OSDN Git Service

Revert "Settings: Add screen color settings"
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ku / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
5
6      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7      you may not use this file except in compliance with the License.
8      You may obtain a copy of the License at
9
10           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15      See the License for the specific language governing permissions and
16      limitations under the License.
17 -->
18 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
20   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
21   <string name="show_dev_on_cm">تۆ ڕێکخستنی گەشەپێدەریت چالاککرد!</string>
22   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
23   <string name="show_dev_already_cm">پێویست ناکا، تۆ پێشتر چالاکت کردوە.</string>
24   <!-- Launch Dev Tools -->
25   <string name="development_tools_title">ئامرازەکانی گه‌شه‌پێدان</string>
26   <!-- Development shortcut -->
27   <string name="development_shortcut_title">قه‌دبڕی گه‌شه‌</string>
28   <string name="development_shortcut_summary">چالاکردنی قەدبڕی بەڕێوەبردنی بەرنامە لە لیستی بەرنامەی تازە</string>
29   <!-- Setting checkbox title for root access -->
30   <string name="root_access">ڕێگای ڕەگ</string>
31   <string name="root_access_warning_title">ڕێگەدان بە ڕێگەکان؟</string>
32   <string name="root_access_warning_message">ڕێگەدان بە بەرنامەکان بۆ بەکارهێنانی ڕەگی ڕێگاکان زۆر مەترسی دارە و ترسی هەیە بۆ سیستەمی ئامێرەکەت!</string>
33   <string name="root_access_none">لەکارخرا</string>
34   <string name="root_access_apps">بەرنامەکان تەنها</string>
35   <string name="root_access_adb">تەنها ADB</string>
36   <string name="root_access_all">بەرنامەکان و ADB</string>
37   <!-- NFC PreferenceCategory title -->
38   <!-- About phone screen, CyanogenMod version -->
39   <string name="mod_version">وەشانی کوردی</string>
40   <string name="mod_version_default">نەناسراو</string>
41   <!-- About phone screen, Device model -->
42   <string name="device_model">مۆدێلی ئامێر</string>
43   <!-- About phone screen, Device name -->
44   <string name="device_name">ناوی ئامێر</string>
45   <!-- About phone screen, CyanogenMod Api Level -->
46   <string name="mod_api_level_default">نەناسراو</string>
47   <!-- About phone screen, build date -->
48   <string name="build_date">بنیاتنانی ڕۆژ</string>
49   <!-- CM Updater -->
50   <string name="cmupdate_settings_title">نوێکردنه‌وه‌ی وەشانەکە</string>
51   <!-- Settings switch for updating Cyanogen recovery -->
52   <string name="update_recovery_title">بەڕۆژکردنی ڕیکاڤێری سایانۆجێن</string>
53   <string name="update_recovery_summary">نوێکردنەوەی ڕیکەڤەری لەگەڵ نوێکردنەوەی سیستەمدا</string>
54   <string name="update_recovery_on_warning">تێبینی: کاتێک ئەم خزمەتە چاڵاک کرا ریکەڤەریەکەی تۆ جێگەی دەگیرێت بە ئەو وەشانەی ئێستای سیستەمەکەت \n\n ریکەڤەریەکەت نوێ دەکرێتەوە لەگەڵ بەرزکردنەوەی سیستەمەکەت بۆ یارمەتیدان لە گونجاندنی وەشانەکە \n\n ئایە ئەتەوێت ئەم خزمەتە چاڵاک بکەیت؟?</string>
55   <string name="update_recovery_off_warning">ئاگاداری : کاتێک ئەم خزمەتە ناچاڵاک دەکەیت ریکەڤەریەکەت نوێ ناکرێتەوە لەگەڵ بەرزکردنەوی سیستەمەکەت .\n\n  خزمەتی نوێ لەوانەیە دانەمەزرێ لەگەڵ بەرزکردنەوەی وەشانەکە \n\n. دڵنیای لە ناچاڵاک کردنی ئەم خزمەتە؟?</string>
56   <!-- Themes Settings -->
57   <!-- Settings main menu entry -->
58   <string name="themes_settings_title">ڕووکارەکان</string>
59   <!-- Sound settings screen -->
60   <string name="ring_mode_title">جۆری زەنگ</string>
61   <string name="ring_mode_normal">ئاسای</string>
62   <string name="ring_mode_vibrate">لەرینەوە</string>
63   <string name="ring_mode_mute">کپکردن</string>
64   <string name="settings_reset_button">ڕێکخستنەوە</string>
65   <!-- Profiles settings  -->
66   <string name="profiles_settings_title">ژیانامەکانی سیستەم</string>
67   <string name="profiles_add">زۆرکردن</string>
68   <string name="profile_menu_delete">سڕینەوە</string>
69   <string name="profile_settings_title">زانیاری تایبەتی</string>
70   <string name="profile_empty_list_profiles_off">بۆ ڕێکخستن و بەکارهێنانی زانیاری تایبەتیی سیستەم . زانیاری تایبەتیەکە بکەرەوە.</string>
71   <string name="profile_trigger_configure">سازدان Trigger</string>
72   <string name="profile_write_nfc_tag">نوسین بۆ سیمبولی NFC</string>
73   <string name="profile_write_touch_tag">سوین بۆ ڕێکخستنی ناونیشان</string>
74   <string name="profile_write_success">لێدان نوسینەکە سەرکەوتوو بوو</string>
75   <string name="profile_write_failed">نوسینەکە شکستی هێنا!</string>
76   <string name="profile_selected">زانیاری تایبەتی دیاریکرا: %1$s</string>
77   <string name="profile_nfc_text">نوسینی زانیاری تایبەتی بۆ NFC ڕێگە دانە بۆ دیاریکردنی زانیاری تایبەتی. لێدان دوەمجار دیاریکردنی زانیاری تایبەتیەکانی پێشوە.</string>
78   <string name="profile_unknown_nfc_tag">زانیاری تایبەتیی نەناسراو</string>
79   <string name="profile_add_nfc_text">ئه‌م NFC ئاماژه‌یه‌ بۆ زانیاری تایبەتیی نه‌ناسراو.ناردنی ئه‌م NFC بۆ هه‌بوونی زانیاری تایبەتی ڕێگه‌ ئه‌دات به‌ دیریکردنی زانیاری تایبەتی له‌ داهاتوودا.</string>
80   <string name="profile_select">دیاریکردنی زانیاری تایبەتی</string>
81   <string name="profile_remove_dialog_message">ناسنامەکە بسڕەوە %1$s?</string>
82   <string name="profile_populate_profile_from_state">ڕێکخستنی ناسنامە بە بەکارهێنانی ڕێکخستنی ئێستای ئامێرەکە?</string>
83   <string name="profile_menu_fill_from_state">هاوردنی ڕێکخستنی ئێستای ئامێر</string>
84   <string name="profile_remove_current_profile">ناتوانرێت ژیانامی ئێستا لابدرێت!</string>
85   <string name="profile_app_group_category_title">تێبنیەکان زۆربوون</string>
86   <string name="profile_app_group_item_instructions">زیادکردن یان سڕینەوەی گرووپەکان</string>
87   <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">زیادکردن یان سڕینەوەی تێبینیەکان لەسەر بەرنامەکانی گرووپ بۆ ئەم ژیانامە</string>
88   <!-- Profile mode options. -->
89   <string name="profile_entries_on">کردنەوە</string>
90   <string name="profile_entries_off">کوژانه‌وه‌</string>
91   <string name="profile_entries_no_override">زیادەڕەوی نیە</string>
92   <!-- Add Profile -->
93   <string name="profile_name_title">نێو</string>
94   <string name="new_profile_name">وlt;زانیاری تایبەتیی تازه‌وgt;</string>
95   <!-- Rename Dialog  -->
96   <string name="rename_dialog_title">ناوگۆڕین</string>
97   <string name="rename_dialog_message">دانانی ناوی تازه‌</string>
98   <string name="duplicate_appgroup_name">ناوی گرووپی نامه‌ دوباره‌یه‌!</string>
99   <string name="rename_dialog_hint">دانانی ناوی زانیاری تایبەتی</string>
100   <!-- Reset Profiles -->
101   <string name="profile_reset_title">ڕێکخستنه‌وه‌</string>
102   <!-- Delete confimation messages -->
103   <string name="profile_app_delete_confirm">سڕینه‌وه‌ی ئه‌م به‌رنامه‌یه‌?</string>
104   <!-- Profile network mode -->
105   <string name="profile_networkmode_2g">٢G</string>
106   <string name="profile_networkmode_3g">٣G</string>
107   <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
108   <string name="profile_networkmode_2g3g">٢G/٣G</string>
109   <string name="profile_networkmode_2g3g4g">٢G/٣G/LTE</string>
110   <!-- Profile Config screen PreferenceGroup titles -->
111   <string name="profile_volumeoverrides_title">زیادەڕەوی دەنگ</string>
112   <string name="connection_state_enabled">چالاکرا</string>
113   <string name="volume_override_summary">ڕێکخرا بۆ %1$s/%2$s</string>
114   <string name="profile_volume_override_checkbox_label">پاشگەزکردنەوەی دەنگ</string>
115   <!-- Menu item for managing profiles -->
116   <string name="profile_profiles_manage">زانیاری تایبەتی</string>
117   <string name="profile_profile_manage">ڕێکخستنی زانیاری تایبەتی</string>
118   <string name="profile_appgroups_manage">گرووپی بەرنامەکان</string>
119   <string name="profile_appgroup_manage">ڕێکخستنی گروپی بەرنامە</string>
120   <!-- Profile settings screen, section header for settings related to notification profiles -->
121   <string name="profile_settings">ڕێکخستنی زانیاری تایبەتی</string>
122   <string name="profile_trigger_connect">لە پەیوەندی</string>
123   <string name="profile_trigger_disconnect">لەسەر بێ پەیوەندی</string>
124   <string name="profile_trigger_notrigger">ماشە نیە</string>
125   <!-- Profile Settings sound modes labels -->
126   <string name="sound_mode">باری تێبینی</string>
127   <string name="ringer_mode">جۆری زەنگ</string>
128   <string name="lights_mode">جۆری لایت</string>
129   <string name="vibrate_mode">جۆری لەرینەوە</string>
130   <string name="choose_soundtone">هەڵبژاردنی تۆنی تێبنینی</string>
131   <string name="choose_ringtone">هەڵبژاردنی زەنگ</string>
132   <!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
133   <string name="soundtone_title">هەڵبژاردنی دەنگ</string>
134   <!-- Title for application group setting screen -->
135   <string name="profile_appgroups_title">گرووپی بەرنامەکان</string>
136   <string name="profile_applist_title">بەرنامەکان</string>
137   <string name="profile_new_appgroup">گروپی نوێی بەرنامە</string>
138   <string name="profile_delete_appgroup">سڕینەوەی ئەم گروپی بەرنامەیە?</string>
139   <string name="profile_appgroup_name_prompt">دانانی ناوی تازە بۆ گروپی بەرنامە</string>
140   <string name="profile_appgroup_name_title">ناو</string>
141   <!-- Add application dialog box title -->
142   <string name="profile_choose_app">هەڵبژراردنی بەرنامە</string>
143   <!-- Profiles - system settings -->
144   <string name="profile_system_settings_title">ڕێکخستنی سیستەم</string>
145   <string name="profile_lockmode_title">جۆری داخستنی ڕوونما</string>
146   <string name="profile_lockmode_insecure_summary">پرسیار مەکە بۆ PIN یان تێپەڕەوشە</string>
147   <string name="profile_lockmode_disabled_summary">لەکارخستنی قوفڵی شاشە</string>
148   <string name="profile_airplanemode_title">باری فڕۆکە</string>
149   <string name="profile_brightness_title">ڕۆشنای شاشە</string>
150   <string name="profile_brightness_override_summary">دانان بۆ %١$d%%</string>
151   <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">ئەوپەڕی ڕۆشنای</string>
152   <!-- Connection override toggles (not all are used at this time ) -->
153   <string name="toggleWifi">بێ\u2011تەل</string>
154   <string name="toggleWifiAp">خاڵی بەستنەوەی هەڵگرتەنیی بێ\u2011تەل</string>
155   <string name="toggleBluetooth">بلوتوس</string>
156   <string name="toggleGPS">GPS</string>
157   <string name="toggleData">پەیوەندیی دراوە</string>
158   <string name="toggleSync">خۆکارانە-ناردنی داتا</string>
159   <string name="toggle2g3g4g">جۆری تۆڕی پەسەندکراو</string>
160   <string name="toggleNfc">NFC</string>
161   <!-- Wi-Fi region code -->
162   <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
163   <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
164   <!-- Profiles -->
165   <string name="profile_menu_delete_title">سڕینه‌وه‌</string>
166   <string name="profile_action_none">جێهێشتن بێگۆڕان</string>
167   <string name="profile_action_disable">کوژانەوە</string>
168   <string name="profile_action_enable">هەڵکردن</string>
169   <string name="profile_trigger_a2dp_connect"> له‌سه‌رA2DP په‌یوه‌ندکردن</string>
170   <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">له‌ A2DP پچڕان</string>
171   <string name="profile_tabs_wifi">بێ\u2011تەل</string>
172   <string name="profile_tabs_bluetooth">بلوتوس</string>
173   <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
174   <string name="profile_triggers_header">پیتکەکان کە هەموو ناسنامەکە چالاک ئەکات</string>
175   <string name="profile_setup_setup_triggers_title">هەنگاوی ١: زیاکردنی داگیرسێنەرەکان</string>
176   <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">گۆڕینی داگیرسینەرەکان: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
177   <string name="profile_setup_actions_title">هەنگاوی ٢: ڕێکخستنی چالاکییەکان</string>
178   <string name="profile_setup_actions_title_config">سازدانەوەی چالاکییەکان</string>
179   <string name="profile_appgroups_manage">گرووپی بەرنامەکان</string>
180   <string name="profile_appgroup_manage">ڕێکخستنی گروپی بەرنامە</string>
181   <!-- Title for application group setting screen -->
182   <string name="profile_appgroups_title">گرووپی بەرنامەکان</string>
183   <string name="profile_new_appgroup">گروپی نوێی بەرنامە</string>
184   <string name="profile_delete_appgroup">سڕینەوەی ئەم گروپی بەرنامەیە?</string>
185   <string name="profile_appgroup_name_prompt">دانانی ناوی تازە بۆ گروپی بەرنامە</string>
186   <string name="profile_appgroup_name_title">ناو</string>
187   <string name="duplicate_appgroup_name">ناوی گرووپی نامه‌ دوباره‌یه‌!</string>
188   <string name="profile_app_delete_confirm">سڕینه‌وه‌ی ئه‌م به‌رنامه‌یه‌?</string>
189   <string name="no_bluetooth_triggers">هیچ بلوتوسێک جوت نەکراوە.\nدەستلێدە بۆ جوتکردنی بلوتوسی ئامێر پێش.</string>
190   <string name="no_wifi_triggers">نیەWi\u2011Fi ڕێگای خاڵ ڕێکخرا.\nدەستلێدا بۆ ڕێکخستنی وای\u2011فای پێشی ڕێکخستن.</string>
191   <string name="no_triggers_configured">پیتکە مەکە ڕێکخرا. دەستلێدە بۆ زیادکردنی تر.</string>
192   <string name="no_triggers_configured_nfc">دەستلێدە بۆ زیادکردنی NFC ی تازە.</string>
193   <string name="profile_setup_setup_triggers_description">تکایە ئەو داگیرسێنەرانەی کە ئەم لاڕوووە چالاک دەکەن دیاری بکە</string>
194   <string name="profile_setup_actions_description">ئێستا سازدان بکە کە چی ڕوو دەدات کاتێک لاڕوووەکە چالاک کرابێت</string>
195   <!-- Navigation Bar -->
196   <string name="navigation_bar_category">شریتی ڕێدۆزه‌ر</string>
197   <string name="navigation_bar_left_title">باری ده‌ستی چه‌پله‌ر</string>
198   <string name="navigation_bar_left_summary">دانانی شریتی ڕێدۆزه‌ره‌وه‌ له‌ ده‌ستی چه‌پی ڕوونماکه‌ به‌ باری ڕێکی</string>
199   <string name="navigation_bar_title">کات و دوگمه‌</string>
200   <string name="navigation_restore_button_text">گەڕانەوە\nبنەڕەتیەکان</string>
201   <string name="navigation_edit_button_text">دەستکاری</string>
202   <string name="navigation_save_button_text">پاشەکەوت</string>
203   <string name="navigation_bar_reset_message">سڕینەوەی ڕێکخستنی ئێستاو گەڕانەوەی بۆ پەڕەی سەرەتا?</string>
204   <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">پیشاندانی کلیلی نزیکی کاتی نوسین</string>
205   <string name="navigation_bar_recents_title">دوایین چالاکیی پەنجەلێدانی درێژ</string>
206   <!-- Notification light dialogs -->
207   <string name="edit_light_settings">دەستکاری کردنی ڕۆشنایی</string>
208   <string name="pulse_speed_title">ترپەی درێژی و خێرایی</string>
209   <string name="default_time">ئاسایی</string>
210   <string name="custom_time">درووستکراو</string>
211   <string name="dialog_delete_title">سڕینەوە</string>
212   <string name="dialog_delete_message">سڕینەوەی دیاریکراوەکان؟</string>
213   <!-- Values for the notification light pulse spinners -->
214   <string name="pulse_length_always_on">هەمیشە کراوەبێ</string>
215   <string name="pulse_length_very_short">زۆر کورت</string>
216   <string name="pulse_length_short">کورت</string>
217   <string name="pulse_length_normal">ئاسایی</string>
218   <string name="pulse_length_long">درێژ</string>
219   <string name="pulse_length_very_long">زۆر درێژ</string>
220   <string name="pulse_speed_very_fast">زۆر خێرا</string>
221   <string name="pulse_speed_fast">خێرا</string>
222   <string name="pulse_speed_normal">ئاسایی</string>
223   <string name="pulse_speed_slow">هێواش</string>
224   <string name="pulse_speed_very_slow">زۆر هێواش</string>
225   <!-- Battery light settings -->
226   <string name="battery_light_title">ڕۆشنایی باتری</string>
227   <string name="battery_low_pulse_title">ترپە ئەگەر باتری کەم بوو</string>
228   <string name="battery_light_list_title">ڕەنگەکان</string>
229   <string name="battery_light_low_color_title">باتری کەمە</string>
230   <string name="battery_light_medium_color_title">بارگاویکردن</string>
231   <string name="battery_light_full_color_title">بارگاوی پڕ بوە</string>
232   <!-- Lights settings screen, notification light settings -->
233   <string name="notification_light_title">لایتی ئاگادارکردنەوە</string>
234   <string name="notification_light_general_title">گشتی</string>
235   <string name="notification_light_applist_title">بەرنامەکان</string>
236   <string name="notification_light_phonelist_title">تەلەفۆن</string>
237   <string name="notification_light_use_custom">بەکارهێنانی بەها</string>
238   <string name="notification_light_default_value">بنەڕەت</string>
239   <string name="notification_light_missed_call_title">تەلەفۆنی لەدەستچوو</string>
240   <string name="notification_light_voicemail_title">دەنگەنامە</string>
241   <!-- Lights settings, LED notification -->
242   <!-- Setting checkbox title for Whether to enable Android debugging support on the phone. -->
243   <string name="enable_adb_cm">ڕاستكردنه‌وه‌ی ئەندرۆید</string>
244   <!-- Setting checkbox summary for Whether to enable Android debugging support on the phone -->
245   <string name="enable_adb_summary_cm">کارپێکردنی هه‌ڵدۆزه‌ری ئه‌ندرۆیدی پرد (abd)</string>
246   <!-- Android debugging over WiFi -->
247   <string name="adb_over_network">تۆڕی ئه‌نته‌رنێتی ADB</string>
248   <string name="adb_over_network_summary">چلاکردنی  TCP/IP خه‌واندنی (Wi-Fi, USB تۆڕ). ئه‌م ڕێکخستنه‌ له‌سه‌ر کردنه‌وه‌ کاریه‌تی</string>
249   <!-- Warning for Adb over Network -->
250   <!-- Setting checkbox summary for displaying USB debugging notification -->
251   <string name="adb_notify">تێبینی هەڵدۆزین</string>
252   <string name="adb_notify_summary">پیشاندانی تێبینی کاتێک USB یان تۆڕی هەڵدۆزین چالاکرا</string>
253   <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
254   <string name="app_ops_categories_location">ناوچه‌</string>
255   <string name="app_ops_categories_personal">که‌سێتی</string>
256   <string name="app_ops_categories_messaging">نامه‌</string>
257   <string name="app_ops_categories_media">میدیا</string>
258   <string name="app_ops_categories_device">ئامێر</string>
259   <string name="app_ops_categories_bootup">بووتهه‌ڵسان</string>
260   <string name="app_ops_categories_su">ڕێگای ڕەگ</string>
261   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
262   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">ناوچه‌ی زبر</string>
263   <string name="app_ops_summaries_fine_location">ناوچه‌ی باش</string>
264   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
265   <string name="app_ops_summaries_vibrate">له‌رینه‌وه‌</string>
266   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">خوێندنه‌وه‌ی ناوه‌کان</string>
267   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">لابردنی ناوه‌کان</string>
268   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">خوێندنه‌وه‌ی ته‌له‌فۆنی تۆمارکراو</string>
269   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">لابردنی تۆماری ته‌له‌فۆن</string>
270   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">خوێندنه‌وه‌ی ڕۆژمێر</string>
271   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">لابردنی ڕۆژمێر</string>
272   <string name="app_ops_summaries_cell_scan">خانه‌ی گه‌ڕان</string>
273   <string name="app_ops_summaries_call_phone">ته‌له‌فۆن</string>
274   <string name="app_ops_summaries_read_sms">خوێندنه‌وه‌ی نامه‌</string>
275   <string name="app_ops_summaries_write_sms">نوسینی کورته‌نامه‌</string>
276   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">کورته‌نامه‌ی گه‌شتوو</string>
277   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">گه‌شتنی کورته‌نامه‌ی گه‌شتوو</string>
278   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">گه‌شتنی MMS</string>
279   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">گه‌شتنی WAP پاڵنان</string>
280   <string name="app_ops_summaries_send_sms">ناردنی کورته‌نامه‌</string>
281   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">خوێندنه‌وه‌ی ICC SMS</string>
282   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms"> نوسینی ICC SMS</string>
283   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">لابردنی ڕێکخستنه‌وه‌</string>
284   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">ڕاکێشان بۆ سه‌ره‌وه‌</string>
285   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">ڕێگای تێبینی</string>
286   <string name="app_ops_summaries_camera">کامێرا</string>
287   <string name="app_ops_summaries_record_audio">تۆمارکردنی ده‌نگ</string>
288   <string name="app_ops_summaries_play_audio">لێدانی ده‌نگ</string>
289   <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">خوێندنه‌وه‌ی کلیبپۆرد</string>
290   <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">لابردنی کلیپبۆرد</string>
291   <string name="app_ops_summaries_media_buttons">دوگمه‌ی میدیا</string>
292   <string name="app_ops_summaries_audio_focus">تیشکۆی ده‌نگ</string>
293   <string name="app_ops_summaries_master_volume">ده‌نگی ماسته‌ر</string>
294   <string name="app_ops_summaries_voice_volume">ئاستی ده‌نگ</string>
295   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">ده‌نگی زه‌نگ</string>
296   <string name="app_ops_summaries_media_volume">ده‌نگی میدیا</string>
297   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">ده‌نگی ئاگادارکه‌ره‌وه‌</string>
298   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">تێبینی ده‌نگ</string>
299   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">باکراوه‌بێت</string>
300   <string name="app_ops_summaries_monitor_location">ناوچه‌ی پیشانگەر</string>
301   <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">به‌رزی هێزی ناوچه‌ی پیشانگەر</string>
302   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">کپ/کپنەکردنی بیستۆک</string>
303   <string name="app_ops_summaries_toast_window">پیشاندانی برژاوەکان</string>
304   <string name="app_ops_summaries_project_media">پرۆژەی ڕەنگاڵە</string>
305   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">چالاککردنی VPN</string>
306   <string name="app_ops_summaries_superuser">ڕێگای ڕەگ</string>
307   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
308   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
309   <string name="app_ops_labels_vibrate">له‌رینه‌وه‌</string>
310   <string name="app_ops_labels_read_contacts">خوێندنه‌وه‌ی ناوه‌کان</string>
311   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">لابردنی ناوه‌کان</string>
312   <string name="app_ops_labels_read_call_log">خوێندنه‌وه‌ی تۆماری ته‌له‌فۆن</string>
313   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">لابردنی تۆماری ته‌له‌فۆن</string>
314   <string name="app_ops_labels_read_calendar">خوێندنه‌وه‌ی ڕۆژمێر</string>
315   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">لابردنی ڕۆژمێر</string>
316   <string name="app_ops_labels_notification">ڕۆژمێر/تۆست</string>
317   <string name="app_ops_labels_call_phone">ته‌له‌فۆن</string>
318   <string name="app_ops_labels_receive_sms">گه‌شتنی SMS</string>
319   <string name="app_ops_labels_receive_mms">گه‌شتنی MMS</string>
320   <string name="app_ops_labels_send_sms">ناردنی SMS</string>
321   <string name="app_ops_labels_modify_settings">لابردنی ڕێکخستنه‌وه‌</string>
322   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">ڕاکێشان بۆ سه‌ره‌وه‌</string>
323   <string name="app_ops_labels_access_notifications">ڕێگه‌ی تێبینی</string>
324   <string name="app_ops_labels_camera">کامێرا</string>
325   <string name="app_ops_labels_record_audio">تۆمارکردنی ده‌نگ</string>
326   <string name="app_ops_labels_play_audio">لێدانی ده‌نگ</string>
327   <string name="app_ops_labels_read_clipboard">خوێندنه‌وه‌ی کلیپبۆرد</string>
328   <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">سڕینه‌وه‌ی کلیپبۆرد</string>
329   <string name="app_ops_labels_media_buttons">دوگمه‌ی میدیا</string>
330   <string name="app_ops_labels_audio_focus">سه‌رنجدانی ده‌نگ</string>
331   <string name="app_ops_labels_master_volume">ماسته‌ر ده‌نگ</string>
332   <string name="app_ops_labels_voice_volume">ده‌نگ</string>
333   <string name="app_ops_labels_ring_volume">ده‌نگی زه‌نگ</string>
334   <string name="app_ops_labels_media_volume">ده‌نگی میدیا</string>
335   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">ده‌نگی بیرخه‌ره‌وه‌</string>
336   <string name="app_ops_labels_notification_volume">ده‌نگی تێبینی</string>
337   <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">ده‌نگی بلوتوس</string>
338   <string name="app_ops_labels_keep_awake">هه‌ڵسان</string>
339   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">کپ/کپنەکردنی بیستۆک</string>
340   <string name="app_ops_labels_toast_window">پیشاندانی برژاوەکان</string>
341   <string name="app_ops_labels_project_media">پرۆژەی میدیا</string>
342   <string name="app_ops_labels_activate_vpn">چالاککردنی VPN</string>
343   <string name="app_ops_labels_superuser">ڕێگای ڕەگ</string>
344   <!-- App ops permissions -->
345   <string name="app_ops_permissions_allowed">ڕێپێدراوه</string>
346   <string name="app_ops_permissions_ignored">پشتگوێخرا</string>
347   <string name="app_ops_permissions_always_ask">هەمیشه پرسیارکردن</string>
348   <!-- App ops detail -->
349   <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (به‌کارهێنا<xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
350   <string name="app_ops_allowed_count">ڕێگه‌درا<xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
351   <string name="app_ops_ignored_count">نکوڵیکرا<xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
352   <string name="app_ops_both_count">ڕێگه‌درا<xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, denied <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
353   <!-- App ops menu options -->
354   <string name="app_ops_show_user_apps">نیشاندانی به‌رنامه‌ی به‌کارهێنه‌ر</string>
355   <string name="app_ops_show_system_apps">پیشاندانی به‌رنامه‌-بنیاتنراو</string>
356   <string name="app_ops_reset_counters">ڕێکخستنه‌وه‌ ڕێگه‌دان/نکوڵیکردنی باڵانسه‌کان</string>
357   <string name="app_ops_reset_confirm_title">ڕێکخستنه‌وه‌ی دڵنیابونی باڵانس</string>
358   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">ئایا دڵنیای کە ئەتەوێت هەژمارەکە ڕێکبخەیتەوە?</string>
359   <string name="ok">باشە</string>
360   <!-- Hostname setting -->
361   <string name="device_hostname">ناوی میوانی ئامێر</string>
362   <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">ته‌خته‌ی تێکه‌ڵ</string>
363   <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">ته‌خته‌ی PIN تێکه‌ڵ له‌کاتی کردنه‌وه‌ی ئامێره‌که‌</string>
364   <string name="button_pref_title">دوگمه‌کان</string>
365   <string name="hardware_keys_power_key_title">دوگمه‌ی پاوه‌ر</string>
366   <string name="hardware_keys_home_key_title">دوگمەی ماڵەوە</string>
367   <string name="hardware_keys_back_key_title">دوگمەی گەڕانەوە</string>
368   <string name="hardware_keys_menu_key_title">دوگمه‌ی پێڕست</string>
369   <string name="hardware_keys_assist_key_title">کلیلی گەڕان</string>
370   <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">دوگمەی تازەکان</string>
371   <string name="hardware_keys_volume_keys_title">دوگمەی دەنگ</string>
372   <string name="hardware_keys_short_press_title">چالاکی پەستانی کورت </string>
373   <string name="hardware_keys_long_press_title">ده‌ستنان به‌ دوگمه‌ی ماڵه‌وه‌</string>
374   <string name="hardware_keys_double_tap_title">چالاکی دوجار لێدان</string>
375   <string name="hardware_keys_action_nothing">چالاکی نیە</string>
376   <string name="hardware_keys_action_menu">داخران/کردنه‌وه‌ی پێڕست</string>
377   <string name="hardware_keys_action_app_switch">به‌رنامه‌ کراوه‌کان</string>
378   <string name="hardware_keys_action_search">یارمەتی گەڕان</string>
379   <string name="hardware_keys_action_voice_search">گەڕانی دەنگی</string>
380   <string name="hardware_keys_action_in_app_search">گەڕانی بەرنامە</string>
381   <string name="hardware_keys_action_launch_camera">کامێرا کردنەوە</string>
382   <string name="hardware_keys_action_sleep">ڕوونما بکوژینەوە</string>
383   <string name="hardware_keys_action_last_app">کۆتا به‌رنامه‌</string>
384   <string name="volbtn_music_controls_title">کۆنترۆڵی ئیشکردن</string>
385   <string name="volbtn_music_controls_summary">کاتێک ڕوونماکه‌ کوژایه‌وه‌، بۆ ماوه‌یه‌ک په‌ستان له‌سه‌ر دوگمه‌ی ده‌نگ بۆ گه‌ڕانی ده‌نگ</string>
386   <string name="volbtn_cursor_control_title">کۆنترۆڵی ته‌خته‌کلیل</string>
387   <string name="volbtn_cursor_control_off">له‌کارخرا</string>
388   <string name="volbtn_cursor_control_on">ده‌نگی به‌رز/نزم جوڵانه‌وه‌ی هه‌سته‌وه‌ر بۆ ڕاست/چه‌پ</string>
389   <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">ده‌نگ به‌رز/نزم بۆ جوڵان بۆ چه‌پ/ڕاست</string>
390   <string name="power_end_call_title">کۆتاییهاتنی پەیوەندی</string>
391   <string name="power_end_call_summary">ده‌ستنان به‌ دوگمه‌ی پاوه‌ر کۆتایی به‌ په‌یوه‌ندی ده‌هێنێت</string>
392   <string name="swap_volume_buttons_title">دوباره‌کردنه‌وه‌</string>
393   <string name="swap_volume_buttons_summary">سوینی دوگمه‌ی ده‌نگ کاتێک ڕوونماکه‌ ئه‌سوڕێته‌وه‌</string>
394   <string name="button_wake_title">ئامێر هەڵسان</string>
395   <string name="home_answer_call_title">وه‌ڵامدانه‌وه‌ی په‌یوه‌ندی</string>
396   <string name="home_answer_call_summary">ده‌ستنان به‌ دوگمه‌ی ماڵه‌وه‌ وه‌ڵامی په‌یوه‌ندی هاتوو ده‌داته‌وه‌</string>
397   <!-- Backlight brightness settings screen -->
398   <string name="adaptive_backlight_title">لایتی دواوە</string>
399   <string name="adaptive_backlight_summary">ڕێکخستنی جوڵەی ڕۆشنایی نیشاندانی لایتی دواوە وە ماوەی باتری</string>
400   <!-- Sunlight readability enhancement screen -->
401   <string name="sunlight_enhancement_title">هه‌ستیاری خۆر</string>
402   <string name="sunlight_enhancement_summary">هه‌ستیاری ڕووناکی شاشه‌ و خوێندنه‌وه‌ی له‌ژێر خۆر</string>
403   <!-- Color enhancement settings screen -->
404   <string name="color_enhancement_title">ڕەنگی زیادکراوەکان</string>
405   <string name="color_enhancement_summary">زیادکردنی ڕه‌نگی ڕوونما </string>
406   <!-- Key backlight -->
407   <string name="button_backlight_title">لایتی پشته‌وه‌</string>
408   <string name="button_backlight_enabled">دوگمه‌ی ڕووناککردنەوە</string>
409   <string name="keyboard_backlight_enabled">ڕووناککردنەوەی ته‌خته‌کلیل</string>
410   <string name="button_backlight_seekbar_title">دوگمه‌ی ڕۆشنایی</string>
411   <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">ڕۆشنایی ته‌خته‌کلیل</string>
412   <string name="backlight_timeout_title">ڕووناککردنەوەی کات</string>
413   <string name="backlight_timeout_unlimited">مه‌یکوژێنه‌ره‌وه‌</string>
414   <string name="backlight_summary_disabled">له‌کارخرا</string>
415   <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">چالاکردنی  <xliff:g id="کات">%s</xliff:g></string>
416   <string name="backlight_summary_enabled">چالاکرا</string>
417   <!-- Gesture Settings -->
418   <!-- Settings main menu entry -->
419   <!-- Power menu -->
420   <string name="power_menu_title">کرداره‌کانی پێڕست</string>
421   <string name="power_menu_reboot_title">خستنه‌وه‌گه‌ڕی پێڕست</string>
422   <string name="power_menu_screenshot_title">گرتنی وێنه‌ی ڕوونما</string>
423   <string name="power_menu_airplane_title">باری فڕۆکە</string>
424   <string name="power_menu_users_title">کلیلی بەکارهێنەر</string>
425   <string name="power_menu_settings_title">ڕێکخستنی قەدبڕ</string>
426   <string name="power_menu_lockdown_title">ئامێرەکە قوفڵکرا</string>
427   <string name="power_menu_bug_report_title">ڕاپۆرتی کەلێن</string>
428   <string name="power_menu_sound_title">پەڕەی دەنگ</string>
429   <string name="power_menu_bug_report_disabled">ڕاپۆرتی کەلێن لەکارخرا لەلایەن گەشەپێدەر لە ڕێکخستن</string>
430   <!-- Buttons - Enable navbar -->
431   <string name="disable_navkeys_title">چالاکردنی شریتی ڕوونما</string>
432   <string name="disable_navkeys_summary">چالاکردنی کردنه‌وه‌ی ڕێدۆزه‌ره‌ی ڕوونما و له‌کارخستنی دوگمه‌ی ڕه‌قه‌کاڵڵا</string>
433   <!-- tap-to-wake -->
434   <string name="double_tap_to_wake_title">دوجارلێیده‌ بۆ هه‌ڵسان</string>
435   <string name="double_tap_to_wake_summary">دوجار دەستلێدە بۆ کردنەوەی شاشەکە</string>
436   <!-- tap-to-sleep -->
437   <string name="double_tap_to_sleep_title">دوجار-لێدان بۆ خه‌وتن</string>
438   <string name="double_tap_to_sleep_summary">دوجار دەستبدە لە شریتی دۆخ بۆ کوژانەوەی پیشاندان</string>
439   <!-- Proximity wake -->
440   <string name="proximity_wake_title">قه‌ده‌غه‌کردنی هه‌ستانی ڕێکه‌وت</string>
441   <string name="proximity_wake_summary">هه‌ستیاری نزیکی بپشکنه‌ بۆ هه‌ستانی ڕوونما</string>
442   <!-- Turn on display when power connected; turn off display when power disconnected -->
443   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">هەڵسان لە پلاگ</string>
444   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">کردنەوەی ڕۆشای ڕوونماکە لە کاتی پەیوەندکردن یان پچڕانی لەکارەبا</string>
445   <!-- Font size sample text. This needs to be a very short string, as it is shown in
446     multiple font sizes in a limited amount of space. -->
447   <string name="font_size_sample">نموونه‌</string>
448   <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
449   <string name="volume_adjust_sounds_title">دەستکاریکردنی دەنگ</string>
450   <!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
451   <string name="vibrator_intensity_title">له‌رینه‌وه‌ی توندێتی</string>
452   <!-- Hardware tunables - Color calibration -->
453   <string name="color_calibration_title">ڕه‌نگ کالیبره‌یشن</string>
454   <string name="color_calibration_summary">کالیبره‌یت له‌سه‌ر ڕه‌نگی ڕوونما</string>
455   <string name="color_red_title">سور</string>
456   <string name="color_green_title">سه‌وز</string>
457   <string name="color_blue_title">شین</string>
458   <!-- Launch music player when headset is connected -->
459   <string name="headset_connect_player_title">کردنه‌وه‌ی به‌رنامه‌ی ده‌نگ</string>
460   <string name="headset_connect_player_summary">کردنه‌وه‌ی به‌رنامه‌ی مۆسیقای بنه‌ڕه‌تی کاتێک بڵندگۆ په‌یوه‌ندکرا</string>
461   <!-- WiFi auto-configure priorities -->
462   <string name="auto_brightness_reset_button">ڕێکخستنه‌وه‌</string>
463   <!-- Display : Rotation  -->
464   <string name="display_rotation_title">سوڕانەوە</string>
465   <string name="display_rotation_disabled">لەکارخرا</string>
466   <string name="display_rotation_unit">پله</string>
467   <string name="display_lockscreen_rotation_title">سوڕانەوەی قوفڵی ڕوونما</string>
468   <string name="display_rotation_category_title">جۆری سوڕانەوە</string>
469   <string name="display_rotation_0_title">0 پلە</string>
470   <string name="display_rotation_90_title">90 پلە</string>
471   <string name="display_rotation_180_title">180 پلە</string>
472   <string name="display_rotation_270_title">270 پلە</string>
473   <!-- Display settings.  Screen color. -->
474   <string name="restore_preview">بینینی وێنەی بنەڕەتی</string>
475   <string name="selectnewfile_menu">بینینی وێنەی نوێ لە پێشانگەوە</string>
476   <string name="selectfile_menu">بینینی وێنە لە پێشانگەوە</string>
477   <string name="restore_default_str">ڕێکخستنەوە</string>
478   <string name="hue_str">ڕەنگ: <xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
479   <string name="saturation_str">تێریی ڕەنگ: <xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
480   <string name="contrast_str">کۆنتراست: <xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
481   <string name="intensity_str">توندێتیی ڕەنگ: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
482   <!-- LiveDisplay -->
483   <string name="live_display_summary">پاشینەسازی لەسەر شاشەکەت  بەندە بە کاتی ڕۆژ وە مەرجی چاکسازی بۆ خوێندنەوەی و کەمکردنەوەی چاوسوین</string>
484   <string name="live_display_mode">پیشاندانی بار</string>
485   <string name="live_display_color_temperature_title">ڕەنگی پلەی گەرمی</string>
486   <string name="live_display_color_temperature_summary">ڕۆژ: <xliff:g id="day_temperature">%١$d</xliff:g>K  شەو: <xliff:g id="night_temperature">%٢$d</xliff:g>K</string>
487   <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%١$d</xliff:g>K</string>
488   <string name="live_display_day">ڕۆژ</string>
489   <string name="live_display_night">شەو</string>
490   <string name="live_display_outdoor_mode_title">باری خۆکارانەی دەری</string>
491   <string name="live_display_outdoor_mode_summary">زیادکردنی ڕۆشنای و تێربوون خۆکارانە لەژێر ڕۆشنای تیشکی خۆر</string>
492   <string name="live_display_low_power_title">کەمکردنەوەی هێزی بەکارهێنان</string>
493   <string name="live_display_low_power_summary">ڕێکخستنی پیشاندان بۆ هێزی کەم بەکارهێنان بەبێ پلەدابەزاندن</string>
494   <string name="live_display_enhance_color_title">ڕەنگی زیادەکات</string>
495   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
496   <string name="ime_switcher_notify">هەڵبژاردەی وێنۆچکە</string>
497   <string name="ime_switcher_notify_summary">پیشاندانی ڕێگەی هەڵبژاردەی وێنۆچکە</string>
498   <!-- Heads up -->
499   <string name="heads_up_notifications">فه‌رمووه‌کان</string>
500   <string name="summary_heads_up_enabled">ئاگاداری بچوکه‌ دیده‌ن کارده‌کات</string>
501   <string name="summary_heads_up_disabled">ئاگاداری بچوکه‌ دیده‌ن کارناکات</string>
502   <!-- Bluetooth settings.  A checkbox to set if we should accept all the file types regardless of their presence in MIME type whitelist -->
503   <string name="bluetooth_accept_all_files">وه‌رگرتنی هه‌موو په‌ڕگه‌یه‌ک</string>
504   <!-- High touch sensitivity -->
505   <string name="high_touch_sensitivity_title">هەستیاری ساوانی بەرز</string>
506   <string name="high_touch_sensitivity_summary">هەستیاری ساوڕوونما برز بکەوە، ئەوە ئەتوانرێ بەکاربهێنرێت کاتێک دەستەوانت لە دەستدایە</string>
507   <!-- Display & Lights screen, setting options for LCD density -->
508   <!-- Stylus Icon -->
509   <!-- Stylus Gestures -->
510   <string name="gestures_left_spen_title_head">ساوین بۆ چه‌پ</string>
511   <string name="gestures_right_spen_title_head">ساوین بۆ ڕاست</string>
512   <string name="gestures_up_spen_title_head">ساوینی سه‌ره‌وه‌</string>
513   <string name="gestures_down_spen_title_head">ساوین بۆ خوار</string>
514   <string name="gestures_long_spen_title_head">په‌ستانی درێژ</string>
515   <string name="gestures_double_spen_title_head">دوجار لێدان</string>
516   <!-- Gestures Options -->
517   <string name="gestures_action_empty">چالاکی نیە</string>
518   <string name="gestures_action_home">ماڵ</string>
519   <string name="gestures_action_back">دووا</string>
520   <string name="gestures_action_menu">پێڕست</string>
521   <string name="gestures_action_search">گه‌ڕانی ئاماده‌</string>
522   <string name="gestures_action_recent">به‌رنامه‌ی تازه‌</string>
523   <!-- Stylus gestures -->
524   <string name="stylus_app_not_installed">%s دانەمەزراوە</string>
525   <!-- Touchscreen hovering -->
526   <string name="touchscreen_hovering_title">دەستلێدانی شاشە سوڕانەوە</string>
527   <string name="touchscreen_hovering_summary">هەمیشە شاشەکە بسوڕێنەوە وەکو مشک لە وێبگەری ماڵپەر، ڕومێزی دور،هتد</string>
528   <!-- Increasing ring tone volume -->
529   <string name="increasing_ring_volume_option_title">زیادکردنی دەنگی زەنگ</string>
530   <string name="increasing_ring_min_volume_title">دەستپێکردنی دەنگ</string>
531   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">هەڵسانی کات</string>
532   <!-- LTO download data over wi-fi only -->
533   <string name="category_calibration">مەزەندە</string>
534   <string name="display_and_lights">نیشاندان &amp; ڕۆشنای</string>
535   <!-- Category title for Charging sounds (Power state change) specific Settings.
536          [CHAR LIMIT=40] -->
537   <string name="power_notifications_category_title">دەنگی بارگاوی</string>
538   <!-- Sound settings, Charging sounds enable/disable, setting check box label -->
539   <string name="power_notifications_enable_title">چالاکرا</string>
540   <string name="power_notifications_enable_summary">لێدانی دەنگ کاتێک بارگاوی پەیوەند یان بێ پەیوەندکرا</string>
541   <!-- Sound settings, Charging sounds vibrate enable/disable, setting check box label -->
542   <string name="power_notifications_vibrate_title">لەرینەوە</string>
543   <!-- Sound settings, Charging sounds ringtone selection, preference label -->
544   <string name="power_notifications_ringtone_title">دەنگی تێبینیەکان</string>
545   <!-- Sound settings, charging sounds label for ringtone == none -->
546   <string name="power_notifications_ringtone_silent">بێدەنگ</string>
547   <!-- Status bar -->
548   <string name="status_bar_title">شریتی دۆخ</string>
549   <string name="status_bar_toggle_brightness">کۆنترۆڵکردنی ڕۆشنایی</string>
550   <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">ڕێکخستنی ڕۆشنایی به‌ سوینی شریتی دۆخ</string>
551   <string name="status_bar_notif_count_title">پێشاندانی تێبینی</string>
552   <string name="status_bar_notif_count_summary">پیشاندانی ژماره‌ی ته‌له‌فۆن که‌ نه‌کراونه‌ته‌وه‌ له‌ تێبینی</string>
553   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">خێرا بۆ خوارەوە</string>
554   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%١$s edge oخێرا بۆ خوارەوە ڕیکخستن</string>
555   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">چەپ</string>
556   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">ڕاست</string>
557   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">کوژانه‌وه‌</string>
558   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">چەپ</string>
559   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">ڕاست</string>
560   <!-- Status bar - Clock -->
561   <string name="status_bar_clock_style_title">شێوازی کاتژمێر</string>
562   <string name="status_bar_clock_style_right">ڕاست</string>
563   <string name="status_bar_clock_style_left">چەپ</string>
564   <string name="status_bar_clock_style_center">ناوه‌ند</string>
565   <string name="status_bar_clock_style_hidden">شاردراوه‌</string>
566   <string name="status_bar_am_pm_title">AM/PM شێواز</string>
567   <string name="status_bar_am_pm_info">کاتی ٢٤ کاتژێری چالاککرا</string>
568   <string name="status_bar_am_pm_normal">ئاسای</string>
569   <string name="status_bar_am_pm_small">بچوک</string>
570   <string name="status_bar_am_pm_hidden">شاراوه‌</string>
571   <!-- Status bar - Battery -->
572   <string name="status_bar_battery_style_title">نیشاندانی دۆخی باتری</string>
573   <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">وێنه‌ی وێنۆچکه‌</string>
574   <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">وێنۆچکه‌ی شێوە ئاسۆی</string>
575   <string name="status_bar_battery_style_circle">خڕ</string>
576   <string name="status_bar_battery_style_text">ده‌ق</string>
577   <string name="status_bar_battery_style_hidden">شاراوه‌</string>
578   <!-- Status bar - Battery percentage -->
579   <string name="status_bar_battery_percentage_title">ڕیژەی سەدی باتری</string>
580   <string name="status_bar_battery_percentage_default">شاراوه‌</string>
581   <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">لەناوەی وێنۆچکە</string>
582   <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">لە تەنیشتی وێنۆچکەکە</string>
583   <!-- Status bar - icon blacklist -->
584   <!-- EdgeGesture service -->
585   <string name="edge_gesture_service_title">بلۆکردنی سوینی میوان</string>
586   <string name="edge_gesture_service_summary">ڕووداوی لێدانه‌کان مه‌نێره‌ بۆ ڕێدۆزه‌ر یان شریتی دۆخ بۆ به‌رنامه‌</string>
587   <!-- Keep screen on strings -->
588   <!-- Privacy Settings Header item -->
589   <string name="privacy_settings_cyanogenmod_title">تایبەتی</string>
590   <!-- Privacy Guard -->
591   <string name="privacy_guard_default_title">چالاکرا لە بنەڕەت</string>
592   <string name="privacy_guard_default_summary">چالاکردنی بنەڕەت بۆ دامەزراندنی بەرنامەی تازە</string>
593   <string name="privacy_guard_manager_title">پاسکردنی تایبەتی</string>
594   <string name="privacy_guard_manager_summary">ڕێکخستی چ بەرنامەیەک ڕێگەیان هەیە بۆ داتای تایبەتیت</string>
595   <string name="privacy_guard_no_user_apps">هیچ بەرنامەیەک دانەمەزراوە</string>
596   <string name="privacy_guard_help_title">یارمەتی</string>
597   <string name="privacy_guard_reset_title">ڕێکخستنەوە</string>
598   <string name="privacy_guard_reset_text">ڕێکخستنەوەی مۆڵەت پێدان؟</string>
599   <string name="privacy_guard_help_text">لەسەر ڕوونماکە ئەتوانی بەرنامەیەک هەڵبژێریت بۆ پاسەوانی تایبەتی بۆ ئەکتڤکردنی بۆ ئاسانی لێدانی.بەرنامەی دیاریکراو دەستناداتە داتای تایبەتییتەوە وەکو ناوەکان،نامەکان،تۆماری تەلەفۆن.دەستنانی بەرنامە کردنەوەی زانیاری بەرنامە لەسەر ڕوونما\n\n دیارنادات لە بنەڕەتەوە لە هەڵبژاردەی دیاریکراوی پێڕست.</string>
600   <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">پیشاندانی بنیاتنانی بەرنامەکان</string>
601   <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">پەرەسەندوو</string>
602   <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
603   <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
604   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">پیشاندانی هەڵەی چنراو</string>
605   <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
606   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">پیشاندانی خاڵەکانی چنراو</string>
607   <!-- Whether the keyguard will directly pass to password entry -->
608   <!-- Whether the keyguard will directly pass to pattern view -->
609   <!-- Whether the keyguard will directly pass to PIN entry -->
610   <!-- lock screen visualizer -->
611   <!-- lock screen disabled by QS tile warning -->
612   <!-- Battery saver -->
613   <string name="battery_saver_summary_unavailable">لەکارە نیە کاتێ بارگاوی ئەبێت</string>
614   <!-- Battery : Automatic performance profiles -->
615   <string name="autoperf_title">جالاکردنی بۆ هه‌رزانیاری تایبەتیی-به‌رنامه‌یه‌ک</string>
616   <string name="perf_profile_title">باری باتری</string>
617   <!-- Memory -->
618   <!-- Sound & notification > Sound section: Title for the option defining the default notification ringtone. [CHAR LIMIT=30] -->
619   <string name="notification_ringtone_title_cm">هەڵبژاردنی تۆن</string>
620   <!-- Advanced reboot options -->
621   <string name="advanced_reboot_title">خستنەوەگەڕی پێشکەوتوو</string>
622   <string name="advanced_reboot_summary">کاتێک قوفڵ کراوه‌یه‌، هه‌ڵبژاردنێک هه‌بێ بۆ لیستی دوگمه‌ی پاوه‌ر بۆ کوژانه‌وه‌ و دووباره‌ کارپێکردنه‌وه‌</string>
623   <string name="category_interface">ڕووکار</string>
624   <!-- Expanded desktop -->
625   <string name="power_menu_expanded_desktop">پانکردنه‌وه‌ی ڕوونما</string>
626   <!-- Kill app long-press back -->
627   <string name="kill_app_longpress_back">کوشتنی بەرنامە لە دوگمەی دواوە</string>
628   <string name="kill_app_longpress_back_summary">کوشتنی پێشبنەما بەرنامە لەلایەن دەستنانی زۆر بە دوگمەی دواوە</string>
629   <!-- Show/Hide Search Bar -->
630   <string name="recents_show_searchbar">پیشاندانی شریتی گەڕان لەسەر پێڕستی تازە</string>
631   <string name="keywords_recents_show_searchbar">تازەی تازەی لەکارخرا بۆ پیشاندانی چالاک پیشاندانی شریتی گەڕان</string>
632   <!-- Voice Wakeup -->
633   <string name="voice_wakeup_settings_title">ده‌نگی هه‌ڵسان</string>
634   <string name="voice_wakeup_retrain_title">دوباره‌کردنه‌وه‌ی ده‌نگت</string>
635   <string name="voice_wakeup_activity_title">چالاکردن بۆ دابه‌زاندن</string>
636   <string name="voice_wakeup_default_activity">Google ئێستا</string>
637   <string name="picker_activities">چالاکیەکان</string>
638   <string name="select_custom_app_title">دیاریکردنی بەرنامەی دروستکراو</string>
639   <string name="select_custom_activity_title">دیاریکردنی چالاکی </string>
640   <!-- Blacklist preferences -->
641   <string name="blacklist_title">لیستی تەلەفۆنە بلۆکراوەکان</string>
642   <string name="blacklist_edit_dialog_title">دەستکاریکردنی تەلەفۆنی بلۆکراو</string>
643   <string name="blacklist_prefs">ڕێکخستنەکان</string>
644   <string name="blacklist_button_delete">سڕینەوە</string>
645   <string name="blacklist_empty_text">ژمارەت نیە لە لیستی ڕەش. زیاد بکە بۆ زیادکردنی (+) دوگمە.</string>
646   <string name="blacklist_disabled_empty_text">بۆ بەرگریکردنی ژمارەی تەلەفۆن بۆ نامە یان پەیوەند بۆ تۆ، لیستی بلۆکردنی تەلەفۆن چالاکبکە.</string>
647   <string name="blacklist_summary_disabled">لەکارخرا</string>
648   <string name="blacklist_summary">تۆ هیچ نامە یان تەلەفۆنێکت بۆ نایەت لە لیستی تەلەفۆنە بلۆکراوەکان</string>
649   <string name="blacklist_notify">نیشاندانی تێبینیەکان</string>
650   <string name="blacklist_private_numbers_title">ژمارەی تایبەتی</string>
651   <string name="blacklist_private_numbers_summary_disabled">بلۆکی تەلەفۆن مەکە لە ژمارەی تایبەتی</string>
652   <string name="blacklist_private_numbers_summary">بلۆکردنی تەلەفۆن <xliff:g id="type">%s</xliff:g> لە ژمارەی تایبەتیەوە</string>
653   <string name="blacklist_unknown_numbers_title">ژمارەی نەناسراو</string>
654   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary_disabled">بلۆکی تەلەفۆن یان نامە مەکە لە ژمارەکان کە نین لە لیستی ناوەکان</string>
655   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary">بلۆکی تەلەفۆنی هاتوو <xliff:g id="بنوسە">%s</xliff:g> لە ئەوژمارانەی نیە لە ناو لیستی ناوەکان</string>
656   <string name="blacklist_summary_type_calls_only">تەلەفۆنەکان</string>
657   <string name="blacklist_summary_type_messages_only">نامەکان</string>
658   <string name="blacklist_summary_type_calls_and_messages">تەلەفۆن یان نامەکان</string>
659   <string name="blacklist_regex_title">به‌کارهێنانی wildcards</string>
660   <string name="blacklist_regex_summary">به‌کارهێنان . as a wildcard and * for repetition. E.g. 123.* بلۆکردنی ژماره‌کان که‌ ده‌ستپێده‌که‌ن به‌ 123 and .*123.* بلۆکردنی ئه‌و ژمارانه‌ی ئه‌مه‌ی تیایدایه‌ 123</string>
661   <string name="blacklist_policy_block_calls">بلۆکردنی ته‌له‌فۆنی هاتوو</string>
662   <string name="blacklist_policy_block_messages">بلۆکردنی نامه‌ی هاتوو</string>
663   <string name="blacklist_bad_number_add">لەتوانایدا نیە ژمارە تەلەفۆنی  لەکار نەبوو زیادبکرێت بۆ لیستی تەلەفۆنی بلۆکراو</string>
664   <!-- Blacklist management -->
665   <string name="remove_blacklist_number_title">سڕینه‌وه‌ی ژماره‌</string>
666   <string name="remove_blacklist_entry">ئایە ئەتەوێت ئەم ژمارە تەلەفۆنە لە لیستی بلۆکراوەکان بسڕیتەوە?</string>
667   <string name="select_contact">دیاریکردنی ژماره‌</string>
668   <!-- Sms security limit -->
669   <string name="app_security_title">ئاسایشی بەرنامە</string>
670   <string name="sms_security_check_limit_title">سنوردارکردنی نامەی SMS </string>
671   <!-- Notification spamfilter -->
672   <string name="spam_added_title">زیادکرا %١$s</string>
673   <string name="spam_last_blocked_title">دوایین ڕاگیراو %١$s</string>
674   <string name="block_notifications_title">فلتەرکردنی ئاگادارییه‌کان</string>
675   <string name="block_notifications_summary">به‌ڕێوه‌بردنی ئاگادارییه‌ پشتگوێخراوه‌کان</string>
676   <string name="no_filters_title">فلته‌ری نه‌بێت</string>
677   <!-- Anonymous Statistics #CM -->
678   <!-- About device screen, list item title. Takes the user to the screen about opting in or out of anonymous statistics. -->
679   <string name="anonymous_statistics_title">ئاماری ساینۆجنمۆد</string>
680   <string name="anonymous_statistics_summary">یارمەتی ساینۆجنمۆد بدە بۆ باشکردنی سیستەمەکە بە ڕاپۆرتکردن بۆ دیلان کەلاری</string>
681   <string name="anonymous_statistics_warning_title">دەربارە</string>
682   <string name="enable_reporting_title">چالاکردنی ڕاپۆرتکردن</string>
683   <string name="preview_data_title">پیشاندانی داتا</string>
684   <string name="view_stats_title">پیشاندانی ئامار</string>
685   <string name="anonymous_learn_more">زیاتر بزانە</string>
686   <!-- Anonymous Statistics - Preview -->
687   <string name="preview_id_title">دانسقە ID</string>
688   <string name="preview_device_title">ئامێر</string>
689   <string name="preview_version_title">وه‌شان</string>
690   <string name="preview_country_title">وڵات</string>
691   <string name="preview_carrier_title">هەڵگر-کۆمپانیای سیمکارتەکە</string>
692   <string name="stats_collection_title">هەڵبژاردەی ئامار</string>
693   <string name="stats_collection_summary">کاتێک چالاککرا، ڕێگەدان بە هەڵبژاردە لار</string>
694   <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
695   <string name="lockpattern_reset_button">ڕێکخستنه‌وه‌ی ڕاکێشان</string>
696   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">دانانی هه‌ژماری پۆستی ئیلکترۆنی سه‌ره‌تای به‌ تێپه‌ڕه‌ وشه‌وه‌ بۆ ڕێکخستنه‌وه‌ی قوفڵی ڕاکێشان</string>
697   <!-- Protected Apps -->
698   <string name="menu_hidden_apps_delete">ڕێکخستنەوه</string>
699   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">ڕێکخستنه‌وه‌ی قوفڵی گه‌یاندن</string>
700   <string name="protected_apps">بەرنامە پارێزراوەکان</string>
701   <string name="saving_protected_components">پاشه‌که‌وتکردنی بنچینه‌ ئاماره‌کان\u2026</string>
702   <string name="pa_login_username_hint">ناو(ئیمەیڵ)</string>
703   <string name="pa_login_password_hint">تێپەڕەوشە</string>
704   <string name="pa_login_submit_button">چونەژورەوە</string>
705   <string name="pa_login_checking_password">پشکنینی هەژمار\u2026</string>
706   <string name="pa_login_incorrect_login">چونه‌ژوره‌وه‌ هه‌ڵه‌بوو</string>
707   <!-- Contributors cloud activity -->
708   <string name="category_sounds">دەنگ</string>
709   <string name="lockscreen_settings">قوفڵکردنی ڕوونما</string>
710   <string name="category_lights">لایت</string>
711   <string name="category_volume">دەنگ</string>
712   <string name="category_vibrate">له‌رینه‌وه‌</string>
713   <string name="category_misc">هەمەڕەنگ</string>
714   <string name="advanced">پەرەسەندوو</string>
715   <string name="link_volume_option_title">پەیوەندکردنی زەنگ &amp; دەنگی تێبینیەکان</string>
716   <!-- Edit access point labels: PPP number -->
717   <!-- APNs screen message indicating new APN user is adding is a duplicate -->
718   <string name="sim_disabled">راگیراوە</string>
719   <string name="sim_missing">ونکرا یان بەهەڵە</string>
720   <string name="sim_enabler_airplane_on">لە توانادا نیە بۆ کردارەکە لەکاتێکدا باری فڕۆکە لەکارە.</string>
721   <string name="sim_enabler_in_call">لەتوانایدا نیە پیشاندانی کرداری لەکاتی تەلەفۆن.</string>
722   <string name="sim_enabler_both_inactive">ناتوانرێت هەموو سیمکارتەکان لەکاربخرێت</string>
723   <!-- MSIM SIM status -->
724   <!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
725   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
726   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
727   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
728   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
729   <!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
730   <!-- SAR information -->
731   <string name="maximum_head_level">سەر: %1$s W/kg</string>
732   <string name="maximum_body_level">تەن: %1$s W/kg</string>
733   <!-- IC Codes -->
734   <string name="sim_ringtone_title">سیم %d زەنگ</string>
735   <!-- label for application name -->
736   <!-- label for last time used -->
737   <!-- label for usage time -->
738   <!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
739   <string name="master_clear_desc_cm" product="tablet">ئه‌مه‌ هه‌موو داتای ئامێره‌که‌ت ئه‌سڕدرێته‌وه‌ وه‌ک <b>بیرگه‌ی ناوه‌کی</b>، وه‌ پێکهاته‌کانی وه‌ک:\n\n<li>هه‌ژماری گۆگڵ وه‌ </li>\n<li>سیسته‌م و به‌رنامه‌ و ڕێکخستنه‌کان</li>\n<li>به‌رنامه‌ی داگیراو</li></string>
740   <!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
741   <string name="master_clear_desc_cm" product="default">ئه‌مه‌ هه‌موو داتای ئامێره‌که‌ت ئه‌سڕدرێته‌وه‌ وه‌ک <b>بیرگه‌ی ناوه‌کی</b>، وه‌ پێکهاته‌کانی وه‌ک:\n\n<li>هه‌ژماری گۆگڵ وه‌ </li>\n<li>سیسته‌م و به‌رنامه‌ و ڕێکخستنه‌کان</li>\n<li>به‌رنامه‌ی داگیراو</li></string>
742   <!-- Factory reset strings -->
743   <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
744   <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
745   <!-- Live lock screen -->
746   <!-- Live lock screen title -->
747   <!-- Live lock screen summary -->
748   <!-- Live lock screen settings content description -->
749   <string name="live_lock_screen_settings_button">ڕێکخستنەکان</string>
750   <!-- Live lock screen settings screen, caption for when live lock screens are disabled -->
751   <string name="interruptions_ignore_while_media_summary">دەنگی میدیا دەنگ کەم مەکەرەوە کاتێک تێبینیەک دەگات</string>
752   <!-- CM Legal -->
753   <string name="cmlicense_title">یاسای وەشانەکە</string>
754   <!-- Menu label for reset the battery stats -->
755   <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
756   <!-- Dock battery not present message -->
757   <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
758   <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
759   <!-- Weather -->
760   <string name="weather_settings_general_settings_title">گشتی</string>
761   <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
762   <!-- title for lock screen blur preference -->
763   <!-- title for lock screen weather preference -->
764   <string name="lockscreen_weather_enabled_title">پیشاندانی کەش و هەوا</string>
765   <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
766   <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">پیشاندانی لەسەر قوفڵی شاشە</string>
767   <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">پیشاندانی تێبینی لەم بەرنامەیە لەسەر قوفڵی شاشە</string>
768   <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">لەکارخستنی بەردەوام تێبینی لەسەر قوفڵی سەرشاشە</string>
769   <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">هەرگیز بەبەردەوامی تێبینی پیشان مەدە لەسەر ئەم بەرنامەیە لەسەر قوفڵی سەر شاشە</string>
770   <!-- CmRadioInfo -->
771   <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
772   <!-- Lock screen wallpaper -->
773   <!-- Format string for fingerprint location message -->
774   <!-- Fingerprint sensor locations -->
775   <!-- SIM status format string -->
776 </resources>