თქვენზე მორგებულ დროს"</string>
1040     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"ჩაირთვება მზის ჩასვლიდან ამოსვლამდე"</string>
1041     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"დაწყების დრო"</string>
1042     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"დასრულების დრო"</string>
1043     <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"სტატუსი"</string>
1044     <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"ინტენსივობა"</string>
1045     <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"გამორთულია / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1046     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"არასოდეს ჩაირთოს ავტომატურად"</string>
1047     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"ავტომატურად ჩაირთვება <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
1048     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"ავტომატურად ჩაირთვება მზის ჩასვლისას"</string>
1049     <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"ჩართულია / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1050     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"არასოდეს გამოირთვება ავტომატურად"</string>
1051     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"ავტომატურად გამოირთვება <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
1052     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"ავტომატურად გამოირთვება მზის ამოსვლისას"</string>
1053     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"ძილი"</string>
1054     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ეკრანი გამოირთვება"</string>
1055     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> უმოქმედობის შემდეგ"</string>
1056     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ფონი"</string>
1057     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"ნაგულისხმევი"</string>
1058     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"მორგებული"</string>
1059     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ფონის შეცვლა"</string>
1060     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"თქვენი ეკრანის პერსონალიზება"</string>
1061     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ფონის არჩევა:"</string>
1062     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ეკრანმზოგი"</string>
1063     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"დატენვისას ან სანამ ჩამაგრებულია"</string>
1064     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ორივე შემთხვევაში"</string>
1065     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"დატენვისას"</string>
1066     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"სანამ ჩამაგრებულია"</string>
1067     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"არასოდეს"</string>
1068     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"გამორთული"</string>
1069     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"დოკ-სადგურთან მიერთების და/ან ძილის რეჟიმზე გადასვლის დროს ტელეფონის ქცევის სამართავად, ჩართეთ ეკრანმზოგი."</string>
1070     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"გაშვების დრო"</string>
1071     <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"ამჟამინდელი ეკრანმზოგი"</string>
1072     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"დაწყება ახლავე"</string>
1073     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"პარამეტრები"</string>
1074     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ავტომატური სიკაშკაშე"</string>
1075     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"გაღვიძება აწევისას"</string>
1076     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"ემბიენტური ეკრანი"</string>
1077     <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"ყოველთვის ჩართული / ბატარეის მოხმარება გაიზრდება"</string>
1078     <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"ახალი შეტყობინებები"</string>
1079     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"ჩვენების დრო"</string>
1080     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"ახალი შეტყობინებები"</string>
1081     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ეკრანის გამოღვიძება შეტყობინებების მიღებისას"</string>
1082     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"ყოველთვის ჩართული"</string>
1083     <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"დროის, შეტყობინებათა ხატულების და სხვა ინფორმაციის ჩვენება. ბატარეის მოხმარება გაიზრდება."</string>
1084     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"შრიფტის ზომა"</string>
1085     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ტექსტის გადიდება ან დაპატარავება"</string>
1086     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM ბარათის დაბლოკვის პარამეტრები"</string>
1087     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"SIM ბარათის ჩაკეტვა"</string>
1088     <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"გამორთული"</string>
1089     <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"ჩაკეტილი"</string>
1090     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ბარათის დაბლოკვა"</string>
1091     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ბარათის დაბლოკვა"</string>
1092     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"პლანშეტთან წვდომისთვის მოითხოვე PIN კოდი"</string>
1093     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა"</string>
1094     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ტაბლეტზე წვდომისთვის მოთხოვნილი იქნას PIN-კოდი"</string>
1095     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა"</string>
1096     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM-ის  PIN-ის შეცვლა"</string>
1097     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM-ბარათის PIN-კოდი"</string>
1098     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ბარათის დაბლოკვა"</string>
1099     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ბარათის განბლოკვა"</string>
1100     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"ძველი SIM ბარათის PIN"</string>
1101     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"SIM-ბარათის ახალი PIN-კოდი"</string>
1102     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"გაიმეორეთ ახალი PIN"</string>
1103     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
1104     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"არასწორი PIN"</string>
1105     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-ი არ ემთხვევა"</string>
1106     <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN-ის შეცვლა შეუძლებელია.\nშესაძლოა შეყვანილია არასწორი PIN."</string>
1107     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-ის PIN-ი წარმატებით შეიცვალა"</string>
1108     <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"შეუძლებელი იყო SIM-ბარათის დაბლოკვის მდგომარეობის ცვლილება.\nშესაძლებელია, PIN-კოდი არასწორია."</string>
1109     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"კარგი"</string>
1110     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"გაუქმება"</string>
1111     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"მოიძებნა სხვადასხვა SIM-ები"</string>
1112     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"აირჩიეთ SIM ბარათი, რომელიც გსურთ მობილური ინტერნეტისათვის გამოიყენოთ."</string>
1113     <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"შეიცვალოს მონაცემების SIM?"</string>
1114     <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"გსურთ, გამოიყენოთ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, მობილური ინტერნეტისთვის, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>-ის ნაცვლად?"</string>
1115     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"განახლდეს უპირატესი სიმ ბარათი?"</string>
1116     <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ერთადერთი SIM ბარათია თქვენს მოწყობილობაში. გსურთ, გამოიყენოთ ეს SIM ბარათი მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS შეტყობინებებისათვის?"</string>
1117     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს."</string>
1118     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1119       <item quantity="other">SIM-ის PIN არასწორია. დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> მცდელობა.</item>
1120       <item quantity="one">SIM-ის PIN არასწორია. დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> მცდელობა, სანამ მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება.</item>
1121     </plurals>
1122     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN ოპერაცია ჩაიშალა!"</string>
1123     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ტაბლეტის სტატუსი"</string>
1124     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ტელეფონის სტატუსი"</string>
1125     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"სისტემური განახლებები"</string>
1126     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1127     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-ის ვერსია"</string>
1128     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android-ის უსაფრთხოების ნაწილაკის დონე"</string>
1129     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"მოდელი"</string>
1130     <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"მოდელი და აპარატურა"</string>
1131     <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"აპარატურის ვერსია"</string>
1132     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"მოწყობილობის ID"</string>
1133     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Baseband-ის ვერსია"</string>
1134     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"kernel-ის ვერსია"</string>
1135     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ანაწყობის ნომერი"</string>
1136     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux სტატუსი"</string>
1137     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"მიუწვდომელი"</string>
1138     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"სტატუსი"</string>
1139     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"სტატუსი"</string>
1140     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ბატარეის, ქსელის სტატუსი და სხვა ინფორმაცია"</string>
1141     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ტელეფონის ნომერი, სიგნალი და ა.შ."</string>
1142     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"მეხსიერება"</string>
1143     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"მეხსიერება"</string>
1144     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"მეხსიერების პარამეტრები"</string>
1145     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB მეხსიერების ამოღება, თავისუფალი მეხსიერების ნახვა"</string>
1146     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD ბარათის ამოღება, თავისუფალი მეხსიერების ნახვა"</string>
1147     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1148     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"ჩემი ტელეფონის ნომერი"</string>
1149     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"წთ"</string>
1150     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1151     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ვერსია"</string>
1152     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1153     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
1154     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"მობილური ქსელის ტიპი"</string>
1155     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ინფორმაცია ოპერატორის შესახებ"</string>
1156     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"მობილური ქსელის მდგომარეობა"</string>
1157     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"მომსახურების მდგომარეობა"</string>
1158     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"სიგნალის სიძლიერე"</string>
1159     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"როუმინგი"</string>
1160     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ქსელი"</string>
1161     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC მისამართი"</string>
1162     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth მისამართი"</string>
1163     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"სერიული ნომერი"</string>
1164     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"მიუწვდომელია"</string>
1165     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"მუშაობის დრო"</string>
1166     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"მუშაობის დრო"</string>
1167     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"შიდა მეხსიერება"</string>
1168     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB მეხსიერება"</string>
1169     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ბარათი"</string>
1170     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ხელმისაწვდომი"</string>
1171     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ხელმისაწვდომი (მხოლოდ კითხვა)"</string>
1172     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"საერთო მოცულობა"</string>
1173     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"გამოთვლა…"</string>
1174     <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"აპები და აპების მონაცემები"</string>
1175     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"მედია"</string>
1176     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ჩამოტვირთვები"</string>
1177     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"სურათები, ვიდეოები"</string>
1178     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"აუდიო (მუსიკა, ზარები, პოდკასტები და ა.შ.)"</string>
1179     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"სხვა ფაილები"</string>
1180     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ქეშირებული მონაცემები"</string>
1181     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"გაზიარებული მეხსიერების გამოერთება"</string>
1182     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"გამოაერთე SD ბარათი"</string>
1183     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"შიდა USB მეხსიერების გამორთვა"</string>
1184     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"მოხსენით SD ბარათი მაშინ, როდესაც უსაფრთხოდ შეგიძლიათ მისი გამოღება"</string>
1185     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"დასაკავშირებლად ჩადეთ USB მეხსიერება"</string>
1186     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"დასაკავშირებლად ჩადეთ SD ბარათი"</string>
1187     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB მეხსიერების მიერთება"</string>
1188     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ბარათის მიერთება"</string>
1189     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1190     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1191     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"წაშალე USB მეხსიერება"</string>
1192     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"წაშალე SD ბარათი"</string>
1193     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"წაშლის ყველა მონაცემს შიდა USB მეხსიერებზე, მათ შორის მუსიკასა და ფოტოებს"</string>
1194     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD ბარათზე მთელი მონაცემების, მაგ. მუსიკისა და ფოტოების წაშლა"</string>
1195     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"წაიშალოს ქეშირებული მონაცემები?"</string>
1196     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"წაიშლება ქეშირებული მონაცემები ყველა აპისთვის."</string>
1197     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ან PTP ფუნქცია აქტიურია"</string>
1198     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"გსურთ, USB მეხსიერების მოხსნა?"</string>
1199     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"გამოვაერთო SD ბარათი?"</string>
1200     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"თუ USB მეხსიერებას გამოაერთებთ, ზოგი აპლიკაცია, რომელსაც იყენებთ შესაძლოა გაითიშოს და აღარ იყოს ხელმისაწვდომი USB მეხსიერების ხელახალ ჩართვამდე."</string>
1201     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"თუ SD ბარათს გამოაერთებთ, ზოგი აპლიკაცია, რომელსაც იყენებთ შესაძლოა გაითიშოს და აღარ იყოს ხელმისაწვდომი SD ბარათის ხელახალ ჩართვამდე."</string>
1202     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1203     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1204     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB მეხსიერების გამორთვა ვერ მოხერხდა. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
1205     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD ბარათის გამოერთება ვერ მოხერხდა. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
1206     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"მოხდება USB მეხსიერების ამოღება."</string>
1207     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ბარათი გამოირთვება."</string>
1208     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"მოხსნა"</string>
1209     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"მიმდინარეობს გამოერთება"</string>
1210     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"მეხსიერება ივსება"</string>
1211     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content."</string>
1212     <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"გადარქმევა"</string>
1213     <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"მიერთება"</string>
1214     <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"გამოღება"</string>
1215     <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"დაფორმატება"</string>
1216     <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"პორტატულად დაფორმატება"</string>
1217     <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"შიდად დაფორმატება"</string>
1218     <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"მონაცემთა გადატანა"</string>
1219     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"დავიწყება"</string>
1220     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"დაყენება"</string>
1221     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"მიმოხილვა"</string>
1222     <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"მეხსიერების გამოთავისუფლება"</string>
1223     <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"მეხსიერების მართვა"</string>
1224     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB კავშირი კომპიუტერთან"</string>
1225     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"დაკავშირება როგორც"</string>
1226     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"მედია-მოწყობილობა (MTP)"</string>
1227     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"შესაძლებელს ხდის მედია ფაილების გადაცემას Windows-ში, ან Android File Transfer-ის გამოყენებით Mac-ში (იხილეთ www.android.com/filetransfer)"</string>
1228     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"კამერა ( PTP )"</string>
1229     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"იძლევა ფოტოების კამერის პროგრამული უზერუნველყოფის საშუალებით გადაცემის და ასევე კომპიუტერებზე MTP-ს მხარდაჭერის მქონე ნებისმიერი ფაილების გადაცემის საშუალებას."</string>
1230     <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1231     <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"საშუალებას აძლევს MIDI ჩართულ აპლიკაციებს, USB-ს მეშვეობით იმუშაოს თქვენი MIDI პროგრამული უზრუნველყოფის კომპიუტერებზე."</string>
1232     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"სხვა მომხმარებლები"</string>
1233     <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"მოწყობილობის მეხსიერება"</string>
1234     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"პორტატული მეხსიერება"</string>
1235     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"გამოყენებულია <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-დან"</string>
1236     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1237     <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"გამოყენებულია <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-დან"</string>
1238     <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"სულ გამოყენებულია <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-დან"</string>
1239     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> მიერთებულია"</string>
1240     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ის მიერთება ვერ მოხერხდა"</string>
1241     <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> უსაფრთხოდ გამოღებულია"</string>
1242     <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ის უსაფრთხოდ გამოღება ვერ მოხერხდა"</string>
1243     <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ფორმატირებულია"</string>
1244     <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ის ფორმატირება ვერ მოხერხდა"</string>
1245     <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"მეხსიერების სახელის გადარქმევა"</string>
1246     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"ამ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის სისტემიდან ჩახსნა უსაფრთხოდ მოხდა, მაგრამ მაინც ხელმისაწვდომია. \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად ჯერ სისტემას უნდა მიუერთოთ."</string>
1247     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ეს <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> დაზიანებულია. \n\nიმისათვის, რომ გამოიყენოთ ეს <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ჯერ უნდა დააყენოთ ის."</string>
1248     <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"მოწყობილობას არ აქვს ამ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის მხარდაჭერა. \n\nიმისთვის, რომ ამ მოწყობილობაზე გამოიყენოთ ეს <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ჯერ უნდა დააყენოთ."</string>
1249     <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"დაფორმატების შემდეგ, ამ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის გამოყენება სხვა მოწყობილობებში შეგიძლიათ. \n\nამ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ზე არსებული ყველა მონაცემი წაიშლება. პირველ რიგში, სასურველია, შექმნათ მონაცემთა სარეზერვო ასლი. \n\n"<b>"დაამარქაფეთ ფოტოები და სხვა მედია"</b>" \nგადაიტანეთ მედია ფაილები ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n"<b>"დაამარქაფეთ აპები"</b>" \nმოხდება ამ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>-ზე შენახული ყველა აპის დეინსტალაცია, ხოლო მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად, გადააადგილეთ ისინი ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში."</string>
1250     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის ამოღებისას მასზე შენახული აპები შეწყვეტს მუშაობას, ხოლო მასზე შენახული მედია ფაილები ხელახლა ჩასმამდე მიუწვდომელი იქნება."</b>" \n\nეს <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> დაფორმატებულია მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე სამუშაოდ. ის არცერთ სხვა მოწყობილობაზე არ იმუშავებს."</string>
1251     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ხელმეორედ ჩასვით <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> მასში შენახული აპების, ფოტოების ან მონაცემების გამოსაყენებლად. \n\nან, შეგიძლიათ აირჩიოთ ამ მეხსიერების დავიწყება, თუ მოწყობილობა მიუწვდომელია. \n\nთუ დავიწყებას აირჩევთ, მოწყობილობაზე შენახული ყველა მონაცემი სამუდამოდ დაიკარგება. \n\nმოგვიანებით შეგიძლიათ ხელახლა დააინსტალიროთ აპები, მაგრამ ამ მოწყობილობაზე შენახული მათი მონაცემები დაიკარგება."</string>
1252     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"გსურთ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ის დავიწყება?"</string>
1253     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"ყველა აპი, ფოტო და მონაცემი, რომელიც ინახება ამ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ზე, სამუდამოდ დაიკარგება."</string>
1254     <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"აპები"</string>
1255     <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"სურათები"</string>
1256     <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ვიდეოები"</string>
1257     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"აუდიო"</string>
1258     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ქეშირებული მონაცემები"</string>
1259     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"სხვა"</string>
1260     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"სისტემა"</string>
1261     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ის მიმოხილვა"</string>
1262     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"სხვა მოიცავს აპების მიერ შენახულ გაზიარებულ ფაილებს, ინტერნეტიდან ან Bluetooth-ის მეშვეობით ჩამოტვირთულ ფაილებს, Android ფაილებს და ა.შ. \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ის ხილული კონტენტის სანახავად, შეეხეთ მიმოხილვას."</string>
1263     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"სისტემა მოიცავს ფაილებს, რომლებიც Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>-ის გასაშვებად გამოიყენება"</string>
1264     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g>-ს შეიძლება ჰქონდეს შენახული ფოტოები, მუსიკა, აპები ან სხვა მონაცემები, რომლებსაც მეხსიერებაში <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> უკავია. \n\nდეტალების სანახავად გადაერთეთ <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>-ზე."</string>
1265     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"დააყენეთ თქვენი <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1266     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"პორტატულ საცავად გამოყენება"</string>
1267     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"მოწყობილობებს შორის ფოტოებისა და სხვა მედიის გადასაადგილებლად."</string>
1268     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"შიდა მეხსიერებად გამოყენება"</string>
1269     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"განკუთვნილია ნებისმიერი ერთეულის, მათ შორის, აპებისა და ფოტოების შესანახად მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე. საჭიროებს დაფორმატებას, რაც შეუძლებელს გახდის მის სხვა მოწყობილობებზე მუშაობას."</string>
1270     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"შიდა მეხსიერებად დაფორმატება"</string>
1271     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ეს საჭიროებს <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის დაფორმატებას უსაფრთხოების მიზნით. \n\nდაფორმატების შემდეგ, ეს <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე იმუშავებს. \n\n"<b>"დაფორმატება წაშლის <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>-ზე ამჟამად შენახულ ყველა მონაცემს."</b>" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად, სასურველია, დამარქაფება."</string>
1272     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"პორტატული მეხსიერების სახით ფორმატირება"</string>
1273     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ეს მოითხოვს <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ის ფორმატირებას. \n\n"<b>"ფორმატირების შედეგად წაიშლება <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ზე ამჟამად შენახული ყველა მონაცემი."</b>" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად რეკომენდირებულია დამარქაფება."</string>
1274     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"წაშლა და დაფორმატება"</string>
1275     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ის დაფორმატება…"</string>
1276     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"არ ამოიღოთ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> დაფორმატებისას."</string>
1277     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"გადააადგილეთ მონაც. ახალ საცავში"</string>
1278     <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"შეგიძლიათ გადაიტანოთ თქვენი ფოტოები, ფაილები და ზოგიერთი აპი ამ ახალ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ში. \n\nგადატანას სჭირდება დაახლოებით <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> და <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> გათავისუფლდება შიდა მეხსიერებაში. ზოგიერთი აპი არ იმუშავებს ვიდრე გადატანა მიმდინარეობს."</string>
1279     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ახლავე გადაადგილება"</string>
1280     <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"მოგვიანებით გადაადგილება"</string>
1281     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"გადაადგილეთ მონაცემები ახლა"</string>
1282     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"გადატანას დასჭირდება დაახლოებით <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>-ზე იქმნება თავისუფალი <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>."</b></string>
1283     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"გადაადგილება"</string>
1284     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"მონაცემთა გადაადგილება…"</string>
1285     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"გადაადგილებისას: \n• არ ამოიღოთ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• ზოგიერთი აპი სათანადოდ არ იმუშავებს. \n• არ შეწყვიტოთ მოწყობილობის დამუხტვა."</string>
1286     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> მზად არის"</string>
1287     <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"თქვენი <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ფოტოებისა და სხვა მედიის გამოსაყენებლად მზად არის."</string>
1288     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"თქვენი ახალი <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> მუშაობს. \n\nფოტოების, ფაილებისა და აპების მონაცემების ამ მოწყობილობაზე გადასაადგილებლად გადადით: პარამეტრები &gt; მეხსიერება."</string>
1289     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"გადაადგილეთ <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1290     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ის და მისი მონაცემების <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>-ზე გადაადგილებას მხოლოდ რამდენიმე წამი დასჭირდება. გადაადგილების დასრულებამდე აპის გამოყენებას ვერ შეძლებთ. \n\nარ ამოიღოთ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> გადაადგილებისას."</string>
1291     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ის გადაადგილება…"</string>
1292     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"გადაადგილებისას, არ ამოიღოთ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nგადაადგილების დასრულებამდე <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> აპი ამ მოწყობილობაში მიუწვდომელი იქნება."</string>
1293     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"გადაადგილების გაუქმება"</string>
1294     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"როგორც ჩანს, ეს <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ნელია. \n\nშეგიძლიათ გაგრძელდება, მაგრამ ამ მდებარეობაზე გადატანილი აპები შეიძლება შეფერხდეს და მონაცემთა გადაცემას დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nმხედველობაში იქონიეთ უფრო სწრაფის გამოყენება <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> უკეთესი შესრულებისთვის."</string>
1295     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ბატარეის სტატუსი"</string>
1296     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ბატარეის დატენვის დონე"</string>
1297     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
1298     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"წვდომის წერტილის რედაქტირება"</string>
1299     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"არ არის დაყენებული"</string>
1300     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"სახელი"</string>
1301     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1302     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"პროქსი-სერვერი"</string>
1303     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"პორტი"</string>
1304     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"მომხმარებლის სახელი"</string>
1305     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"პაროლი"</string>
1306     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"სერვერი"</string>
1307     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1308     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS პროქსი-სერვერი"</string>
1309     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS პორტი"</string>
1310     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1311     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1312     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ავტორიზაციის ტიპი"</string>
1313     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"არც ერთი"</string>
1314     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1315     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1316     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ან CHAP"</string>
1317     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN ტიპი"</string>
1318     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN პროტოკოლი"</string>
1319     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN როუმინგის პროტოკოლი"</string>
1320     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN-ის ჩართვა/გამორთვა"</string>
1321     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ჩართულია"</string>
1322     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN გამორთულია"</string>
1323     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"მატარებელი"</string>
1324     <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO ტიპი"</string>
1325     <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO მნიშვნელობა"</string>
1326     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN-ის წაშლა"</string>
1327     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"ახალი APN"</string>
1328     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"შენახვა"</string>
1329     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"გაუქმება"</string>
1330     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1331     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"სახელის ველი არ შეიძლება იყოს ცარიელი."</string>
1332     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN არ უნდა იყოს ცარიელი."</string>
1333     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ველი უნდა შეიცავდეს 3 ციფრს."</string>
1334     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ველი უნდა შეიცავდეს ორ ან სამ ციფრს."</string>
1335     <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"ეს ოპერატორი კრძალავს %s ტიპის APN-ებს."</string>
1336     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ნაგულისხმევი APN პარამეტრების აღდგენა."</string>
1337     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"საწყის პარამეტრებზე ჩამოყრა"</string>
1338     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ნაგულისხმევი APN პარამეტრების  აღდგენა დასრულებულია"</string>
1339     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"გადაყენების ვარიანტები"</string>
1340     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"შესაძლებელია ქსელის, აპების ან მოწყობილობის გადაყენება"</string>
1341     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi-ს, მობილური ინტერნეტის და Bluetooth კავშირის გადაყენება"</string>
1342     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ეს ქმედება ქსელის ყველა პარამეტრს გადააყენებს, მათ შორის, შემდეგს:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"მობილური ინტერნეტი"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
1343     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"პარამეტრების ჩამოყრა"</string>
1344     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის ჩამოყრა? ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია!"</string>
1345     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"პარამეტრების ჩამოყრა"</string>
1346     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ჩამოვყაროთ პარამეტრები?"</string>
1347     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ქსელის გადაყენება ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია"</string>
1348     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"ქსელის პარამეტრები ჩამოიყარა"</string>
1349     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)"</string>
1350     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ეს მოქმედება წაშლის ყველა მონაცემებს თქვენი ტაბლეტის "<b>"შიდა მეხსიერებიდან"</b>", მათ შორის:\n\n"<li>"თქვენს Google-ის ანგარიშს"</li>\n<li>"სისტემისა და აპების მონაცემებს და პარამეტრებს"</li>\n<li>"ჩამოტვირთულ აპებს"</li></string>
1351     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ეს მოქმედება წაშლის ყველა მონაცემებს თქვენი ტელეფონის "<b>"შიდა მეხსიერებიდან"</b>", მათ შორის:\n\n"<li>"თქვენს Google-ის ანგარიშს"</li>\n<li>"სისტემისა და აპების მონაცემებს და პარამეტრებს"</li>\n<li>"ჩამოტვირთულ აპებს"</li></string>
1352     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ამჟამად შესული ხართ შემდეგ ანგარიშებში:\n"</string>
1353     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n" ამ მოწყობილობაზე წარმოდგენილია სხვა მომხმარებლები. \n"</string>
1354     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"მუსიკა"</li>\n<li>"ფოტოები"</li>\n<li>"მომხმარებლის სხვა მონაცემები"</li></string>
1355     <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"ოპერატორები eSIM-ზე"</li></string>
1356     <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"ეს არ გააუქმებს თქვენს მობილურ სერვისთა პაკეტს."</string>
1357     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"მუსიკის, ფოტოების და მომხმარებლის სხვა მონაცემების წასაშლელად საჭიროა "<b>"USB მეხსიერების"</b>" წაშლა."</string>
1358     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"მუსიკის, სურათებისა და მომხმარებლის სხვა მონაცემების წასაშლელად უნდა წაიშალოს "<b>"SD ბარათი"</b>"."</string>
1359     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB მეხსიერების წაშლა"</string>
1360     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD ბარათის წაშლა"</string>
1361     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"შიდა USB მეხსიერებიდან ყველა მონაცემების წაშლა, როგორიცაა მუსიკა ან ფოტოები"</string>
1362     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"წაიშალოს SD ბარათის ყველა მონაცემი, როგორიცაა მუსიკა და ფოტოები"</string>
1363     <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"eSIM-ების ამოშლა"</string>
1364     <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"ტელეფონზე არსებული ყველა eSIMs ამოიშლება, თუმცა ეს არ გააუქმებს თქვენს მოქმედ მობილურ სერვისს."</string>
1365     <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"ტაბლეტზე არსებული ყველა eSIMs ამოიშლება, თუმცა ეს არ გააუქმებს თქვენს მოქმედ მობილურ სერვისს."</string>
1366     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ტაბლეტის მონაცემების ჩამოყრა"</string>
1367     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ტელეფონის საწყისი მდგომარეობის აღდგენა"</string>
1368     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"გსურთ მთელი თქვენი პირადი ინფორმაციისა და ჩამოტვირთული აპების წაშლა? ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია!"</string>
1369     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ყველაფრის წაშლა"</string>
1370     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"არ ჩამოყრილა, რადგან System Clear სამსახური მიუწვდომელია."</string>
1371     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ჩამოვყაროთ პარამეტრები?"</string>
1372     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნება ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია"</string>
1373     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ამოშლა"</string>
1374     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"გთხოვთ, დაელოდოთ..."</string>
1375     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"დარეკვის პარამეტრები"</string>
1376     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ხმოვანი ფოსტის, ზარის გადამისამართების, ზარის დალოდების, დამრეკავის ID-ის დაყენება"</string>
1377     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ტეტერინგი"</string>
1378     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"პორტატული უსადენო ქსელი"</string>
1379     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth ტეტერინგი"</string>
1380     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ტეტერინგი"</string>
1381     <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"უსადენო ქსელი და ტეტერინგი"</string>
1382     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"უსადენო ქსელი ჩართულია, ტეტერინგი"</string>
1383     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"უსადენო ქსელი ჩართულია"</string>
1384     <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"ტეტერინგი"</string>
1385     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ტეტერინგის ან პორტატული უსადენო ქსელის გამოყენება ვერ მოხერხდება, როცა მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია"</string>
1386     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1387     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ტეტერინგი"</string>
1388     <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის USB-ის მეშვეობით გაზიარება"</string>
1389     <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირის USB-ის მეშვეობით გაზიარება"</string>
1390     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth ტეტერინგი"</string>
1391     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირის Bluetooth-ით გაზიარება"</string>
1392     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Bluetooth-ით გაზიარება"</string>
1393     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"ეს <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ინტერნეტ-კავშირს Bluetooth-ით აზიარებს"</string>
1394     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"შეუძლებელია <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-ზე მეტ მოწყობილობაზე მოედმის მიერთება."</string>
1395     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან კავშირი გაწყდება."</string>
1396     <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"უსადენო ქსელი და ტეტერინგი მობილური ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარების საშუალებას მოგცემთ. აპებს ასევე შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს."</string>
1397     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"დახმარება"</string>
1398     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"მობილური ქსელი"</string>
1399     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"მობილური სატარიფო გეგმა"</string>
1400     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS აპი"</string>
1401     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"შეიცვალოს SMS-ის აპი?"</string>
1402     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"გსურთ, <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ის ნაცვლად გამოიყენოთ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> თქვენს SMS აპად?"</string>
1403     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"გსურთ, გამოიყენოთ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> თქვენს SMS აპად?"</string>
1404     <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"ქსელის ხარისხის შეფასების პროვაიდერი"</string>
1405     <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"არცერთი"</string>
1406     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"შეიცვალოს Wi‑Fi ასისტენტი?"</string>
1407     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"გსურთ ქსელის სამართავად <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ის ნაცვლად <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> გამოიყენოთ?"</string>
1408     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"გსურთ ქსელის კავშირების სამართავად <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-ის გამოყენება?"</string>
1409     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"უცნობი SIM-ოპერატორი"</string>
1410     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>-ს უზრუნველყოფის ნაცნობი ვებსაიტი არ გააჩნია"</string>
1411     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"გთხოვთ, ჩადოთ SIM ბარათი და გადატვირთოთ"</string>
1412     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"გთხოვთ, დააკავშიროთ ინტერნეტთან"</string>
1413     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ჩემი მდებარეობა"</string>
1414     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ადგილმდებარეობა სამუშაო პროფილისათვის"</string>
1415     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"რეჟიმი"</string>
1416     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"მაღალი სიზუსტე"</string>
1417     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ბატარეის დაზოგვა"</string>
1418     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"მხოლოდ მოწყობილობა"</string>
1419     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"მდებარეობა გამორთულია"</string>
1420     <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"ნებართვები აპის დონეზე"</string>
1421     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"მდებარეობის ბოლო მოთხოვნები"</string>
1422     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ბოლო დროს აპებს მდებარეობის ინფორმაცია არ მოუთხოვია"</string>
1423     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"მდებარეობის სერვისები"</string>
1424     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"მძლავრი ბატარეა"</string>
1425     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"სუსტი ბატარეა"</string>
1426     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"მდებარეობის რეჟიმი"</string>
1427     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"მდებარეობის განსაზღვრისათვის გამოიყენეთ GPS, Wi‑Fi, Bluetooth ან მობილური ქსელები"</string>
1428     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"მდებარეობის განსაზღვრისათვის გამოიყენეთ Wi‑Fi, Bluetooth ან მობილური ქსელები"</string>
1429     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"მდებარეობის განსაზღვრისთვის GPS-ისა და მოწყობილობის სენსორების გამოყენება"</string>
1430     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"სკანირება"</string>
1431     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi სკანირება"</string>
1432     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"გააუმჯობესეთ მდებარეობა ნებისმიერ დროს სისტემის აპებისა და სერვისებისთვის Wi‑Fi ქსელების აღმოჩენის უფლების მიცემით."</string>
1433     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth სკანირება"</string>
1434     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"გააუმჯობესეთ მდებარეობა ნებისმიერ დროს სისტემის აპებისა და სერვისებისთვის Bluetooth მოწყობილობების აღმოჩენის უფლების მიცემით."</string>
1435     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi‑Fi &amp; მობილური ქსელის მდებარეობა"</string>
1436     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"თქვენი ადგილმდებარეობის უფრო სწრაფად დასადგენად დართეთ აპებს ნება, გამოიყენონ Google-ის მდებარეობის სერვისი. ანონიმური მდებარეობის მომაცემები შეგროვდება და გაეგზავნება Google-ს."</string>
1437     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi‑Fi-ს მიერ დადგენილი ადგილმდებარეობა"</string>
1438     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS სატელიტები"</string>
1439     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"აპებს მიეცეს GPS-ით სარგებლობის საშუალება თქვენი ზუსტი მდებარეობის დასადგენად"</string>
1440     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"აპებს მიეცეს თქვენს ტელეფონზე GPS-ით სარგებლობის საშუალება თქვენი ზუსტი მდებარეობის დასადგენად"</string>
1441     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"A-GPS-ის გამოყენება"</string>
1442     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS-ის დასახმარებლად სერვერის გამოყენება  (კავშირის გამოყენების შესამცირებლად, მოხსენით მონიშვნა)"</string>
1443     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS დასახმარებლად გამოიყენე სერვერი (გამორთეთ GPS მუშაობის გასაუმჯობესებლად)"</string>
1444     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"&amp;amp მდებარეობა; Google ძიება"</string>
1445     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"მიეცეს უფლება Google-ს, გამოიყენოს თქვენი მდებარეობა ძიების შედეგებისა და სხვა სერვისების გაუმჯობესების მიზნით."</string>
1446     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ჩემს მდებარეობაზე წვდომა"</string>
1447     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"აპებს, რომლებმაც ითხოვა თქვენი მდებარეობის ინფორმაციის გამოყენების ნებართვა"</string>
1448     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"მდებარეობის წყაროები"</string>
1449     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ტაბლეტის შესახებ"</string>
1450     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ტელეფონის შესახებ"</string>
1451     <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ემულირებული მოწყობილობის შესახებ"</string>
1452     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"იხილეთ სამართლებრივი ინფორმაცია, სტატუსი, პროგრამული უზრუნველყოფის ვერსია"</string>
1453     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"იურიდიული ინფორმაცია"</string>
1454     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"მონაწილეები"</string>
1455     <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"სახელმძღვანელო"</string>
1456     <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"ნორმატიული ლეიბლები"</string>
1457     <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"უსაფრთხოება და ნორმებთან შესაბამისობა"</string>
1458     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"საავტორო უფლებები"</string>
1459     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ლიცენზია"</string>
1460     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"წესები და პირობები"</string>
1461     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"სისტემის ვებ მიმოხილვის ლიცენზია"</string>
1462     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ფონები"</string>
1463     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"სატელიტური სურათების პროვაიდერები:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1464     <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"სახელმძღვანელო"</string>
1465     <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"სახელმძღვანელოს ჩატვირთვისას წარმოიქმნა პრობლემა."</string>
1466     <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"მესამე მხარის ლიცენზიები"</string>
1467     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ლიცენზიის ჩამოტვირთვასთან პრობლემაა."</string>
1468     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ჩატვირთვა…"</string>
1469     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ინფორმაცია უსაფრთხოების შესახებ"</string>
1470     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ინფორმაცია უსაფრთხოების შესახებ"</string>
1471     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"თქვენ არ გაქვთ ინტერნეტ კავშირი. ამ ინფორმაციის სანახავად ახლავე, გადადით %s-ზე ინტერნეტში ჩართული ნებისმიერი კომპიუტერიდან."</string>
1472     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"იტვირთება…"</string>
1473     <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"ეკრანის დაბლოკვის მეთოდის დაყენება"</string>
1474     <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"უსაფრთხოებისთვის, დააყენეთ პაროლი"</string>
1475     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად დააყენეთ პაროლი"</string>
1476     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"აირჩიეთ გრაფიკული გასაღები"</string>
1477     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"თითის ანაბეჭდისთვის დააყენეთ ნიმუში"</string>
1478     <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"უსაფრთხოებისთვის, დააყენეთ PIN-კოდი"</string>
1479     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად დააყენეთ PIN-კოდი"</string>
1480     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"ხელახლა შეიყვანეთ თქვენი პაროლი"</string>
1481     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"დაადასტურეთ ნიმუში"</string>
1482     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"ხელახლა შეიყვანეთ თქვენი PIN-კოდი"</string>
1483     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"პაროლები არ ემთხვევა"</string>
1484     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-კოდები არ ემთხვევა"</string>
1485     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"განბლოკვის მეთოდები"</string>
1486     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"პაროლი გაიგზავნა"</string>
1487     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-კოდი გაიგზავნა"</string>
1488     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"გრაფიკული გასაღები გაიგზავნა"</string>
1489     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"გასაგრძელებლად, გამოიყენეთ თქვენი მოწყობილობის ნიმუში"</string>
1490     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი მოწყობილობის PIN-კოდი"</string>
1491     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი მოწყობილობის პაროლი"</string>
1492     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"გასაგრძელებლად, გამოიყენეთ თქვენი სამსახურის ნიმუში"</string>
1493     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი სამსახურის PIN-კოდი"</string>
1494     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი სამსახურის პაროლი"</string>
1495     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, გამოიყენეთ მოწყობილობის განმბლოკავი ნიმუში"</string>
1496     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, შეიყვანეთ მოწყობილობის PIN-კოდი"</string>
1497     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, შეიყვანეთ მოწყობილობის პაროლი"</string>
1498     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, გამოიყენეთ სამსახურის განმბლოკავი ნიმუში"</string>
1499     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, შეიყვანეთ სამსახურის PIN-კოდი"</string>
1500     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"დამატებითი უსაფრთხოებისთვის, შეიყვანეთ სამსახურის პაროლი"</string>
1501     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"თქვენი ტელეფონი ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნდა. ამ ტელეფონის გამოსაყენებლად, შეიყვანეთ თქვენი წინა განმბლოკავი ნიმუში."</string>
1502     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"თქვენი ტელეფონი ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნდა. ამ ტელეფონის გამოსაყენებლად, შეიყვანეთ თქვენი წინა PIN-კოდი."</string>
1503     <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"თქვენი ტელეფონი ქარხნულ პარამეტრებზე დაბრუნდა. ამ ტელეფონის გამოსაყენებლად, შეიყვანეთ თქვენი წინა პაროლი."</string>
1504     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"განმბლოკავი ნიმუშის დადასტურება"</string>
1505     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"PIN-კოდის დადასტურება"</string>
1506     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"პაროლის დადასტურება"</string>
1507     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"არასწორი PIN"</string>
1508     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"არასწორი პაროლი"</string>
1509     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"არასწორი ნიმუში"</string>
1510     <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"მოწყობილობის უსაფრთხოება"</string>
1511     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"განბლოკვის ნიმუშის შეცვლა"</string>
1512     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"განბლოკვის PIN-ის შეცვლა"</string>
1513     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"დახატეთ განბლოკვის ნიმუში"</string>
1514     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"დახმარებისთვის დააჭირეთ მენიუს."</string>
1515     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"როცა დაასრულებთ აუშვით თითი"</string>
1516     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"შეაერთეთ სულ მცირე <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წერტილი. კიდევ სცადეთ:"</string>
1517     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ნიმუში შენახულია."</string>
1518     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"დასადასტურებლად ხელახლა დახაზეთ ნიმუში:"</string>
1519     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"განბლოკვის თქვენი ახალი ნიმუში:"</string>
1520     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"დადასტურება"</string>
1521     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ხელმეორედ აღწარმოება"</string>
1522     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"გასუფთავება"</string>
1523     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"გაგრძელება"</string>
1524     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"განბლოკვის ნიმუში"</string>
1525     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"მოითხოვე ნიმუში"</string>
1526     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ტელეფონის დასაცავად გრაფიკული გასაღების გამოყენება"</string>
1527     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"გამოჩნდეს გრაფიკული გასაღები"</string>
1528     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"პროფილის ნიმუშის გამოჩენა"</string>
1529     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ვიბრაცია შეხებისას"</string>
1530     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ჩართვის ღილაკი ბლოკავს"</string>
1531     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"გარდა <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ის მიერ განბლოკილ მდგომარეობაში დატოვებისას"</string>
1532     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"განბლოკვის ნიმუშის დაყენება"</string>
1533     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"გასაღების ცვლილება"</string>
1534     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"როგორ დახაზოთ განბლოკვის გრაფიკული გასაღები"</string>
1535     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ძალიან ბევრი არასწორი მცდელობა. სცადეთ ხელახლა <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წამში."</string>
1536     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"თქვენს ტელეფონზე არ არის დაყენებული აპლიკაცია."</string>
1537     <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"სამსახურის პროფილის უსაფრთხოება"</string>
1538     <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"სამსახურის პროფილის ეკრანის დაბლოკვა"</string>
1539     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"დაბლოკვის საერთო მეთოდის გამოყენება"</string>
1540     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"სამსახურის პროფილისთვისა და მოწყობილობისთვის ეკრანის დაბლოკვის საერთო მეთოდის გამოყენება"</string>
1541     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"გსურთ დაბლოკვის საერთო მეთოდის გამოყენება?"</string>
1542     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"თქვენი მოწყობილობა ეკრანის დაბლოკვის იმ მეთოდს გამოიყენებს, რომელიც თქვენს სამსახურის პროფილშია განსაზღვრული. ეკრანის დაბლოკვის ორივე მეთოდზე სამსახურის წესები გავრცელდება."</string>
1543     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"სამსახურის პროფილის ეკრანის დაბლოკვის ამჟამინდელი მეთოდი თქვენი ორგანიზაციის უსაფრთხოების მოთხოვნებს არ პასუხობს. შეგიძლიათ თქვენი მოწყობილობისთვისა და სამსახურის პროფილისთვის ეკრანის დაბლოკვის საერთო მეთოდი გამოიყენოთ, თუმცა ამ შემთხვევაში, სამსახურის ეკრანის დაბლოკვის მეთოდისთვის მოქმედი წესები გავრცელდება."</string>
1544     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"დაბლოკვის საერთო მეთოდის გამოყენება"</string>
1545     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"დაბლოკვის საერთო მეთოდის გამოყენება"</string>
1546     <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"მოწყობილობის იდენტური ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი"</string>
1547     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"აპების მართვა"</string>
1548     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"დაყენებული აპების მართვა და წაშლა"</string>
1549     <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"აპის მონაცემები"</string>
1550     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"აპების მართვა, სწრაფი გაშვებისთვის მალსახმობების დაყენება"</string>
1551     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"აპების პარამეტრები"</string>
1552     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"უცნობი წყაროები"</string>
1553     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"აპის ყველა წყაროს დაშვება"</string>
1554     <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"ახლახან გახსნილი აპები"</string>
1555     <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-ვე აპის ნახვა"</string>
1556     <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-ის წინ"</string>
1557     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"თქვენი ტაბლეტი და პირადი მონაცემები უცნობი აპების შემოტევების წინაშე მეტად დაუცველია. აპების ამ წყაროდან ინსტალაციის შემთხვევაში, თქვენ თანახმა ხართ, პასუხისმგებელი იყოთ ამ აპების გამოყენების შედეგად ტაბლეტისთვის მიყენებულ ზიანსა და მონაცემების დაკარგვაზე."</string>
1558     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"თქვენი ტელეფონი და პირადი მონაცემები უცნობი აპების შემოტევების წინაშე მეტად დაუცველია. აპების ამ წყაროდან ინსტალაციის შემთხვევაში, თქვენ თანახმა ხართ, პასუხისმგებელი იყოთ ამ აპების გამოყენების შედეგად ტელეფონისთვის მიყენებულ ზიანსა და მონაცემების დაკარგვაზე."</string>
1559     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
1560     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"მეტი პარამეტრების ვარიანტების ჩართვა"</string>
1561     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"აპის მონაცემები"</string>
1562     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"საცავი"</string>
1563     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"გახსნა ნაგულისხმევად"</string>
1564     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ნაგულისხმევი"</string>
1565     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ეკრანის თავსებადობა"</string>
1566     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ნებართვები"</string>
1567     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ქეშ-მეხსიერება"</string>
1568     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ქეშის წაშლა"</string>
1569     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ქეშირება"</string>
1570     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1571       <item quantity="other">%d ერთეული</item>
1572       <item quantity="one">1 ერთეული</item>
1573     </plurals>
1574     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"წვდომის გაუქმება"</string>
1575     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"კონტროლები"</string>
1576     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"ძალით შეჩერება"</string>
1577     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"სულ"</string>
1578     <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"აპის ზომა"</string>
1579     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB მეხსიერების აპი"</string>
1580     <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"მომხმარებლის მონაცემები"</string>
1581     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB მეხსიერების მონაცემები"</string>
1582     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ბარათი"</string>
1583     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"დეინსტალაცია"</string>
1584     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ყველა მომხმარებლისთვის ინსტალაციის გაუქმება"</string>
1585     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ინსტალაცია"</string>
1586     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"გამორთვა"</string>
1587     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ჩართვა"</string>
1588     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"მონაცემების წაშლა"</string>
1589     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"განახლებების ამოშლა"</string>
1590     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"თქვენ გარკვეული ქმედებების შესასრულებლად აირჩიეთ ამ აპლიკაციის ნაგულისხმევად გაშვება."</string>
1591     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"თქვენ მიეცით ამ აპს ვიჯეტების შექმნისა და მონაცემებზე წვდომის უფლება."</string>
1592     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"არ არის დაყენებული ნაგულისხმევი პარამეტრები."</string>
1593     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ნაგულისხმევი პარამეტრების გაწმენდა"</string>
1594     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"შეიძლება ეს აპი არ არის შექმნილი თქვენი ეკრანისთვის; აქედან შეგიძლიათ გააკონტროლოთ, თუ როგორ მოერგება თქვენ ეკრანს."</string>
1595     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"შეკითხვა გაშვების დროს"</string>
1596     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"აპის მასშტაბირება"</string>
1597     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"უცნობი"</string>
1598     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"სორტირება სახელის მიხედვით"</string>
1599     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"დაახარისხე ზომის მიხედვით"</string>
1600     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"გაშვებული სერვის. ჩვენება"</string>
1601     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"ქეშირებული პროცესების ჩვენება"</string>
1602     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"საგანგებო სიტუაციების აპი"</string>
1603     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"აპის პარამეტრების აღდგენა"</string>
1604     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"დაბრუნდეს აპის პარამეტრები?"</string>
1605     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ამგვარად საწყის მდგომარეობას დაუბრუნდება შემდეგი კომპონენტების ყველა პარამეტრი:\n\n "<li>"გაუქმებული აპები"</li>\n" "<li>"გაუქმებული აპის შეტყობინებები"</li>\n" "<li>"ქმედებების ნაგულისხმევი აპლიკაციები"</li>\n" "<li>"ფონური მონაცემების შეზღუდვები აპებისთვის"</li>\n" "<li>"ნებართვის ნებისმიერი შეზღუდვები"</li>\n\n" აპების მონაცემები არ დაიკარგება."</string>
1606     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"აპების საწყისი მდგომარეობის აღდგენა"</string>
1607     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"სივრცის მართვა"</string>
1608     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"გაფილტვრა"</string>
1609     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ფილტრის ვარიანტების არჩევა"</string>
1610     <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"ყველა აპი"</string>
1611     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"გაუქმებული აპები"</string>
1612     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ჩამოტვირთული"</string>
1613     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"გაშვებული"</string>
1614     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB მეხსიერება"</string>
1615     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD ბარათზე"</string>
1616     <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ამ მომხმ. დაყენებული არ არის"</string>
1617     <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"დაინსტალირებულია"</string>
1618     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"არ არის აპები."</string>
1619     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"შიდა მეხსიერება"</string>
1620     <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"შიდა მეხსიერება"</string>
1621     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB მეხსიერება"</string>
1622     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD მეხსიერება."</string>
1623     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"ზომის გადათვლა…"</string>
1624     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"წაიშალოს აპის მონაცემები?"</string>
1625     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"აპლიკაციის მონაცემები, მათ შორის ყველა ფაილი, პარამეტრი, ანგარიში, მონაცემთა ბაზა და ა.შ. სამუდამოდ წაიშლება."</string>
1626     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"კარგი"</string>
1627     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"გაუქმება"</string>
1628     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1629     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"დაყენებული აპების სიაში ეს აპი ვერ მოიძებნა."</string>
1630     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"აპის მონაცემები ვერ წაიშალა."</string>
1631     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"მონაცემების წაშლა"</string>
1632     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"მონაცემები ვერ წაიშალა აპიდან."</string>
1633     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ამ აპლიკაციას თქვენს ტაბლეტზე შემდეგ მონაცემებზე წვდომა შეუძლია:"</string>
1634     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ამ აპლიკაციას თქვენს ტელეფონზე შემდეგ მონაცემებზე წვდომა შეუძლია:"</string>
1635     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ამ აპლიკაციას თქვენს ტაბლეტზე შემდეგ მონაცემებზე წვდომა შეუძლია. მუშაობის გასაუმჯობესებლად და მეხსიერებით სარგებლობის შესამცირებლად ზოგიერთი მოცემული ნებართვა ხელმისაწვდომია <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-თვის ვინაიდან ის იმავე პროცესში მუშაობს, რაც <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1636     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ამ აპლიკაციას თქვენს ტელეფონზე შემდეგ მონაცემებზე წვდომა შეუძლია. მუშაობის გასაუმჯობესებლად და მეხსიერებით სარგებლობის შესამცირებლად ზოგიერთი მოცემული ნებართვა ხელმისაწვდომია <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-თვის ვინაიდან ის იმავე პროცესში მუშაობს, რაც <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1637     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1638     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1639     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1640     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1641     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1642     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ამ აპმა შესაძლოა შეცვალოს თქვენი ფული:"</string>
1643     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"გავაგზავნოთ SMS?"</string>
1644     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"გამოთვლა…"</string>
1645     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"პაკეტის ზომის გამოთვლა ვერ მოხერხდა."</string>
1646     <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"თქვენ არ გაქვთ დაყენებული მესამე მხარის აპები."</string>
1647     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ვერსია <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1648     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"გადაადგილება"</string>
1649     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ტაბლეტში გადატანა"</string>
1650     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ტელეფონში გადატანა"</string>
1651     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"გადაიტანე USB მეხსიერებაში"</string>
1652     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD ბარათზე გადატანა"</string>
1653     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"გადაადგილდება"</string>
1654     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"მიგრაციის სხვა პროცესი უკვე მიმდინარეობს."</string>
1655     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"არ არის საკმარისი სივრცე შესანახად."</string>
1656     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"აპი არ არსებობს."</string>
1657     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"აპი დაცულია საავტორო უფლებებით."</string>
1658     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"მდებარეობის ინსტალირება არ არის სწორი."</string>
1659     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"სისტემის განახლებების ინსტალაცია გარე მედიაზე შეუძლებელია."</string>
1660     <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"მოწყობილობის ადმინისტრატორის აპის გარე მედიაზე ინსტალაცია ვერ მოხერხდება"</string>
1661     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"იძულებითი შეჩერება"</string>
1662     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"თუ აპს შეწყვეტას აიძულებთ, შესაძლოა, მან ცუდად განაგრძოს მუშაობა."</string>
1663     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1664     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"აპის გადატანა ვერ მოხერხდა. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1665     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"დაყენების ადგილი"</string>
1666     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"შეცვალეთ ახალი აპების დაყენებისთვის შერჩეული მდებარეობა"</string>
1667     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"გამოირთოს ჩაშენებული აპი?"</string>
1668     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"აპის გამორთვა"</string>
1669     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"ამ აპის გათიშვის შემთხვევაში, Android-მა და სხვა აპებმა შეიძლება გამართულად აღარ იმუშაოს."</string>
1670     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"გსურთ, მონაცემების წაშლა და აპის გამორთვა?"</string>
1671     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"ამ აპის გათიშვის შემთხვევაში, Android-მა და სხვა აპებმა შეიძლება გამართულად აღარ იმუშაოს. თქვენი მონაცემებიც წაიშლება."</string>
1672     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"გამოვრთოთ შეტყობინებები?"</string>
1673     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ამ აპის შეტყობინებების გამორთვის შემთხვევაში შეიძლება გამოგრჩეთ მნიშვნელოვანი გაფრთხილებები და განახლებები."</string>
1674     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"მაღაზია"</string>
1675     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"აპის შესახებ"</string>
1676     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"აპის წყარო: <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1677     <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"დამატებითი ინფორმაცია <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-ში"</string>
1678     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"ოპერაციები აპებში"</string>
1679     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"გაშვებული"</string>
1680     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(არ ყოფილა გამოყენებული)"</string>
1681     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"არ არის ნაგ. აპლიკაციები"</string>
1682     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"მეხსიერების გამოყენება"</string>
1683     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"აპების მიერ გამოყენებული მეხსიერების ნახვა"</string>
1684     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"გადატვირთვა"</string>
1685     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ქეშირებული ფონური პროცესი"</string>
1686     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"არაფერი არ არის გაშვებული."</string>
1687     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"აპის მიერ დაწყებული."</string>
1688     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1689     <skip />
1690     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> თავისუფალი"</string>
1691     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> დაკავ."</string>
1692     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1693     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1694     <skip />
1695     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"მომხმარებელი: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1696     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"წაშლილი მომხმარებელი"</string>
1697     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> პროცესი და <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> სერვისი"</string>
1698     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> პროცესი და <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> სერვისი"</string>
1699     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> დამუშავებას და <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> სერვისი"</string>
1700     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> პროცესი და <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> სერვისი"</string>
1701     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"მოწყობილობის მეხსიერება"</string>
1702     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"აპის RAM-ის გამოყენება"</string>
1703     <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"სისტემა"</string>
1704     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"აპები"</string>
1705     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"თავისუფალი"</string>
1706     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"გამოყენებული"</string>
1707     <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"ქეშირებული"</string>
1708     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM-ის <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1709     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"გაშვებული აპი"</string>
1710     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"არ არის აქტიური"</string>
1711     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"მომსახურება"</string>
1712     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"პროცესები"</string>
1713     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"შეწყვეტა"</string>
1714     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"პარამეტრები"</string>
1715     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ეს სერვისი გაშვებულია შესაბამისი აპლიკაციის მიერ. მისმა გამორთვამ შესაძლოა გამოიწვიოს აპლიკაციის გათიშვა."</string>
1716     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ამ აპის მუშაობის უსაფრთხოდ შეწყვეტა შეუძლებელია. თუ შეწყვეტთ, შესაძლოა დაკარგოთ თქვენი მიმდინარე სამუშაოს ნაწილი."</string>
1717     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ეს არის ძველი აპ-პროცესი, რომელიც ჯერ კიდევ მიმდინარეობს საჭიროების შემთხვევისას გამოსაყენებლად. ჩვეულებრივ, არ არსებობს მიზეზი მის შესაწყვეტად."</string>
1718     <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ამჟამად გამოიყენება. მის სამართავად, შეეხეთ „პარამეტრებს“."</string>
1719     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ძირითადი მიმდინარე პროცესი."</string>
1720     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"აქტიურია სერვისი <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1721     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"აქტიურია პროვაიდერი <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1722     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"გსურთ, სისტემის სერვისის შეწყვეტა?"</string>
1723     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"თუ გამორთავთ ამ სერვისს, თქვენი ტაბლეტის ზოგიერთი ფუნქცია აღარ იმუშავებს გამართულად ვიდრე არ გამორთავთ და ჩართავთ ხელახლა."</string>
1724     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"სერვისის გაჩერების შემთხვევაში, ტელეფონის მომდევნო სრულ გადატვირთვამდე შესაძლოა ზოგმა ფუნქციამ შეცდომებით იმუშაოს."</string>
1725     <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"ენები, შეყვანა და ჟესტები"</string>
1726     <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
1727     <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
1728     <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
1729     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ენები და შეყვანა"</string>
1730     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ენები და შეყვანა"</string>
1731     <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"შეყვანის დამხმარე საშუალებები"</string>
1732     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"კლავიატურა და შეყვანის მეთოდები"</string>
1733     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ენები"</string>
1734     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1735     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"ავტოჩანაცვლება"</string>
1736     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"არასწორად აკრეფილი სიტყვების გასწორება"</string>
1737     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"ავტომატური გამთავრულება"</string>
1738     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"წინადადების დასაწყისში მთავრული ასოს გამოყენება"</string>
1739     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ავტომატური პუნქტუაცია"</string>
1740     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"გარე კლავიატურის პარამეტრები"</string>
1741     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ჩასასმელად ორჯერ დააჭირეთ ინტერვალის კლავიშს."</string>
1742     <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"პაროლების ჩვენება"</string>
1743     <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"აკრეფისას სიმბოლოების ხანმოკლედ გამოჩენა"</string>
1744     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"This spell checker may be able to collect all the text you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Use this spell checker?"</string>
1745     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"პარამეტრები"</string>
1746     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ენა"</string>
1747     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"კლავიატურა და შეყვანის მეთოდები"</string>
1748     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ვირტუალური კლავიატურა"</string>
1749     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ხელმისაწვდომი ვირტუალური კლავიატურა"</string>
1750     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"კლავიატურების მართვა"</string>
1751     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"კლავიატურის დახმარება"</string>
1752     <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ფიზიკური კლავიატურა"</string>
1753     <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ვირტუალური კლავიატურის ჩვენება"</string>
1754     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"აქტიური ფიზიკური კლავიატურისას ეკრანზე შენარჩუნება"</string>
1755     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"კლავიატურის მალსახმობების დამხმარე"</string>
1756     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"ხელმისაწვდომი მალსახმობების ჩვენება"</string>
1757     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ნაგულისხმევი"</string>
1758     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"მანიშნებლის სიჩქარე"</string>
1759     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"თამაშის მეთვალყურე"</string>
1760     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ვიბრატორის გამოყენება"</string>
1761     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"მირთების შემდეგ, ვიბრაციის სათამაშო კონტოლერზე გადამისამართება."</string>
1762     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"აირჩიე კლავიატურის განლაგება"</string>
1763     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"კლავიატურის განლაგების დაყენება"</string>
1764     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"გადასართველად დააჭირეთ Control-Spacebar-ს"</string>
1765     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ნაგულისხმევი"</string>
1766     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"კლავიატურის კონფიგურაცია"</string>
1767     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"პერსონალური ლექსიკონი"</string>
1768     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1769     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"დამატება"</string>
1770     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ლექსიკონში დამატება"</string>
1771     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ფრაზა"</string>
1772     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
1773     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ნაკლები ვარიანტები"</string>
1774     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1775     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"სიტყვა:"</string>
1776     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"მალსახმობი:"</string>
1777     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ენა:"</string>
1778     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"სიტყვის დაწერა"</string>
1779     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"მალსახმობი (არასავალდ.)"</string>
1780     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"სიტყვის შესწორება"</string>
1781     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"რედაქტირება"</string>
1782     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"წაშლა"</string>
1783     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"მომხმარებლის ლექსიკონში სიტყვები არ არის. სიტყვის დასამატებლად, შეეხეთ დამატების (+) ღილაკს."</string>
1784     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ყველა ენისთვის"</string>
1785     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"სხვა ენები…"</string>
1786     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ტესტირება"</string>
1787     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ინფორმაცია ტაბლეტის შესახებ"</string>
1788     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ინფორმაცია ტელეფონის შესახებ"</string>
1789     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ტექსტის შეყვანა"</string>
1790     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"შეტანის მეთოდი"</string>
1791     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ამჟამინდელი კლავიატურა"</string>
1792     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"შეტანის მეთოდის ამომრჩევი"</string>
1793     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ავტომატური"</string>
1794     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ყოველთვის ჩვენება"</string>
1795     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ყოველთვის დამალვა"</string>
1796     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"შეტანის მეთოდების დაყენება"</string>
1797     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"პარამეტრები"</string>
1798     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"პარამეტრები"</string>
1799     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-ის პარამეტრები"</string>
1800     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"შეყვანის აქტიური მეთოდების შერჩევა"</string>
1801     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ეკრანის კლავიატურის პარამეტრები"</string>
1802     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ფიზიკური კლავიატურა"</string>
1803     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ფიზიკური კლავიატურის პარამეტრები"</string>
1804     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"გაჯეტის არჩევა"</string>
1805     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ვიჯეტის არჩევა"</string>
1806     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"შეიქმნას ვიჯეტი და მიეცეს წვდომის უფლება?"</string>
1807     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ვიჯეტის შექმნის შემდეგ, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-ს ექნება წვდომა ყველა იმ მონაცემთან, რომელიც ეკრანზე გამოაქვს."</string>
1808     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-ს ყოველთვის მიეცეს ვიჯეტების შექმნისა და მათ მონაცემებზე წვდომის უფლება"</string>
1809     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"გამოყენების სტატისტიკა"</string>
1810     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"გამოყენების სტატისტიკა"</string>
1811     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"სორტირება:"</string>
1812     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"აპი"</string>
1813     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ბოლოს გამოყენებული"</string>
1814     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"გამოყენების დრო"</string>
1815     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"მარტივი წვდომა"</string>
1816     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"მარტივი წვდომის პარამეტრები"</string>
1817     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"ეკრანის წამკითხველები, ჩვენება, ინტერაქციის მართვის საშუალებები"</string>
1818     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"მხედველობის პარამეტრები"</string>
1819     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ამ მოწყობილობის მორგება თქვენი საჭიროებების შესაბამისად შეგიძლიათ. მარტივი წვდომის ამ პარამეტრების მოგვიანებით შეცვლა პარამეტრებიდან არის შესაძლებელი."</string>
1820     <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"შრიფტის ზომის შეცვლა"</string>
1821     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"ეკრანის წამკითხველები"</string>
1822     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"აუდიო და ეკრანზე გამოტანილი ტექსტი"</string>
1823     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"ეკრანი"</string>
1824     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ინტერაქციის მართვის საშუალებები"</string>
1825     <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"ჩამოტვირთული სერვისები"</string>
1826     <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ექსპერიმენტული"</string>
1827     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
1828     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"ეკრანის წამკითხველი შექმნილია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის"</string>
1829     <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"ერთეულების მოსასმენად, შეეხეთ მათ თქვენს ეკრანზე"</string>
1830     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ტიტრები"</string>
1831     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"გადიდება"</string>
1832     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"გადიდება სამმაგი შეხებით"</string>
1833     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"გადიდება ღილაკით"</string>
1834     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"გადიდება ღილაკითა და სამმაგი შეხებით"</string>
1835     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"ეკრანზე მასშტაბის გადიდება"</string>
1836     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"მასშტაბის გასაზრდელად, შეეხეთ 3-ჯერ"</string>
1837     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"მასშტაბირება ღილაკზე შეხებით"</string>
1838     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"მასშტაბის გასადიდებლად"</b>" სწრაფად შეეხეთ ეკრანს სამჯერ ზედიზედ.\n"<ul><li>"გადასაადგილებლად გადაატარეთ ეკრანს ორი ან მეტი თითი"</li>\n<li>"მასშტაბის დონის დასარეგულირებლად ეკრანზევე შეაერთეთ ორი ან მეტი თითი"</li></ul>\n\n<b>"მასშტაბის დროებით გასადიდებლად"</b>" სწრაფად შეეხეთ ეკრანს სამჯერ ზედიზედ და შეაყოვნეთ თითი მესამე შეხებისას.\n"<ul><li>"გადაატარეთ თითი ეკრანს მისი სხვადასხვა ნაწილის დასათვალიერებლად"</li>\n<li>"მასშტაბის შესამცირებლად აუშვით თითი"</li></ul>\n\n"კლავიატურისა და ნავიგაციის ზოლის მასშტაბის გაზრდა ვერ მოხერხდება."</string>
1839     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"გადიდების ჩართვის შემდეგ ამ ფუნქციით სწრაფად სარგებლობა შეგიძლიათ მარტივი წვდომის ღილაკის მეშვეობით, რომელიც ეკრანის ქვედა ნაწილში მდებარეობს.\n\n"<b>"მასშტაბის გასადიდებლად"</b>" შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ — ეკრანის ნებისმიერ ნაწილს.\n"<ul><li>"გადასაადგილებლად გადაატარეთ ეკრანს ორი ან მეტი თითი"</li>\n<li>"მასშტაბის დონის დასარეგულირებლად ეკრანზევე შეაერთეთ ორი ან მეტი თითი"</li></ul>\n\n<b>"მასშტაბის დროებით გასადიდებლად"</b>" შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ნაწილს.\n"<ul><li>"გადაატარეთ თითი ეკრანს მისი სხვადასხვა ნაწილის დასათვალიერებლად"</li>\n<li>"მასშტაბის შესამცირებლად აუშვით თითი"</li></ul>\n\n"კლავიატურისა და ნავიგაციის ზოლის მასშტაბის გაზრდა ვერ მოხერხდება."</string>
1840     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"მარტივი წვდომის ღილაკად დაყენებულია <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. გადიდების გამოსაყენებლად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ აირჩიეთ გადიდება."</string>
1841     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"ხმის ღილაკის მალსახმობი"</string>
1842     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"მალსახმობი სერვისი"</string>
1843     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"ჩაკეტილ ეკრანზე გამოყენების დაშვება"</string>
1844     <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"მალსახმობის ჩართვის შემდეგ, მარტივი წვდომის ფუნქციის გაშვება ხმის ორივე ღილაკზე 3 წამის განმავლობაში დაჭერით შეგეძლებათ."</string>
1845     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"მაღალკონტრასტიანი ტექსტი"</string>
1846     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ეკრანის მასშტაბის ავტომატური განახლება"</string>
1847     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ეკრანის მასშტაბის განახლება ერთი აპიდან მეორეზე გადასვლისას"</string>
1848     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით"</string>
1849     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"მაუსის დიდი კურსორი"</string>
1850     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"მონო აუდიო"</string>
1851     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"აუდიოს დაკვრისას არხების კომბინირება"</string>
1852     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"შეხება და დაყოვნება"</string>
1853     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ფერის ინვერსია"</string>
1854     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"შეიძლება გავლენა იქონიოს მუშაობაზე"</string>
1855     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"დაწკაპუნება მაჩვენებ.შეჩერებისას"</string>
1856     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"დაყოვნება დაწკაპუნებამდე"</string>
1857     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ჩართული"</string>
1858     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"გამორთული"</string>
1859     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"სწრაფ პარამეტრებში ჩვენება"</string>
1860     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"შესწორების რეჟიმი"</string>
1861     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1862       <item quantity="other">უკიდურესად მოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1863       <item quantity="one">უკიდურესად მოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1864     </plurals>
1865     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1866       <item quantity="other">ძალიან ხანმოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1867       <item quantity="one">ძალიან ხანმოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1868     </plurals>
1869     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1870       <item quantity="other">ხანმოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1871       <item quantity="one">ხანმოკლე დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1872     </plurals>
1873     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1874       <item quantity="other">ხანგრძლივი დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1875       <item quantity="one">ხანგრძლივი დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1876     </plurals>
1877     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1878       <item quantity="other">ძალიან ხანგრძლივი დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1879       <item quantity="one">ძალიან ხანგრძლივი დაყოვნება (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> მწმ)</item>
1880     </plurals>
1881     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"პარამეტრები"</string>
1882     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ჩართული"</string>
1883     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"გამორთული"</string>
1884     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"წინასწარ ნახვა"</string>
1885     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"სტანდარტული პარამეტრები"</string>
1886     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ენა"</string>
1887     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ტექსტის ზომა"</string>
1888     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"ტიტრის სტილი"</string>
1889     <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"მორგებული პარამეტრები"</string>
1890     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"ფონის ფერი"</string>
1891     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ფონის ბუნდოვანობა"</string>
1892     <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"წარწერის ფანჯრის ფერი"</string>
1893     <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"წარწერის ფანჯრის გამჭვირვალობა"</string>
1894     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"ტექსტის ფერი"</string>
1895     <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ტექსტის ბუნდოვანება"</string>
1896     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"კიდის ფერი"</string>
1897     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"კიდის ტიპი"</string>
1898     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"შრიფტების ჯგუფი"</string>
1899     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ტიტრები გამოჩნდება ასე"</string>
1900     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1901     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ნაგულისხმევი"</string>
1902     <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ფერი"</string>
1903     <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ნაგულისხმევი"</string>
1904     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"არცერთი"</string>
1905     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"თეთრი"</string>
1906     <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ნაცრისფერი"</string>
1907     <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"შავი"</string>
1908     <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"წითელი"</string>
1909     <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"მწვანე"</string>
1910     <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ლურჯი"</string>
1911     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ცისფერი"</string>
1912     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ყვითელი"</string>
1913     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"მეწამული"</string>
1914     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"გსურთ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენება?"</string>
1915     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ს ესაჭიროება:"</string>
1916     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"აპის მიერ ნებართვის მოთხოვნის დაფარვის გამო, ვერ ხერხდება თქვენი პასუხის დადასტურება პარამეტრებით."</string>
1917     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ს თუ ჩართავთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს."</string>
1918     <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ვინაიდან ხელმისაწვდომობის სერვისი ჩართეთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს."</string>
1919     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"ვინაიდან <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ ნიმუში."</string>
1920     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"ვინაიდან <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ PIN."</string>
1921     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"ვინაიდან <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ პაროლი."</string>
1922     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"თქვენი მონაცემების დამუშავება"</string>
1923     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"აპლიკაციაში თქვენი აქტიურობის შესახებ შეტყობინებების მიღება."</string>
1924     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"გაითიშოს <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1925     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"„კარგი“-ზე შეხება შეაჩერებს <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ს."</string>
1926     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"სერვისები დაყენებული არ არის"</string>
1927     <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"სერვისი არჩეულია არ არის"</string>
1928     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"აღწერა არ არის მოწოდებული."</string>
1929     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"პარამეტრები"</string>
1930     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ბეჭდვა"</string>
1931     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"გამორთული"</string>
1932     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
1933       <item quantity="other">ჩართულია ბეჭდვის <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> სერვისი</item>
1934       <item quantity="one">ჩართულია ბეჭდვის 1 სერვისი</item>
1935     </plurals>
1936     <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
1937       <item quantity="other">ბეჭდვის <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> დავალება</item>
1938       <item quantity="one">ბეჭდვის 1 დავალება</item>
1939     </plurals>
1940     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ბეჭდვის სერვისები"</string>
1941     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"სერვისები დაყენებული არ არის"</string>
1942     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"პრინტერები ვერ მოიძებნა"</string>
1943     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"პარამეტრები"</string>
1944     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"პრინტერების დამატება"</string>
1945     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ჩართული"</string>
1946     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"გამორთული"</string>
1947     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"სერვისის დამატება"</string>
1948     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"პრინტერის დამატება"</string>
1949     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ძიება"</string>
1950     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"მიმდინარეობს პრინტერების ძიება"</string>
1951     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"სერვისი გამორთულია"</string>
1952     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ბეჭდვის დავალებები"</string>
1953     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ბეჭდვის დავალება"</string>
1954     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"გადატვირთვა"</string>
1955     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"გაუქმება"</string>
1956     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1957     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"იბეჭდება <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1958     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"მიმდინარეობს <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-ის გაუქმება"</string>
1959     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ბეჭდვის შეცდომა <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1960     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"პრინტერმა დაბლოკა <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1961     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"საძიებო ველი ნაჩვენებია"</string>
1962     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"საძიებო ველი დამალულია"</string>
1963     <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"დამატებითი ინფორმაცია ამ პრინტერის შესახებ"</string>
1964     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ბატარეა"</string>
1965     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"რაზე იხარჯება ბატარეის მუხტი"</string>
1966     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიუწვდომელია."</string>
1967     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1968     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"დარჩენილია <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
1969     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"დატენვამდე <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1970     <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"აქტივობა ფონურ რეჟიმში"</string>
1971     <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"აპისთვის ფონურ რეჟიმში მუშაობის დაშვება"</string>
1972     <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"აპს შეუძლია ფონურ რეჟიმში მუშაობა, როცა მას არ იყენებთ"</string>
1973     <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"აპის ფონური აქტივობა შეზღუდულია, როცა მას არ იყენებთ"</string>
1974     <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"აპს ფონურ რეჟიმში მუშაობის უფლება არ აქვს"</string>
1975     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"ეკრანის მოხმარება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
1976     <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"ეკრანის მოხმარება"</string>
1977     <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"მობილური ქსელის სკანირება"</string>
1978     <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-ის წინ"</string>
1979     <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"აპების მიერ მოხმარება ბოლო დატენვიდან (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-ის წინ)"</string>
1980     <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"მოწყობილობის მოხმარება ბოლო დატენვიდან (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-ის წინ)"</string>
1981     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"დროის ხანგრძლივობა სრული დატენვიდან, რომლის განმავლობაშიც ეკრანი ჩართული იყო"</string>
1982     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"მოწყობილობის მოხმარება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
1983     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ბატარეის ხარჯი დამტენის გამოერთების შემდეგ"</string>
1984     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ბატარეის გამოყენება გადატვირთვის შემდეგ"</string>
1985     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ბატარეაზე"</string>
1986     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> კვების გათიშვის მომენტიდან"</string>
1987     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"მიმდინარეობს დატენვა"</string>
1988     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ეკრანი ჩართულია"</string>
1989     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ჩართულია"</string>
1990     <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"კამერა ჩართულია"</string>
1991     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ფარანი ჩართულია"</string>
1992     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1993     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"აქტიური რეჟიმი"</string>
1994     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"მობილური ქსელის სიგნალი"</string>
1995     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1996     <skip />
1997     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"მოწყობილობის ღვიძილის დრო"</string>
1998     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi-ს მუშაობის დრო"</string>
1999     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi მუშაობის დრო"</string>
2000     <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"ბატარეის მოხმარების ვრცელი მონაცემები"</string>
2001     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ისტორიის დეტალები"</string>
2002     <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"ბატარეის მოხმარება"</string>
2003     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"გამოყენების დეტალები"</string>
2004     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ენერგიის მოხმარების მორგება"</string>
2005     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"შესული პაკეტები"</string>
2006     <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"ბატარეის მხარჯავი აპები"</string>
2007     <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"მოწყობილობას გამოღვიძებულ რეჟიმში ტოვებს"</string>
2008     <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"მოწყობილობის გამოღვიძება ფონურ რეჟიმში"</string>
2009     <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"ხშირად ითხოვს მდებარეობას"</string>
2010     <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> აპი არასათანადოდ მუშაობს"</string>
2011     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"გსურთ აპის შეჩერება?"</string>
2012     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"თქვენი ტელეფონი სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> მას გამოღვიძებულ რეჟიმში ტოვებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2013     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"თქვენი ტაბლეტი სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> მას გამოღვიძებულ რეჟიმში ტოვებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2014     <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"თქვენი მოწყობილობა სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> მას გამოღვიძებულ რეჟიმში ტოვებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2015     <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"თქვენი ტელეფონი სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამუდმებით აღვიძებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2016     <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"თქვენი ტაბლეტი სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამოღვიძებულ რეჟიმში ტოვებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2017     <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"თქვენი მოწყობილობა სათანადოდ ვერ მართავს ბატარეას, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამუდმებით აღვიძებს.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება.\n\nპრობლემის განმეორების შემთხვევაში, ბატარეის წარმადობის გასაუმჯობესებლად, შესაძლოა აპის დეინსტალაცია დაგჭირდეთ."</string>
2018     <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"აპის შეჩერება"</string>
2019     <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"გსურთ ფონზე მოხმარების გამორთვა და აპის შეჩერება?"</string>
2020     <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"თქვენი ტელეფონი ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამუდმებით აღვიძებს.\n\nამ პრობლემის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება და მისი ფონურ რეჟიმში გაშვების აღკვეთა."</string>
2021     <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"თქვენი ტაბლეტი ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამუდმებით აღვიძებს.\n\nამ პრობლემის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება და მისი ფონურ რეჟიმში გაშვების აღკვეთა."</string>
2022     <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"თქვენი მოწყობილობა ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> მას გამუდმებით აღვიძებს.\n\nამ პრობლემის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> აპის შეჩერება და მისი ფონურ რეჟიმში გაშვების აღკვეთა."</string>
2023     <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"გამორთვა"</string>
2024     <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"გსურთ მდებარეობის გამორთვა?"</string>
2025     <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"თქვენი ტელეფონი ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> გამუდმებით ითხოვს თქვენს მდებარეობას მაშინ, როცა აპს არ იყენებთ.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ ამ აპისთვის მდებარეობაზე წვდომის გამორთვა."</string>
2026     <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"თქვენი ტაბლეტი ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> გამუდმებით ითხოვს თქვენს მდებარეობას მაშინ, როცა აპს არ იყენებთ.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ ამ აპისთვის მდებარეობაზე წვდომის გამორთვა."</string>
2027     <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"თქვენი მოწყობილობა ბატარეას სათანადოდ ვერ მართავს, რადგან <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> გამუდმებით ითხოვს თქვენს მდებარეობას მაშინ, როცა აპს არ იყენებთ.\n\nამის მოსაგვარებლად, შეგიძლიათ ამ აპისთვის მდებარეობაზე წვდომის გამორთვა."</string>
2028     <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"გამორთვა"</string>
2029     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ეკრანი"</string>
2030     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ფანარი"</string>
2031     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"კამერა"</string>
2032     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
2033     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
2034     <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"მობილური ქსელის მოლოდინის რეჟიმი"</string>
2035     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ხმოვანი ზარები"</string>
2036     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"მოცდის რეჟიმი"</string>
2037     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"მოცდის რეჟიმი"</string>
2038     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"სხვადასხვა"</string>
2039     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ზედმეტად ჩათვლილი"</string>
2040     <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"აპები"</string>
2041     <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"სერვისები"</string>
2042     <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"სისტემა"</string>
2043     <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"სხვა მომხმარებლები"</string>
2044     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"სულ ცენრალურ პროცესორში"</string>
2045     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU აქტიური რეჟიმი"</string>
2046     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"დარჩეს აქტიური"</string>
2047     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2048     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi ჩართულია"</string>
2049     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ტაბლეტი"</string>
2050     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ტელეფონი"</string>
2051     <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"გაგზავნილი მობილური პაკეტები"</string>
2052     <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"მიღებული მობილური პაკეტები"</string>
2053     <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"მობილური რადიო აქტიურია"</string>
2054     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"გაგზავნილი Wi‑Fi პაკეტები"</string>
2055     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"მიღებული Wi‑Fi პაკეტები"</string>
2056     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"აუდიო"</string>
2057     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ვიდეო"</string>
2058     <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"კამერა"</string>
2059     <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ფარანი"</string>
2060     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"მუშაობის დრო"</string>
2061     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"სიგნალის არქონის ხანგრძლივობა"</string>
2062     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ბატარეის სრული ტევადობა"</string>
2063     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"გამოთვლილი გამოყენება"</string>
2064     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"დაფიქსირებული გამოყენება"</string>
2065     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"ძალით შეჩერება"</string>
2066     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"აპის მონაცემები"</string>
2067     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"აპის პარამეტრები"</string>
2068     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"ეკრანის პარამეტრები"</string>
2069     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi პარამეტრები"</string>
2070     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth პარამეტრები"</string>
2071     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ხმოვანი ზარებისთვის გამოყენებული ბატარეა"</string>
2072     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ბატარეა, რომელიც გამოიყენება, როცა ტაბლეტი უქმეა"</string>
2073     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ტელეფონის უმოქმედობისას გამოყენებული ბატარეა"</string>
2074     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"უქმე რეჟიმში ქსელთან კავშირისათვის საჭირო ენერგიის ხარჯი"</string>
2075     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ჩართეთ თვითმფრინავის რეჟიმი კვების ეკონომიისათვის იმ რაიონებში, სადაც არ არის ხელმისაწვდომი ქსელი"</string>
2076     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ფანარის მიერ გამოყენებული ბატარეა"</string>
2077     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ბატარეა გამოიყენება კამერის მიერ"</string>
2078     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ინტერფეისისა და უკანა განათებისთვის გამოყენებული ბატარეა"</string>
2079     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ეკრანის განათების შემცირება და/ან ეკრანის დასვენება"</string>
2080     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ბატარეა გამოყენებულია Wi‑Fi-ს მიერ"</string>
2081     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"გათიშეთ Wi‑Fi, როდესაც მას არ იყენებტ ან როდესაც ის ხელმისაწვდომი არაა"</string>
2082     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth-ის მიერ გამოყენებული ბატარეა"</string>
2083     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Bluetooth-ის გამორთვა, როცა მას არ იყენებთ"</string>
2084     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"სცადეთ Bluetooth-ის სხვა მოწყიბილობასთან დაკავშირება"</string>
2085     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"აპის მიერ გამოყენებული ბატარეა"</string>
2086     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"აპის შეჩერება ან ინსტალაციის გაუქმება"</string>
2087     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ბატარეის დაზოგვის რეჟიმი"</string>
2088     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"აპში შესაძლოა იყოს პარამეტრები ბატარეის ხარჯის შესამცირებლად"</string>
2089     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"მომხმარებლის მიერ გამოყენებული ბატარეა"</string>
2090     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ენერგიის სხვა გამოყენება"</string>
2091     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ბატარეის გამოყენება ენერგიის გამოყენების საშუალო მაჩვენებელია და არ შეიცავს ბატარეის მოხმარების ყველა წყაროს. სხვადასხვა ასახავს სხვაობას ბატარეის გამოთვლილ გამოყენებასა და ბატარეაზე რეალურად დაფიქსირებულ გამოყენებას შორის."</string>
2092     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ზედმეტად ჩათვლილი ელკვების გამოყენება"</string>
2093     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
2094     <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"გამოიყენება <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2095     <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"აქტივობის დრო: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2096     <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"ეკრანის მოხმარება: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2097     <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-ს იყენებს <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2098     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"ბატარეის საერთო მოხმარების <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2099     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"დეტალები ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
2100     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"ბოლო სრული დატენვა"</string>
2101     <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"ბატარეის მუშაობის მონაცემები მიახლოებითია და შეიძლება შეიცვალოს მოხმარების მიხედვით"</string>
2102     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"აქტიურად გამოყენებისას"</string>
2103     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"ფონურ რეჟიმში ყოფნისას"</string>
2104     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ბატარეის მოხმარება"</string>
2105     <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"აპების სართო მოხმარების <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>მა·სთ)"</string>
2106     <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"სრული დატენვიდან"</string>
2107     <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"ბატარეის მოხმარების მართვა"</string>
2108     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"სავარაუდო დარჩენილი დრო"</string>
2109     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"სრულ დატენვამდე"</string>
2110     <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"მიახლოებითი დრო შეიძლება შეიცვალოს მოხმარების მიხედვით"</string>
2111     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> გამორთვის მომენტიდან"</string>
2112     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"ელკვებიდან გამოერთების შემდეგ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2113     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"სულ გამოყენებული"</string>
2114     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"განახლება"</string>
2115     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
2116     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"მედია სერვერი"</string>
2117     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"აპის ოპტიმიზაცია"</string>
2118     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ბატარეის მზოგი"</string>
2119     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"ავტომატურად გამორთვა"</string>
2120     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"არასოდეს"</string>
2121     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ბატარეის <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
2122     <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"ბატარეის პროცენტულობა"</string>
2123     <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"ბატარეის პროცენტულობის ჩვენება სტატუსის ზოლში"</string>
2124     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"პროცესის სტატისტიკა"</string>
2125     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"მიმდინარე პროცესების შემაჯამებელი სტატისტიკა"</string>
2126     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"გამოყენებული მეხსიერება"</string>
2127     <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"გამოყენებულია <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>-დან <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> გასული <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>-ის განმავლობაში"</string>
2128     <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"გამოყენებულია ოპერატიული მეხსიერების <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>-ის მანძილზე"</string>
2129     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ფონი"</string>
2130     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"წინა პლანი"</string>
2131     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ქეშირებული"</string>
2132     <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android-ის ოპერაციული სისტემა"</string>
2133     <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"მკვიდრი"</string>
2134     <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"ბირთვი"</string>
2135     <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2136     <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ქეში"</string>
2137     <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-ის გამოყენება"</string>
2138     <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-ის გამოყენება (ფონი)"</string>
2139     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"გაშვების დრო"</string>
2140     <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"პროცესები"</string>
2141     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"სერვისები"</string>
2142     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ხანგრძლივობა"</string>
2143     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"მეხსიერების დეტალები"</string>
2144     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"მეხსიერების მდგომარეობები"</string>
2145     <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"გამოყენებული მეხსიერება"</string>
2146     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
2147     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"მკვიდრი"</string>
2148     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernel-ის ქეშ-მეხსიერებები"</string>
2149     <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam swap"</string>
2150     <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"თავისუფალი"</string>
2151     <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"სულ"</string>
2152     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 საათი"</string>
2153     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 საათი"</string>
2154     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 საათი"</string>
2155     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 დღე"</string>
2156     <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"სისტემის ჩვენება"</string>
2157     <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"სისტემური პროცესების დამალვა"</string>
2158     <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"პროცენტების ჩვენება"</string>
2159     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss-ის გამოყენება"</string>
2160     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"სტატისტიკის ტიპი"</string>
2161     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ფონი"</string>
2162     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"წინა პლანი"</string>
2163     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ქეშირებული"</string>
2164     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ხმის შეტანა და გამოტანა"</string>
2165     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"ხმოვანი შეყვანისა და გამოტანის პარამეტრები"</string>
2166     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ხმოვანი ძიება"</string>
2167     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android კლავიატურა"</string>
2168     <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"ხმოვანი მონაცემების შეტანის პარამეტრები"</string>
2169     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ხმოვანი შეყვანა"</string>
2170     <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"ხმის შეყვანის სერვისები"</string>
2171     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"სრული ჯადოსნური სიტყვა და ინტერაქცია"</string>
2172     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"მარტივი მეტყველების ტექსტში გადაყვანა"</string>
2173     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ხმოვანი შეყვანის სერვისი შეძლებს შეასრულოს ხმის მონიტორინგი, რომელიც მუდამ ჩართულია და აკონტროლოს ხმასთან თავსებადი აპლიკაციები თქვენი სახელით. ის მომდინარეობს <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> აპლიკაციიდან. გსურთ ამ სერვისის ჩათვლა?"</string>
2174     <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"რჩეული ძრავა"</string>
2175     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"ძრავის პარამეტრები"</string>
2176     <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"მეტყველების ტემპი და ტონი"</string>
2177     <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ძრავა"</string>
2178     <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"ხმები"</string>
2179     <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"გახმოვანების ენა"</string>
2180     <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ხმების ინსტალაცია"</string>
2181     <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"ხმების ინსტალაციისთვის გადადით <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> აპზე"</string>
2182     <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"აპის გახსნა"</string>
2183     <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"გაუქმება"</string>
2184     <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"გადაყენება"</string>
2185     <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"დაკვრა"</string>
2186     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"კვების მართვა"</string>
2187     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi პარამეტრების განახლება"</string>
2188     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth-ის პარამეტრების განახლება"</string>
2189     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
2190     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ჩართული"</string>
2191     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"(გამორთულია)"</string>
2192     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ჩართვა..."</string>
2193     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"გამორთვა"</string>
2194     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
2195     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
2196     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"მდებარეობა"</string>
2197     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"სინქრონიზაცია"</string>
2198     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"სიკაშკაშე <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
2199     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ავტომატურად"</string>
2200     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"მაქსიმუმი"</string>
2201     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ნახევრად"</string>
2202     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"გამორთული"</string>
2203     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2204     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ავტორიზაციის მონაცემთა საცავი"</string>
2205     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ინსტალაცია საცავიდან"</string>
2206     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"დააყენე SD ბარათიდან"</string>
2207     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"სერტიფიკატების საცავიდან დაყენება"</string>
2208     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"სერთიფიკატების ინსტალაცია SD ბარათიდან"</string>
2209     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ავტორიზაციის მონაცემების წაშლა"</string>
2210     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ყველა სერტიფიკატის წაშლა"</string>
2211     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"საიმედო სერტიფიკატები"</string>
2212     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"სანდო CA სერტიფიკატის ჩვენება"</string>
2213     <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"მომხმ. ავტორიზაციის მონაცემები"</string>
2214     <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"შენახული ავტორიზაციის მონაცემების ნახვა და შეცვლა"</string>
2215     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"გაფართოებული"</string>
2216     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"საცავის ტიპი"</string>
2217     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"აპარატურული"</string>
2218     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"მხოლოდ პროგრამული"</string>
2219     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ამ მომხმარებლისთვის ავტორიზაციის მონაცემები ხელმისაწვდომი არ არის"</string>
2220     <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"დაინსტალირებულია VPN-ისა და აპებისთვის"</string>
2221     <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"დაინსტალირებულია Wi-Fi-სთვის"</string>
2222     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
2223     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"შეიყვანეთ ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის პაროლი."</string>
2224     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"მიმდინარე პაროლი:"</string>
2225     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"გსურთ, სრული კონტენტის წაშლა?"</string>
2226     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"პაროლი უნდა შედგებოდეს მინიმუმ 8 სიმბოლოსგან."</string>
2227     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"არასწორი პაროლი."</string>
2228     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"არასწორი პაროლი. ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის წაშლამდე გაქვთ კიდევ ერთი მცდელობის უფლება."</string>
2229     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"პაროლი არასწორია. თქვენ რამდენიმე მცდელობის უფლება გაქვთ (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის წაშლამდე."</string>
2230     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ავტორიზაციის მონაცემთა საცავი წაშლილია."</string>
2231     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ავტორიზაციის მონაცემების საცავის წაშლა შეუძლებელია."</string>
2232     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ავტორიზაციის მონაცემთა საცავი ჩართულია."</string>
2233     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ავტორიზაციის მონაცემების საცავის გამოყენებამდე, საჭიროა, რომ დააყენოთ ეკრანის დასაბლოკი PIN ან პაროლი."</string>
2234     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"აპები გამოყ. წვდომით"</string>
2235     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"საგანგებო ზარის ტონალური სიგნალი"</string>
2236     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ქცევის დაყენება, როცა განხორციელებულია გადაუდებელი ზარი"</string>
2237     <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"სარეზერვო კოპირება"</string>
2238     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"სარეზერვო კოპირება და აღდგენა"</string>
2239     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"პერსონალური მონაცემები"</string>
2240     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"მონაცემების სარეზერვო კოპირება"</string>
2241     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Google სერვერებზე აპების მონაცემების, Wi-Fi პაროლების და სხვა პარამეტრების შენახვა"</string>
2242     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"სარეზერვო ანგარიში"</string>
2243     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"აპის მონაცემების ჩათვლით"</string>
2244     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ავტომატური აღდგენა"</string>
2245     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"აპის ხელახალი ინსტალაციისას აღდგეს პარამეტრები და მონაცემები სარეზერვო კოპიიდან, თუ ის არსებობს"</string>
2246     <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"სარეზერვო კოპირების სერვისი აქტიური არ არის"</string>
2247     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ამჟამად არცერთი ანგარიში არ ინახავს დამარქაფებულ მონაცემებს"</string>
2248     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2249     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"გსურთ, თქვენი Wi-Fi პაროლების, სანიშნეების, სხვა პარამეტრებისა და აპების მონაცემების სარეზერვო ასლების მომზადების შეწყვეტა და Google-ის სერვერებიდან ყველა ასლის წაშლა?"</string>
2250     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"გსურთ, შეწყდეს მოწყობილობის მონაცემებისა (მათ შორის, Wi-Fi პაროლებისა და საუბრის ისტორიის) და აპების მონაცემების (მათ შორის, აპების მიერ შენახული პარამეტრებისა და ფაილების) სარეზერვო ასლების შექმნა და, ამასთანავე, წაიშალოს ყველა ასლი დისტანციურ სერვერებზე?"</string>
2251     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"მოწყობილობის მონაცემებისთვის (როგორიცაა Wi-Fi პაროლები და საუბრის ისტორია) და აპების მონაცემებისთვის (როგორიცაა აპების მიერ შენახული პარამეტრები და ფაილები) სარეზერვო ასლების ავტომატურად შექმნა განცალკევებით.\n\nროდესაც ჩართავთ სარეზერვო ასლების ავტომატურად შექმნას, მოწყობილობისა და აპების მონაცემები პერიოდულად ცალკე შეინახება. აპის მონაცემები შეიძლება იყოს აპის მიერ შენახული ნებისმიერი მონაცემი (დეველოპერის პარამეტრებზე დაყრდნობით), მათ შორის პოტენციურად სენსიტიური მონაცემები, როგორიცაა კონტაქტები, შეტყობინებები და ფოტოები."</string>
2252     <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"მოწყობილობის ადმინისტრატორის პარამეტრები"</string>
2253     <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"მოწყობილობის ადმინისტრატორის აპი"</string>
2254     <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"მოწყობილობის ადმინისტრატორის ამ აპის დეაქტივაცია"</string>
2255     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"აპის დეინსტალაცია"</string>
2256     <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"დეაქტივაცია და დეინსტალაცია"</string>
2257     <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"მოწყობილობის ადმინისტრატორების აპები"</string>
2258     <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"მოწყობილობის ადმინისტრატორების აპები მიუწვდომელია"</string>
2259     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"პირადი"</string>
2260     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"სამსახური"</string>
2261     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"სანდო აგენტები ხელმისაწვდომი არ არის"</string>
2262     <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"გააქტიურდეს მოწყ-ის ადმინისტრატორის აპი?"</string>
2263     <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"მოწყობილობის ადმინისტრატორის ამ აპის გააქტიურება"</string>
2264     <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"მოწყობილობის ადმინისტრატორი"</string>
2265     <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ადმინისტრატორის ამ აპის გააქტიურების შემთხვევაში, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> აპი შეძლებს განახორციელოს შემდეგი ოპერაციები:"</string>
2266     <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"ადმინისტრატორის აპი აქტიურია და საშუალებას აძლევს <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> აპს, განახორციელოს შემდეგი ოპერაციები:"</string>
2267     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"გსურთ, პროფილის მმართველის აქტივაცია?"</string>
2268     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"გაგრძელების შემთხვევაში, თქვენი მომხმარებელი მართული იქნება ადმინისტრატორის მიერ, რომელიც თქვენს პირად მონაცემებთან ერთად, დაკავშირებული მონაცემების შენახვასაც შეძლებს.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მომხმარებელთან ასოცირებული პარამეტრების, წვდომის, აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა."</string>
2269     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"სხვა ვარიანტები გათიშულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ"</string>
2270     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"დაწვრილებით"</string>
2271     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"უსათაურო"</string>
2272     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ზოგადი"</string>
2273     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"შეტყობინებების ჟურნალი"</string>
2274     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"ვიბროსიგნალი და ზარი"</string>
2275     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"სისტემა"</string>
2276     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi-ს დაყენება"</string>
2277     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"დაკავშირება Wi‑Fi ქსელთან <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2278     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"დაკავშირება Wi‑Fi ქსელთან <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
2279     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"დაკავშირებულია Wi‑Fi ქსელთან: <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2280     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ქსელის დამატება"</string>
2281     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"არ არის დაკავშირებული"</string>
2282     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ქსელის დამატება"</string>
2283     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"სიის განახლება"</string>
2284     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"გამოტოვება"</string>
2285     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"შემდეგი"</string>
2286     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"უკან"</string>
2287     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ქსელის დეტალები"</string>
2288     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"დაკავშირება"</string>
2289     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"წაშლა"</string>
2290     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"შენახვა"</string>
2291     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"გაუქმება"</string>
2292     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"მიმდინარეობს ქსელების ძიება…"</string>
2293     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ქსელთან დასაკავშირებლად, შეეხეთ მის სახელს"</string>
2294     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"არსებულ ქსელთან დაკავშირება"</string>
2295     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"დაუცველ ქსელთან დაკავშირება"</string>
2296     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"აკრიფეთ ქსელის კონფიგურაცია"</string>
2297     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ახალ ქსელთან დაკავშირება"</string>
2298     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"მიმდინარეობს დაკავშირება&amp;hellip;"</string>
2299     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"შემდეგ საფეხურზე გადასვლა"</string>
2300     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP მხარდაუჭერელია."</string>
2301     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"დაყენებისას შეუძლებელია EAP დაცვის მქონე Wi-Fi ქსელთან კავშირის კონფიგურირება. დაყენების შემდეგ ეს შეგიძლიათ განახორციელოთ მენიუდან „პარამეტრები &gt; უკაბელო ქსელები“."</string>
2302     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"დაკავშირებას შესაძლოა რამდენიმე წუთი დასჭირდეს..."</string>
2303     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"პარამეტრების დაყენების გასაგრძელებლად, შეხებით აირჩიეთ "<b>"შემდეგი"</b>".\n\nსხვა Wi‑Fi ქსელთან დასაკავშირებლად, შეეხეთ "<b>"უკან"</b>"-ს."</string>
2304     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"სინქრონიზაცია ჩართულია"</string>
2305     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"სინქრონიზაცია გამორთულია"</string>
2306     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"მიმდინარეობს სინქრონიზაცია…"</string>
2307     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"სინქრონიზაციის შეცდომა."</string>
2308     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"სინქრონიზაცია ვერ შესრულდა"</string>
2309     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"სინქრონიზაცია გააქტივირებულია"</string>
2310     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"სინქრ"</string>
2311     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ამჟამად სინქრონიზაცია ვერ ხერხდება. ცოტა ხანში აღდგება."</string>
2312     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"ანგარიშის დამატება"</string>
2313     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"სამუშაო პროფილი ჯერ არ არის ხელმისაწვდომი"</string>
2314     <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"სამსახურის რეჟიმი"</string>
2315     <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"სამსახურის პროფილის მუშაობის დაშვება, მათ შორის, აპების, ფონური სინქრონიზაციის და დაკავშირებული ფუნქციების"</string>
2316     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"სამუშაო პროფილის ამოშლა"</string>
2317     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"უკანა ფონის მონაცემები"</string>
2318     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"აპებს ნებისმიერ დროს შეუძლიათ მონაცემების გაგზავნა, მიღება და სინქრონიზაცია"</string>
2319     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"გსურთ, ფონური მონაცემების გათიშვა?"</string>
2320     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ფონური მონაცემების გამორთვა ახანგრძლივებს ბატარეის მოქმედებას და ამცირებს მონაცემების გამოყენებას. რამდენიმე აპმა შეიძლება მაინც გამოიყენოს ფონური მონაცემების კავშირი."</string>
2321     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ავტომატური სინქრონიზაციის აპლიკაციის მონაცემი"</string>
2322     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"სინქრონიზაცია ჩართულია"</string>
2323     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"სინქრონიზაცია გამორთულია"</string>
2324     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"სინქრონიზაციის შეცდომა"</string>
2325     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ბოლო სინქ: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2326     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"მიმდინარეობს სინქრონიზაცია…"</string>
2327     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"პარამეტრების სარეზერვო კოპირება"</string>
2328     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ჩემი პარამეტრების სარეზერვო კოპირება"</string>
2329     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"სინქრონიზაცია ახლავე"</string>
2330     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"სინქრონიზაციის გაუქმება"</string>
2331     <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"შეეხეთ ახლავე სინქრონიზაციისთვის<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2332 %1$s</xliff:g>"</string>
2333     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2334     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"კალენდარი"</string>
2335     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"კონტაქტები"</string>
2336     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"მოგესალმებით Google-ის სინქრონიზაციაში!"</font>" \nGoogle-ის სინქრონიზაციის ტექნოლოგიის საშუალებით თქვენთვის ხელმისაწვდომია თქვენი კონტაქტები, შეხვედრები და ბევრი სხვა რამ ნებისმიერი მოწყობილობიდან."</string>
2337     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"აპების სინქრონიზაციის პარამეტრები"</string>
2338     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"მონაცემთა სინქრონიზაცია"</string>
2339     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"პაროლის შეცვლა"</string>
2340     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
2341     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"ანგარიშის წაშლა"</string>
2342     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ანგარიშის დამატება"</string>
2343     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"დასრულება"</string>
2344     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"გსურთ, ანგარიშის წაშლა?"</string>
2345     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ამ ანგარიშის წაშლის შედეგად ტაბლეტზე წაიშლება ყველა შეტყობინება, კონტაქტი და სხვა მონაცემები!"</string>
2346     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ანგარიშის წაშლა გამოიწვევს მასთან დაკავშირებული შეტყობინებების, კონტაქტებისა და სხვა ინფორმაციის ტელეფონიდან წაშლას!"</string>
2347     <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ეს ცვლილება თქვენი ადმინისტრატორის მიერ ნებადართული არ არის"</string>
2348     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ოპერატორის შეტყობინებების გამოწერა"</string>
2349     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2350     <skip />
2351     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"შეუძლებელია ერთობლივი სინქრონიზაცია"</string>
2352     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"სინქრონიზაცია გამორთულია. პარამეტრების შესაცვლელად დროებით ჩართეთ მონაცემების ფონური და ავტომატური სინქრონიზაცია."</string>
2353     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
2354     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC მისამართი"</string>
2355     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android-ის ჩასართავად, შეიყვანეთ თქვენი პაროლი."</string>
2356     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android-ის ჩასართავად, შეიყვანეთ თქვენი PIN."</string>
2357     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android-ის ჩასართავად, მოხაზეთ თქვენი ნიმუში."</string>
2358     <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"არასწორი ნიმუში"</string>
2359     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"არასწორი პაროლი"</string>
2360     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"არასწორი PIN"</string>
2361     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"შემოწმება..."</string>
2362     <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android-ის დაწყება…"</string>
2363     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"წაშლა"</string>
2364     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"სხვადასხვა ფაილი"</string>
2365     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"არჩეულია <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
2366     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> სულ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2367     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ყველას არჩევა"</string>
2368     <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"პაკეტების მართვა"</string>
2369     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"მონაცემთა გადაცემა"</string>
2370     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"აპის მონაცემთა გამოყენება"</string>
2371     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ოპერატორის მიერ მონაცემთა აღრიცხვა შესაძლოა თქვენი მოწყობილობის აღრიცხვისგან განსხვავდებოდეს."</string>
2372     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"აპის გამოყენება"</string>
2373     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"აპის მონაცემები"</string>
2374     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"მობილური ინტერნეტი"</string>
2375     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"მონაცემთა ლიმიტის დაყენება"</string>
2376     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"მონაცემების გამოყენების ციკლი"</string>
2377     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"აპის გამოყენება"</string>
2378     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ინტერნეტ როუმინგი"</string>
2379     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"უკანა ფონის მონაცემების შეზღუდვა"</string>
2380     <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"ფონის მთელი მონაცემები"</string>
2381     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"მხოლოდ 4G არხით"</string>
2382     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi-ს ჩვენება"</string>
2383     <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi-ს დამალვა"</string>
2384     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"იხილეთ ეთერნეტის მოხმარება"</string>
2385     <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ეთერნეთის გამოყენების დამალვა"</string>
2386     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ქსელის შეზღუდვები"</string>
2387     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია"</string>
2388     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM ბარათები"</string>
2389     <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"მობილური ქსელები"</string>
2390     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"დაპაუზდა ლიმიტზე"</string>
2391     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია"</string>
2392     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"პერს. მონაც. ავტოსინქრონიზაცია"</string>
2393     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"სამსახურის მონაცემების სინქრონიზაცია"</string>
2394     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ციკლის შეცვლა…"</string>
2395     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"მონაცემების ციკლის აღდგენის დღე (თითოეული თვის):"</string>
2396     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ამ პერიოდში არც ერთ აპს არ გამოუყენებია ეს მონაცემები."</string>
2397     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"წინა პლანი"</string>
2398     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"ფონი"</string>
2399     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"წვდომა შეზღუდულია"</string>
2400     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"გსურთ მობილური ინტერნეტის გამორთვა?"</string>
2401     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"მობილური ინტერნეტის შეზღუდვა"</string>
2402     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ტრაფიკის შეზღუდვა"</string>
2403     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G მონაცემების ლიმიტის დაყენება"</string>
2404     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi მონაცემთა შეზღუდვა"</string>
2405     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2406     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ეთერნეტი"</string>
2407     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"მობ. ინტ."</string>
2408     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2409     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
2410     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"მობილური"</string>
2411     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"არც ერთი"</string>
2412     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"მობილური მონაცემები"</string>
2413     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G მონაცემები"</string>
2414     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G მონაცემთა გადაცემა"</string>
2415     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ფონი:"</string>
2416     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"ფონი:"</string>
2417     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"აპის პარამეტრები"</string>
2418     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ფონური მონაცემები"</string>
2419     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"მობილური ინტერნეტის ფონურ რეჟიმში გამოყენების ჩართვა"</string>
2420     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"აპისთვის მონაცემთა ფონური გადაცემის შეზღუდვისთვის დააყენეთ მობილური ინტერნეტის გამოყენების ლიმიტი"</string>
2421     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"გსურთ უკანა ფონის მონაცემთა გადაცემის შეზღუდვა?"</string>
2422     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"იმ შემთხვევაში, თუ ხელმისაწვდომი იქნება მხოლოდ მობილური ინტერნეტი, ამ პარამეტრმა შეიძლება გამოიწვიოს მონაცემთა ფონურ გადაცემაზე დამოკიდებული აპლიკაციების მუშაობის შეწყვეტა.\n\nმონაცემთა გადაცემის შესაფერისი პარამეტრების პოვნა შესაძლებელია ამ აპლიკაციების პარამეტრებში."</string>
2423     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"ფონური მონაცემების შეზღუდვა შესაძლებელია მხოლოდ მაშინ, როდესაც თქვენ დააყენებთ მობილური ინტერნეტის ლიმიტს."</string>
2424     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ჩაირთოს მონაცემთა ავტომატური სინქრონიზაცია?"</string>
2425     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ვებზე თქვენს ანგარიშებში განხორციელებული ყველა ცვლილება ავტომატურად დაკოპირდება თქვენს ტაბლეტში.\n\nზოგიერთი ანგარიში ასევე ვებზე ავტომატურად დააკოპირებს თქვენ მიერ ტაბლეტში განხორციელებულ ცვლილებებს. Google ანგარიში ასე ფუნქციონირებს."</string>
2426     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ვებზე თქვენს ანგარიშებში განხორციელებული ყველა ცვლილება ავტომატურად დაკოპირდება თქვენს ტელეფონში.\n\nზოგიერთი ანგარიში ასევე ვებზე ავტომატურად დააკოპირებს თქვენ მიერ ტელეფონში განხორციელებულ ცვლილებებს. Google ანგარიში ასე ფუნქციონირებს."</string>
2427     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"გამოირთოს მონაცემთა ავტომატური სინქრონიზაცია?"</string>
2428     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ეს გამოიწვევს მონაცემებისა და ბატარეის გამოყენების დაზოგვას, მაგრამ თქვენ ბოლო ინფორმაციის შესაგროვებლად დაგჭირდებათ თითოეულ ანგარიშთან მექანიკურად სინქრონიზაცია. განახლებების შესახებ შეტყობინებებს არ მიიღებთ."</string>
2429     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"გამოყენების ციკლის ჩამოყრის თარიღი"</string>
2430     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"თითოეული თვის თარიღი:"</string>
2431     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"შენახვა"</string>
2432     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"გაფრთხილების დაყენება"</string>
2433     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ინტერნეტის მოხმარების ლიმიტის დაყენება"</string>
2434     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"მონაცემთა გადაცემის გამოყენების შეზღუდვა"</string>
2435     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"თქვენი ტაბლეტი მობილურ ინტერნეტს გამორთავს, როდესაც მითითებული ლიმიტი მიიღწევა.\n\nდაიცავით ზომიერი ლიმიტი, რადგან ინტერნეტის გამოყენებას თქვენი ტაბლეტი აღრიცხავს, რაც შეიძლება განსხვავდებოდეს ოპერატორის მიერ აღრიცხვისაგან."</string>
2436     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"თქვენი ტელეფონი მობილურ ინტერნეტს გამორთავს, როდესაც მითითებული ლიმიტი მიიღწევა.\n\nდაიცავით ზომიერი ლიმიტი, რადგან ინტერნეტის გამოყენებას თქვენი ტელეფონი აღრიცხავს, რაც შეიძლება განსხვავდებოდეს ოპერატორის მიერ აღრიცხვისაგან."</string>
2437     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"შეიზღუდოს უკანა ფონის მონაცემები?"</string>
2438     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"თუ მობილური ინტერნეტის ფონურ გადაცემას შეზღუდავთ, ზოგიერთი აპი და სერვისი არ იმუშავებს, სანამ არ დაუკავშირდებით Wi‑Fi ქსელს."</string>
2439     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"თუ მობილური ინტერნეტის ფონურ გადაცემას შეზღუდავთ, ზოგიერთი აპი და სერვისი არ იმუშავებს, სანამ არ დაუკავშირდებით Wi‑Fi ქსელს.\n\nამ პარამეტრს ზეგავლენა აქვს მოცემული ტაბლეტის ყველა მომხმარებელზე."</string>
2440     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"თუ მობილური ინტერნეტის ფონურ გადაცემას შეზღუდავთ, ზოგიერთი აპი და სერვისი არ იმუშავებს, სანამ არ დაუკავშირდებით Wi‑Fi ქსელს.\n\nამ პარამეტრს ზეგავლენა აქვს მოცემული ტელეფონის ყველა მომხმარებელზე."</string>
2441     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"გაფრთხილება"</font></string>
2442     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ლიმიტი"</font></string>
2443     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"აპების წაშლა"</string>
2444     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"წაშლილი აპები და მომხმარებლები"</string>
2445     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"მიღებულია <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, გაგზავნილი <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
2446     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: გამოყენებულია დაახლოებით <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
2447     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (ტაბლეტის მიერ განსაზღვრული ტრაფიკი). ოპერატორის მონაცემები შეიძლება განსხვავდებოდეს."</string>
2448     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: თქვენი ტელეფონის დაანგარიშების მიხედვით, გამოყენებულია დაახლოებით <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. თქვენი ოპერატორის მონაცემების გამოყენების დაანგარიშება შეიძლება განსხვავებული იყოს."</string>
2449     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ქსელის შეზღუდვები"</string>
2450     <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"როდესაც ფონურ მონაცემთა გადაცემა შეზღუდულია, ლიმიტირებული ტრაფიკის ქსელები მობილური ინტერნეტის ქსელისნაირად აღიქმება. ამ ქსელების გამოყენებით დიდი ზომის ჩამოტვირთვების განხორციელების წინ შესაძლოა აპებმა გაგაფრთხილოთ."</string>
2451     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"მობილური ქსელები"</string>
2452     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ლიმიტირებული Wi‑Fi ქსელები"</string>
2453     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ლიმიტირებული ქსელის ასარჩევად, ჩართეთ Wi‑Fi."</string>
2454     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"ავტომატური"</string>
2455     <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"ლიმიტირებული"</string>
2456     <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"ულიმიტო"</string>
2457     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ოპერატორის მიერ მონაცემთა აღრიცხვა შესაძლოა თქვენი მოწყობილობის აღრიცხვისგან განსხვავდებოდეს."</string>
2458     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"გადაუდებელი ზარი"</string>
2459     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ზარზე დაბრუნება"</string>
2460     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"სახელი"</string>
2461     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ტიპი"</string>
2462     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"სერვერის მისამართი"</string>
2463     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP დაშიფრვა (MPPE)"</string>
2464     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP საიდუმლო"</string>
2465     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec იდენტიფიკატორი"</string>
2466     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec pre-shared გასაღები"</string>
2467     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec მომხმარებლის სერტიფიკატი"</string>
2468     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA სერტიფიკატი"</string>
2469     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec სერვერის სერტიფიკატი"</string>
2470     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"დამატებითი პარამეტრების ჩვენება"</string>
2471     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"დომენები DNS-ის მოსაძებნად"</string>
2472     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS სერვერები (მაგ. 8.8.8.8)"</string>
2473     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"გადამისამართების მარშრუტები (მაგ. 10.0.0.0/8)"</string>
2474     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"მომხმარებლის სახელი"</string>
2475     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"პაროლი"</string>
2476     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ანგარიშის ინფორმაციის შენახვა"</string>
2477     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(არ გამოიყენება)"</string>
2478     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(არ შეამოწმო სერვერი)"</string>
2479     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(მიღებულია სერვერიდან)"</string>
2480     <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"ამ ტიპის VPN ყოველთვის დაკავშირებული ვერ იქნება"</string>
2481     <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"ყოველთვის ჩართული VPN-ის მიერ მხარდაჭერილია მხოლოდ სერვერების ის მისამართები, რომლებიც ციფრებისგან შედგება"</string>
2482     <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"ყოველთვის ჩართული VPN-ისთვის საჭიროა DNS სერვერის მითითება"</string>
2483     <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"ყოველთვის ჩართული VPN-ისთვის DNS სერვერების მისამართები ციფრებისგან უნდა შედგებოდეს"</string>
2484     <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"ყოველთვის ჩართული VPN შეუთავსებელია შეყვანილ ინფორმაციასთან"</string>
2485     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"გაუქმება"</string>
2486     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"დახურვა"</string>
2487     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"შენახვა"</string>
2488     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"მიმდინარეობს დაკავშირება&amp;hellip;"</string>
2489     <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"ჩანაცვლება"</string>
2490     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN პროფილის რედაქტირება"</string>
2491     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"დავიწყება"</string>
2492     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"დაკავშირებულია <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>-თან"</string>
2493     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"გსურთ ამ VPN-თან კავშირის გაწყვეტა?"</string>
2494     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
2495     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ვერსია <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2496     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN-ის დავიწყება"</string>
2497     <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"გსურთ არსებული VPN-ის ჩანაცვლება?"</string>
2498     <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"გსურთ ყოველთვის ჩართული VPN-ის დაყენება?"</string>
2499     <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ამ პარამეტრის ჩართვის შემთხვევაში, VPN-ის წარმატებით დაკავშირებამდე ინტერნეტ-კავშირი არ გექნებათ"</string>
2500     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"თქვენი არსებული VPN ჩანაცვლდება და VPN-ის წარმატებით დაკავშირებამდე ინტერნეტ-კავშირი არ გექნებათ"</string>
2501     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"თქვენ უკვე დაკავშირებული ხართ ყოველთვის ჩართულ VPN-თან. ახალ VPN-თან დაკავშირების შემთხვევაში, არსებული ჩანაცვლდება, ხოლო ყოველთვის ჩართული რეჟიმი გამოირთვება."</string>
2502     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"თქვენ უკვე დაკავშირებული ხართ VPN-თან. ახალ VPN-თან დაკავშირების შემთხვევაში, არსებული ჩანაცვლდება."</string>
2503     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ჩართვა"</string>
2504     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>-მა კავშირი ვერ დაამყარა"</string>
2505     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"ყოველთვის ჩართული VPN მხარდაუჭერელია ამ აპის მიერ"</string>
2506     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2507     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN პროფილის დამატება"</string>
2508     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"პროფილის რედაქტირება"</string>
2509     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"პროფილის წაშლა"</string>
2510     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"მუდამ VPN-ზე"</string>
2511     <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"VPN-ები დამატებული არ არის"</string>
2512     <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"VPN-თან კავშირის მუდამ შენარჩუნება"</string>
2513     <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"მხარდაუჭერელია ამ აპის მიერ"</string>
2514     <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"ყოველთვის ჩართული რეჟიმი გააქტიურებულია"</string>
2515     <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"VPN-ის გარეშე კავშირების დაბლოკვა"</string>
2516     <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"გსურთ VPN კავშირის მოთხოვნა?"</string>
2517     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"მუდმივი კავშირისათვის აირჩიეთ VPN პროფილი. ქსელის ტრაფიკი დაიშვება მხოლოდ ამ VPN-თან კავშირის დროს."</string>
2518     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"არც ერთი"</string>
2519     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ყოველთვის ჩართული VPN ითხოვს IP მისამართს როგორც სერვერისთვის, ისე DNS-თვის."</string>
2520     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ქსელტან კავშირი არ არის. გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით."</string>
2521     <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"გათიშულია VPN-იდან"</string>
2522     <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"არცერთი"</string>
2523     <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"აკლია სერტიფიკატი. ცადეთ პროფილის რედაქტირება."</string>
2524     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"სისტემა"</string>
2525     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"მომხმარებელი"</string>
2526     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"გაუქმება"</string>
2527     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ჩართვა"</string>
2528     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"ამოშლა"</string>
2529     <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"ნდობით აღჭურვა"</string>
2530     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"ჩაირთოს სისტემის CA სერტიფიკატი?"</string>
2531     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"გამოირთოს სისტემის CA სერტიფიკატი?"</string>
2532     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"სამუდამოდ წაიშალოს CA სერტიფიკატი?"</string>
2533     <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"ეს ჩანაწერი შეიცავს:"</string>
2534     <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"მომხმარებლის ერთი გასაღები"</string>
2535     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"მომხმარებლის ერთი სერტიფიკატი"</string>
2536     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ერთი CA სერტიფიკატი"</string>
2537     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA სერტიფიკატები"</string>
2538     <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"ავტორიზაციის მონაცემების დეტალები"</string>
2539     <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"ავტორიზაციის მონაცემი: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g> ამოიშალა"</string>
2540     <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"მომხმარებლების ავტორიზაციის მონაცემები დაინსტალირებული არ არის"</string>
2541     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"მართლწერის შემმოწმებელი"</string>
2542     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"აკრიფეთ სრული დამარქაფების პაროლი აქ"</string>
2543     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"სრულად დამარქაფებისთვის შეიყვანეთ პაროლი აქ"</string>
2544     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ხელახლა შეიყვანეთ თქვენი სრული მარქაფის ახალი პაროლი"</string>
2545     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"მარქაფის პაროლის დაყენება"</string>
2546     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"გაუქმება"</string>
2547     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"სისტემის დამატებითი განახლებები"</string>
2548     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"გამორთულია"</string>
2549     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"მხოლოდ გაფრთხილება"</string>
2550     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"სრულდება"</string>
2551     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"შესაძლოა ქსელზე ხორციელდება მონიტორინგი"</string>
2552     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"დასრულება"</string>
2553     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2554       <item quantity="other">სერტიფიკატების ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა</item>
2555       <item quantity="one">სერტიფიკატის ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა</item>
2556     </plurals>
2557     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2558       <item quantity="other">დომენმა <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.</item>
2559       <item quantity="one">დომენმა <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.</item>
2560     </plurals>
2561     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2562       <item quantity="other">დომენმა <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომელთა მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.</item>
2563       <item quantity="one">დომენმა <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.</item>
2564     </plurals>
2565     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"მესამე მხარეს თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი შეუძლია, მათ შორის ელფოსტების, აპების და უსაფრთხო საიტების.\n\nეს შესაძლებელი ხდება თქვენს მოწყობილობაზე დაყენებული სანდო აუთენტიფიკაციის მონაცემების საშუალებით."</string>
2566     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2567       <item quantity="other">სერტიფიკატების შემოწმება</item>
2568       <item quantity="one">სერტიფიკატის შემოწმება</item>
2569     </plurals>
2570     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"მომხმარებლები"</string>
2571     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"მომხმარებლები და პროფილები"</string>
2572     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"მომხმარებლის ან პროფილის დამატება"</string>
2573     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"მომხმარებლის დამატება"</string>
2574     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"შეზღუდული პროფილი"</string>
2575     <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"შეზღუდული პროფილის შექმნამდე, საკუთარი აპლიკაციებისა და პირადი მონაცემების დასაცავად, უნდა დაბლოკოთ ეკრანი."</string>
2576     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"საკეტის დაყენება"</string>
2577     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"არ არის დარეგულირებული"</string>
2578     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"არ შეიქმნა - შეზღუდული პროფილი"</string>
2579     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"არ არის დაყენებული - სამუშაო პროფილი"</string>
2580     <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ადმინისტრატორი"</string>
2581     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"თქვენ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2582     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"მეტსახელი"</string>
2583     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"დამატება"</string>
2584     <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"შეგიძლიათ დაამატოთ <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>-მდე მომხმარებელი"</string>
2585     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"მომხმარებლებს აქვთ მათი კუთვნილი აპები და შინაარსი"</string>
2586     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"თქვენი ანგარიშიდან შეგიძლიათ შეზღუდოთ აპებზე და კონტენტზე წვდომა"</string>
2587     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"მომხმარებელი"</string>
2588     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"შეზღუდული პროფილი"</string>
2589     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"დაემატოს ახალი მომხმარებელი?"</string>
2590     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"დამატებითი მომხმარებლების შექმნით, შეგიძლიათ ეს მოწყობილობა სხვებს გაუზიაროთ. თითოეულ მომხმარებელს თავისი სივრცე აქვს, რომლის პერსონალიზება მას შეუძლია საკუთარი აპებით, ფონით და ა.შ. მომხმარებლებს აგრეთვე შეუძლიათ მოწყობილობის ისეთი პარამეტრების მორგება, როგორიცაა Wi‑Fi, რაც ყველაზე გავრცელდება.\n\nახალი მომხმარებლის დამატების შემდეგ, აღნიშნულმა მომხმარებელმა საკუთარი სივრცის დაყენების პროცესი უნდა გაიაროს.\n\nნებისმიერი მომხმარებელი შეძლებს აპების ყველა სხვა დანარჩენი მომხმარებლისთვის განახლებას."</string>
2591     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ახალი მომხმარებლის დამატებისას, ამ მომხმარებელს საკუთარი სივრცის შექმნა მოუწევს.\n\nნებისმიერ მომხმარებელს შეუძლია აპები ყველა სხვა მომხმარებლისათვის განაახლოს."</string>
2592     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"გსურთ მომხმარებლის პარამეტრების დაყენება?"</string>
2593     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"დარწმუნდით, რომ პირს შეუძლია მოწყობილობის აღება და საკუთარი სივრცის დაყენება"</string>
2594     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"გსურთ დავაყენო პროფილი ახლა?"</string>
2595     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"დაყენება ახლა"</string>
2596     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ახლა არა"</string>
2597     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"მომხმარებლების მართვა შეუძლია მხოლოდ ტაბლეტის მფლობელს."</string>
2598     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"მომხმარებლების მართვა შეუძლია მხოლოდ ტელეფონის მფლობელს."</string>
2599     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"შეზღუდული პროფილიდან ანგარიშების დამატება შეუძლებელია"</string>
2600     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"წაშალე <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ამ მოწყობილობიდან"</string>
2601     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ჩაკეტილი ეკრანის პარამეტრები"</string>
2602     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"ჩაკეტილი ეკრანიდან მომხმარებლების დამატება"</string>
2603     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ახალი მომხმარებელი"</string>
2604     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ახალი პროფილი"</string>
2605     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"წავშალო თქვენი ანგარიში?"</string>
2606     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"წაიშალოს ეს მომხმარებელი?"</string>
2607     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"გსურთ ამ პროფილის წაშლა?"</string>
2608     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"სამუშაო პროფილის წაშლა?"</string>
2609     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"თქვენ დაკარგავთ სივრცეს და მონაცემებს ამ ტაბლეტზე. ამ მოქმედების დაბრუნება შეუძლებელია."</string>
2610     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ამ მომხმარებლის სივრცე და მონაცემები წაიშლება ტელეფონიდან. თქვენ აღარ გექნებათ მოქმედების გაუქმების შესაძლებლობა."</string>
2611     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ყველა აპი და მონაცემები წაიშლება."</string>
2612     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"თუ გააგრძელებთ, წაიშლება ყველა აპი და მონაცემი ამ პროფილში."</string>
2613     <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ყველა აპი და მონაცემები წაიშლება."</string>
2614     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"ემატება ახალი მომხმარებელი…"</string>
2615     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"მომხმარებლის წაშლა"</string>
2616     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"წაშლა"</string>
2617     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"სტუმარი"</string>
2618     <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"სტუმრის ამოშლა"</string>
2619     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"სტუმრის ამოშლა?"</string>
2620     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ამ სესიის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება."</string>
2621     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ამოშლა"</string>
2622     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"სატელეფონო ზარების ჩართვა"</string>
2623     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"სატელ. ზარების და SMS-ის ჩართვა"</string>
2624     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"მომხმარებლის ამოშლა"</string>
2625     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ჩაირთოს სატელეფონო ზარები?"</string>
2626     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ზარის ისტორია გაზიარდება ამ მომხმარებელთან."</string>
2627     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ჩაირთოს სატელეფონო ზარები &amp; amp; SMS?"</string>
2628     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ზარის და SMS ისტორია გაზიარდება ამ მომხმარებელთან."</string>
2629     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"საგანგებო ინფორმაცია"</string>
2630     <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"ინფორმაცია და კონტაქტები (<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
2631     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"აპებისა და კონტენტის დაშვება"</string>
2632     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"აპლიკაციები შეზღუდვებით"</string>
2633     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"აპლიკაციის პარამეტრების გაფართოება"</string>
2634     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ეს პარამეტრები გავრცელდება ამ ტაბლეტის ყველა მომხმარებელზე."</string>
2635     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ეს პარამეტრები გავრცელდება ამ ტელეფონის ყველა მომხმარებელზე."</string>
2636     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ენის შეცვლა"</string>
2637     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"შეხებით გადახდა"</string>
2638     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"როგორ მუშაობს"</string>
2639     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"გადაიხადეთ მაღაზიებში თქვენი ტელეფონით"</string>
2640     <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"გადახდის სტანდარტული აპი"</string>
2641     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"არ არის დაყენებული"</string>
2642     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2643     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ნაგულისხმევის გამოყენება"</string>
2644     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ყოველთვის"</string>
2645     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"გარდა იმ შემთხვევისა, როცა გადახდის სხვა აპია გახსნილი"</string>
2646     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"შეხებით გადახდის ტერმინალზე გამოიყენე:"</string>
2647     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ტერმინალთან გადახდა"</string>
2648     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"დააყენეთ გადახდის აპი. შემდეგ უბრალოდ მიადეთ თქვენი ტელეფონის უკანა მხარე ნებისმიერ ტერმინალს, რომელსაც უკონტაქტო სიმბოლო აქვს."</string>
2649     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"გასაგებია"</string>
2650     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"მეტი..."</string>
2651     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"დაყენდეს, როგორც უპირატესი?"</string>
2652     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ყოველთვის გსურთ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენება შეხებით გადახდისას?"</string>
2653     <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"ყოველთვის გსურთ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-ის <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-ის ნაცვლად გამოყენება შეხებით გადახდისას?"</string>
2654     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"შეზღუდვები"</string>
2655     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"შეზღუდვების მოშორება"</string>
2656     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN-ის შეცვლა"</string>
2657     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"შეტყობინებების ჩვენება"</string>
2658     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"დახმარება/უკუკავშირი"</string>
2659     <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"დამხმარე სტატიები, მხარდაჭერა ტელეფონით და ჩეთით, დაწყება"</string>
2660     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"ანგარიში კონტენტისთვის"</string>
2661     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ფოტოს ID"</string>
2662     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"უკიდურესი საფრთხეები"</string>
2663     <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"სიცოცხლისა და საკუთრებისადმი უკიდ. საფრთხის გაფრთხილ. მიღება"</string>
2664     <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"მწვავე საფრთხე"</string>
2665     <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"გაფრთხილება სიცოცხლის და საკუთრ. წინაშე მწვავე საფრთხეებისას"</string>
2666     <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER განცხადებები"</string>
2667     <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ბავშვების მოტაცებების შესახებ ცნობების მიღება"</string>
2668     <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"გამეორება"</string>
2669     <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ზარების მენეჯერის ჩართვა"</string>
2670     <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"მიეცეს ნება ამ სერვისს თქვენი ზარების განხორციელების გზის მართვისთვის."</string>
2671     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ზარების მენეჯერი"</string>
2672     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2673     <skip />
2674     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"საგანგებო გაფრთხილებები"</string>
2675     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ქსელის ოპერატორები"</string>
2676     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"წვდომის წერტილის სახელი (APN)"</string>
2677     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"გაღრმავებული 4G LTE რეჟიმი"</string>
2678     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ხმოვანი კომუნიკაციის გასაღრმავებლად LTE მონაცემთა გადაცემის გამოყენება (რეკომენდებული)"</string>
2679     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
2680     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (რეკომენდებული)"</string>
2681     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"სამუშაო SIM"</string>
2682     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"აპებზე &amp; ქონთენთზე წვდომა"</string>
2683     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"გადარქმევა"</string>
2684     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"აპის შეზღუდვების დაყენება"</string>
2685     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"იმართება <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ის მიერ"</string>
2686     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ამ აპს გააჩნია წვდომა თქვენს ანგარიშებზე"</string>
2687     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ამ აპლიკაციას გააჩნია წვდომა თქვენს ანგარიშებზე. კონტროლდება <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> -ის მიერ"</string>
2688     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi და მობილური"</string>
2689     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"ნებართვის მიცემა Wi‑Fi და მობილურის პარამეტრების შეცვლაზე"</string>
2690     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2691     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetooth-ის დაწყვილებისა და პარამეტრების მოდიფიკაციის უფლების დართვა"</string>
2692     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
2693     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"მონაცემთა გაცვლის დაშვება, როდესაც ეს <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> შეეხება სვა NFC მოწყობილობას"</string>
2694     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"მონაცემთა გაცვლის დაშვება ტაბლეტის სხვა მოწყობილობასთან შეხებისას"</string>
2695     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"მონაცემთა გაცვლის დაშვება ტელეფონის სხვა მოწყობილობასთან შეხებისას"</string>
2696     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"მდებარეობა"</string>
2697     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"აპებს მიეცეთ თქვენი ადგილმდებარეობის შესახებ ინფორმაციით სარგებლობის საშუალება თქვენი მდებარეობის დასადგენად"</string>
2698     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"უკან"</string>
2699     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"მომდევნო"</string>
2700     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"დასრულება"</string>
2701     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ფოტოს გადაღება"</string>
2702     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"გალერეიდან სურათის არჩევა"</string>
2703     <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ფოტოს არჩევა"</string>
2704     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
2705     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM ბარათები"</string>
2706     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM ბარათები"</string>
2707     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2708     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM ბარათები შეიცვალა"</string>
2709     <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"შეეხეთ აქტივობების დასაყენებლად"</string>
2710     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"მობილური ინტერნეტი მიუწვდომელია"</string>
2711     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"შეეხეთ მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის ასარჩევად"</string>
2712     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება"</string>
2713     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის არჩევა"</string>
2714     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"მონაცემების SIM-ზე გადართვა, ამას შესაძლოა ერთ წუთამდე დასჭირდეს..."</string>
2715     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"დარეკვა SIM-ით:"</string>
2716     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"აირჩიეთ SIM ბარათი"</string>
2717     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2718     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM ცარიელია"</string>
2719     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM-ის სახელი"</string>
2720     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"შეიყვანეთ SIM-ის სახელი"</string>
2721     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM სათავსო %1$d"</string>
2722     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ოპერატორი"</string>
2723     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ნომერი"</string>
2724     <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM-ის ფერი"</string>
2725     <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"აირჩიეთ SIM ბარათი"</string>
2726     <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ნარინჯისფერი"</string>
2727     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"მეწამული"</string>
2728     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM ბარათები მოთავსებული არ არის"</string>
2729     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM სტატუსი"</string>
2730     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"გადარეკვა ნაგულისხმევი SIM-იდან"</string>
2731     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM გამავალი ზარებისთვის"</string>
2732     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ზარის სხვა პარამეტრები"</string>
2733     <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ქსელის განტვირთვის პრიორიტეტი"</string>
2734     <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ქსელის სახ.გადაც. გამორთ."</string>
2735     <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა გიცავთ მესამე მხარის მიერ ქსელის თქვენს მონაცემებზე წვდომისაგან."</string>
2736     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა დამალულ ქსელებში ავტომატურ დაკავშირებას აგარიდებთ."</string>
2737     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
2738     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"სიმ-ბარათები შეიცვალა."</string>
2739     <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"შეეხეთ დასაყენებლად"</string>
2740     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"რჩეული SIM შემდეგისთვის:"</string>
2741     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"შეკითხვა ყოველ ჯერზე"</string>
2742     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"აუცილებელი არჩევანი"</string>
2743     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"პარამეტრები"</string>
2744     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
2745       <item quantity="other">%d დამალული ერთეულის ჩვენება</item>
2746       <item quantity="one">%d დამალული ერთეულის ჩვენება</item>
2747     </plurals>
2748     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ქსელი და ინტერნეტი"</string>
2749     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"მობილური"</string>
2750     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"მონაცემთა მოხმარება"</string>
2751     <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"უსადენო ქსელი"</string>
2752     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"დაკავშირებული მოწყობილობები"</string>
2753     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
2754     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
2755     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"აპები და შეტყობინებები"</string>
2756     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ნებართვები, ნაგულისხმევი აპები"</string>
2757     <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"მომხმარებლები და ანგარიშები"</string>
2758     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
2759     <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"ენები, დრო, სარეზერვო კოპირება, განახლებები"</string>
2760     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"პარამეტრები"</string>
2761     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ძიების პარამეტრები"</string>
2762     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ძიება პარამეტრებში"</string>
2763     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, ქსელის კავშირი"</string>
2764     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ტექსტური შეტყობინება, SMS-ის გაგზავნა, შეტყობინებები, შეტყობინების გაგზავნა"</string>
2765     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ფიჭური კავშირი, მობილური ინტერნეტი, უსადენო კავშირი, მონაცემები, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
2766     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, ზარი, დარეკვა"</string>
2767     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"გამშვები"</string>
2768     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ეკრანი, სენსორული ეკრანი"</string>
2769     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"ეკრანის გამქრქალება, სენსორული ეკრანი, ბატარეა"</string>
2770     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"ეკრანის გამქრქალება, სენსორული ეკრანი, ბატარეა"</string>
2771     <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"ეკრანის გამქრქალება, ღამე, ელფერი"</string>
2772     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ფონი, პერსონალიზება, ეკრანის მორგება"</string>
2773     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ტექსტის ზომა"</string>
2774     <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"პროეცირება, ტრანსლირება"</string>
2775     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"სივრცე, დისკი, მყარი დისკი, მოწყობილობის გამოყენება"</string>
2776     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ენერგიის მოხმარება, დატენა"</string>
2777     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"მართლწერა, ლექსიკონი, მართლწერის შემოწმება, ავტომატური შესწორება"</string>
2778     <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ამომცნობი, შეყვანა, მეტყველება, ლაპარაკი, ენა, უკონტაქტო, უხელო, ამოცნობა, შეურაცხმყოფელი, სიტყვა, აუდიო, ისტორია, bluetooth ყურსაცვამი"</string>
2779     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"სიჩქარე, ენა, ნაგულისხმევი, ლაპარაკი, საუბარი, ტექსტის გახმოვანება, მარტივი წვდომა, ეკრანის წამკითხველი, უსინათლო"</string>
2780     <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"საათი, 24-საათიანი"</string>
2781     <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"გადაყენება, აღდგენა, ქარხნული"</string>
2782     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"გაწმენდა, წაშლა, აღდგენა, გასუფთავება, ამოშლა"</string>
2783     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"პრინტერი"</string>
2784     <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"სპიკერი სიგნალი"</string>
2785     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"არ შემაწუხოთ, შეშლა, შეფერხება, შესვენება"</string>
2786     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2787     <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ახლომახლო, მდებარეობა, ისტორია, შეტყობინება"</string>
2788     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"სიზუსტე"</string>
2789     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ანგარიში"</string>
2790     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"შეზღუდვა, შეზღუდვა, შეზღუდული"</string>
2791     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ტექსტის შესწორება, კორექცია, ხმა, ვიბრაცია, ავტომატური, ენა, ჟესტი, შეთავაზება, შემოთავაზება, თემა, შეურაცხმყოფელი, სიტყვა, აკრეფა, emoji, საერთაშორისო"</string>
2792     <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"გადაყენება, პარამეტრები, ნაგულისხმევი"</string>
2793     <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"გადაუდებელი, საგანგებო შემთხვევაში, აპი, ნაგულისხმევი"</string>
2794     <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ტელეფონი, ამკრეფი, ნაგულისხმევი"</string>
2795     <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"აპები, ჩამოტვირთვა, აპლიკაციები, სისტემა"</string>
2796     <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"აპები, ნებართვები, უსაფრთხოება"</string>
2797     <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"აპები, ნაგულისხმევი"</string>
2798     <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ოპტიმიზაციის იგნორირება, თვლემა, აპების მოლოდინის რეჟიმი"</string>
2799     <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"მკვეთრი, RGB, sRGB, ფერი, ბუნებრივი, სტანდარტული"</string>
2800     <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"ფერთა ტემპერატურა D65 D73 თეთრი ყვითელი ლურჯი თბილი ცივი"</string>
2801     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"განსაბლოკად გასრიალება, პაროლი, ნიმუში, PIN"</string>
2802     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"სამსახურის გამოწვევა, სამსახური, პროფილი"</string>
2803     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"სამსახურის პროფილი, მართული პროფილი, გაერთიანება, უნიფიკაცია, სამსახური, პროფილი"</string>
2804     <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ჟესტები"</string>
2805     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"გადახდა, შეხება, გადახდები"</string>
2806     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"სარეზერვო ასლი, სარეზერვო ასლის შექმნა"</string>
2807     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ჟესტი"</string>
2808     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC თეგის დაყენება"</string>
2809     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ჩაწერა"</string>
2810     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"შეეხეთ თეგს დასაწერად..."</string>
2811     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"პაროლი არასწორია, სცადეთ ისევ."</string>
2812     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"წარმატება!"</string>
2813     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC თეგზე მონაცემების ჩაწერა ვერ ხერხდება. თუ პრობლემა გამეორდება, სცადეთ სხვა თეგი"</string>
2814     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC თეგი ჩაწერადი არ არის. გთხოვთ, გამოიყენოთ სხვა თეგი."</string>
2815     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ნაგულისხმევი ხმა"</string>
2816     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"ზარის სიმძლავრე: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
2817     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ხმა, ვიბრაცია, არ შემაწუხოთ"</string>
2818     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"მრეკავი დაყენებულია ვიბრაციაზე"</string>
2819     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"მრეკავი დაყენებულია უხმოზე"</string>
2820     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"ზარის სიმძლავრე: 80%"</string>
2821     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"მედიის ხმა"</string>
2822     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"მაღვიძარას ხმა"</string>
2823     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ზარის სიმძლავრე"</string>
2824     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"შეტყობინების ხმა"</string>
2825     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ტელეფონის ზარი"</string>
2826     <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"შეტყობინებების ნაგულისხმევი ხმა"</string>
2827     <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"აპის მიერ უზრუნველყოფილი ხმა"</string>
2828     <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"შეტყობინებების ნაგულისხმევი ხმა"</string>
2829     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"მაღვიძარას ნაგულისხმევი ხმა"</string>
2830     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ზარებზე ასევე ვიბრირება"</string>
2831     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"სხვა ხმები"</string>
2832     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ციფერბლატის ტონური რეჟიმი"</string>
2833     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"ეკრანის ჩაკეტვის ხმები"</string>
2834     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"დამუხტვის ხმები"</string>
2835     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Docking ხმები"</string>
2836     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"შეხების ხმები"</string>
2837     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"ვიბრაცია შეხებისას"</string>
2838     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dock სპიკერები უკრავს"</string>
2839     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ყველა აუდიო"</string>
2840     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"მხოლოდ მედიას აუდიო"</string>
2841     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"დადუმებული"</string>
2842     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"გაფრთხილება"</string>
2843     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ვიბრაცია"</string>
2844     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ჩართვის ხმები"</string>
2845     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"ავტომატური წესები ჩართული არ არის"</string>
2846     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
2847       <item quantity="other">ჩართულია <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ავტომატური წესი</item>
2848       <item quantity="one">ჩართულია 1 ავტომატური წესი</item>
2849     </plurals>
2850     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის პარამეტრები"</string>
2851     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"მხოლოდ პრიორიტეტულების დაშვება"</string>
2852     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ავტომატური წესები"</string>
2853     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის წესების დაყენება"</string>
2854     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"გარკვეულ დროს ხმებისა და ვიბრაციის შეზღუდვა"</string>
2855     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"მხოლოდ პრიორიტეტული"</string>
2856     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"მხოლოდ მაღვიძარები"</string>
2857     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"სრული სიჩუმე"</string>
2858     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
2859     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ვიზუალური სიგნალების დაბლოკვა"</string>
2860     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"სამსახურის პროფილის ხმები"</string>
2861     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"პირადი პროფილის ხმების გამოყენება"</string>
2862     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"სამსახურისა და პირადი პროფილები ხმები იდენტურია"</string>
2863     <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"ტელეფონის ზარი (სამსახური)"</string>
2864     <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"შეტყობინებების ნაგულისხმევი ხმა (სამსახური)"</string>
2865     <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"მაღვიძარას ნაგულისხმევი ხმა (სამსახური)"</string>
2866     <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"პირადი პროფილის იდენტური"</string>
2867     <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"გსურთ ხმების ჩანაცვლება?"</string>
2868     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"ჩანაცვლება"</string>
2869     <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"სამსახურის პროფილის ხმები თქვენი პირადი პროფილის ხმებით ჩანაცვლდება"</string>
2870     <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"გსურთ მორგებული ხმის დამატება?"</string>
2871     <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ეს ფაილი დაკოპირდება საქაღალდეში „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
2872     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"ზარები"</string>
2873     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"სხვა ხმები და ვიბრაცია"</string>
2874     <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"შეტყობინებები"</string>
2875     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"გაფართოებული"</string>
2876     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"სამსახურის შეტყობინებები"</string>
2877     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"შეტყობინების ნიშნულების დაშვება"</string>
2878     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"სინათლის ციმციმი"</string>
2879     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"ჩაკეტილ ეკრანზე"</string>
2880     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"შეტყობინების მთელი შინაარსის ჩვენება"</string>
2881     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"შეტყობინების სენსიტიური შინაარსის დამალვა"</string>
2882     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"არ მაჩვენო არანაირი შეტყობინება"</string>
2883     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"როგორ გსურთ შეტყობინებების ჩვენება, როდესაც მოწყობილობა ჩაკეტილია?"</string>
2884     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"შეტყობინებები"</string>
2885     <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"სამსახურის შეტყობინებების მთელი კონტენტის ჩვენება"</string>
2886     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"სამს. შეტყობინებების სენსიტიური ნაწილის დამალვა"</string>
2887     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"საერთოდ არ მსურს სამსახურის შეტყობინებების ნახვა"</string>
2888     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"აირჩიეთ ჩაკეტილ მოწყობილობაზე პროფილის შეტყობინებების ჩვენების რეჟიმი."</string>
2889     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"პროფილის შეტყობინებები"</string>
2890     <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"შეტყობინებები"</string>
2891     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"აპის შეტყობინებები"</string>
2892     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"შეტყობინების კატეგორია"</string>
2893     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"მნიშვნელობის დონე"</string>
2894     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"ხმის გამოყენების დაშვება"</string>
2895     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"შეტყობინებების ჩვენების აღკვეთა"</string>
2896     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"ხმოვანი ან ვიზუალური შეფერხების გარეშე"</string>
2897     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"ხმის გარეშე"</string>
2898     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"ხმის გამოცემა"</string>
2899     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"ხმის გამოცემა და ეკრანზე გამოჩენა"</string>
2900     <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"ეკრანზე გამოჩენა"</string>
2901     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"დაბალი"</string>
2902     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"საშუალო"</string>
2903     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"მაღალი"</string>
2904     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"სასწრაფო"</string>
2905     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"შეწყვეტის დაშვება"</string>
2906     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"აპისთვის ხმოვანი სიგნალების გამოყენების, ვიბრაციის ჩართვის ან/და შეტყობინებათა ეკრანზე გამოტანის ნებართვის მინიჭება"</string>
2907     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"დაბალი პრიორიტეტი"</string>
2908     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"საშუალო პრიორიტეტი"</string>
2909     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"მაღალი პრიორიტეტი"</string>
2910     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"გადაუდებელი"</string>
2911     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"შეტყობინებათა ასისტენტი"</string>
2912     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"შეტყობინებებზე წვდომა"</string>
2913     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"სამსახურის პროფილის შეტყობინებებზე წვდომა დაბლოკილია"</string>
2914     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"აპები ვერ კითხულობს შეტყობინებებს"</string>
2915     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2916       <item quantity="other">%d აპს შეუძლია შეტყობინებების წაკითხვა</item>
2917       <item quantity="one">%d აპს შეუძლია შეტყობინებების წაკითხვა</item>
2918     </plurals>
2919     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"შეტყობინებაზე წვდომა არც ერთ ინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."</string>
2920     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"გსურთ მიანიჭოთ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ს შეტყობინებებზე წვდომა?"</string>
2921     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> შეძლებს ყველა შეტყობინების წაკითხვას, მათ შორის, ისეთი პირადი ინფორმაციის, როგორიცაა კონტაქტების სახელები და თქვენ მიერ მიღებული შეტყობინებების ტექსტი. მას ასევე შეეძლება შეტყობინებების უგულებელყოფა და იმ მოქმედების ღილაკების ამოქმედება, რომლებსაც ისინი შეიცავს. \n\nაპს „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის ჩართვის ან გამორთვის და დაკავშირებული პარამეტრების შეცვლის შესაძლებლობაც მიეცემა."</string>
2922     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"შეტყობინებებზე წვდომის გამორთვის შემთხვევაში, <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, სავარაუდოდ, „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმზე წვდომასაც დაკარგავს."</string>
2923     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"გამორთვა"</string>
2924     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"გაუქმება"</string>
2925     <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისები"</string>
2926     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ვირტუალური სერვისის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."</string>
2927     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"გსურთ ვირტუალური რეალობის სერვისისთვის <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ზე წვდომის დაშვება?"</string>
2928     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"თქვენ მიერ აპლიკაციების ვირტუალური რეალობის რეჟიმში გამოყენებისას <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> გაშვებას შეძლებს."</string>
2929     <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"როცა მოწყობილობა ვირტუალური რეალობის რეჟიმშია"</string>
2930     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"გაბუნდოვნების შემცირება (რეკომენდებული)"</string>
2931     <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"ციმციმის შემცირება"</string>
2932     <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"ეკრანი ეკრანში"</string>
2933     <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"დაინსტალირებული აპების მიერ „ეკრანი ეკრანში“ მხარდაჭერილი არ არის"</string>
2934     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip გამოსახულება გამოსახულებაში"</string>
2935     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"ეკრანი ეკრანში"</string>
2936     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"„ეკრანი ეკრანში“ რეჟიმის დაშვება"</string>
2937     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"საშუალებას მისცემს ამ აპს, შექმნას „ეკრანი ეკრანში“ ტიპის ფანჯარა, როცა ის გახსნილია, ან აპიდან გასვლისას (მაგალითად, ვიდეოს ნახვის გასაგრძელებლად). ეს ფანჯარა თქვენ მიერ გამოყენებული აპების ზემოდან გამოჩნდება."</string>
2938     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"„არ შემაწუხოთ“ წვდომა"</string>
2939     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"დაუინსტალირებელმა აპებმა მოითხოვა „არ შემაწუხოთ“ წვდომა"</string>
2940     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"აპები იტვირთება..."</string>
2941     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android ბლოკავს ამ აპის შეტყობინებების ამ მოწყობილობაზე გამოჩენას"</string>
2942     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ კატეგორიის მოწყობილობაზე გამოჩენას"</string>
2943     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"კატეგორიები"</string>
2944     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"სხვა"</string>
2945     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"ამ აპს შეტყობინებები არ გამოუქვეყნებია"</string>
2946     <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"დამატებითი პარამეტრები აპში"</string>
2947     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"გამორთულია ყველა აპისთვის"</string>
2948     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
2949       <item quantity="other">გამორთულია <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> აპისთვის</item>
2950       <item quantity="one">გამორთულია <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> აპისთვის</item>
2951     </plurals>
2952     <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
2953       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> კატეგორია წაიშალა</item>
2954       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> კატეგორია წაიშალა</item>
2955     </plurals>
2956     <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"ჩართული"</string>
2957     <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"გამორთული"</string>
2958     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"ყველას დაბლოკვა"</string>
2959     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ამ შეტყობინებების ჩვენების შეწყვეტა"</string>
2960     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"შეტყობინებების ჩვენება"</string>
2961     <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"შეტყობინებების ჩრდილოვნად ან პერიფერიულ მოწყობილობებზე ჩვენების აღკვეთა"</string>
2962     <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"შეტყობინების ნიშნულის დაშვება"</string>
2963     <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"შეტყობინების ნიშნულის ჩვენება"</string>
2964     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"„არ შემაწუხოთ“-ის უგულებელყოფა"</string>
2965     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"ამ შეტყობინებების ჩვენება მაშინაც კი, როცა რეჟიმისთვის „არ შემაწუხოთ“ არჩეულია „მხოლოდ პრიორიტეტული“"</string>
2966     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"ჩაკეტილ ეკრანზე"</string>
2967     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"დაბლოკილი"</string>
2968     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"პრიორიტეტი"</string>
2969     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"სენსიტიური"</string>
2970     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"დასრულება"</string>
2971     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"მნიშვნელობა"</string>
2972     <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"სინათლის ციმციმი"</string>
2973     <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"ვიბრაცია"</string>
2974     <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"ხმა"</string>
2975     <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"წაშლა"</string>
2976     <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"გადარქმევა"</string>
2977     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"წესის სახელი"</string>
2978     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"შეიყვანეთ წესის სახელი"</string>
2979     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"წესის სახელი უკვე გამოიყენება"</string>
2980     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"დამატება"</string>
2981     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"წესის წაშლა"</string>
2982     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"აირჩიეთ წესის ტიპი"</string>
2983     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"წაიშალოს წესი „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
2984     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"წაშლა"</string>
2985     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"წესის ტიპი"</string>
2986     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"უცნობი"</string>
2987     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"წესის კონფიგურაცია"</string>
2988     <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"დროის წესი"</string>
2989     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ავტომატური წესი დაყენებულია, რომ ჩაირთოს „არ შემაწუხოთ“ განსაზღვრულ დროს"</string>
2990     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"მოვლენის წესი"</string>
2991     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ავტომატური წესი დაყენებულია, რომ ჩაირთოს „არ შემაწუხოთ“ განსაზღვრული მოვლენების დროს"</string>
2992     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"მოვლენების დროს"</string>
2993     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>-ის მოვლენების დროს"</string>
2994     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ნებისმიერი კალენდარი"</string>
2995     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"სადაც პასუხი არის <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
2996     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ნებისმიერი კალენდარი"</string>
2997     <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"სადაც პასუხი არის"</string>
2998     <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"დიახ, შესაძლოა, ან პასუხგაუცემელი"</string>
2999     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"დიახ ან შეიძლება"</string>
3000     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"კი"</string>
3001     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"წესი ვერ მოიძებნა."</string>
3002     <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ჩართული / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3003     <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3004     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"დღეები"</string>
3005     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"არცერთი"</string>
3006     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ყოველდღე"</string>
3007     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"მაღვიძარას შეუძლია დასრულების დროის უგულებელყოფა"</string>
3008     <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"დასრულების დროს ან შემდეგი მაღვიძარას ამოქმედებისას შეწყვეტა (იმის მიხედვით, თუ რა მოხდება პირველი)"</string>
3009     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
3010     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3011     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>-დან <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>-მდე"</string>
3012     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ზარები"</string>
3013     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"შეტყობინებები"</string>
3014     <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ყველა შეტყობინება"</string>
3015     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"არჩეული შეტყობინებები"</string>
3016     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ნებისმიერი პირისგან"</string>
3017     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"მხოლოდ კონტაქტებისგან"</string>
3018     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"მხოლოდ ვარსკვლავიანი კონტაქტებისგან"</string>
3019     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"არავისგან"</string>
3020     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"მაღვიძარები"</string>
3021     <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"მაღვიძარები მუდამ პრიორიტეტულია და ხმას გამოსცემს"</string>
3022     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"შეხსენებები"</string>
3023     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ღონისძიებები"</string>
3024     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ყველა აბონენტი"</string>
3025     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"არჩეული აბონენტები"</string>
3026     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"აბონენტების გამეორება"</string>
3027     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"თუ პიროვნება <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> წუთის მანძილზე მეორედ დარეკავს, დაიშვას"</string>
3028     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ავტომატურად ჩაირთოს"</string>
3029     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"არასოდეს"</string>
3030     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ყოველ ღამით"</string>
3031     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"კვირის ღამეებისას"</string>
3032     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"დაწყების დრო"</string>
3033     <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"დასრულების დრო"</string>
3034     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"შემდეგი დღის <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3035     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"მაღვიძარებზე მხოლოდ განუსაზღვრელი დროით გადაყვანა"</string>
3036     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
3037       <item quantity="other">მაღვიძარებზე მხოლოდ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> წუთით გადაყვანა (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
3038       <item quantity="one">მაღვიძარებზე მხოლოდ ერთი წუთით გადაყვანა <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე</item>
3039     </plurals>
3040     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
3041       <item quantity="other">მაღვიძარებზე მხოლოდ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> საათით გადაყვანა <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე</item>
3042       <item quantity="one">მაღვიძარებზე მხოლოდ ერთი საათით გადაყვანა <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე</item>
3043     </plurals>
3044     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"მაღვიძარებზე მხოლოდ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-მდე გადაყვანა"</string>
3045     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"„მუდმივად შეწყვეტის“ რეჟიმზე გადაყვანა"</string>
3046     <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"დაბლოკვა ჩართული ეკრანისას"</string>
3047     <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"„არ შემაწუხოთ“-ის მეშვეობით დადუმებული შეტყობინებებისთვის ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა"</string>
3048     <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"დაბლოკვა გამორთული ეკრანისას"</string>
3049     <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"„არ შემაწუხოთ“-ის მეშვეობით დადუმებული შეტყობინებებისთვის ეკრანის ჩართვისა თუ სინათლის ინდიკატორის გამოყენების აღკვეთა"</string>
3050     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის მეშვეობით დადუმებული შეტყობინებებისთვის ეკრანის ჩართვის აღკვეთა"</string>
3051     <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"გამორთული"</string>
3052     <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"ჩართული ეკრანისას"</string>
3053     <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"გამორთული ეკრანისას"</string>
3054     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"ჩართული ან გამორთული ეკრანისას"</string>
3055     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"შეტყობინების პარამეტრები"</string>
3056     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"გამოხმაურება ამ მოწყობილობის შესახებ"</string>
3057     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"შეიყვანეთ ადმინისტრატორის PIN-კოდი"</string>
3058     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ჩართული"</string>
3059     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"გამორთული"</string>
3060     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ეკრანზე ჩამაგრება"</string>
3061     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"როცა ეს პარამეტრი ჩართულია, შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეკრანზე ჩამაგრება და მიმდინარე ეკრანი ჩამაგრების მოხსნამდე მხედველობის არეში შეინარჩუნოთ.\n\nეკრანზე ჩამაგრების გამოსაყენებლად:\n\n1. დარწმუნდით, რომ ეკრანზე ჩამაგრება ჩართულია.\n\n2. გახსენით ეკრანი, რომლის ჩამაგრებაც გსურთ.\n\n3. შეეხეთ „მიმოხილვა“-ს.\n\n4. გადაფურცლეთ ზემოთ და შეეხეთ სამაგრის ხატულას."</string>
3062     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა"</string>
3063     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა"</string>
3064     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ფიქსაციის მოხსნამდე პაროლის მოთხოვნა"</string>
3065     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ჩამაგრების მოხსნიდან მოწყობილობის ჩაკეტვა"</string>
3066     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ამ სამუშაო პროფილს მართავს:"</string>
3067     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"მმართველი: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
3068     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ექსპერიმენტული)"</string>
3069     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"უსაფრთხო დაწყება"</string>
3070     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"გაგრძელება"</string>
3071     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად PIN-კოდის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები). \n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად PIN-კოდის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3072     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად ნიმუშის დახატვის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები). \n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად ნიმუშის დახატვის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3073     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად პაროლის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები). \n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად პაროლის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3074     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად PIN-კოდის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები).\n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად PIN-კოდის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3075     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად ნიმუშის დახატვის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები).\n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად ნიმუშის დახატვის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3076     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, ამ მოწყობილობის დაცვის გაძლიერება შეგიძლიათ მის გასაშვებად პაროლის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურებით. მოწყობილობის გაშვებამდე ის ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებს და შეხსენებებს (მათ შორის, არ იმუშავებს მაღვიძარები).\n\nეს მოწყობილობის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში მონაცემების დაცვას ემსახურება. გსურთ თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად პაროლის შეყვანის მოთხოვნის გააქტიურება?"</string>
3077     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"დიახ"</string>
3078     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"არა"</string>
3079     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"მოთხოვნილი იქნეს PIN?"</string>
3080     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"მოთხოვნილი იქნეს ნიმუში?"</string>
3081     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"მოთხოვნილი იქნეს პაროლი?"</string>
3082     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს PIN-ს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება."</string>
3083     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს ნიმუშს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება."</string>
3084     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს პაროლს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება."</string>
3085     <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"შენიშვნა: გადატვირთვის შემდეგ, ეს აპი ვერ გაეშვება, სანამ ტელეფონს არ განბლოკავთ"</string>
3086     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ინფორმაცია"</string>
3087     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI შესაბამისი ინფორმაცია"</string>
3088     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(სლოტი<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3089     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"გახსნა ნაგულისხმევად"</string>
3090     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ბმულების გახსნა"</string>
3091     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"მხარდაჭერილი ბმულების გახსნა"</string>
3092     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"მოთხოვნის გარეშე გახსნა"</string>
3093     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"მხარდაჭერილი ბმულები"</string>
3094     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"სხვა საგულისხმევები"</string>
3095     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> გამოყენებულია <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ში"</string>
3096     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"შიდა მეხსიერება"</string>
3097     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"გარე მეხსიერება"</string>
3098     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"აპის მონაცემთა გამოყენება"</string>
3099     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> გამოიყენ. <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-დან"</string>
3100     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"გამოყენებული მეხსიერება"</string>
3101     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"შეცვლა"</string>
3102     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"მეხსიერების შეცვლა"</string>
3103     <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"აპის შეტყობინებები"</string>
3104     <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"ჩართული"</string>
3105     <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"ყველაფერი გამორთულია"</string>
3106     <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"გამორთულია <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-დან <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> კატეგორია"</string>
3107     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"გაჩუმებულია"</string>
3108     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"ჩაკ.ეკრანზე სენსიტ.კონტენტი არ გამოჩნდეს"</string>
3109     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ჩაკეტილ ეკრანზე შეტყობინების გარეშე"</string>
3110     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"„არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის უგულებელმყოფელი"</string>
3111     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3112     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"დონე %d"</string>
3113     <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3114     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3115       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ნებართვა გაცემულია</item>
3116       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ნებართვა გაცემულია</item>
3117     </plurals>
3118     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3119       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>-დან <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ნებართვა გაცემულია</item>
3120       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>-დან <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ნებართვა გაცემულია</item>
3121     </plurals>
3122     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3123       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> დამატებითი ნებართვა</item>
3124       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> დამატებითი ნებართვა</item>
3125     </plurals>
3126     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ნებართვები არ არის გაცემული"</string>
3127     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ნებართვებზე მოთხოვნები არ არის"</string>
3128     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"ყველა აპი"</string>
3129     <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"დაინსტალირებული აპები"</string>
3130     <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"მყისიერი აპები"</string>
3131     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"პირადი"</string>
3132     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"სამუშაო"</string>
3133     <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"აპები: ყველა"</string>
3134     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"აპები: გამორთული"</string>
3135     <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"კატეგორიები: გადაუდებელი"</string>
3136     <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"კატეგორიები: დაბალი პრიორიტეტი"</string>
3137     <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"კატეგორიები: გამორთული"</string>
3138     <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"კატეგორიები: „არ შემაწუხოთ“-ის უგულებელმყოფელი"</string>
3139     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"გაფართოებული"</string>
3140     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"აპების კონფიგურაცია"</string>
3141     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"უცნობი აპი"</string>
3142     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"აპის უფლებები"</string>
3143     <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"აპები, რომელთა მიერაც გამოიყენება <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
3144     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"შეეხეთ გამოსაღვიძებლად"</string>
3145     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ორმაგად შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ადგილას მოწყობილობის გამოსაღვიძებლად"</string>
3146     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ბმულების გახსნა"</string>
3147     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"არ გახსნას მხარდაჭერილი ბმულები"</string>
3148     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>-ის გახსნა"</string>
3149     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>-ის და სხვა URL-ების გახსნა"</string>
3150     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"მხარდაჭერილ ბმულებს არცერთი აპი არ ხსნის"</string>
3151     <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3152       <item quantity="other">მხარდაჭერილ ბმულებს <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> აპი ხსნის</item>
3153       <item quantity="one">მხარდაჭერილ ბმულებს ერთი აპი ხსნის</item>
3154     </plurals>
3155     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"გახსენი ამ აპში"</string>
3156     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"შეკითხვა ყოველ ჯერზე"</string>
3157     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"არ გახსნა ამ აპში"</string>
3158     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"არ არის ამოცნობილი"</string>
3159     <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ნაგულისხმევი"</string>
3160     <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"სამსახურის ნაგულისხმევი"</string>
3161     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"დახმარება &amp; ხმოვანი შეყვანა"</string>
3162     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"დახმარების აპი"</string>
3163     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> გახდეს თქვენი თანაშემწე?"</string>
3164     <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"დამხმარე შეძლებს თქვენს სისტემაში გამოყენებაში მყოფი აპების შესახებ ინფორმაციის წაკითხვას, მათ შორის, ინფორმაციის, რომელიც ნაჩვენებია თქვენს ეკრანზე ან ხელმისაწვდომია აპებში."</string>
3165     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ვეთანხმები"</string>
3166     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"არ ვეთანხმები"</string>
3167     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ხმოვანი შეყვანის არჩევა"</string>
3168     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ბრაუზერის აპი"</string>
3169     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ნაგულისხმები ბრაუზერი არ არის"</string>
3170     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ტელეფონის აპი"</string>
3171     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ნაგულისხმევი)"</string>
3172     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(სისტემის)"</string>
3173     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(სისტემის ნაგულისხმევი)"</string>
3174     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"აპების საცავი"</string>
3175     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"გამოყენებაზე წვდომა"</string>
3176     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"გამოყენებაზე წვდომის დაშვება"</string>
3177     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"აპის გამოყენების პრიორიტეტები"</string>
3178     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"გამოყენებაზე წვდომა საშუალებას აძლევს აპს, თვალყური ადევნოს სხვა რომელ აპებს იყენებთ და რამდენად ხშირად, ასევე თქვენი ოპერატორის, ენის პარამეტრებსა და სხვა დეტალებზე."</string>
3179     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"მეხსიერება"</string>
3180     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"მეხსიერების დეტალები"</string>
3181     <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ყოველთვის გაშვებული (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3182     <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ზოგჯერ გაშვებული (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3183     <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"იშვიათად გაშვებული (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3184     <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"მაქსიმუმი"</string>
3185     <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"საშუალო"</string>
3186     <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"მაქსიმუმი <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3187     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"საშუალო  <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3188     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3189     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3190     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ბატარეის ოპტიმიზაცია"</string>
3191     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"მოხმარების გაფრთხილებები"</string>
3192     <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"მოხმარების სრულად ჩვენება"</string>
3193     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"აპების მოხმარების ჩვენება"</string>
3194     <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"მაღალი მოხმარება"</string>
3195     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3196       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> აპი არასათანადოდ მუშაობს</item>
3197       <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> არასათანადოდ მუშაობს</item>
3198     </plurals>
3199     <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
3200       <item quantity="other">ბატარეის მხარჯავი აპი</item>
3201       <item quantity="one">ბატარეის მხარჯავი <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> აპი</item>
3202     </plurals>
3203     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"არ არის ოპტიმიზებული"</string>
3204     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"არ არის ოპტიმიზებული"</string>
3205     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ხდება ბატარეის გამოყენების ოპტიმიზაცია"</string>
3206     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ბატარეის ოპტიმიზაცია მიუწვდომელია"</string>
3207     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"არ გააქტიუროთ ბატარეის ოპტიმიზაცია. ამან შესაძლოა თქვენი ბატარეის უფრო სწრაფი ხარჯვა გამოიწვიოს."</string>
3208     <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"გსურთ აპისთვის ფონურ რეჟიმში შეუზღუდავად მუშაობის დაშვება?"</string>
3209     <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის ფონურ რეჟიმში შეუზღუდავად მუშაობის დაშვებამ შეიძლება ბატარეის მუშაობის ხანგრძლივობა შეამციროს. \n\nამის მოგვიანებით შეცვლა შეგიძლიათ აქ: პარამეტრები &gt; აპები და შეტყობინებები."</string>
3210     <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"ბოლო სრული დატენვის შემდეგ გამოყენებულია <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
3211     <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"ელკვების მართვა"</string>
3212     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"არ მომხდარა ბატარეის გამოყენება ბოლო სრული დამუხტვის შემდეგ"</string>
3213     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"აპის პარამეტრები"</string>
3214     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ტუნერის ჩვენება"</string>
3215     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"დამატებითი ნებართვები"</string>
3216     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> სხვა"</string>
3217     <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"გსურთ ხარვეზის შესახებ ანგარიშის გაზიარება?"</string>
3218     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"ამ მოწყობილობის პრობლემების აღმოფხვრაში დასახმარებლად, თქვენი IT ადმინისტრატორი ხარვეზის შესახებ ანგარიშს ითხოვს, რა დროსაც შეიძლება გაზიარდეს აპები და მონაცემები."</string>
3219     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"ამ მოწყობილობის პრობლემების აღმოფხვრაში დასახმარებლად, თქვენი IT ადმინისტრატორი ხარვეზის შესახებ ანგარიშს ითხოვს, რა დროსაც შეიძლება გაზიარდეს აპები და მონაცემები, ხოლო თქვენი მოწყობილობა დროებით შენელდეს."</string>
3220     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ხარვერზის შესახებ ეს ანგარიში თქვენს IT ადმინისტრატორთან ზიარდება. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით მას."</string>
3221     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"გაზიარება"</string>
3222     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"უარყოფა"</string>
3223     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"ამ მოწყობილობის დატენვა"</string>
3224     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"უბრალოდ დამუხტეთ ეს მოწყობილობა"</string>
3225     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"ელკვების მიწოდება"</string>
3226     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"დატენის დაკავშირებულ მოწყობილობას. მუშაობს მხოლოდ იმ მოწყობილობებთან, რომელთა მიერაც მხარდაჭერილია USB-ის მეშვეობით დატენვა."</string>
3227     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"ფაილების გადაცემა"</string>
3228     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ფაილების სხვა მოწყობილობაზე გადაცემა"</string>
3229     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ფოტოების გადაცემისთვის (PTP)"</string>
3230     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"გადაიტანეთ ფოტოები ან ფაილები, თუ MTP არ არის მხარდაჭერილი (PTP)"</string>
3231     <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"მოწყობილობის MIDI-ს სახით გამოყენება"</string>
3232     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ამ მოწყობილობის MIDI-ს სახით გამოყენება"</string>
3233     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"აირჩიეთ USB-ს გამოყენების მიზანი:"</string>
3234     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
3235     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"ამ მოწყობილობის დატენვა"</string>
3236     <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"ელკვების მიწოდება"</string>
3237     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"ფაილების გადატანა"</string>
3238     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"ფოტოების გადატანა (PTP)"</string>
3239     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"მოწყობილობის MIDI-ს სახით გამოყენება"</string>
3240     <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"SMS-ების სინქრონიზაცია"</string>
3241     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ფონურ რეჟიმში შემოწმება"</string>
3242     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"სრული წვდომა ფონურ რეჟიმში"</string>
3243     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ტექსტის გამოყენება ეკრანიდან"</string>
3244     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"დახმარების აპმა შეძლოს წვდომა ეკრანის კონტენტზე ტექსტის სახით"</string>
3245     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ეკრანის ანაბეჭდის გამოყენება"</string>
3246     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"დახმარების აპმა ეკრანის სურათზე წვდომა შეძლოს"</string>
3247     <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"ეკრანის განათება"</string>
3248     <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"ასისტენტის აპის მიერ ეკრანზე არსებულ ტექსტზე ან ეკრანის ანაბეჭდზე წვდომისას, ეკრანის კიდეების განათება"</string>
3249     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"დახმარების აპს შეუძლია დაგეხმაროთ ეკრანიდან მიღებულ, თქვენ მიერ ნანახ ინფორმაციაზე დაყრდნობით. ზოგიერთი აპის მიერ მხარდაჭერილია როგორც გამშვები, ასევე, ხმოვანი შეყვანის სერვისები, თქვენთვის კომპლექსური დახმარების გასაწევად."</string>
3250     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"მეხსიერების საშუალო გამოყენება"</string>
3251     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"მეხსიერების მაქს. გამოყენება"</string>
3252     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"მეხსიერების გამოყენება"</string>
3253     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"აპის გამოყენება"</string>
3254     <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"დეტალები"</string>
3255     <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"საშუალოდ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> მეხსიერების გამოყენება მოხდა ბოლო 3 საათში"</string>
3256     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"მეხსიერება არ გამოყენებულა ბოლო 3 საათში"</string>
3257     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"საშ. გამოყენების მიხედვით დალაგება"</string>
3258     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"მაქს. გამოყენების მიხედვით დალაგება"</string>
3259     <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ეფექტურობა"</string>
3260     <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"სრული მეხსიერება"</string>
3261     <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"საშუალოდ გამოყენებული (%)"</string>
3262     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"თავისუფალი"</string>
3263     <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"აპების მიერ გამოყენებული მეხსიერება"</string>
3264     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3265       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> აპმა გამოიყენა მეხსიერება ბოლო <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>-ში</item>
3266       <item quantity="one">1 აპმა გამოიყენა მეხსიერება ბოლო <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>-ში</item>
3267     </plurals>
3268     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"სიხშირე"</string>
3269     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"მაქსიმალური გამოყენება"</string>
3270     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"არ არის გამოყენებული მონაცემები"</string>
3271     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"გსურთ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ისთვის „არ შემაწუხოთ“ ფუნქციაზე წვდომის დაშვება?"</string>
3272     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"აპი შეძლებს ფუნქციის „არ შემაწუხოთ“ ჩართვას/გამორთვას და დაკავშირებული პარამეტრების შეცვლას."</string>
3273     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"უნდა დარჩეს ჩართული, რადგან ჩართულია შეტყობინებებზე წვდომა"</string>
3274     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"გსურთ, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ს გაუუქმოთ წვდომა რეჟიმზე „არ შემაწუხოთ“?"</string>
3275     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ამ აპის მიერ შექმნილი „არ შემაწუხოთ“ ტიპის ყველა წესი ამოიშლება."</string>
3276     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"არ გააკეთო ოპტიმიზაცია"</string>
3277     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ოპტიმიზაცია"</string>
3278     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"თქვენი ბატარეა შეიძლება უფრო სწრაფად დაიცალოს"</string>
3279     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"რეკომენდებულია ბატარეის მუშაობის დროის გასახანგრძლივებლად"</string>
3280     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-ს მიეცეს ბატარეის ოპტიმიზაციების იგნორირების უფლება?"</string>
3281     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"არაფერი"</string>
3282     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"ამ აპისთვის მოხმარებაზე წვდომის გამორთვა ხელს არ უშლის თქვენს ადმინისტრატორს, აღრიცხოს მონაცემთა მოხმარება თქვენს სამუშაო პროფილში არსებული აპებისთვის"</string>
3283     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> გამოყენებული სიმბოლოდან"</string>
3284     <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა"</string>
3285     <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა"</string>
3286     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"აპები"</string>
3287     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა"</string>
3288     <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენის დაშვება"</string>
3289     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"აპის ზემოდან გამოჩენის ნებართვა"</string>
3290     <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"ეს საშუალებას მისცემს აპს, გამოჩნდეს სხვა აპების ზემოდან. ამან შეიძლება გავლენა იქონიოს სხვა აპებით სარგებლობის პროცესზე, ან შეცვალოს მათი იერსახე თუ ქცევა."</string>
3291     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr ვირტუალური რეალობა მსმენელი სტერეო დამხმარე სერვისი"</string>
3292     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"სისტემა გაფრთხილება ფანჯარა დიალოგი ჩვენება ზემოდან სხვა აპები"</string>
3293     <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა"</string>
3294     <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"სხვა აპების ზემოდან გამოჩენა <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-დან <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> აპს შეუძლია"</string>
3295     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ნებართვის მქონე აპები"</string>
3296     <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"დაშვებულია"</string>
3297     <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"არ არის დაშვებული"</string>
3298     <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"ინსტალაცია აპები უცნობი წყაროები"</string>
3299     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"სისტემის პარამეტრების შეცვლა"</string>
3300     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"სისტემის პარამეტრების შეცვლის დაწერა"</string>
3301     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-დან <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> აპს შეუძლია, შეცვალოს სისტემის პარამეტრები"</string>
3302     <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"შეუძლია სხვა აპების ინსტალაცია"</string>
3303     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"შეუძლია სისტემის პარამეტრების შეცვლა"</string>
3304     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"შეუძლია სისტემის პარამეტრების შეცვლა"</string>
3305     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"სისტემის პარამეტრების შეცვლა"</string>
3306     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"აპის მიერ სისტემის პარამეტრების შეცვლის ნებართვა"</string>
3307     <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"მიეცით სისტემის პარამეტრების შეცვლის უფლება"</string>
3308     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ეს ნებართვა უფლებას აძლევს აპს, შეცვალოს სისტემის პარამეტრები."</string>
3309     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"კი"</string>
3310     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"არა"</string>
3311     <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"ამ წყაროდან დაშვება"</string>
3312     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ორმაგი მოტრიალება კამერისთვის"</string>
3313     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"გახსენით კამერის აპი თქვენი მაჯის ორჯერ მოტრიალებით"</string>
3314     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"კამერისთვის ჩართვის ღილაკზე ორჯერ დაჭერა"</string>
3315     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"კამერის სწრაფად გახსნა ეკრანის განბლოკვის გარეშე"</string>
3316     <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ჩვენების ზომა"</string>
3317     <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ეკრანზე ერთეულების გადიდება ან დაპატარავება"</string>
3318     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ეკრანის სიმკვრივე, ეკრანის მასშტაბირება, მასშტაბი, სკალირება"</string>
3319     <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ეკრანზე არსებული ერთეულის დაპატარავება ან გადიდება. ზოგიერთმა აპმა თქვენს ეკრანზე შეიძლება პოზიცია შეიცვალოს."</string>
3320     <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"გადახედვა"</string>
3321     <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"დაპატარავება"</string>
3322     <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"გადიდება"</string>
3323     <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
3324     <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
3325     <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"გამარჯობა, პეტრე!"</string>
3326     <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"სალამი, გინდა დღეს შევხვდეთ და სადმე ყავა დავლიოთ?"</string>
3327     <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"მშვენიერი აზრია. აქვე ჩემთან ახლოს ერთი კარგი ადგილი ვიცი."</string>
3328     <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"შესანიშნავია!"</string>
3329     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"სამ, 18:00"</string>
3330     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"სამ, 18:01"</string>
3331     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"სამ, 18:02"</string>
3332     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"სამ, 18:03"</string>
3333     <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"არ არის დაკავშირებული"</string>
3334     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"გამოყენებულია მონაცემთა <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
3335     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3336       <item quantity="other">გამორთულია <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> აპისთვის</item>
3337       <item quantity="one">გამორთულია 1 აპისთვის</item>
3338     </plurals>
3339     <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"ჩართულია ყველა აპისთვის"</string>
3340     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"დაინსტალირებულია <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> აპი"</string>
3341     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"დაინსტალირებულია 24 აპი"</string>
3342     <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"გამოყენებულია <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — თავისუფალია <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
3343     <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"შიდა მეხსიერება: გამოყენებულია <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — თავისუფალია <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
3344     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> უმოქმედობის შემდეგ ძილის რეჟიმზე გადასვლა"</string>
3345     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ფონი, ძილი, შრიფტის ზომა"</string>
3346     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"10-წუთიანი უმოქმედობის შემდეგ ძილის რეჟიმზე გადასვლა"</string>
3347     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"გამოყენებულია საშ. <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>დან"</string>
3348     <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"ამჟამინდელი მომხმარებელი: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3349     <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"შესული ხართ, როგორც <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3350     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ნაგულისხმევია"</string>
3351     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ჩართულია / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3352     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"გამორთულია"</string>
3353     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"სარეზერვო ასლების შექმნა გათიშულია"</string>
3354     <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"განახლდა Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
3355     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"მოქმედება დაუშვებელია"</string>
3356     <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"ხმის შეცვლა ვერ მოხერხდა"</string>
3357     <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"დარეკვა არ არის დაშვებული"</string>
3358     <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS შეტყობინებები არ არის დაშვებული"</string>
3359     <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"კამერა არ არის დაშვებული"</string>
3360     <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ეკრანის ანაბეჭდები არ არის დაშვებული"</string>
3361     <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"ეს მოქმედება გათიშულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."</string>
3362     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"დაწვრილებით"</string>
3363     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია სამსახურის პროფილთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა."</string>
3364     <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მომხმარებელთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა."</string>
3365     <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა."</string>
3366     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"გამორთვა"</string>
3367     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ჩართვა"</string>
3368     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"ჩვენება"</string>
3369     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"დამალვა"</string>
3370     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"უსადენო ქსელი ჩართულია"</string>
3371     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"პორტატული Wi-Fi უსადენო ქსელი „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“ აქტიურია. Wi-Fi ამ მოწყობილობაზე გაითიშა."</string>
3372     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"თვითმფრინავის რეჟიმი ჩართულია"</string>
3373     <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth და მობილური ქსელი გამორთულია. თქვენ ვერ შეძლებთ სატელეფონო ზარების განხორციელებასა და ინტერნეტთან დაკავშირებას."</string>
3374     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"„არ შემაწუხოთ“ ჩართულია (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
3375     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ბატარეის დამზოგი ჩართულია"</string>
3376     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"წარმადობა შემცირა. მდებარეობის სერვისები და უკანა ფონის მონაცემები გამორთულია."</string>
3377     <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"მობილური ინტერნეტი გამორთულია"</string>
3378     <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"ინტერნეტი ხელმისაწვდომია მხოლოდ Wi-Fi-ს მეშვეობით"</string>
3379     <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია"</string>
3380     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"უკანა ფონის მონაცემები ხელმისაწვდომია მხოლოდ Wi-Fi-ს მეშვეობით. ამან შეიძლება გავლენა იქონიოს ზოგიერთი აპის ან სერვისის მუშაობაზე, როცა Wi-Fi მიუწვდომელი იქნება."</string>
3381     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"სამსახურის პროფილი გამორთულია"</string>
3382     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"აპები, ფონური სინქრონიზაცია და თქვენს სამსახურის პროფილთან დაკავშირებული სხვა ფუნქციები გამორთულია."</string>
3383     <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"ღამის განათების განრიგის დაყენება"</string>
3384     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"ეკრანის ქარვისფრად შეფერვა, რაც დაძინებაში დაგეხმარებათ"</string>
3385     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"ღამის განათება ჩართულია"</string>
3386     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"ეკრანს ახლა ქარვისფერი ელფერი აქვს. ეს დაძინებაში დაგეხმარებათ."</string>
3387     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"შემოთავაზებები"</string>
3388     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3389     <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> სხვა"</string>
3390     <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
3391       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> შემოთავაზება</item>
3392       <item quantity="one">1 შემოთავაზება</item>
3393     </plurals>
3394     <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
3395       <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> შემოთავაზება</item>
3396       <item quantity="one">+1 შემოთავაზება</item>
3397     </plurals>
3398     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"ამოშლა"</string>
3399     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ცივი ფერები"</string>
3400     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ეკრანზე ცივი ფერების გამოყენება"</string>
3401     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"ფერთა ცვლილების მისასადაგებლად, გამორთეთ ეკრანი"</string>
3402     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"ტელეფონიის კონტროლიორთან დაკავშირებული ცვლილებების მისასადაგებლად, გადატვირთეთ მოწყობილობა"</string>
3403     <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"კამერის HAL HDR+"</string>
3404     <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"კამერის HAL HDR+ ცვლილების მისასადაგებლად გადატვირთეთ მოწყობილობა"</string>
3405     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"კამერის ლაზერული სენსორი"</string>
3406     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"სისტემის ავტომატური განახლება"</string>
3407     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"მოხმარება"</string>
3408     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"მობილური ინტერნეტის მოხმარება"</string>
3409     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi მონაც. მოხმარება"</string>
3410     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet მონაცემთა მოხმარება"</string>
3411     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3412     <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
3413     <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"მობილური ინტერნეტის მოხმარება: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
3414     <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"Wi-Fi მონაცემები: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
3415     <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"Ethernet მონაცემები: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
3416     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"გაფრთხილება, როცა გამოყენებულია <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3417     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"გაფრთხილება, როცა გამოყენებულია: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/მონაცემთა ლიმიტი: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3418     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ბილინგის ციკლი"</string>
3419     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ყოველთვიურად, <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> რიცხვში"</string>
3420     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ქსელის შეზღუდვები"</string>
3421     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
3422       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> შეზღუდვა</item>
3423       <item quantity="one">1 შეზღუდვა</item>
3424     </plurals>
3425     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"ოპერატორი თქვენ მიერ მოხმარებულ ინტერნეტს შეიძლება მოწყობილობისგან განსხვავებულად ითვლიდეს"</string>
3426     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"გამოყენებულია <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3427     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"მონაც. გაფრთხილების დაყენება"</string>
3428     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"მოხმარების შესახებ გაფრთხილება"</string>
3429     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"მონაცემთა ლიმიტის დაყენება"</string>
3430     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"მონაცემთა ლიმიტი"</string>
3431     <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>-ის განმავლობაში გამოყენებულია <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3432     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"კონფიგურაცია"</string>
3433     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"მოხმარების გამოთვლისას გათვალისწინებული სხვა აპები"</string>
3434     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3435       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> აპს მონაცემთა შეუზღუდავად გამოყენების უფლება აქვს, როცა მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია</item>
3436       <item quantity="one">1 აპს მონაცემთა შეუზღუდავად გამოყენების უფლება აქვს, როცა მონაცემთა დამზოგველი ჩართულია</item>
3437     </plurals>
3438     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"მონაცემთა დამზოგველი"</string>
3439     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"მონაცემებზე შეუზღუდავი წვდომით"</string>
3440     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"ფონური მონაცემები გამორთულია"</string>
3441     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ჩართული"</string>
3442     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"გამორთული"</string>
3443     <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"მონაცემთა შეუზღუდავი მოხმარება"</string>
3444     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"მონაც. შეუზღ. წვდომის დაშვება, როცა მონაც. დამზოგ. ჩართულია"</string>
3445     <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"მთავარი აპი"</string>
3446     <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ნაგულისხმევი მთავარი აპი არ არის"</string>
3447     <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"უსაფრთხო გაშვება"</string>
3448     <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად ნიმუშის მოთხოვნა. გამორთულ მდგომარეობაში მოწყობილობა ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებსა თუ მაღვიძარას სიგნალებს."</string>
3449     <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად PIN-კოდის მოთხოვნა. გამორთულ მდგომარეობაში მოწყობილობა ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებსა თუ მაღვიძარას სიგნალებს."</string>
3450     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად პაროლის მოთხოვნა. გამორთულ მდგომარეობაში მოწყობილობა ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებსა თუ მაღვიძარას სიგნალებს."</string>
3451     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"სხვა თითის ანაბეჭდის დამატება"</string>
3452     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"სხვა თითის მეშვეობით განბლოკვა"</string>
3453     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"ჩართულია / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3454     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"გამორთულია / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3455     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"არასოდეს ჩაირთოს ავტომატურად"</string>
3456     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"ჩაირთოს ავტომატურად, როცა დარჩენილია ბატარეის %1$s"</string>
3457     <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"არ იყენებს ბატარეის ოპტიმიზაციას"</string>
3458     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"შეტყობინებებში პასუხების ან სხვა ტექსტის აკრეფის აკრძალვა, როცა მოწყობილობა ჩაკეტილია"</string>
3459     <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ნაგულ. მართლწერის შემმოწმებელი"</string>
3460     <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"მართლწერის შემმოწმებლის არჩევა"</string>
3461     <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"არ არის არჩეული"</string>
3462     <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(არაფერი)"</string>
3463     <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3464     <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"პაკეტი"</string>
3465     <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"გასაღები"</string>
3466     <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ჯგუფი"</string>
3467     <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(რეზიუმე)"</string>
3468     <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"ხილვადობა"</string>
3469     <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"საჯარო ვერსია"</string>
3470     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"პრიორიტეტი"</string>
3471     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"მნიშვნელობის დონე"</string>
3472     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ახსნა-განმარტება"</string>
3473     <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"შეუძლია ბეჯის ჩვენება"</string>
3474     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string>
3475     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"intent-ის წაშლა"</string>
3476     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"სრულეკრანიანი intent"</string>
3477     <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"მოქმედებები"</string>
3478     <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"სათაური"</string>
3479     <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"დისტანციური შენატანები"</string>
3480     <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"მორგებული ხედი"</string>
3481     <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"დამატებითი"</string>
3482     <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ხატულა"</string>
3483     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"პაკეტის ზომა"</string>
3484     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3485     <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ხმა"</string>
3486     <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ვიბრაცია"</string>
3487     <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ნაგულისხმევი"</string>
3488     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"არაფერი"</string>
3489     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"აკლია კლასიფიკაციის ობიექტი."</string>
3490     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"კლასიფიკაციის ობიექტი ამ გასაღებს არ შეიცავს."</string>
3491     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"აპების სპეციალური წვდომა"</string>
3492     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
3493       <item quantity="other">მონაცემთა შეუზღუდავად გამოყენება <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> აპს შეუძლია</item>
3494       <item quantity="one">მონაცემთა შეუზღუდავად გამოყენება 1 აპს შეუძლია</item>
3495     </plurals>
3496     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ნამდვილად გსურთ მომხმარებლის მონაცემების ამოშლა და ფაილების დაშიფვრაზე გარდაქმნა?"</string>
3497     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ამოშლა და გარდაქმნა"</string>
3498     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"ShortcutManager-ის სიხშირის შეზღუდვის გადაყენება"</string>
3499     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager-ის სიხშირის შეზღუდვა გადაყენებულია"</string>
3500     <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"გააკონტროლეთ ჩაკეტილ ეკრანზე ნაჩვენები ინფორმაცია"</string>
3501     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"შეტყობინების კონტენტის ჩვენება ან დამალვა"</string>
3502     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ყველა"</string>
3503     <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"მხარდაჭერა და მინიშნებები"</string>
3504     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"უმცირესი სიგანე"</string>
3505     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა არცერთ ინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია"</string>
3506     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"პრემიუმ SMS შეტყობინებებისთვის შეიძლება დამატებითი საფასურის გადახდა მოგიწიოთ. აპისთვის ამ ნებართვის მიცემის შემთხვევაში, თქვენ მისი მეშვეობით პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნას შეძლებთ."</string>
3507     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა"</string>
3508     <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"გამორთული"</string>
3509     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"დაკავშირებულია <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
3510     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"დაკავშირებულია რამდენიმე მოწყობილობასთან"</string>
3511     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"სისტემის UI-ს დემო-რეჟიმი"</string>
3512     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"დეველოპერის სწრაფი პარამეტრების მოზაიკები"</string>
3513     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ჩვენ მზად ვართ, დაგეხმაროთ"</string>
3514     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ჩვენ დაგეხმარებით 24 საათის განმავლობაში, 7 დღე კვირაში"</string>
3515     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ჩვენ დაგეხმარებით 24 საათის განმავლობაში, 7 დღე კვირაში"</string>
3516     <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ჩვენი მხარდაჭერის გუნდი ნებისმიერი პრობლემის მოგვარებაში დაგეხმარებათ"</string>
3517     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ჩვენი მხარდაჭერის გუნდი ხელმისაწვდომია ყოველდღე, დღის ნებისმიერ მონაკვეთში"</string>
3518     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"დაათვალიერეთ დახმარების სექცია, ან დაბრუნდით მხარდაჭერის გუნდის სამუშაო საათების დროს (ადგილობრივი დრო):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3519     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"სატელეფონო მხარდაჭერის გუნდის სამუშაო საათები (ადგილობრივი დრო)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3520     <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"დაათვალიერეთ დახმარების ან რჩევებისა და მითითებების სექცია"</string>
3521     <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"მხარდაჭერა შემდეგი ქვეყნისთვის:"</string>
3522     <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
3523     <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
3524     <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"მოგზაურობთ?"</string>
3525     <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"შეიძლება საერთაშორისო ზარის საფასურის გადახდა მოგიწიოთ"</string>
3526     <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"ტელეფონი"</string>
3527     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ჩეთი"</string>
3528     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"რჩევებისა და მითითებების დათვალიერება"</string>
3529     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"დახმარების სექციაში ძიება და გამოხმაურება"</string>
3530     <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება"</string>
3531     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"შესვლა"</string>
3532     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ვერ შედიხართ?"</string>
3533     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"სისტემის ინფორმაციის გაგზავნა"</string>
3534     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"აღარ გამოჩნდეს"</string>
3535     <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"მოთხოვნა, როგორც:"</string>
3536     <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"ანგარიშის დამატება"</string>
3537     <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"სისტემის ინფორმაცია"</string>
3538     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"სამსახურის პროფილის პარამეტრები"</string>
3539     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"კონტაქტების ძიება"</string>
3540     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"აბონენტებისა და კონტაქტების ამოცნობის მიზნით, თქვენი ორგანიზაციისთვის კონტაქტების ძიების დაშვება"</string>
3541     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3542       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> საათი</item>
3543       <item quantity="one">1 საათი</item>
3544     </plurals>
3545     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3546       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წუთი</item>
3547       <item quantity="one">1 წუთი</item>
3548     </plurals>
3549     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3550       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წამი</item>
3551       <item quantity="one">1 წამი</item>
3552     </plurals>
3553     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"მოცდის დრო: ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
3554     <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"კომპიუტერი"</string>
3555     <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"ყურსაცვამი"</string>
3556     <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"ტელეფონი"</string>
3557     <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"გამოსახულებათა დამუშავების მოწყობილობა"</string>
3558     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"ყურსასმენი"</string>
3559     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"შეყვანის პერიფერიული მოწყობილობა"</string>
3560     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
3561     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"მეხსიერების მართვა"</string>
3562     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"მეხსიერების გამოთავისუფლების ხელშეწყობის მიზნით, მეხსიერების მენეჯერი თქვენი მოწყობილობიდან იმ ფოტოებსა და ვიდეოებს ამოშლის, რომელთა სარეზერვო ასლებიც უკვე შექმნილია."</string>
3563     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"ფოტოებისა და ვიდეოების ამოშლა"</string>
3564     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"მეხსიერების მენეჯერი"</string>
3565     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"ავტომატური"</string>
3566     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"მექანიკური"</string>
3567     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"მეხსიერების გამოთავისუფლება"</string>
3568     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ჟესტები"</string>
3569     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"ჟესტები თქვენი ტელეფონის სამართავად"</string>
3570     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"ჟესტები თქვენი ტაბლეტის სამართავად"</string>
3571     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"ჟესტები თქვენი მოწყობილობის სამართავად"</string>
3572     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"კამერაზე გადასვლა"</string>
3573     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"კამერის სწრაფად გასახსნელად, დააჭირეთ ელკვების ღილაკს ორჯერ. მუშაობს ნებისმიერი ეკრანიდან."</string>
3574     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"კამერის სწრაფად გახსნა"</string>
3575     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"კამერის ჩასართავად, ორჯერ დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს"</string>
3576     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"კამერის გადართვა"</string>
3577     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
3578     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"სელფების უფრო სწრაფად გადაღება"</string>
3579     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"სელფის რეჟიმის ჩასართავად, ორმაგად მოატრიალეთ ტელეფონი"</string>
3580     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"სელფის რეჟიმის ჩასართავად, ორმაგად მოატრიალეთ ტაბლეტი"</string>
3581     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"სელფის რეჟიმის ჩასართავად, ორმაგად მოატრიალეთ მოწყობილობა"</string>
3582     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ტელეფონის შესამოწმებლად, შეეხეთ ორმაგად"</string>
3583     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"ტაბლეტის შესამოწმებლად, შეეხეთ ორმაგად"</string>
3584     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"მოწყობილობის შესამოწმებლად, შეეხეთ ორმაგად"</string>
3585     <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"დროის, შეტყობინების ხატულებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად, ორმაგად შეეხეთ ეკრანს."</string>
3586     <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"შეტყობინებების შემოწმება, როცა ეკრანი გამორთულია"</string>
3587     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ასწიეთ ტელეფონის შესამოწმებლად"</string>
3588     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"ასწიეთ ტაბლეტის შესამოწმებლად"</string>
3589     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"ასწიეთ მოწყობილობის შესამოწმებლად"</string>
3590     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"დროის, შეტყობინების ხატულებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად, აიღეთ ტელეფონი."</string>
3591     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"დროის, შეტყობინების ხატულებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად, აიღეთ ტაბლეტი."</string>
3592     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"დროის, შეტყობინების ხატულებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად, აიღეთ მოწყობილობა."</string>
3593     <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"შეტყობინებების შემოწმება, როცა ეკრანი გამორთულია"</string>
3594     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"თითის ანაბეჭდით გადაფურცვლა შეტყობინებების შესამოწმებლად"</string>
3595     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი ტელეფონის უკანა ნაწილზე მდებარეობს."</string>
3596     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი ტაბლეტის უკანა ნაწილზე მდებარეობს."</string>
3597     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი მოწყობილობის უკანა ნაწილზე მდებარეობს."</string>
3598     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"შეტყობინებების სწრაფად ნახვა"</string>
3599     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"ჩამოუსვით თითი ანაბეჭდის სენსორს"</string>
3600     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ჩართული"</string>
3601     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"გამორთული"</string>
3602     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"სისტემის ჩამტვირთველი უკვე განბლოკილია"</string>
3603     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"პირველ რიგში, დაუკავშირდით ინტერნეტს"</string>
3604     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"დაუკავშირდით ინტერნეტს ან მიმართეთ თქვენს ოპერატორს"</string>
3605     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"მიუწვდომელია ოპერატორზე დაბლოკილ მოწყობილობებზე"</string>
3606     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"სულ გამოთავისუფლდა <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nბოლო გაშვების თარიღი: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
3607     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"მყისიერი აპები"</string>
3608     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"ბმულების აპებში გახსნა, მაშინაც კი, თუ ისინი დაინსტალირებული არ არის"</string>
3609     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"მყისიერი აპები"</string>
3610     <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"მყისიერი აპების პარამეტრები"</string>
3611     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"დაინსტალირებული აპები"</string>
3612     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"თქვენს მეხსიერებას ახლა მეხსიერების მენეჯერი მართავს"</string>
3613     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-ის ანგარიშები"</string>
3614     <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"კონფიგურაცია"</string>
3615     <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"მონაცემების ავტომატური სინქრონიზაცია"</string>
3616     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"პირადი მონაცემების ავტომატური სინქრონიზაცია"</string>
3617     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"სამსახურის მონაცემების ავტომატური სინქრონიზაცია"</string>
3618     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"აპებისთვის მონაცემების ავტომატურად განახლების დაშვება"</string>
3619     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"ანგარიშის სინქრონიზაცია"</string>
3620     <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"სინქრონიზაცია ჩართულია <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>-დან <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ერთეულისთვის"</string>
3621     <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"სინქრონიზაცია ჩართულია ყველა ერთეულისთვის"</string>
3622     <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"სინქრონიზაცია გამორთულია ყველა ერთეულისთვის"</string>
3623     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"მართული მოწყობილობის ინფორმაცია"</string>
3624     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"ცვლილებებსა და პარამეტრებს მართავს თქვენი ორგანიზაცია"</string>
3625     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"ცვლილებებსა და პარამეტრებს მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3626     <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"სამსახურის მონაცემებზე წვდომის უზრუნველსაყოფად თქვენმა ორგანიზაციამ შეიძლება შეცვალოს თქვენი მოწყობილობის პარამეტრები და მასზე პროგრამული უზრუნველყოფის ინსტალაცია განახორციელოს.\n\nდეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."</string>
3627     <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"თქვენი ორგანიზაციისთვის ხილული ინფორმაციის ტიპები"</string>
3628     <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"ორგანიზაციის ადმინისტრატორის მიერ განხორციელებული ცვლილებები"</string>
3629     <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"თქვენი წვდომა ამ მოწყობილობაზე"</string>
3630     <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"თქვენს სამსახურის ანგარიშთან დაკავშირებული მონაცემები, როგორიცაა ელფოსტა და კალენდარი"</string>
3631     <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"თქვენს მოწყობილობაზე არსებული აპების სია"</string>
3632     <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"თითოეულ აპში გატარებული დროის ხანგრძლივობა და მოხმარებული მონაცემების მოცულობა"</string>
3633     <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"ქსელის ტრაფიკის ყველაზე ბოლო ჟურნალი"</string>
3634     <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"ხარვეზის შესახებ ყველაზე ბოლო ანგარიში"</string>
3635     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"უსაფრთხოების ყველაზე ბოლო ჟურნალი"</string>
3636     <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"არაფერი"</string>
3637     <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"დაინსტალირებული აპები"</string>
3638     <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"აპების რაოდენობა მიახლოებითია. ის შეიძლება არ მოიცავდეს იმ აპებს, რომლებიც დაინსტალირდა Play Store-ისგან განსხვავებული წყაროებიდან."</string>
3639     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
3640       <item quantity="other">მინიმუმ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> აპი</item>
3641       <item quantity="one">მინიმუმ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> აპი</item>
3642     </plurals>
3643     <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"მდებარეობის ნებართვები"</string>
3644     <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"მიკროფონის ნებართვები"</string>
3645     <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"კამერის ნებართვები"</string>
3646     <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"ნაგულისხმევი აპები"</string>
3647     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
3648       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> აპი</item>
3649       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> აპი</item>
3650     </plurals>
3651     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"ნაგულისხმევი კლავიატურა"</string>
3652     <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"დაყენებულია <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
3653     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"მუდმივად ჩართული VPN ჩაირთო"</string>
3654     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"მუდმივად ჩართული VPN ჩაირთო თქვენს პირად პროფილში"</string>
3655     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"მუდმივად ჩართული VPN ჩაირთო თქვენს სამსახურის პროფილში"</string>
3656     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"გლობალური HTTP-პროქსი დაყენებულია"</string>
3657     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"სანდო სერტიფიკატები"</string>
3658     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"სანდო სერტიფიკატები თქვენს პირად პროფილში"</string>
3659     <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"სანდო სერტიფიკატები თქვენს სამსახურის პროფილში"</string>
3660     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
3661       <item quantity="other">მინიმუმ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA სერტიფიკატი</item>
3662       <item quantity="one">მინიმუმ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA სერტიფიკატი</item>
3663     </plurals>
3664     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"ადმინისტრატორს მოწყობილობის ჩაკეტვა და პაროლის გადაყენება შეუძლია"</string>
3665     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"ადმინისტრატორს მოწყობილობაზე არსებული ყველა მონაცემის წაშლა შეუძლია"</string>
3666     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"პაროლის არასწორად შეყვანის მცდელობების რაოდენობა, სანამ მოწყობილობაზე არსებული ყველა მონაცემი წაიშლება"</string>
3667     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"პაროლის არასწორად შეყვანის მცდელობების რაოდენობა, სანამ სამსახურის პროფილის მონაცემები წაიშლება"</string>
3668     <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
3669       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> მცდელობა</item>
3670       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> მცდელობა</item>
3671     </plurals>
3672     <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ამ მოწყობილობას მართავს თქვენი ორგანიზაცია."</string>
3673     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ამ მოწყობილობას მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
3674     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
3675     <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"შეიტყვეთ მეტი"</string>
3676     <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
3677       <item quantity="other">კამერის აპები</item>
3678       <item quantity="one">კამერის აპი</item>
3679     </plurals>
3680     <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"კალენდრის აპი"</string>
3681     <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"კონტაქტების აპი"</string>
3682     <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
3683       <item quantity="other">ელფოსტის კლიენტის აპები</item>
3684       <item quantity="one">ელფოსტის კლიენტის აპი</item>
3685     </plurals>
3686     <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"რუკის აპი"</string>
3687     <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
3688       <item quantity="other">ტელეფონის აპები</item>
3689       <item quantity="one">ტელეფონის აპი</item>
3690     </plurals>
3691     <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3692     <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
3693     <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ფოტოები და ვიდეოები"</string>
3694     <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"მუსიკა და აუდიო"</string>
3695     <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"თამაშები"</string>
3696     <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"სხვა აპები"</string>
3697     <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ფაილები"</string>
3698     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
3699     <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"გამოყენებულია <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-დან"</string>
3700     <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"გამოყენებული"</string>
3701     <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"აპის გასუფთავება"</string>
3702     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"გსურთ ამ მყისიერი აპის ამოშლა?"</string>
3703     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"თამაშები"</string>
3704     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"აუდიო ფაილები"</string>
3705     <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"გამოყენებული მეხსიერება"</string>
3706     <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(დეინსტალირებულია მომხმარებლისთვის: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
3707     <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(გათიშულია მომხმარებლისთვის: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
3708     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"ავტომატური შევსების სერვისი"</string>
3709     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ავტომატური, შევსება, ავტოშევსება"</string>
3710     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;დარწმუნდით, რომ ენდობით ამ აპს&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google-ის ავტომატური შევსება&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; იყენებს თქვენს ეკრანზე არსებულ კონტენტს, რათა გაარკვიოს, რა შეიძლება შეივსოს ავტომატურად."</string>
3711     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"მოწყობილობის თემა"</string>
3712     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"ნაგულისხმევი"</string>
3713     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"მეხსიერების მენეჯერი: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
3714     <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"გამორთული"</string>
3715     <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"ჩართული"</string>
3716     <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"მყისიერი აპი"</string>
3717     <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"გსურთ მეხსიერების მენეჯერის გამორთვა?"</string>
3718     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"ფილმების და TV აპები"</string>
3719     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"ოპერატორის უზრუნველყოფის ინფორმაცია"</string>
3720     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"ოპერატორის უზრუნველყოფის გაშვება"</string>
3721     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"რა არის ახალი და გამორჩეული?"</string>
3722     <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"ისარგებლეთ თქვენი ახალი ტელეფონის გაცნობითი ტურით"</string>
3723     <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"ისარგებლეთ თქვენი ახალი ტაბლეტის გაცნობითი ტურით"</string>
3724     <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"ისარგებლეთ თქვენი ახალი მოწყობილობის გაცნობითი ტურით"</string>
3725     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"ამ მოწყობილობაზე ეს ფუნქცია მიუწვდომელია"</string>
3726 </resources>