OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-pt / strings.xml
index f8b8272..86c27b3 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Texto grande"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Botão Liga/desliga encerra a chamada"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Falar senhas"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explorar pelo toque"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quando a opção Explorar pelo toque está ativada, você pode ouvir ou ver as descrições do que está sob seu dedo."\n\n" Esse recurso é para usuários com pouca visão."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Atraso ao tocar e pressionar"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave pré-compartilhada IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usuário IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opções avançadas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domínios de pesquisa de DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores de DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvar informações sobre a conta"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"Não utilizado"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(não verificar servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvar"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>