OSDN Git Service

Automatic translation import
authorpinky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>
Tue, 12 Jul 2016 20:17:06 +0000 (13:17 -0700)
committerGerrit Code Review <gerrit@cyanogenmod.org>
Thu, 14 Jul 2016 18:44:47 +0000 (11:44 -0700)
Change-Id: I92388d5ef8ad6bbf8628374a986f72864f829796
Ticket: -

res/values-eu-rES/cm_strings.xml
res/values-pt-rBR/cm_strings.xml

index 558e084..6fa0988 100644 (file)
   <string name="live_display_color_profile_photography_summary">Kolore erreprodukzio perfektua argazkietarako</string>
   <string name="live_display_color_profile_basic_title">Oinarrizkoa</string>
   <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Erabili pantaila kalibratu gabe</string>
+  <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Moldakorra</string>
+  <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Koloreak inguruko baldintzetara moldatzen dira</string>
   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
   <string name="ime_switcher_notify">Hautaketa ikonoa</string>
   <string name="ime_switcher_notify_summary">Bistaratu sarrera metodoa hautatzeko ikonoa</string>
index 12b6d0d..fdd177e 100644 (file)
   <string name="live_display_color_profile_photography_summary">Reprodução de cor perfeita para fotos</string>
   <string name="live_display_color_profile_basic_title">Básico</string>
   <string name="live_display_color_profile_basic_summary">Use o visor não calibrado</string>
+  <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Adaptável</string>
+  <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">As cores adaptam-se às condições do ambiente</string>
   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
   <string name="ime_switcher_notify">Ícone de seleção</string>
   <string name="ime_switcher_notify_summary">Mostrar ícone de seleção de método de entrada</string>