OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 12 Dec 2011 19:00:08 +0000 (11:00 -0800)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 12 Dec 2011 19:00:08 +0000 (11:00 -0800)
Change-Id: I451a0d68abfcf34dd3b601fed87111ce9c5f2aa8

51 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/arrays.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-be/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/arrays.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-ms/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/arrays.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index c96dea8..7497619 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Stelsel"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Groot teks"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Krag-knoppie beëindig oproep"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Sê wagwoorde hardop"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Ontdek-met-raak"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Wanneer ontdek-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings wat onder jou vinger is, sien of hoor."\n\n" Hierdie kenmerk is vir siggestremde gebruikers."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Raak-en-hou-vertraging"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec voorafgedeelde sleutel"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-gebruikersertifikaat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-sertifikaat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Wys gevorderde opsies"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-soekdomeine"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-bedieners (bv. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Stoor rekeninginligting"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nie gebruik nie)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(moenie bediener verifieer nie)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Kanselleer"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Stoor"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Koppel"</string>
index 9fbdc26..d40f08c 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"ትልቅ ፅሁፍ"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"የኃይል ማስነሻ አዝራር ጥሪ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"የይለፍ ቃሎችን ተናገር"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"በመንካት አስስ"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"በመንካት አስስ ሲበራ በጣትዎ ስር ያሉትን መግለጫዎች ይሰማሉ ወይም ያያሉ። "\n\n" ይህ ገፅታ አይናቸው ለደከመባቸው ነው።"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"ንካ&amp; አዘግይ ያዝ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec  ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
index 5afaae8..2546c39 100644 (file)
   <string-array name="silent_mode_entries">
     <item msgid="783505504936446770">"إيقاف"</item>
     <item msgid="4804571292609523335">"اهتزاز"</item>
-    <item msgid="595707141547423573">"تجاهل"</item>
+    <item msgid="595707141547423573">"كتم"</item>
   </string-array>
   <string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
     <item msgid="3511504869290423954">"قصيرة"</item>
index 8ff3f60..4ae38a9 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"النظام"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"نص كبير"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"زر التشغيل ينهي الاتصال"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"نطق كلمات المرور"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"الاستكشاف باللمس"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"عند تشغيل الاستكشاف باللمس، يمكنك سماع أوصاف لما يتم تحت إصبعك أو رؤيتها."\n\n" وقد تم تصميم هذه الميزة لضعاف البصر من المستخدمين."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"مهلة اللمس مع الاستمرار"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"مفتاح IPSec مشترك مسبقًا"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"شهادة IPSec للمستخدم"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"شهادة CA لـ IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"إظهار الخيارات المتقدمة"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"نطاقات بحث نظام أسماء النطاقات"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"خوادم DNS (مثل 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"حفظ معلومات الحساب"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(غير مستخدم)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(عدم التحقق من ملكية الخادم)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"إلغاء"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"حفظ"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string>
index 904e227..eb5c55c 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Сістэма"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Вялікі шрыфт"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Нац. на кнопку сілкавання зав. выклік"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Прамовіць паролі"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Прагледзець праз дакрананне"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Калі ўключана функцыя Explore by Touch, вы можаце пачуць або ўбачыць апісанне таго, што пад вашым пальцам."\n\n"Гэтая функцыя прызначаная для карыстальнікаў з дрэнным зрокам."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Дакраніцеся і затрымайце"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Папярэдне размеркаваны ключ IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Сертыфікат карыстальніка IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"CA-сертыфікат IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Паказаць спецыяльныя параметры"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Дамены DNS-пошуку"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-серверы (напрыклад, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Захаваць інфармацыю аб уліковым запісе"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(Не выкарыстоўваецца)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(не правяраць сервер)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Адмяніць"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Захаваць"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Злучыцца"</string>
index 0e9faf3..a657715 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Голям текст"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Край на обажд.: Бутон за захранване"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Изговаряне на паролите"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изследване чрез докосване"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Когато изследването чрез докосване е включено, можете да чуете или видите описания на това, какво има под пръста ви."\n\n" Тази функция е за потребители с намалено зрение."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Докосване и дълго задържане"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Предварително споделен ключ за IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Потребителски сертификат за IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Сертификат от сертиф. орган за IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Показване на разширените опции"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS домейни за търсене"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS домейни (напр. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Запазване на информацията за профила"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(неизползвано)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(без потвърждаване на сървъра)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отказ"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Запазване"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Свързване"</string>
index d14c5fa..b537cbe 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Text gran"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"El botó d\'engegada finalitza la trucada"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Pronuncia contrasenyes"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explora amb el tacte"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quan Explore by Touch està activat, pots escoltar o veure les descripcions del que hi ha sota el dit."\n\n" Aquesta funció és per a usuaris amb visió reduïda."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Retard de Toca i mantén premut"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat d\'usuari IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat de CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostra les opcions avançades"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Dominis de cerca DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidors DNS (per exemple, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Desa la informació del compte"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(sense utilitzar)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(no comprovis el servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancel·la"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Desa"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Connecta"</string>
index 7e5b25d..49d5ad9 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Velký text"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tlač. napájení ukončí hovor"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Vyslovovat hesla"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explore by touch"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Po zapnutí vám funkce Explore by Touch poskytuje zobrazený nebo hlasový popis toho, na co ukážete prstem."\n\n" Tato funkce je určena pro slabozraké uživatele."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Prodleva dotyku a podržení"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Předsdílený klíč IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Uživatelský certifikát IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobrazit rozšířené možnosti"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domény vyhledávání DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (např. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložit údaje o účtu"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužíváno)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neověřovat server)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušit"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložit"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Připojit"</string>
index 7c96b04..8f4c21d 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Stor tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tænd/sluk afbryder opkald"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Indtal adgangskoder"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Udforsk ved berøring"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Når Udforsk med berøring er slået til, kan du høre eller se beskrivelser af, hvad der er under din finger."\n\n"Denne funktion er til brugere med dårligt syn."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Tryk og hold nede"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPsec-forhåndsdelt nøglekodning"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-brugercertifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede indstillinger"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søgedomæner"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Gem kontooplysninger"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"bruges ikke"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ingen bekræftelse af serveren)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuller"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Gem"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string>
index e4cbecd..450ce46 100644 (file)
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"In der Regel 0000 oder 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Möglicherweise müssen Sie diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Möglicherweise müssen Sie diesen Schlüssel auch auf dem anderen Gerät eingeben."</string>
-    <!-- syntax error in translation for bluetooth_confirm_passkey_msg (3708312912841950052) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: name expected (position:START_TAG <null>@1:241 in java.io.StringReader@72c53dce)  -->
+    <!-- syntax error in translation for bluetooth_confirm_passkey_msg (3708312912841950052) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: name expected (position:START_TAG <null>@1:241 in java.io.StringReader@50a9ae05)  -->
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Von:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pairing mit diesem Gerät durchführen?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Geben Sie zum Pairing mit <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Kopplung durchführen"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Großer Text"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Ein/Aus beendet Anruf"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Passwörter aussprechen"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Tippen &amp; Entdecken"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Wenn die Funktion \"Tippen und Entdecken\" aktiviert ist, hören oder sehen Sie Beschreibungen Ihrer Aktionen."\n\n" Diese Funktion ist für Nutzer mit geringem Sehvermögen."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Reaktionszeit Berühren/Halten"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Vorinstallierter IPSec-Schlüssel"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-Nutzerzertifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec-CA-Zertifikat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Erweiterte Optionen einblenden"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-Suchdomains"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-Server (z. B. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Kontoinformationen speichern"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nicht verwendet)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(Server nicht überprüfen)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Abbrechen"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Speichern"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Verbinden"</string>
index 8471520..4cdd0f8 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Σύστημα"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Μεγάλο κείμενο"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Το κουμπί λειτουργίας τερματίζει την κλήση"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Εκφώνηση κωδικών πρόσβασης"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Εξερεύνηση μέσω αφής"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Όταν η Εξερεύνηση μέσω αφής είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να ακούσετε ή να δείτε περιγραφές για το τι είναι κάτω από το δάχτυλό σας. "\n" "\n" Αυτή η δυνατότητα αφορά χρήστες με προβλήματα όρασης."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Καθυστέρηση παρατεταμένου αγγίγματος"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ήδη κοινόχρηστο κλειδί IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Πιστοποιητικό χρήστη IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Πιστοποιητικό CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Εμφάνιση σύνθετων επιλογών"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Τομείς αναζήτησης DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Διακομιστής DNS (π.χ. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(δεν χρησιμοποιείται)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(να μην γίνεται επαλήθευση διακομιστή)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ακύρωση"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Αποθήκευση"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Σύνδεση"</string>
index 6b0842d..c0b6d49 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec preshared key"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec user certificate"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA certificate"</string>
+    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec server certificate"</string>
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Show advanced options"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS search domains"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS servers (e.g. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Save account information"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(not used)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(don\'t verify server)"</string>
+    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(received from server)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancel"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Save"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Connect"</string>
index a7ca124..c445c09 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clave precompartida de IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usuario IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado de CA de IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opciones avanzadas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Dominios de búsqueda de DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores DNS (por ejemplo, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Guardar información de la cuenta"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(no se utiliza)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(no verificar el servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Guardar"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>
index 1f2fbd9..d9415ae 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Texto grande"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Botón encendido cuelga"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Decir contraseñas"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Exploración táctil"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Si la exploración táctil está activada, puedes ver o escuchar descripciones del contenido seleccionado."\n\n" Esta función está destinada a los usuarios con discapacidad visual."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Retraso pulsación prolongada"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clave precompartida de IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usuario de IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado de CA de IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opciones avanzadas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Dominios de búsqueda DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores DNS (por ejemplo, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Guardar información de la cuenta"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(no se usa)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(no verificar servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Guardar"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>
index b3594e2..20a9ab5 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Süsteem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suur tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Toitenupp lõpetab kõne"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Öelge paroolid"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Puudutusega uurimine"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kui teenus Explore by Touch on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldust selle kohta, mis on teie sõrme all."\n\n" See funktsioon on mõeldud kehva nägemisega kasutajatele."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Puudutage ja hoidke viivitust"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSeci eeljagatud võti"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSeci kasutaja sertifikaat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSeci CA-sertifikaat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Kuva täpsemad valikud"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-i otsingudomeenid"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-serverid (nt 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvesta kontoteave"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ei kasutata)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ära kinnita serverit)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Tühista"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvesta"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Ühenda"</string>
index 92559d8..6e2605f 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"کلید IPSec از پیش مشترک شده"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"گواهی کاربر IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"گواهی IPSec CA"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"نمایش گزینه‌های پیشرفته"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"دامنه های جستجوی DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"سرور DNS (به عنوان مثال 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ذخیره اطلاعات حساب"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(استفاده نشده)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(سرور تأیید نشود)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"لغو"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ذخیره"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string>
index 627eb8c..19e05a3 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Järjestelmä"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suuri teksti"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Virtapainike katkaisee puhelun"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Puhu salasanat"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Kosketuksella tutkiminen"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kun kosketuksella tutkiminen on käytössä, näet tai kuulet kuvauksen sormesi alla olevista kohteista."\n\n" Tämä ominaisuus on tarkoitettu näkörajoitteisille käyttäjille."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Pitkän kosketuksen viive"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Esijaettu IPSec-avain"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-käyttäjävarmenne"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec-CA-varmenne"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Näytä lisäasetukset"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Nimipalveluhaun verkkotunnukset"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-palvelimet (esim. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Tallenna tilitiedot"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ei käytössä)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(älä vahvista palvelinta)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Peruuta"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Tallenna"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Yhdistä"</string>
index ceac395..5dacc6a 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Système"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Grands caractères"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Bouton marche/arrêt raccroche"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Énoncer les mots de passe"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explorer au toucher"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Lorsque la fonctionnalité \"Explorer au toucher\" est activée, vous pouvez entendre ou voir la description de ce qui se trouve sous vos doigts."\n\n" Celle-ci est destinée aux utilisateurs malvoyants."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Délai de pression"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clé pré-partagée IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat utilisateur IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat d\'autorité IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Afficher les options avancées"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domaines de recherche DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Serveurs DNS (Ex. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Enregistrer les informations de compte"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(non utilisé)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne pas valider le serveur)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuler"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Enregistrer"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Se connecter"</string>
index 34c5415..ce984ea 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"सिस्‍टम"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"बड़ा पाठ"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"पावर बटन कॉल बंद करता है"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"पासवर्ड बोलें"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"जब स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण चालू हो, तो आप अपनी अंगुली के नीचे के विवरण सुन सकते हैं या देख सकते हैं."\n\n" यह सुविधा कम दृष्टि वाले उपयोगकर्ताओं के लिए है."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"स्‍पर्श करके रखने का विलंब"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP समर्थित नहीं है."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"आप सेटअप करते समय किसी EAP Wi-Fi कनेक्‍शन को कॉन्‍िफ़गर नहीं कर सकते. सेटअप करने के बाद, आप उसे सेटिंग &gt; वायरलेस और नेटवर्क में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"कनेक्‍ट होने में कुछ मिनट लग सकते हैं..."</string>
-    <!-- syntax error in translation for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:192 in java.io.StringReader@2a8ddc4c)  -->
+    <!-- syntax error in translation for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:192 in java.io.StringReader@337ec9f7)  -->
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"समन्वयन सक्षम"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"समन्वयन अक्षम"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"समन्वयन त्रुटि."</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec पहले से शेयर की गई कुंजी"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA प्रमाणपत्र"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"उन्नत विकल्प दिखाएं"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS खोज डोमेन"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS सर्वर (उदा. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"खाता जानकारी सहेजें"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(उपयोग नहीं किया)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(सर्वर सत्‍यापित न करें)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"रद्द करें"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"सहेजें"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"कनेक्ट करें"</string>
index 727a88e..457a345 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec unaprijed dijeljeni ključ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec korisnički certifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA certifikat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Prikaži napredne opcije"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domene DNS pretraživanja"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS poslužitelji (npr. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Spremi podatke o računu"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nije upotrijebljeno)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne potvrđuj poslužitelja)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Odustani"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Spremi"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Poveži"</string>
index f586667..c17481c 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Megosztott IPSec-kulcs"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec felhasználói tanúsítvány"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA tanúsítvány"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"speciális lehetőségek megjelenítése"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS keresési domainek"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS szerverek (pl. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Számlainformáció mentése"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nem használják)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne ellenőrizze a szervereket)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Mégse"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Mentés"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Csatlakozás"</string>
index 939e560..bc03d16 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Teks besar"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tombol daya mengakhiri panggilan"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Ucapkan sandi"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Jelajahi dengan sentuhan"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Ketika Jelajahi dengan Sentuhan dinyalakan, Anda dapat mendengar atau melihat uraian dari apa yang ada di bawah jari Anda."\n\n" Fitur ini untuk pengguna dengan penglihatan yang tidak terlalu bagus."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Tundaan sentuh &amp; tahan"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Kunci pra-bagi IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Sertifikat pengguna IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Sertifikat CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Tampilkan opsi lanjutan"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domain penelusuran DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Server DNS (mis. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Simpan informasi akun"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(tidak digunakan)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(jangan verifikasi server)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Batal"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Simpan"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Sambungkan"</string>
index 10ab958..282e005 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Testo grande"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Il pulsante di accensione termina la chiamata"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Pronuncia le password"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Esplora al tocco"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quando la funzione Esplora al tocco è attiva, puoi ascoltare o visualizzare le descrizioni di ciò che si trova sotto il tuo dito."\n\n"Questa funzione è destinata a utenti ipovedenti."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Ritardo tocco e pressione"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chiave pre-condivisa IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificato IPSec dell\'utente"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificato CA per IPSec"</string>
+    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificato server IPSec"</string>
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostra opzioni avanzate"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domini di ricerca DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Server DNS (ad es. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salva informazioni account"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(non utilizzato)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(non eseguire verifica server)"</string>
+    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ricevuto dal server)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annulla"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salva"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Connetti"</string>
index 269badf..7c9df5e 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"מערכת"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"טקסט גדול"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"לחצן ההפעלה מסיים שיחה"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"אמירת סיסמאות"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"בדיקה דרך מגע"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"כאשר \'בדיקה דרך מגע\' מופעלת, ניתן לשמוע או לראות תיאורים של מה שנמצא מתחת לאצבע שלך."\n\n" תכונה זו נועדה למשתמשים לקויי ראייה."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"עיכוב של \'גע והחזק\'"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"אישור משתמש IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"אישור CA של IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"הצג אפשרויות מתקדמות"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"שרתי DNS (לדוגמה, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"שמור את פרטי החשבון"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"לא בשימוש"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(אל תאמת שרת)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"בטל"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"שמור"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"התחבר"</string>
index e5ee5f3..1d2c203 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"システム"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"大きい文字サイズ"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"電源ボタンで通話を終了"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"パスワードの音声出力"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"タッチガイド"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"タッチガイドをONにすると、指で触れているアイテムについて説明を聞くか見ることができます。"\n\n"この機能は低視力のユーザー向けです。"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"押し続ける時間"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec事前共有鍵"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSecユーザー証明書"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA証明書"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"詳細オプションを表示する"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS検索ドメイン"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNSサーバー(例: 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"アカウント情報を保存する"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(未使用)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(サーバーを確認しない)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"キャンセル"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"保存"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"接続"</string>
index d87bb8f..3e8fcdc 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec 사전 공유 키"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec 사용자 인증서"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA 인증서"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"고급 옵션 표시"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS 검색 도메인"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS 서버(예: 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"계정 정보 저장"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(사용되지 않음}"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(서버를 인증하지 않음)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"취소"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"저장"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"연결"</string>
index 98bfefb..f4fcc92 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Didelis tekstas"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Maitinimo mygtukas baigia skambutį"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Sakyti slaptažodžius"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Naršyti paliečiant"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kai įjungta naršymo paliečiant funkcija, galite girdėti elemento, ant kurio yra jūsų pirštas, aprašą."\n\n" Ši funkcija skirta trumparegiams naudotojams."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"„IPSec“ iš anksto bendrinamas raktas"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"„IPSec“ naudotojo sertifikatas"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"„IPSec“ CA sertifikatas"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rodyti išplėstines parinktis"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS paieškos domenai"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveriai (pvz., 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Išsaugoti paskyros informaciją"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nenaudojama)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(nepatvirtinti serverio)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atšaukti"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Išsaugoti"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Prisijungti"</string>
index b11f8a0..805a8c6 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
     <item msgid="4439789052790868249">"Āzija"</item>
     <item msgid="956915953069815961">"Austrālija"</item>
     <item msgid="5345178126174698955">"Klusais okeāns"</item>
-    <item msgid="8392017019801393511">"Visus"</item>
+    <item msgid="8392017019801393511">"Visas"</item>
   </string-array>
   <string-array name="screen_timeout_entries">
     <item msgid="3342301044271143016">"15 sekundes"</item>
index ff662ce..374ccb2 100644 (file)
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Vietas pārvaldība"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrs"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Izvēlēties filtra opcijas"</string>
-    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visus"</string>
+    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visas"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Lejupielādēts"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Darbojas"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB krātuve"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistēma"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Liels teksts"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Beigt zv., nosp. baroš. pogu"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Paroļu izrunāšana"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Atklāt pieskaroties"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kad ir ieslēgta funkcija Atklāt pieskaroties, var dzirdēt vai redzēt tā vienuma aprakstu, virs kura atrodas pirksts."\n\n"Šī funkcija ir paredzēta vājredzīgajiem lietotājiem."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Aizkav., pieskar. un turot nosp."</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Protokola IPsec iepriekš kopīgotā atsl."</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Protokola IPsec lietotāja sertifikāts"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Protokola IPsec CA sertifikāts"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rādīt papildopcijas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Sistēmas DNS meklēšanas domēni"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveri (piem., 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(netiek lietots)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neverificēt serveri)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atcelt"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saglabāt"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string>
index 555c1d3..bc34099 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Teks besar"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Butang kuasa menamatkan panggilan"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Tuturkan kata laluan"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Jelajah dengan sentuhan"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Apabila Jelajah dengan Sentuhan dihidupkan, anda boleh mendengar atau melihat huraian item di bawah jari anda."\n\n" Ciri ini adalah untuk pengguna kurang penglihatan."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Lengah sentuh &amp; tahan"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Kunci prakongsi IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Sijil pengguna IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Sijil CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Tunjukkan pilihan terperinci"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domain carian DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Pelayan DNS (mis. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Simpan maklumat akaun"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(tidak digunakan)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(jangan sahkan pelayan)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Batal"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Simpan"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Sambung"</string>
index 33f1052..f1b8944 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Stor tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Legg på med På-/Av-knapp"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Les inn passord"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Utforsk ved berøring"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Når funksjonen for berøringsutforsking er slått på, kan du høre eller se beskrivelser av hva som er under fingeren din. "\n" "\n" Denne funksjonen er beregnet for svaksynte brukere."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Forsinkelse på trykk-og-hold-inne"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Forhåndsdelt nøkkel for IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Brukersertifikat for IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-sertifikat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avanserte alternativer"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søkedomener"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lagre kontoinformasjon"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ikke brukt)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ikke bekreft tjener)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Lagre"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Koble til"</string>
index cf178cf..55df0f5 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systeem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Grote tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Aan/uit-knop beëindigt oproep"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Lees wachtwoorden voor"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Verkennen via aanraking"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Als verkennen via aanraking is ingeschakeld, kunt u beluisteren of bekijken wat u met uw vinger aanraakt."\n\n" Deze functie is bedoeld voor slechtziende gebruikers."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Vertraging voor blijven aanraken"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-gebruikerscertificaat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"CA-certificaat voor IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Geavanceerde opties weergeven"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-zoekdomeinen"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servers (bijv. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Accountgegevens opslaan"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(niet gebruikt)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(server niet verifiëren)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Annuleren"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Opslaan"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Verbinding maken"</string>
index 3eb6a43..4d709e6 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Duży tekst"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Przycisk kończy rozmowę"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Wypowiadaj hasła na głos."</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Czytanie dotykiem"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Włączenie opcji czytania dotykiem powoduje wyświetlanie lub odczytywanie opisów elementów znajdujących się pod Twoim palcem."\n\n" Funkcja jest przeznaczona dla użytkowników z wadami wzroku."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Czas dotknięcia i przytrzymania"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Klucz wspólny IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certyfikat użytkownika IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certyfikat CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Pokaż opcje zaawansowane"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domeny wyszukiwania DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Serwery DNS (np. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Zapisz informacje o koncie"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nieużywane)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(nie weryfikuj serwera)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Anuluj"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Zapisz"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Połącz"</string>
index dd62ff2..af97026 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"SISTEMA"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Texto grande"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"O botão ligar/desl.termina a chm"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Dizer palavras-passe"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explorar pelo toque"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quando Explorar pelo Toque estiver ativado, poderá ouvir ou ver as descrições do que está por baixo do seu dedo."\n\n"Esta funcionalidade destina-se a utilizadores com pouca visão."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Atraso ao manter premida a tecla"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave IPSec pré-partilhada"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado do utilizador IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado da AC IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opções avançadas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domínios de pesquisa DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Guardar informações sobre a conta"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(não utilizado)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(não verificar servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Guardar"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Ligar"</string>
index f8b8272..86c27b3 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Texto grande"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Botão Liga/desliga encerra a chamada"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Falar senhas"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explorar pelo toque"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quando a opção Explorar pelo toque está ativada, você pode ouvir ou ver as descrições do que está sob seu dedo."\n\n" Esse recurso é para usuários com pouca visão."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Atraso ao tocar e pressionar"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave pré-compartilhada IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usuário IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opções avançadas"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domínios de pesquisa de DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores de DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvar informações sobre a conta"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"Não utilizado"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(não verificar servidor)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvar"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>
index 04f8802..959aa53 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Cheie IPSec predistribuită"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat de utilizator IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat CA IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Afişaţi opţiunile avansate"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domenii de căutare DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvaţi informaţiile contului"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(neutilizat)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(nu verificaţi serverul)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Anulaţi"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvaţi"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectaţi"</string>
index 4b6f166..2f6fefb 100644 (file)
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Остановить"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Всего"</string>
     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Приложение"</string>
-    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Ð\9fÑ\80иложение USB-накопиÑ\82елÑ\8f"</string>
+    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"на USB-накопиÑ\82еле"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Данные"</string>
-    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Ð\94аннÑ\8bе USB-накопиÑ\82елÑ\8f"</string>
+    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"на USB-накопиÑ\82еле"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-карта"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Удалить"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Отключить"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Большой текст"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Кнопка питания завершает вызов"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Озвучивать пароли"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изучение касанием"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет прослушивать или просматривать описание элементов, которых вы касаетесь."\n\n" Эта функция предназначена для пользователей с нарушением зрения."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Задержка при нажатии и удержании"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Общий ключ IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Сертификат пользователя IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Сертификат ЦС IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Дополнительно"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Домены для поиска DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-серверы (например, 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Сохранить учетные данные"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(не используется)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(не проверять сервер)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отмена"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Сохранить"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Подключиться"</string>
index 6b469c9..c1fe31f 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systém"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Veľké písmo"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tlačidlo Napájanie ukončuje hovor"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Hovorené heslá"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explore by touch"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Keď je funkcia Explore by Touch zapnutá, môžete vidieť alebo počuť popisy položiek, ktorých sa dotýkate. "\n" "\n"Táto funkcia je určená pre používateľov s poruchou zraku."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Oneskorenie dotyku a podržania"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Používateľský certifikát protokolu IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobraziť rozšírené možnosti"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyhľadávacie domény DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložiť informácie o účte"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužité)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neoverovať server)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušiť"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložiť"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripojiť"</string>
index 03edf5f..4927685 100644 (file)
   <string-array name="silent_mode_entries">
     <item msgid="783505504936446770">"Izklopljeno"</item>
     <item msgid="4804571292609523335">"Vibriranje"</item>
-    <item msgid="595707141547423573">"Izklopi"</item>
+    <item msgid="595707141547423573">"Izklopi zvok"</item>
   </string-array>
   <string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
     <item msgid="3511504869290423954">"Kratko"</item>
index 60ad6f2..2ae4567 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Veliko besedilo"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Gumb za vklop konča klic"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Izgovorite gesla"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Raziskovanje z dotikom"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Če je vklopljeno raziskovanje z dotikom, lahko slišite ali vidite opise vsebine pod prstom."\n\n" Ta funkcija je namenjena uporabnikom, ki slabo vidijo."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Zapoznitev za dotik in pridržanje"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri vnovični namestitvi programa obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke"</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Popolne varnostne kopije podatkov v računalniku trenutno niso podprte."</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Popolne varnostne kopije podatkov v računalniku trenutno niso zaščitene."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Izberite, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje podatkov v računalniku"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov programov ter izbrisati vse kopije v Googlovih strežnikih?"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Uporabniško potrdilo IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Overjeno potrdilo IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Prikaži dodatne možnosti"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domene za iskanje DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Strežniki DNS (npr. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Shrani podatke o računu"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ni uporabljeno)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne preveri strežnika)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Prekliči"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Shrani"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Vzpostavi povezavo"</string>
index 80309fb..5e0ed3a 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec унапред дељени кључ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec сертификат корисника"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA сертификат"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Прикажи напредне опције"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS домени за претрагу"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS сервери (нпр. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Сачувај информације о налогу"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(не користи се)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(не верификуј сервер)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Откажи"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Сачувај"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Повежи"</string>
index db77902..cc33418 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Stor text"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Använd knapp för att avsluta samtal"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Läs upp lösenord"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explore by touch"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"När Explore by Touch är aktiverat kan du höra eller se beskrivningar av det du har under fingrarna."\n\n" Funktionen är till för användare med nedsatt syn."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Fördröjning för håll ned"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"I förväg delad IPSec-nyckel"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-användarcertifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Visa avancerade alternativ"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-sökdomäner"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servrar (t.ex. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Spara kontoinformation"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(används inte)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(kontrollera inte servern)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Spara"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Anslut"</string>
index c8ce445..2690d59 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ufunguo wa IPSec ulioshirikiwa mapema"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Cheti cha mtumiaji cha IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Cheti cha IPSec CA"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Onyesha chaguo za kindani"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vikoa vya utafutaji DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Seva ya DNS(mfano 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hifadhi maelezo ya akaunti"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(haijatumika)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(usithibitishe seva)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ghairi"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Unganisha"</string>
index 7e4e431..775e74b 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ระบบ"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"ข้อความขนาดใหญ่"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"พูดรหัสผ่าน"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"สำรวจโดยการแตะ"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"เมื่อ \"สำรวจด้วยการแตะ\" เปิดอยู่ คุณจะได้ยินหรือฟังคำอธิบายสำหรับสิ่งที่คุณแตะอยู่"\n\n" คุณลักษณะนี้สำหรับผู้ใช้ที่มีปัญหาด้านสายตา"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"คีย์ IPSec ที่แบ่งปันไว้ล่วงหน้า"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"ใบรับรองผู้ใช้ IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"ใบรับรอง IPSec CA"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"แสดงตัวเลือกขั้นสูง"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"โดเมนการค้นหา DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"เซิร์ฟเวอร์ DNS (เช่น 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"บันทึกข้อมูลบัญชี"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ไม่ใช้)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ยกเลิก"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"บันทึก"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"เชื่อมต่อ"</string>
index c4962f2..aa49567 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Malaking teksto"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tinatapos ng power button ang tawag"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Sabihin ang mga password"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Gumalugad sa pamamagitan ng pagpindot"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kapag naka-on ang Explore by Touch, makakarinig o makakakita ka ng mga paglalarawan ng kung ano ang nasa ilalim ng iyong daliri."\n\n" Ang tampok na ito ay para sa mga low-vision na user."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Pagkaantala sa pagpindot &amp; pagdiin"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec na paunang nabahaging key"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificate ng user ng IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"CA certificate ng IPSec"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Ipakita ang mga advanced na pagpipilian"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Mga domain sa paghahanap ng DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Mga server ng DNS (e.g. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"I-save ang impormasyon ng account"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(hindi nagamit)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(huwag i-verify ang server)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Kanselahin"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"I-save"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Kumonekta"</string>
index ca6f369..a1126e5 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec önceden paylaşılan anahtar"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec kullanıcı sertifikası"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA sertifikası"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Gelişmiş seçenekleri göster"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS arama alan adları"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS sunucuları (ör. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hesap bilgilerini kaydet"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(kullanılmıyor)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(sunucuyu doğrulama)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"İptal"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Kaydet"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Bağlan"</string>
index 4c34b70..e785136 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Спільний ключ IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Сертифікат користувача IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Сертифікат IPSec від ЦС"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Показати розширені параметри"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Домени DNS пошуку"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-сервери (напр., 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Зберегти інформацію про обліковий запис"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(не використовується)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(не перевіряти сервер)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Скасувати"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Зберегти"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Під’єднатися"</string>
index fc733ab..d7cb6c7 100644 (file)
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Hệ thống"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Chữ lớn"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Nút Nguồn kết thúc cuộc gọi"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Nói mật khẩu"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Khám phá bằng cách chạm"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Khi bật Khám phá bằng cách chạm, bạn có thể nghe hoặc nhìn thấy mô tả của nội dung dưới ngón tay của bạn."\n\n" Tính năng này dùng cho những người có thị lực kém."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Thời gian chờ cho Chạm &amp; giữ"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Khóa chia sẻ trước IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Chứng chỉ người dùng IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Chứng chỉ IPSec CA"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Hiển thị tùy chọn nâng cao"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Tên miền tìm kiếm DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Máy chủ DNS (ví dụ: 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lưu thông tin tài khoản"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(không được sử dụng)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(không xác minh máy chủ)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Hủy"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Lưu"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Kết nối"</string>
index 6bdc60e..68898a0 100644 (file)
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec 预共享密钥"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec 用户证书"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA 证书"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"显示高级选项"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS 搜索域"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS 服务器(例如 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"保存帐户信息"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(未使用)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(不验证服务器)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"取消"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"保存"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"连接"</string>
index 4e9451f..bb0c36f 100644 (file)
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"音樂效果"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"鈴聲音量"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"靜音時震動"</string>
-    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"é\9c\87å\8b\95å\8f\8aç\99¼å\87º鈴聲"</string>
+    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"é\9c\87å\8b\95å\92\8c鈴聲"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"預設通知"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"閃爍燈光通知"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"鈴聲"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec 預先共用金鑰"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec 使用者憑證"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA 憑證"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"顯示進階選項"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS 搜尋網域"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS 伺服器 (例如 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"儲存帳戶資訊"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(未使用)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(不要驗證伺服器)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"取消"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"儲存"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"連線"</string>
index 7fa3d1b..3a716cf 100644 (file)
     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Ulimi"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Khetha okwenziwayo"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Ulwazi lwedivaysi"</string>
-    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Ukwaziswa kwebhetri"</string>
+    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Ulwazi lebhetri"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Isikrini"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Ukwaziswa kwethebhulethi"</string>
+    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Ulwazi lethebhulethi"</string>
     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Ulwazi lwefoni"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Isitoreji se-USB"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Ikhadi le-SD"</string>
     <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Enza kangcono ukufana kobuso"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Ivalwe ngokuzenzakalelayo"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ngemuva kokulala"</string>
-    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Bonisa ukwaziswa komnikazi ekuvaleni isikrini"</string>
+    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Imininingwane yomnikazi"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Faka umbhalo wokubonisa kwisikrini sokuvala"</string>
     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Thayipha iphasiwedi yakho"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Ubhala ngokufihlekileyo akuphumelelanga"</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esekhompyutheni yakho yepeni. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ikhompyutha yakho yepeni, kufanele isethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ikhompyutha yakho yepeni emva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Ukubethela kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha ekuthebhulethi yakho. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ithebhulethi yakho, kufanele isethwe kabusha. Uma ususetha ithebhulethi yakho emuva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esocingweni lwakho. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ucingo lwakho, kufanele lusethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ucingo lwakho emva kokuba lusethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Khetha ukukhiya isikrini"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Khetha ukukhiywa kokulondoloza"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Akutholakali"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Isimo"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Isimo"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Isimo sebhetri, inethiwekhi, nokunye ukwaziswa"</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Isimo sebhetri, inethiwekhi, nolunye ulwazi"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Inombolo yocingo, isiginali, nokunye."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Isitoreji"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Izilungiselelo zesitoreji"</string>
     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Vumela i-Google isebenzise indawo yakho ukuthuthukisa imiphumela yosesho kanye namanye amasevisi."</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Mayelana nethebhulethi"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Mayelana nefoni"</string>
-    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Buka ukwaziswa komthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe"</string>
+    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Buka ulwazi lomthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Uwazi olusemthethweni"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Abanikeli"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"I-copyright"</string>
     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ungafaka igama ngokuthinta Faka (+) inkinobho."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Zonke izilimi"</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Iyahlola"</string>
-    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Ukwaziswa kwethebhulethi"</string>
+    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Ulwazi lethebhulethi"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Ulwazi lwefoni"</string>
-    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Ukwaziswa kwebhetri"</string>
+    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Ulwazi lebhetri"</string>
     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Ukuqalisa okusheshayo"</string>
     <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Setha izinqamuleli zekhibhodi ukuqalisa izinhlelo zokusebenza"</string>
     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Beka uhlelo lokusebenza"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Isistimu"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Umbalo omkhulu"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Inkinobho yamandla imisa ikholi"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Memeza iphasiwedi"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Hlaziya ngokuthinta"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Lapho Ukuhlola Ngokuthinta kuvuliwe, ungezwa noma ubone izincazelo zalokho okungaphansi komunwe wakho"\n\n" Lesi sici esabasebenzisi abangaboni kahle."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Ukulibaziseka uma uthinta, ubamba"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ukhiye owabelene ngaphambili we-IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Isitifiketi somsebenzisi we-IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Izitifiketi ze-IPSec CA"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_ipsec_server_cert (6599276718456935010) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Bonisa okukhethwa kukho okuseqophelweni"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Izizinda zokusesha ze-DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"amaseva e-DNS (e.g. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lolondoloza ulwazi lwe-akhawunti"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ayisetshenziswa)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ungaqinisekisi isiphakeli)"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_no_server_cert (2167487440231913330) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Khansela"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Londoloza"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>