OSDN Git Service

[Refactor] #38862 Moved angband.h, h-*.h and system-variables.c/h
[hengband/hengband.git] / src / horror-descriptions.c
1 /*!
2  * @file horror-descriptions.c
3  * @brief エルドリッチホラーの形容詞テーブル定義 / Definitions of adjectives on 
4  * @date 2020/02/21
5  * @author Hourier
6  * @deitals
7  * いくら増やしてもよいが、horror_desc_evil とhorror_desc_neutralの個数は同一にすること
8  */
9
10 #include "system/angband.h"
11 #include "horror-descriptions.h"
12
13 /*!
14  * @var horror_desc_common
15  * @brief ELDRITCH HORROR効果時のモンスターの形容メッセージ (正常時、邪悪・中立共通)
16  */
17 concptr horror_desc_common[MAX_SAN_HORROR_COMMON] =
18 {
19 #ifdef JP
20         "底知れぬ",
21         "破滅的な",
22         "容赦のない",
23         "悪夢のような",
24         "名前を口にできない",
25 #else
26         "abysmal",
27         "baleful",
28         "grisly",
29         "nightmarish",
30         "unspeakable",
31 #endif
32 };
33
34 /*!
35  * @var horror_desc_evil
36  * @brief ELDRITCH HORROR効果時のモンスターの形容メッセージ (正常時、邪悪)
37  */
38 concptr horror_desc_evil[MAX_SAN_HORROR_EVIL] =
39 {
40 #ifdef JP
41         "忌まわしい",
42         "ぞっとする",
43         "冒涜的な",
44         "いやな",
45         "恐ろしい",
46
47         "不潔な",
48         "おぞましい",
49         "非道なる",
50         "身の毛もよだつ",
51         "地獄の",
52
53         "むかむかする",
54         "嫌悪を感じる",
55         "罰当たりな",
56         "恐い",
57         "不浄な",
58 #else
59         "abominable",
60         "appalling",
61         "blasphemous",
62         "disgusting",
63         "dreadful",
64
65         "filthy",
66         "hideous",
67         "hellish",
68         "horrible",
69         "infernal",
70
71         "loathsome",
72         "repulsive",
73         "sacrilegious",
74         "terrible",
75         "unclean",
76 #endif
77 };
78
79 /*
80  * @var horror_desc_neutral
81  * @brief ELDRITCH HORROR効果時のモンスターの形容メッセージ (正常時、中立)
82  */
83 concptr horror_desc_neutral[MAX_SAN_HORROR_NEUTRAL] =
84 {
85 #ifdef JP
86         "大いなる畏怖に包まれた",
87         "妖しげな笑みの",
88         "いるはずのない",
89         "吸い込まれそうな",
90         "五感を超越した",
91
92         "別次元に浮かび上がった",
93         "幻覚と見紛うような",
94         "ゆらゆらと揺らめいた",
95         "自らの実在を疑うほど圧倒的な",
96         "理解できない",
97
98         "サイケデリックな",
99         "生気が吸い取られるような",
100         "トリップ感に満ちた",
101         "頭が真っ白になるような",
102         "無限に加速した",
103 #else
104         "causing great awe",
105         "laughing insanely",
106         "existence, that SHOULD NOT be there, ",
107         "sucking",
108         "transcending senses",
109
110         "rising on the another dimension",
111         "hallucinating",
112         "swaying and swaying",
113         "overwhelming enough to doubt your own existence",
114         "unintelligible",
115
116         "psychedelic",
117         "spoiling your life",
118         "trippy",
119         "going blank",
120         "unlimitedly accelerated",
121 #endif
122 };
123
124 /*!
125  * @var funny_desc
126  * @brief ELDRITCH HORROR効果時のモンスターの形容メッセージ (幻覚状態時)
127  */
128 concptr funny_desc[MAX_SAN_FUNNY] =
129 {
130 #ifdef JP
131         "間抜けな",
132         "滑稽な",
133         "ばからしい",
134         "無味乾燥な",
135         "馬鹿げた",
136
137         "笑える",
138         "ばかばかしい",
139         "ぶっとんだ",
140         "いかした",
141         "ポストモダンな",
142
143         "ファンタスティックな",
144         "ダダイズム的な",
145         "キュビズム的な",
146         "宇宙的な",
147         "卓越した",
148
149         "理解不能な",
150         "ものすごい",
151         "驚くべき",
152         "信じられない",
153         "カオティックな",
154
155         "野性的な",
156         "非常識な",
157 #else
158         "silly",
159         "hilarious",
160         "absurd",
161         "insipid",
162         "ridiculous",
163
164         "laughable",
165         "ludicrous",
166         "far-out",
167         "groovy",
168         "postmodern",
169
170         "fantastic",
171         "dadaistic",
172         "cubistic",
173         "cosmic",
174         "awesome",
175
176         "incomprehensible",
177         "fabulous",
178         "amazing",
179         "incredible",
180         "chaotic",
181
182         "wild",
183         "preposterous",
184 #endif
185 };
186
187 /*!
188  * @var funny_comments
189  * @brief ELDRITCH HORROR効果時の幻覚時間延長を示す錯乱表現
190  */
191 concptr funny_comments[MAX_SAN_COMMENT] =
192 {
193 #ifdef JP
194           "最高だぜ!",
195           "うひょー!",
196           "いかすぜ!",
197           "すんばらしい!",
198           "ぶっとびー!"
199   #else
200           "Wow, cosmic, man!",
201           "Rad!",
202           "Groovy!",
203           "Cool!",
204           "Far out!"
205   #endif
206 };