OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sr / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
5                (C) 2017 The LineageOS Project
6
7      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8      you may not use this file except in compliance with the License.
9      You may obtain a copy of the License at
10
11           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12
13      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16      See the License for the specific language governing permissions and
17      limitations under the License.
18 -->
19 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
21   <plurals name="show_dev_countdown_cm">
22     <item quantity="one">Додирните још <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> пут да бисте омогућили опције за програмера.</item>
23     <item quantity="few">Додирните још <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> пута да бисте омогућили опције за програмера.</item>
24     <item quantity="other">Додирните још <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> пута да бисте омогућили опције за програмера.</item>
25   </plurals>
26   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
27   <string name="show_dev_on_cm">Омогућили сте опције за програмера.</string>
28   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
29   <string name="show_dev_already_cm">Нема потебе, опције за програмера су већ омогућене.</string>
30   <!-- Launch Dev Tools -->
31   <string name="development_tools_title">Алатке за програмера</string>
32   <!-- Setting checkbox title for root access -->
33   <string name="root_access">Режим суперкорисника</string>
34   <string name="root_access_warning_title">Омогућити режим суперкорисника?</string>
35   <string name="root_access_warning_message">Добијање права суперкорисника је крајње опасно и може угрозити безбедност вашег система!</string>
36   <string name="root_access_none">Онемогућено</string>
37   <string name="root_access_apps">Само апликације</string>
38   <string name="root_access_adb">Само ADB</string>
39   <string name="root_access_all">Апликације и ADB</string>
40   <!-- Preference link for root appops -->
41   <string name="root_appops_title">Управљање правима суперкорисника</string>
42   <string name="root_appops_summary">Прегледајте и управљајте дозволама за права суперкорисника.</string>
43   <!-- About phone screen, LineageOS version -->
44   <string name="mod_version">Верзија LineageOS-а</string>
45   <string name="mod_version_default">Непознато</string>
46   <!-- About phone screen, Device model -->
47   <string name="device_model">Модел уређаја</string>
48   <!-- About phone screen, Device name -->
49   <string name="device_name">Име уређаја</string>
50   <!-- About phone screen, LineageOS Api Level -->
51   <string name="mod_api_level">Ниво API-ја LineageOS-а</string>
52   <string name="mod_api_level_default">Непознато</string>
53   <!-- About phone screen, build date -->
54   <string name="build_date">Датум израде</string>
55   <!-- CM Updater -->
56   <string name="cmupdate_settings_title">Ажурирања система</string>
57   <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
58   <string name="app_ops_categories_location">Локација</string>
59   <string name="app_ops_categories_personal">Лични подаци</string>
60   <string name="app_ops_categories_messaging">Размена порука</string>
61   <string name="app_ops_categories_media">Медији</string>
62   <string name="app_ops_categories_device">Уређај</string>
63   <string name="app_ops_categories_background">Позадина</string>
64   <string name="app_ops_categories_bootup">Подизање система</string>
65   <string name="app_ops_categories_su">Приступ суперкориснику</string>
66   <string name="app_ops_categories_other">Друго</string>
67   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
68   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">оквирна локација</string>
69   <string name="app_ops_summaries_fine_location">прецизна локација</string>
70   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
71   <string name="app_ops_summaries_vibrate">вибрација</string>
72   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">читање контаката</string>
73   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">мењање контаката</string>
74   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">читање евиденције позива</string>
75   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">мењање евиденције позива</string>
76   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">читање календара</string>
77   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">мењање календара</string>
78   <string name="app_ops_summaries_wifi_scan">скенирање Wi-Fi мрежа</string>
79   <string name="app_ops_summaries_notification">обавештење/искачућа порука</string>
80   <string name="app_ops_summaries_cell_scan">скенирање мобилних мрежа</string>
81   <string name="app_ops_summaries_call_phone">позивање телефона</string>
82   <string name="app_ops_summaries_read_sms">читање SMS порука</string>
83   <string name="app_ops_summaries_write_sms">писање SMS порука</string>
84   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">пријем SMS порука</string>
85   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">пријем хитних SMS порука</string>
86   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">пријем MMS порука</string>
87   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">пријем push порука преко WAP-а</string>
88   <string name="app_ops_summaries_send_sms">слање SMS порука</string>
89   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">читање ICC SMS порука</string>
90   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">писање ICC SMS порука</string>
91   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">мењање подешавања</string>
92   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">повлачење на врх</string>
93   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">приступ обавештењима</string>
94   <string name="app_ops_summaries_camera">камеру</string>
95   <string name="app_ops_summaries_record_audio">снимање аудио-записа</string>
96   <string name="app_ops_summaries_play_audio">пуштање аудио-записа</string>
97   <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">читање меморије</string>
98   <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">мењање меморије</string>
99   <string name="app_ops_summaries_media_buttons">дугмад за медије</string>
100   <string name="app_ops_summaries_audio_focus">аудио-фокус</string>
101   <string name="app_ops_summaries_master_volume">главну јачину звука</string>
102   <string name="app_ops_summaries_voice_volume">јачину звука позива</string>
103   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">јачину звука звона</string>
104   <string name="app_ops_summaries_media_volume">јачину звука медија</string>
105   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">јачину звука аларма</string>
106   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">јачину звука обавештења</string>
107   <string name="app_ops_summaries_bluetooth_volume">јачину звука Bluetooth-а</string>
108   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">задржавање ван стања спавања</string>
109   <string name="app_ops_summaries_monitor_location">праћење локације</string>
110   <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">надгледање локације са високим напоном</string>
111   <string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">преузимање статистике о коришћењу апликација</string>
112   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">искључивање/укључивање микрофона</string>
113   <string name="app_ops_summaries_toast_window">приказивање искачућих порука</string>
114   <string name="app_ops_summaries_project_media">медије за пројекат</string>
115   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">активирање VPN-а</string>
116   <string name="app_ops_summaries_write_wallpaper">чување позадине</string>
117   <string name="app_ops_summaries_assist_structure">структура помоћи</string>
118   <string name="app_ops_summaries_assist_screenshot">снимак екрана помоћи</string>
119   <string name="app_ops_summaries_read_phone_state">читање стања телефона</string>
120   <string name="app_ops_summaries_add_voicemail">додавање говорне поште</string>
121   <string name="app_ops_summaries_use_sip">коришћење SIP-а</string>
122   <string name="app_ops_summaries_make_call">позивање телефона</string>
123   <string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">коришћење отиска прста</string>
124   <string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">коришћење сензора за тело</string>
125   <string name="app_ops_summaries_read_cell_broadcasts">читање порука за мобилне уређаје на локалитету</string>
126   <string name="app_ops_summaries_mock_location">лажирање локације</string>
127   <string name="app_ops_summaries_read_external_storage">читај спољно складиште</string>
128   <string name="app_ops_summaries_write_external_storage">пиши у спољно складиште</string>
129   <string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">укључивање екрана</string>
130   <string name="app_ops_summaries_get_accounts">приступ налозима</string>
131   <string name="app_ops_summaries_run_in_background">рад у позадини</string>
132   <string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">укључивање/искључивање Wi-Fi-а</string>
133   <string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">укључивање/искључивање Bluetooth-а</string>
134   <string name="app_ops_summaries_start_at_boot">покретање са системом</string>
135   <string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">укључивање/искључивање NFC-а</string>
136   <string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">укључивање/искључивање мобилних података</string>
137   <string name="app_ops_summaries_superuser">приступ суперкориснику</string>
138   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
139   <string name="app_ops_labels_coarse_location">Оквирна локација</string>
140   <string name="app_ops_labels_fine_location">Прецизна локација</string>
141   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
142   <string name="app_ops_labels_vibrate">Вибрација</string>
143   <string name="app_ops_labels_read_contacts">Читање контаката</string>
144   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Мењање контаката</string>
145   <string name="app_ops_labels_read_call_log">Читање евиденције позива</string>
146   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Мењање евиденције позива</string>
147   <string name="app_ops_labels_read_calendar">Читање календара</string>
148   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Мењање календара</string>
149   <string name="app_ops_labels_wifi_scan">Скенирање Wi-Fi мрежа</string>
150   <string name="app_ops_labels_notification">Обавештење/искачућа порука</string>
151   <string name="app_ops_labels_cell_scan">Претрага мобилних мрежа</string>
152   <string name="app_ops_labels_call_phone">Позивање телефона</string>
153   <string name="app_ops_labels_read_sms">Читање SMS порука</string>
154   <string name="app_ops_labels_write_sms">Писање SMS порука</string>
155   <string name="app_ops_labels_receive_sms">Пријем SMS порука</string>
156   <string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">Пријем хитних SMS порука</string>
157   <string name="app_ops_labels_receive_mms">Пријем MMS порука</string>
158   <string name="app_ops_labels_receive_wap_push">Пријем push порука преко WAP-а</string>
159   <string name="app_ops_labels_send_sms">Слање SMS порука</string>
160   <string name="app_ops_labels_read_icc_sms">Читање ICC SMS порука</string>
161   <string name="app_ops_labels_write_icc_sms">Писање ICC SMS порука</string>
162   <string name="app_ops_labels_modify_settings">Мењање подешавања</string>
163   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Повлачење на врх</string>
164   <string name="app_ops_labels_access_notifications">Приступ обавештењима</string>
165   <string name="app_ops_labels_camera">Камера</string>
166   <string name="app_ops_labels_record_audio">Снимање аудио-записа</string>
167   <string name="app_ops_labels_play_audio">Пуштање аудио-записа</string>
168   <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Читање меморије</string>
169   <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Мењање меморије</string>
170   <string name="app_ops_labels_media_buttons">Дугмад за медије</string>
171   <string name="app_ops_labels_audio_focus">Аудио-фокус</string>
172   <string name="app_ops_labels_master_volume">Главна јачина звука</string>
173   <string name="app_ops_labels_voice_volume">Јачина звука позива</string>
174   <string name="app_ops_labels_ring_volume">Јачина звука звона</string>
175   <string name="app_ops_labels_media_volume">Јачина звука медија</string>
176   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Јачина звука аларма</string>
177   <string name="app_ops_labels_notification_volume">Јачина звука обавештења</string>
178   <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Јачина звука Bluetooth-а</string>
179   <string name="app_ops_labels_keep_awake">Задржавање ван стања спавања</string>
180   <string name="app_ops_labels_monitor_location">Праћење локације</string>
181   <string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">Надгледање локације са високим напоном</string>
182   <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Преузимање статистике о коришћењу</string>
183   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Искључивање/укључивање микрофона</string>
184   <string name="app_ops_labels_toast_window">Приказивање искачућих порука</string>
185   <string name="app_ops_labels_project_media">Медији за пројекат</string>
186   <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Активирање VPN-а</string>
187   <string name="app_ops_labels_write_wallpaper">Чување позадине</string>
188   <string name="app_ops_labels_assist_structure">Структура помоћи</string>
189   <string name="app_ops_labels_assist_screenshot">Снимак екрана помоћи</string>
190   <string name="app_ops_labels_read_phone_state">Читање стања телефона</string>
191   <string name="app_ops_labels_add_voicemail">Додавање говорне поште</string>
192   <string name="app_ops_labels_use_sip">Коришћење SIP-а</string>
193   <string name="app_ops_labels_make_call">Позивање телефона</string>
194   <string name="app_ops_labels_use_fingerprint">Коришћење отиска прста</string>
195   <string name="app_ops_labels_use_body_sensors">Коришћење сензора за тело</string>
196   <string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">Читање порука за мобилне уређаје на локалитету</string>
197   <string name="app_ops_labels_mock_location">Лажирање локације</string>
198   <string name="app_ops_labels_read_external_storage">Читај спољно складиште</string>
199   <string name="app_ops_labels_write_external_storage">Пиши у спољно складиште</string>
200   <string name="app_ops_labels_turn_screen_on">Укључивање екрана</string>
201   <string name="app_ops_labels_get_accounts">Приступ налозима</string>
202   <string name="app_ops_labels_run_in_background">Рад у позадини</string>
203   <string name="app_ops_labels_toggle_wifi">Укључивање/искључивање Wi-Fi-а</string>
204   <string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">Укључивање/искључивање Bluetooth-а</string>
205   <string name="app_ops_labels_start_at_boot">Покретање са системом</string>
206   <string name="app_ops_labels_toggle_nfc">Укључивање/искључивање NFC-а</string>
207   <string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">Укључивање/искључивање мобилних података</string>
208   <string name="app_ops_labels_superuser">Приступ суперкориснику</string>
209   <!-- App ops permissions -->
210   <string name="app_ops_permissions_allowed">Дозвољено</string>
211   <string name="app_ops_permissions_ignored">Занемарено</string>
212   <string name="app_ops_permissions_always_ask">Увек питај</string>
213   <!-- App ops detail -->
214   <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (искоришћено <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
215   <string name="app_ops_allowed_count">Дозвољено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
216   <string name="app_ops_ignored_count">Одбијено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
217   <string name="app_ops_both_count">Дозвољено <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, одбијено <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
218   <string name="app_ops_no_blockable_permissions">Нема доступних дозвола за блокирање</string>
219   <!-- App ops menu options -->
220   <string name="app_ops_show_user_apps">Корисничке апликације</string>
221   <string name="app_ops_show_system_apps">Системске апликације</string>
222   <string name="app_ops_reset_counters">Поништи бројаче</string>
223   <string name="app_ops_reset_confirm_title">Потврда поништавања бројача</string>
224   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Заиста желите да поништите бројаче?</string>
225   <string name="ok">У реду</string>
226   <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
227   <string name="volume_adjust_sounds_title">Звук при подешавању јачине звука</string>
228   <!-- Vibrator intensity -->
229   <string name="vibrator_intensity_title">Интензитет вибрације</string>
230   <string name="vibrator_intensity_dialog_warning">Не препоручује се постављање вредности већих од %1$d%%.</string>
231   <string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Поништи</string>
232   <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
233   <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Изаберите величину шаблона</string>
234   <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
235   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Прикажи неисправан унос</string>
236   <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
237   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Прикажи тачке</string>
238   <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry -->
239   <string name="lock_directly_show_password">Одмах нуди унос лозинке</string>
240   <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view -->
241   <string name="lock_directly_show_pattern">Одмах нуди унос шаблона</string>
242   <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry -->
243   <string name="lock_directly_show_pin">Одмах нуди унос PIN кода</string>
244   <!-- Lock screen vibrate settings -->
245   <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Вибрација</string>
246   <string name="lockscreen_vibrate_enabled_head">Вибрира при откључавању</string>
247   <!-- Lights settings -->
248   <string name="lights_label">Индикатор</string>
249   <!-- Memory -->
250   <string name="memory_startup_apps_title">Покренуто при подизању система</string>
251   <!-- Advanced restart options -->
252   <string name="advanced_reboot_title">Напредно поновно покретање</string>
253   <string name="advanced_reboot_summary">Приказује додатне опције за поновно покретање (режим опоравка, покретач или поновно покретање интерфејса) када је уређај откључан.</string>
254   <!-- PIN scramble -->
255   <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Насумични распоред</string>
256   <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Приказује дугмад за унос PIN кода у насумичном реду.</string>
257   <!-- lock screen visualizer -->
258   <string name="lockscreen_visualizer_title">Визуелизација спектра музике</string>
259   <!-- Lock screen cover art -->
260   <string name="lockscreen_media_art_title">Прикажи омот медија</string>
261   <!-- Double tap to sleep on keyguard -->
262   <string name="double_tap_sleep_anywhere_title">Искључи екран при двоструком додиру</string>
263   <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
264   <string name="lockpattern_reset_button">Поништи шаблон</string>
265   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Унесите имејл-адресу главног налога и одговарајућу лозинку ради поништавања шаблона.</string>
266   <!-- Protected Apps -->
267   <string name="menu_hidden_apps_delete">Поништи</string>
268   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Поништи шаблон</string>
269   <string name="protected_apps">Заштићене апликације</string>
270   <string name="protected_apps_summary">Управљајте апликацијама које за покретање захтевају унос лозинке.</string>
271   <string name="saving_protected_components">Чувам стање апликација\u2026</string>
272   <string name="launch_app">Покрени апликацију</string>
273   <string name="pa_login_username_hint">Корисничко име (имејл)</string>
274   <string name="pa_login_password_hint">Лозинка</string>
275   <string name="pa_login_submit_button">Пријави ме</string>
276   <string name="pa_login_checking_password">Проверавам налог\u2026</string>
277   <string name="pa_login_incorrect_login">Грешка при пријављивању</string>
278   <string name="pa_pattern_or_fingerprint_header">За откључавање је потребан шаблон или отисак прста</string>
279   <!-- title for lock screen weather preference -->
280   <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Информације о времену</string>
281   <!-- title for lock screen blur preference -->
282   <string name="lockscreen_blur_enabled_title">Замагли позадину</string>
283   <!-- Proximity wake -->
284   <string name="proximity_wake_title">Спречи случајно буђење</string>
285   <string name="proximity_wake_summary">Проверите сензор близине пре буђења покретима.</string>
286   <!-- High touch sensitivity -->
287   <string name="high_touch_sensitivity_title">Велика осетљивост на додир</string>
288   <string name="high_touch_sensitivity_summary">Повећава осетљивост екрана ради коришћења уређаја у рукавицама.</string>
289   <!-- Touchscreen hovering -->
290   <string name="touchscreen_hovering_title">Задржавање прста</string>
291   <string name="touchscreen_hovering_summary">Омогућава радње при задржавању прста изнад елемената интерфејса у веб-прегледачима или другим апликацијама.</string>
292   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
293   <string name="ime_switcher_notify">Избор метода уноса</string>
294   <string name="ime_switcher_notify_summary">Приказује икону за избор метода уноса.</string>
295   <!-- [CHAR LIMIT=100] Notification Importance slider: very low importance level description -->
296   <string name="notification_importance_very_low">Без прекида режима целог екрана, завиривања, звука или вибрације. Приказују се у дну листе обавештења. Сакриј на закључаном екрану.</string>
297   <!-- Stylus Icon -->
298   <string name="stylus_icon_enabled_title">Икона при коришћењу стилоса</string>
299   <string name="stylus_icon_enabled_summary">Приказује икону показивача при коришћењу стилоса.</string>
300   <!-- Kill app long-press back -->
301   <string name="kill_app_longpress_back">Окончавање апликација</string>
302   <string name="kill_app_longpress_back_summary">Окончајте активну апликацију задржавањем дугмета „Назад“.</string>
303   <!-- Android debugging -->
304   <string name="enable_adb_cm">Отклањање грешака</string>
305   <string name="enable_adb_summary_cm">Омогућава интерфејс Android Debug Bridge (ADB).</string>
306   <!-- Android debugging notification -->
307   <string name="adb_notify">Обавештење о отклањању грешака</string>
308   <string name="adb_notify_summary">Приказује обавештење када је омогућено отклањање грешака преко USB-а или мреже.</string>
309   <!-- Android debugging over network -->
310   <string name="adb_over_network">ADB преко мреже</string>
311   <string name="adb_over_network_summary">Омогућите отклањање грешака преко мрежних интерфејса (Wi-Fi-а или USB-а). Ова функција се поништава при поновном покретању уређаја.</string>
312   <string name="adb_over_network_warning">УПОЗОРЕЊЕ: када је омогућен ADB преко мреже, уређај је отворен за неконтролисани приступ са свих повезаних мрежа!\n\nКористите ову функцију само када сте повезани на поуздане мреже.\n\nЗаиста желите да омогућите ову функцију?</string>
313   <!-- Hostname setting -->
314   <string name="device_hostname">Име уређаја</string>
315   <!-- Increasing ring tone volume -->
316   <string name="increasing_ring_volume_option_title">Појачавање јачине звука звона</string>
317   <string name="increasing_ring_min_volume_title">Почетна јачина звука</string>
318   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Време појачавања</string>
319   <!-- Allow vibration in zen mode -->
320   <string name="zen_mode_vibration">Вибрација</string>
321   <string name="zen_mode_vibration_never">Без вибрације</string>
322   <string name="zen_mode_vibration_calls_only">Вибрација само за позиве</string>
323   <string name="zen_mode_vibration_calls_and_notifications">Вибрација за позиве и обавештења</string>
324   <!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
325   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
326   <string name="zen_mode_summary_reminders">подсетници</string>
327   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
328   <string name="zen_mode_summary_events">догађаји</string>
329   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
330   <string name="zen_mode_summary_all_callers">сви позиви</string>
331   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
332   <string name="zen_mode_summary_selected_callers">изабрани позиви</string>
333   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_repeat_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
334   <string name="zen_mode_summary_repeat_callers">поновни позиви</string>
335   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
336   <string name="zen_mode_summary_all_messages">све поруке</string>
337   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
338   <string name="zen_mode_summary_selected_messages">изабране поруке</string>
339   <!-- Notification sound timeout -->
340   <string name="app_notification_sound_timeout_title">Учесталост звучних обавештења</string>
341   <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Звуци и вибрација не чешће од једном сваких <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g>.</string>
342   <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Без ограничења</string>
343   <string name="app_notification_sound_timeout_value_10_seconds">10 секунди</string>
344   <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_seconds">30 секунди</string>
345   <string name="app_notification_sound_timeout_value_1_minute">1 минут</string>
346   <string name="app_notification_sound_timeout_value_5_minutes">5 минута</string>
347   <string name="app_notification_sound_timeout_value_15_minutes">10 минута</string>
348   <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_minutes">30 минута</string>
349   <!-- MSIM SIM status -->
350   <string name="sim_card_status_title">Статус SIM %d картице</string>
351   <string name="sim_card_lock_settings_title">Подешавања закључавања SIM %d картице</string>
352   <string name="sim_card_summary_empty">SIM картица није убачена.</string>
353   <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Подешавања мобилне мреже</string>
354   <string name="sim_mobile_network_settings_title">Подешавања SIM %d картице</string>
355   <!-- NFC PreferenceCategory title -->
356   <string name="nfc_title_category">NFC</string>
357   <!-- Notification importance -->
358   <string name="tuner_full_importance_settings">Напредна подешавања обавештења</string>
359   <!-- CM Legal -->
360   <string name="cmlicense_title">Политика приватности LineageOS-а</string>
361   <!-- Format string for fingerprint location message -->
362   <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message_cm">Сензор за отисак прста се налази <xliff:g id="sensor_location">%1$s</xliff:g> телефона.</string>
363   <!-- Fingerprint sensor locations -->
364   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_back">на задњој страни</string>
365   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_front">на предњој страни</string>
366   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_left">с леве стране</string>
367   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_right">с десне стране</string>
368   <!-- Wi-Fi region code -->
369   <string name="wifi_setting_countrycode_title">Кôд региона за Wi-Fi</string>
370   <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
371   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Наведите кôд региона за Wi-Fi.</string>
372   <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
373   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Дошло је до проблема при постављању кода региона.</string>
374   <!-- Wake on plug -->
375   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Буђење при пуњењу</string>
376   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Укључује екран при повезивању или прекиду везе са извором напајања.</string>
377   <!-- Heads-up -->
378   <string name="heads_up_notifications_enabled_title">Искачућа обавештења</string>
379   <string name="heads_up_notifications_enabled_summary">Приказује приоритетна обавештења у малим искачућим прозорима.</string>
380   <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
381   <string name="tethering_other_category_text">Друго</string>
382   <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
383   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_text">Временско ограничење Wi-Fi хотспота</string>
384   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Нема</string>
385   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 минут</string>
386   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 минута</string>
387   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 минута</string>
388   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">Нема временског ограничења.</string>
389   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">Временско ограничење је <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g>.</string>
390   <!-- Per-app data restrictions -->
391   <string name="data_usage_app_restrict_data_category_title">Пренос мобилних података</string>
392   <string name="data_usage_app_restrict_wifi_category_title">Пренос преко Wi-Fi-а</string>
393   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
394   <string name="data_usage_app_restrict_all_data_title">Забрани приступ мобилним подацима</string>
395   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
396   <string name="data_usage_app_restrict_all_data_summary">Онемогућите пренос података преко мобилних мрежа.</string>
397   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
398   <string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_title">Забрани приступ преко Wi-Fi-а</string>
399   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
400   <string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_summary">Онемогућите пренос података преко Wi-Fi-а.</string>
401   <!-- Volume link notification -->
402   <string name="volume_link_notification_title">Повежи јачину звука мелодије звона и обавештења</string>
403   <!-- Launch music player when headset is connected -->
404   <string name="headset_connect_player_title">Покретање плејера</string>
405   <string name="headset_connect_player_summary">Покрените подразумевани плејер при прикључивању слушалица.</string>
406   <!-- Update recovery -->
407   <string name="update_recovery_title">Ажурирај режим опоравка</string>
408   <string name="update_recovery_summary">Ажурирајте режим опоравка при ажурирању система.</string>
409   <string name="update_recovery_on_warning">НАПОМЕНА: када је омогућена ова функција, инсталирани режим опоравка ће бити замењен оним који се налази у тренутној верзији ОС.\n\nРежим опоравка ће бити ажуриран заједно са системом, тиме обезбеђујући компатибилност са будућим верзијама.\n\nЖелите ли да омогућите ову функцију?</string>
410   <string name="update_recovery_off_warning">УПОЗОРЕЊЕ: Када је ова опција онемогућена, твој инсталиран опоравак неће бити ажуриран са надоградњом OS-а.\n\nБудуће ОС исправке се можда не могу инсталирати са застарелим или прерађеном верзијом опоравка.\n\nДа ли заиста желите да искључите ову функцију?</string>
411   <!-- Status bar - double tap to sleep -->
412   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Искључи екран при двоструком додиру</string>
413   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Додирните двапут на статусну траку да бисте искључили екран.</string>
414   <string name="sim_enabler_summary"><xliff:g id="displayName">%1$s</xliff:g> је <xliff:g id="status" example="disabled">%2$s</xliff:g>.</string>
415   <string name="sim_enabled">омогућено</string>
416   <string name="sim_disabled">онемогућена</string>
417   <string name="sim_missing">недостаје или је неисправна</string>
418   <string name="sim_enabler_need_disable_sim">SIM картица ће бити деактивирана. Желите ли да наставите?</string>
419   <string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">Пажња</string>
420   <string name="sim_enabler_need_switch_data_service">Тренутна SIM картица ће бити онемогућена, а за пренос података ће бити коришћена SIM картица <xliff:g id="slotid">%1$s</xliff:g>. Заиста желите да наставите?</string>
421   <string name="sim_enabler_airplane_on">Не могу да извршим операцију док је укључен режим рада у авиону.</string>
422   <string name="sim_enabler_in_call">Не могу да извршим операцију током позива.</string>
423   <string name="sim_enabler_both_inactive">Не могу да онемогућим све SIM картице.</string>
424   <string name="sim_enabler_enabling">Активирам\u2026</string>
425   <string name="sim_enabler_disabling">Деактивирам\u2026</string>
426   <string name="sub_activate_success">SIM картица је активирана.</string>
427   <string name="sub_activate_failed">Грешка при активацији.</string>
428   <string name="sub_deactivate_success">SIM картица је деактивирана.</string>
429   <string name="sub_deactivate_failed">Грешка при деактивацији.</string>
430   <!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
431   <!-- SAR information -->
432   <string name="maximum_head_level">Глава: %1$s W/kg</string>
433   <string name="maximum_body_level">Тело: %1$s W/kg</string>
434   <!-- IC Codes -->
435   <string name="ic_code_model">Модел: %1$s</string>
436   <string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
437   <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
438   <string name="shortcut_carrier_title">Оператор мреже</string>
439   <!-- Burn in protection -->
440   <string name="burnin_protection_title">Заштита екрана од \"burn-in\"-а</string>
441   <string name="burnin_protection_summary">Повремено премести ставке на екрану који су трајно приказани на екрану да би избегли трошење екрана на том месту</string>
442 </resources>