OSDN Git Service

47724584c056616948aa0a166ae0921cfa7126ce
[hengbandforosx/hengbandosx.git] / lib / file / rumors_j.txt
1 N:1:Excellent
2 R:ARTIFACT:*:{Name}というお宝が地下にはあるそうだ。
3 R:MONSTER:*:{Name}というモンスターがいるらしい。
4 R:DUNGEON:1:{Name}の場所はココだ: -続く-
5 R:TOWN:*:{Name}という街に行ったことはあるかい?
6
7 N:0:Default
8 海を泳ぎ山を登った所にある町は他の町とは一味違うぞ。
9 アイテムを惜しむな、命こそ惜しめ。
10 #700
11 はぐれメタルを見つけた!?今すぐ倒せ!!
12 一流の冒険者は常に逃げる用意を怠らないものだ。
13 勇敢さを認められたかったら、卑怯な行いを慎むべきだ。
14 モンスター闘技場で夢中になると日が暮れる。
15 1階で玻璃瓶を見つけたらそれは物凄いことだ。自慢できるぞ。
16 '?'で見られるへルプの内容はだいぶ古い。だが暇があったら読んでおくと役に立つ。
17 目が見えなくなっても、ペットの犬が盲導犬になることを期待してはいけない。
18 ダンジョン内のあらゆる物に関するあらゆることを知っている者はいないそうだ.
19 忙しければ忙しいほど開発の作業がはかどったそうだ。
20 歩くために指を yulkjhnb のキーの上に置こう。
21 #690
22 秘密の扉を見つけても他言してはならない。そんなをことしたら秘密じゃなくなる。
23 斑点のあるドラゴンは究極の形態変化だそうだ。
24 動物園を見学することはいろんな動物に会え教育上非常によろしい。
25 ディスプレイを蹴ったところで怪物は傷つかない。
26 誰も噂を流すことを許してないそうだ。
27 単なる楽しみで変愚蛮怒をプレイできる者などいないそうだ。
28 多少の誤訳でも報告してほしいそうだ。
29 多小の五時奪字には目を潰る寛太さが…心要ないそうだ。
30 スピードの靴を履くと,不慮の攻撃や衝突の心配がないそうだ。
31 噂は一行しかないので、行間を読むことはできないそうだ。
32 #680
33 上手くいく方法が判らないなら、上手くいかない方法を楽しめばよい。
34 勝利のための戦略を発見するには気長にやるしかないそうだ。
35 手が輝いているときに食事をしてはならない。
36 仕事中に変愚蛮怒で遊んではならない。ボスに怒られるぞ!
37 剣の世界に生きるなら、剣によって死ぬと言われている。
38 鎧は「ステンレス」と銘を付けるとよいそうだ。
39 怪物はあらゆるところで君を打ちまかそうと、どこからともなくやって来る。
40 宴会をしよう!酔っぱらいの薬を飲もう!
41 1匹のトロルは10,000匹のイモリの価値があるそうだ。
42 暗い部屋は「完全」に暗いのではない。目が暗闇に慣れるまで待ってみよ...
43 #670
44 悪魔といっしょに眠ったならば、頭痛ともに目が覚めるであろう。
45 ランニングは足によい。
46 変愚蛮怒の翻訳はとても大変だったそうだ。
47 変愚蛮怒は単なるコンピューターゲーム以上のものがあるそうだ。
48 変愚蛮怒の最大の障害は。あなたの心だそうだ。
49 変愚蛮怒は常習癖がつきやすい。君はもう手遅れだ。
50 変愚蛮怒の存在意義などないそうだ。
51 トライデントは水面下で使用するものだ。
52 スフィンクスが出す問題には答えのないものもある。
53 エルフのクロークを身につけてるとセンスがよいと言われる。
54 #660
55 なんてことだ!あなたは読むことができない。
56 ときどき小さな物体が大きな物体の下に隠れていることがある。
57 その昔、アルルという名のメイジはサソリマンに苦しんだそうだ。
58 その昔、ヨシミツという名の剣術家は剣を回して空を飛べたそうだ。
59 さまよう目は背後から攻撃するよう心がけよ。
60 変愚蛮怒は2001年冬にPlayStation2で発売される。
61 変愚蛮怒の攻略本絶賛発売中!定価2500円!
62 20歳未満の未成年が酔っぱらいの薬を飲んだら牢屋行きになる。
63 次のことをすれば一つの指輪を手に入れることができる:  --続く--
64 裏口から店を出ることはできない。そんなものはないのだ!
65 #650
66 ダンジョンの奥深くの城には強力な魔法の道具が隠されているらしい。
67 洞窟に入る前に説明書を読め -- さもなくば殺されるであろう。
68 動物園には莫大な宝が隠されている。
69 店主は観光客には値段をふっかけることもある。
70 店の壁は特別堅い物質で出来ているそうだ。
71 店で盗みを働きたいなら、犬を訓練することだ。
72 サーペントを殺す方が、大人しくさせるより簡単だそうだ。
73 スピードの靴は水の上を歩けるほどには速くしてくれないそうだ。
74 泉にコインを投げ入れても、願いをかなえてはくれないだろう。
75 神は聖職者には多くを期待している。
76 #640
77 神はやっかいな聖職者を評価しない。
78 真夜中に墓場に行くつもりか???
79 召喚された悪魔はゲームを好転させるかもしれない。
80 重い荷物を抱えて戦うのは容易ではない。
81 失ったものはまた得られることもあるだろう。
82 時に怪物はあなたを攻撃しないで互いに戦うこともある。
83 最高の装備は、もちろん最も高くつく。
84 警備の固いところには、何か特別な物があるそうだ。
85 金の損失。些細な損失。名誉の損失、多大な損失、騙されて損失、すっからかん。
86 曲がりくねった小さな通路の迷路の匂いがする。
87 #630
88 鏡にはいつも神秘的な何かがある。
89 岩の下のがらくたには誰も見向きもしないらしい。
90 簡明な征服。制御、混乱、懇願、非難。
91 階段が多ければ行き先も多い。
92 音楽には残忍な獣をなだめる魔力がある。
93 一度盗まれた物は、再び盗めるそうだ。ニンフに聞いてみな。
94 レプラコーンはこのダンジョンで最も腕のいいスリだ。
95 レプラコーンの王はブル・ゲイツとおなじくらい金持ちだそうだ。
96 ライトを長持ちさせるには燃料に注意せよ。
97 ユニコーンにルビーをくわえさせることができれば幸運になるらしい。
98 #620
99 トールキンを読むことは助けになるだろう。
100 そのうちやせこけた馬はあばれ馬になり、あなたはそれを誇りにすることだろう。
101 んがあ・ぐあ なふるたぐん いあ!くとぅぐあ!
102 ふんぐるい むぐるうなふ くとぅるう るるいえ うがふなぐる ふたぐん
103 や な かでぃしゅとぅ にるぐうれ すてるふすな くなぁ にょぐた
104 ぶぐとらぐるん ぶるぐとむ あい!あい!はすたあ!
105 いかあ はあぶほう---いい らあん=てごす くとぅるう ふたぐん
106 アッシュ ナズグ ドゥルバトゥール
107 #They say that you can't trust rumors.
108 噂を信じちゃいけないよ。
109 #You have no more Black Potions of Death.
110 もう黒い死の薬を持っていない。
111 #They say that smart guys hang around at 1600'.
112 賢い奴らは32階あたりで頑張るらしい。
113 #They say that tough guys hang around at 1500'.
114 タフな奴らは30階あたりで頑張るらしい。
115 #They say that handsome guys hang around at 1200'.
116 ハンサムな奴らは24階あたりで頑張るらしい。
117 #They say that a visit to 3250' can be quite an experience.
118 65階まで行ってみるのはいい経験になるらしい。
119 #They say that a visit to 3250' will only get you killed.
120 65階まで行ってみるのは死にに行くようなものらしい。
121 #Throw a Potion of Blindness at a monster and it cannot cast any spells!
122 盲目の薬を敵に投げつければ奴らは呪文を唱えられなくなる。
123 #Oberon is afraid that you will upset the balance even more!
124 オベロンはこれ以上あなたがバランスを乱すことを恐れている。
125 #Oberon won't let you near the Serpent of Chaos.
126 オベロンがあなたを混沌の蛇竜に近寄せないだろう。
127 #Not satisfied with the artifacts you find? Well, create your own!
128 見つけたアーティファクトだけでは物足りない?じゃあ自分で作ろう!
129 #MAKE MONEY FAST! Find a Treasure Pit!
130 ●すぐに金持ちになれる方法教えます!● →宝物庫を見つけよう!
131 #Buy a home in the dungeon, any depth you want! Contact: McDuck & Co.
132 ダンジョンに家を買おう!どんな深さでも!McDuck 不動産にいますぐ連絡を!
133 #They say that Alberich has forged an all-powerful Ring.
134 アルベリヒが全ての力の指輪を作ったらしい。
135 #A good item will not corrode.
136 良いアイテムは腐食しない。
137 #They say that Alberich lost the Tarnhelm after making himself invisible.
138 アルベリヒは自分を透明にした後、『隠れ帽子』を無くしてしまったそうだ。
139 #They say that Nibelungs live in dark caves.
140 ニーベルングは暗い洞窟に住んでいるらしい。
141 Some weapons that slay dragons can be very deadly against them...
142 #Finding the Phial of Galadriel at 50' is nothing to be proud of.
143 ガラドリエルの玻璃瓶を一階で見つけても自慢できない。
144 #There are Black Market stores hidden deep in the dungeon, with COOL stuff!
145 ダンジョンの奥深くにブラックマーケットがあって、凄いものを売ってるらしい。
146 #Have you ever seen a Rod of Havoc inscribed {BFG9000}?
147 {BFG9000}と銘のある壊滅のロッドを見たことあるかい?
148 #What a pity, you cannot read it!
149 それを読むことが出来ないなんて気の毒な。
150 #You will encounter a dark, tall stranger...
151 あなたは黒ずくめの背の高い流れ者に出会うだろう...
152 #A Mithril mail will not rust.
153 ミスリルの鎧は錆びない。
154 #An Adamantite mail will not rust.
155 アダマンタイトの鎧は錆びない。
156 #A Rusty Chain Mail cannot rust any further.
157 錆びた鎖かたびらはそれ以上錆びない。
158 #If you are a mage, you will NOT want to find Raal's Tome of Destruction!
159 あなたが魔法使いなら、ラアルの破壊の集大成には出会いたくないであろう。
160 #You won't want to find Raal's Tome of Destruction!
161 あなたはラアルの破壊の集大成には出会いたくないであろう。
162 #You won't want to find Raal's Tome of Destruction, unless you are a mage.
163 あなたが魔法使いでない限り、ラアルの破壊の集大成には出会いたくないであろう。
164 #A Wand of Death is useless against monsters that are tougher than you.
165 死の杖はあなたより強い敵には効果がない。
166 #A Wand of Death is of little use against foes that are dead already.
167 死の杖はすでに死んでいる敵には役に立たない。
168 #Try taking off your armor before fighting a Gelatinous Cube!
169 ゼラチンキューブと戦う前に鎧を脱いでみよう。
170 #They say that only one sword can score *CRITICAL* hits.
171 ただ一つの剣のみが *CRITICAL* を出すことが出来るらしい。
172 #You have Error in objdes()
173 関数 objdes() でエラーが発生しました。
174 #This rumor is not true.
175 この噂は真実ではない。
176 #Trump power may be useful in some circumstances: free teleport!
177 トランプの力はいくつかの状況で便利になるだろう:フリーなテレポートだ!
178 #If you can fall like a feather, you need not care about gravity.
179 羽のように落下できるなら、重力について心配する必要はない。
180 #They say that you should rejoice if you find a scroll labeled ""!
181 「」と書かれた巻物を拾ったら喜ぶべきなんだそうだ。
182 #You don't always have to kill everything you meet!
183 いつも出会う敵全てを殺す必要はない!
184 #If you can't beat it, leave it alone!
185 倒せないなら、ほっときな!
186 #An umber hulk can be a confusing sight.
187 アンバーハルクは混乱した視界の中に在るだろう。
188 #There *is* a good use for Potions of Detonations, Ruination and Death...
189 爆発の薬や死の薬や破滅の薬には、いい使い道がある。
190 #It's a bad idea to throw away a Longsword (4d5).
191 ロングソード(4d5)を捨てるのはやめたほうがいい。
192 #It's a bad idea to wield a Longsword (4d5).
193 ロングソード(4d5)を装備するのはやめたほうがいい。
194 #It's useless to bash monsters with bows - but there's one notable exception...
195 弓でモンスターを叩くのは意味がない。ただ一つの特殊な例外を除いては…
196 #Actually, Slime Mold Juice is not completely useless.
197 実はスライムモールドジュースは全く役に立たない訳ではない。
198 #Help me! I'm being held captive in a Vault at 2850'!
199 助けてください!私は地下57階の地下室に捕らえられています!
200 #Ever tried inscribing your armor {erodeproof}?
201 防具に{腐食しない}と銘を刻んだことあるかい?
202 #Why are you wasting time reading fortunes?
203 なんでおみくじなんか読んで時間を無駄にしてるんだ?
204 There is a horrible, ghastly fate awaiting you... at 2700'!
205 #You can get the Longsword 'Ringil' by doing the following:
206 ロングソード『リンギル』を手に入れる方法は以下の通り:
207 #You can protect yourself from Great Wyrms of Power by doing the following:
208 パワー・ワイアームから身を守る方法は以下の通り:
209 #It's true name is 249.
210 それの本当の名前は 249 だ。
211 #You feel like someone's pulling your leg!
212 誰かに足を引っ張られている気がする!
213 #AAAAAAAAAAARRRRRRRRGGGGHHHHHHH!
214 ぐあああああぁぁぁぁ!
215 #Imperial assassin looking for a job. Contact: Pak, Master of Sinanju, 2600'.
216 帝国のアサシン、職求む。連絡は52階のシナンジュ・マスター Pak まで
217 Try inscribing the name of the first monster killed by it in the weapon!
218 #The richer the victim the happier the thief.
219 カモが金持ちなほど泥棒は嬉しい。
220 Wanted: Smurfs. Good reward. Contact: Gargamel, 400'.
221 #Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch...
222 ジャバウォックにゃ気をつけるんだぞ、わが息子!牙むき出して噛みつくぞ、爪むき出して襲いくるぞ!
223 #There's something bad about what you are carrying in your backpack...
224 ザックの中身はなにか良くない気がする。
225 #Thieves are more likely to appear if you are carrying a lot of money.
226 たくさん金を持っている時ほど泥棒はよく現れる。
227 #Brand's sword, Werewindle, probably knows more than just one trick.
228 アンバーの王子ブランドの剣『ワーウィンドル』はいくつかの芸当をするだろう。
229 They say that Scrolls of *Curse Weapon* can create powerful cursed artifacts.
230 #They say that Mjollnir will return to your hand if you throw it.
231 ミュルニールを投げると手元に戻ってくるらしい。
232 #They say that the Chainsword makes monsters mad with its awful noise!
233 『チェンソー』はひどい音でモンスターを狂わせるらしい。
234 #They say that Ringil shines so brightly that it makes monsters angry.
235 『リンギル』はモンスターを怒らせるほど明るく輝いているらしい。
236 #They say that you cannot defeat the Serpent of Chaos without its missing eye.
237 『混沌のサーペント』を倒すには、その奪われた片目が必要らしい。
238 #They say that all Pattern weapons are deadly against Demons of Chaos.
239 すべてのパターンの武器は混沌の悪魔たちに致命的な一撃を与えるそうだ。
240 #Klingsor's Castle was destroyed by the the holy might of the Spear of Destiny.
241 クリングゾールの城は『ロンギヌス』の聖なる力で打ち壊された。
242 Orcs are mortally afraid of weapons that can slay them.
243 #There is a way to turn a Ring of Speed (-20) into a Ring of Speed (+20).
244 スピードの指輪(-20 加速)をスピードの指輪(+20 加速)に変える方法がある。
245 #There is no way to turn a Ring of Speed (-20) into a Ring of Speed (+20).
246 スピードの指輪(-20 加速)をスピードの指輪(+20 加速)に変える方法はない。
247 #Cool guys can resist fire.
248 クールな奴は火への耐性を持っている。
249 They say that death incarnate wears heavy metal boots...
250 #You feel the Longsword (t) you are carrying in your backpack is special...
251 ザックの中のロング・ソード (t)は特別製という気がする...
252 If you start seeing red monsters, you have probably gained infravision.
253 #They say that the dungeon is deeper than the Abyss.
254 ダンジョンは地獄の深淵より深いといわれている。
255 #When all else fails, read the instructions.
256 何もかも失敗したなら、説明書を読んでみるんだな。
257 #I've seen Paavo Vaaranen drop a Power Dragon Scale Mail!
258 縦山ノックがPDSMを落とすのを見たぞ!
259 #They say that the dungeon has no bottom.
260 ダンジョンには底がないらしい。
261 #They say that the dungeon has a bottom.
262 ダンジョンには底があるらしい。
263 #No poison is immediately deadly.
264 どんな毒もすぐに致命的になる訳ではない。
265 #I have seen a Ring of Speed (+50) in the Black Market!
266 スピードの指輪(+50 加速)をブラックマーケットで見た!
267 #Telepathy works like a two-way door.
268 テレパシーは双方向通信のようなものだ。
269 #Elvish waybread might negate the effects of poison.
270 エルフの行糧は毒を跳ね返すかもしれない。
271 #Once uncursed, Calris will become a deadly weapon.
272 『カルリス』は、呪いを解くことができれば強力な武器になるだろう。
273 #If there's a stairway to hell, there must also be a stairway to heaven.
274 地獄への階段があるのなら、天国への階段もあるはずだ。
275 #You feel your luck is turning...
276 多少は運が向いてきたか...
277 #If you thought Death swords were bad, wait until you meet Killer katanas!
278 デスソードが強敵だと感じるなら、キラーカタナに出会えるまで待て!
279 #Overeating can be bad for your health if there are others nearby.
280 近くに何かいる場合、食べ過ぎは健康に良くない。
281 #Cave dwellers are accustomed to darkness and rarely enjoy bright light.
282 洞窟に棲む生物は暗闇に慣れているので明るい光をいやがることが多い。
283 #A creature made of stone can be slain by a spell that turns stone to mud.
284 石で出来たモンスターは岩石溶解の呪文で殺すことができる。
285 #It is often a good idea to throw items that you don't want to eat or drink.
286 食べたり飲んだりしたくないようなアイテムを投げるのは良いアイディアであることが多い。
287 #The faster you run the more food you will burn.
288 速く走るほどたくさんの食糧を消費する。
289 #Invisible monsters will often expose themselves if you drop items around you.
290 アイテムを自分の周りにばらまいておくと、透明なモンスターはよく姿をさらけだす。
291 #They say that the key to killing tougher monsters is called "hit&run".
292 強いモンスターを倒すコツは「ヒット&アウェイ」だそうだ。
293 They say that there is no such thing as free advice.
294 #Wearing an Amulet of Doom will take you into the Dungeons of Doom.
295 破滅のアミュレット(Amulet of Doom)を装備すると「運命の大迷宮」(Dungeons of Doom)に行けるらしい。
296 #They say that when you're hungry you can get a pizza in 30 turns or it's free.
297 腹が減った時、ピザを 30ターン以内に手に入れられるらしい。遅れるとタダになるらしい。
298 #You can often wrest one last charge from an empty wand if you try hard enough.
299 空になった魔法棒を一所懸命振ると最後の一回分を絞り出すことが出来るらしい。
300 #Wands may recharge themselves if you leave them on the floor long enough.
301 空になった魔法棒を床の上に充分長く放っておくと回数が増えるらしい。
302 #There is more than one way to deal with a locked door.
303 鍵の掛かったドアをなんとかするには幾つかの方法がある。
304 #Afraid of your valuables getting stolen? Carry more junk!
305 大切な物を盗まれたくないって?もっとがらくたを持ってな!
306 #Afraid of your money getting stolen? Invest it!
307 金を盗まれるのが恐い?投資しなさい!
308 #Liar! It's not me who has snatched all the gold!
309 嘘つき!金を全部盗っていったのは僕じゃないよ!
310 #Barney can make you look utterly stupid. Barney MUST die!!!
311 ガチャピンは君を完全なアホにしてしまうだろう。ガチャピン死すべし!
312 #If you hear something smashed into splinters, you had better watch out.
313 何かが粉々になる音が聞こえたら、気をつけた方がいい。
314 #Watch your step! - Choose search mode? Key (s).
315 足元に気をつけて!探索モードに入るには(s)キーだ。
316 #They say that you had better leave Greater hell-beasts alone.
317 グレーター・ヘル=ビーストは放っておいたほうがいいそうだ。
318 #Kharis' tomb is somewhere in the dungeon and you won't want to desecrate it!
319 カリスの墓は迷宮のどこかにあるが、冒涜しようとは思わないことだ!
320 #Selling unidentified potions to shopkeepers might be safer than quaffing them.
321 未鑑定の薬を店に売るのは、自分で飲むより安全だ。
322 #Always look out for trapdoors on "special" feeling levels!
323 「特別な」感じのする階では常に落とし戸に気をつけろ!
324 #There is a way to max out your stats with Potions of Charisma & Nexus.
325 魅力の薬と因果混乱でステータスを全部最大にする方法がある。
326 #Unique opponents will recover their health faster than other creatures.
327 ユニークモンスターは普通の敵より素早く体力を回復するだろう。
328 #They say that only one sword, Nothung, can slay Fafner the Dragon.
329 ただ一つの剣、『ノートゥング』のみが龍のファフナーを倒すことが出来るらしい。
330 #"So when I die, the first thing I will see in heaven is a score list?"
331 「じゃあ、もし死んだ時、天国で真っ先に目にするのはスコアリストだってのかい?」
332 #You're going into the morgue at midnight?
333 真夜中に墓地に行く気かい?
334 #How dare you! I will not buy that!
335 図々しいな!そんなものを買うか!?
336 #A Potion of Detonations is also known as nitroglycerin...
337 爆発の薬はニトログリセリンという名でも知られている。
338 #There is a trap on this level!
339 この階には罠がある!
340 #A weapon of Undead Slaying has all you need to kill a ghost.
341 アンデッドスレイヤーは幽霊を倒す為に必要な全てを備えている。
342 #A weapon of Dragon Slaying may give you resistance to a dragon's breath attack.
343 ドラゴンスレイヤーはドラゴンのブレスに対する耐性を授けてくれるだろう。
344 #They say that only a Warrior will want to wear the Terror Mask.
345 戦士のみが『恐怖の仮面』を装備したがるだろうと言われている。
346 All that is shall come to an end - a dark day dawns for the gods.
347 #The One Ring is powerful, but will eventually destroy its owner.
348 『一つの指輪』は強力だが、最後には持ち主を滅ぼすだろう。
349 #Having troubles with summoners? Door Creation is your friend!
350 召喚モンスターに手を焼いてる?ドア生成はあなたの友です!
351 #Stairway Creation may be slower than Teleport Level, but safer...
352 階段生成はレベルテレポートより遅いけど、安全だ...
353 I hid the Jewel in a vault at 4700'. To find it, you need to:
354 #Wands of Heal Monster are useful! Hint: ball spell, @....moo(o)ooo
355 回復モンスターの魔法棒は使いでがある! ヒント:ボール系呪文、@....moo(o)ooo
356 #Guaranteed heal self - scenario: o'@, type c4c4c4c4
357 確実な自己治癒の方法 - 手順:o'@, c4c4c4c4 と入力。
358 #If it can't see you, it can't hurt you!
359 奴にあなたが見えないなら、奴はあなたを傷つけられない!
360 #If it can't see you, you might still be able to hurt it...
361 奴にあなたが見えないなら、あなたは奴を一方的に攻撃できるかもしれない...
362 The Jedi Holocron is the best artifact light source there is.
363 #I love you, you love me, we are a happy family!
364 アイラブユー、ユーラブミー、ボクたちハッピー家族!
365 Even *you* can become a Living Trump with the right treatment.
366 No animal is interested in sex if it is mortally scared.
367 #There is a plenty of Longswords around 1000'.
368 20階あたりにはロングソードがたくさん落ちている。
369 #Wagner's operas are awfully dissonant! The characters must be deaf!
370 ワーグナーのオペラは酷い不調和音だ!登場人物は耳が聞こえないに違いない!
371 Groo may be as dumb as an amoeba, but he knows a good sword when he sees one.
372 #Groo is an idiot! Groo is a dolt! He is a fool! He has no mind!
373 グルーは馬鹿だ!グルーはバカだ!奴はばかだ!奴には思考というものがない!
374 And now, Groo does what Groo does best!
375 #Groo is your worst nightmare.
376 グルーは最悪の悪夢だ。
377 #Freddy Krueger is your worst nightmare.
378 フレディ・クルーガーは最悪の悪夢だ。
379 Come to Freddy! He needs some sparring urgently.
380 #There are often stairways in graveyards: bad people are carried to hell...
381 墓地にはよく階段がある: 悪人共を地獄に送る為の階段が...
382 #An urgent message from Dworkin: Pattern not found.
383 ドワーキンからの緊急メッセージ:Pattern not found.
384 #Only a god of Thunder could ride a lightning bolt!
385 雷の神のみが稲妻に乗ることができる。
386 #When the day of Ragnarok comes, Surtur will set the world afire...
387 「ラグナロク」の日が来た時、スルトは世界に火を放つだろう。
388 #Surtur's accursed sword, Twilight, burns with everlasting fire.
389 スルトの呪われた剣『神々の黄昏』は永遠の炎で燃えている。
390 #Wotan (Odin) carved his Runespear from a branch of the World-Tree Ash.
391 オーディンは世界樹の枝から魔槍を作り上げた。
392 Hagen slew Siegfried with his spear, stealthily sneaking behind him.
393 #Powerful spells are bound in the Runes of Wotan's Spear.
394 オーディンの魔槍にはルーン文字で強力な呪文が封じ込まれている。
395 #Flora's sexy boots will make you more attractive.
396 ”フローラのセクシーブーツ”はあなたをより魅力的にするだろう。
397 #Flora's sexy boots will cause the monsters to drool on you.
398 ”フローラのセクシーブーツ”を身に付けるとモンスターはあなたにヨダレを垂らすだろう。
399 #They say that Caine is an expert assassin - and so is Fiona.
400 アンバーの王子ケインは暗殺のプロだと言われている。フィオナもそうらしい。
401 #They say that Corwin is extraordinarily tough.
402 コーウィンは並外れてタフだと言われている。
403 #The wearer of Lohengrin's Chainmail is protected by the Holy Grail.
404 騎士ローエングリンの鎖かたびらを身に付ける者は聖杯の加護を得る。
405 #Gurnemanz' Helmet will let you see holy mysteries hidden from men's eyes.
406 グルネマンツの兜は人間の目には見えない聖なる神秘を見せてくれるだろう。
407 #Weapons of Flame will light your way.
408 火炎の武器は周りを照らすだろう。
409 #They say that the gods get angry if you pray too much.
410 祈りすぎると神様は怒るらしい。
411 For any remedy there is a misery.
412 #Poison will kill you slowly.
413 毒はゆっくりとあなたを殺すだろう。
414 #Using a Morningstar in the evening has no effect.
415 夕方にモーニングスターを使っても効果がない。
416 #Didn't you forget to pay?
417 支払いを忘れてないか?
418 #Death is just life's way of telling you you've been fired.
419 死は単に人生があなたに突きつける解雇通告書だ。
420 #They say that nobody can defeat his own ghost.
421 自分自身の幽霊には誰も勝てないらしい。
422 #A greedy genocide can be a fatal mistake, especially if you are low on hits.
423 貪欲な抹殺は致命的なミスになりかねない。特にHPが低い時には。
424 #PLEASE ignore the previous rumor.
425 お願いだから前の噂は忘れてくれ。
426 #There are scrolls that can be read only by mages.
427 魔法使いにしか読めない巻物があるらしい。
428 #Some undead opponents will come back if defeated, more powerful than before!
429 アンデッドの中には倒されてもいつしか再び蘇る者がいるという。その前にもっと強くなれ!
430 #One level further down somebody is getting killed, right now.
431 たった今、ここの一つ下の階で誰かが殺された。
432 #Meet me at 1900' if you are a man.
433 男なら38階まで来て俺と勝負だ。
434 Bashing a creature may sometimes stun it.
435 #One Ring to rule them all, One Ring to find them.
436 一つの指輪はすべてを統べ、一つの指輪はすべてを見つける。
437 #One Ring to bring them all and in the darkness bind them.
438 一つの指輪はすべてを捕えてくらやみのなかにつなぎとめる。
439 A person attuned to the Jewel could use it to erase the Pattern.
440 #Three Rings for the Elven-kings under the sky...
441 三つの指輪は空の下なるエルフの王に。
442 #Never carry a Potion of Detonations if there is a fire trap nearby!
443 近くに炎の罠がある時は、絶対に爆発の薬を持ち歩いてはいけない!
444 Laugh to scorn the power of man, for none of woman born shall harm thee!
445 All hail thee that shalt be king hereafter!
446 #He who laughs at Groo's brains will find there is nothing to laugh about.
447 グルーの頭脳を嘲笑う者は、笑う対象が存在しないことに気づくだろう。
448 A wise man always speaks too soon...
449 Let us not dwell on possible bad fortunes!
450 Appearance is only the frosting, not the cake!
451 #A feeling of Death flows through your body.
452 死の予感があなたの体を通り抜けた。
453 #Violence is no solution.
454 暴力では何も解決しない。
455 #Boots of Speed (+50) are no myth!
456 スピードの靴 (+50 加速)は夢ではない!
457 #You will need to Restore the Constitution if the Anarchists strike.
458 無政府主義者の攻撃に対しては Restore Constitution (耐久力復活と憲法擁護をかけてある)が必要だ。
459 Drain you of your sanity: Face the Thing That Should Not Be!
460 #Wearing an Amulet of Doom will take you into the Dungeons of Doom.
461 破滅のアミュレット(Amulet of Doom)を装備すると画面が3Dポリゴンになるらしい。
462 Whence come you then, that you have never heard of the Rhinegold?
463 #The Nibelung, Night-Alberich, in revenge, stole the Rhinegold.
464 ニーベルングの『復讐のアルベリヒ』はラインの黄金を盗んだ。
465 Since by curse it came to me, accursed be this Ring!
466 Each shall itch to possess the Ring, but none in it shall find pleasure!
467 Solemn treaties, with symbols of trust, carved by Wotan in his Spear.
468 Pudpadnoy Tooboothokoot is possessed by a demon known only as "It".
469 Merlin wore the Terror Mask and the last thing he ever saw was a big J...
470 #They say that the One Ring has a very special curse.
471 『一つの指輪』には特別な呪いがかけられているそうだ。
472 #They say that alcohol is bad for your health.
473 アルコールは体に悪いらしい。
474 #What if you DON'T give a name to the artifact you create..?
475 自分で作ったアーティファクトに名前を*付けなかったら*どうなるだろう?
476 #They say that ancient battlefields are often haunted.
477 古戦場は呪われていることが多いらしい。
478 Beware of pits that fill the whole level!
479 #They say that the true name of wall monsters is 177.
480 ウォール・モンスターの本当の名前は 177 というらしい。
481 Never mind the Phial of Galadriel - the Phial of the Gods kicks its butt!
482 #A Ring of Speed? Phooey! Try looking for a Ring of *Speed*!
483 スピードの指輪? チッチッチッ! *スピード*の指輪を探しな!
484 #Thisss cccity isss guilty... the crime isss life... the ssentence isss DEATH!
485 この街は有罪である…罪状は生命…判決は死刑!
486 #If you hear heavy steps - watch out!
487 重厚な足音が聞こえたら気をつけろ!
488 #A visit to the Wilderness is educational: you meet many strange animals.
489 荒野に行ってみるといろいろ教えられる。そこにはたくさん変わった動物がいる。
490 #What happens if you wear a Ring of Extra Ring Fingers (-2) {cursed}?
491 もし薬指の指輪 (-2 指) {呪われている} を装備したらどうなるだろう?
492 Damn! Those alien bastards are gonna pay for shooting up my ride!
493 #Oremor nhoj em llik tsum uoy emag siht niw ot.
494 Oremor nhoj いならなばねさ倒を私はにつ勝でムーゲのこ。
495 If I cancel tomorrow the undead will thank me today.
496 #Hellfire will burn your soul... (if you're not of evil alignment!)
497 地獄の炎があなたの魂を焼くだろう...(あなたが邪悪な属性でないのなら!)
498 #Never attempt to Call the Void in an enclosed space!
499 閉じた空間で「虚無招来」を試してはならない!
500 #Call the Void needs a lot of room to cast...
501 「虚無招来」の呪文は広い空間を必要とする。
502 Why doesn't Detect Monsters show invisible monsters? 'Cos you can't see 'em!
503 I'll tell you the truth, son: your soul's gonna burn in a lake of fire!
504 #Not satisfied with being a human? Then polymorph into an Amberite!
505 人間でいることに飽きたかい?じゃあアンバー人に変身するんだな!
506 #You cruelly stab the helpless, sleeping Software bug!
507 眠っている無抵抗なソフトウェアバグを残忍に切り裂いた!
508 Slab: Jus' say AarrghaarrghpleeassennononoUGH.
509 #You feel the Windows (98) on your hard disk is broken...
510 ハードディスクに入っているウィンドウズ(98)は壊れているという気がする。
511 #There is a rare spellbook called [M$ PowerFools] {cursed}
512 魔法書[マイクロンフト パワー・フール]{呪われている}というのがあるらしい。
513 #*** LOW HITPOINT WARNING! ***
514 *** 警告!低ヒットポイント! ***
515 #The Jewel of Judgement is actually the other eye of the Serpent of Chaos.
516 『審判の宝石』は実は『混沌のサーペント』の片眼だ。
517 The Serpent' dreaming eye is green, his track is moon-silver...
518 #Isn't your very head an especially prized one?
519 あんたのその首には高い賞金がかかってるんじゃないのかい?
520 #Would ya like a special nice one-way trip to da underworld?
521 地下への特別片道ツアーはいらんかね?
522 Die or Deliver! Just assent with a head movement.
523 Didn't your blood-brother end his career with an enforced suicide?
524 Look out for gaz spreading blobs at the ceilings!
525 Don't turn around: the Evil Eye iss jusst beehind thee ..
526 #Ya want a share of The Ultimate Dungeon Cleaner Trustee?
527 『究極ダンジョンクリーナー信託』の配当金が欲しいけ?
528 Autorollers aren't wary bright things.
529 The Wargs give ah very sharpee Choir tonightee!
530 The depths are about as unreliable as a dish of over-ripe figs.
531 May all the Crows of the Volcano pick your bones clean!
532 Ever made your dance around enthousiastic lice without a certain staff?
533 A staff is just like a colleague. But a reliable one!
534 You are prepared to thrill us with a traditional heroic display?
535 Some underworld lads would *LOVE* to blacken your name!
536 Beware! The Castle now and then provides regrettable accidents.
537 Let the sun of wilderness melt the chill from your life!
538 By combining our minds with motion we can tune for the shadow we desire.
539 I can show ya the wayy back to chaos, if ya'r gettin homesick.
540 Living trump you are? Your equilibrium is becoming impaired...
541 Increase your pace to catch up with your thoughtlessness?
542 Ya laik da show off a lott - how strong ya are, how fast ya are, ha!
543 Solve your pattern, push on ahead, take mental notes as you proceed.
544 Since confrontation is inevitable: give yourself a crash course of the code.
545 It strucks you as something similar to color blindness. Contagious trap!
546 Hey young magic coder adept, you still owe some contributions.
547 #Yes, timing is definitely against you today. Never mind.
548 そうだ。今日あなたは運が悪い。気にするな。
549 Amberites are able to sustain some pretty awful beatings.
550 You are a secretive person, even in that incarnation, paradoxical too!
551 Pass some time in places where the bad things dwell - be red-eyed for a day!
552 Go on Goon! But there will be not sufficient time to flee any farther.
553 Avoid overconfidence! Be able to gauge its range and striking angle.
554 #Try to beat them to the punch while they are still off-balance.
555 敵がふらついているすきに叩け!
556 Regain your mental footing - and detect the sounds of pursuit.
557 Fire Angels have a vast array of senses. Shadow bloodhounds.
558 The drug-store stuff affects your shadow-shifting ability!
559 Not unusual to get drunk with but small successes and a Grinning Cat fading.
560 Massage the sour muscles in your leg and rise to your feet!
561 If you are slow in withdrawing (S)HE will manage to draw you in a clinch!
562 Beat the air! Fly back up the high hole in the cleft at the rear of the cave.
563 Sing: "You're not asking for the world, I'm not asking for perfection." 
564 Be (n)ever hopeful the poison will wear off eventually.
565 A new arrival such as yours should perhaps be cautioned. No mercy to weaklings.
566 Drifting bits of memory drawn together, assemble them into an entire fabric.
567 From the standpoints of reason, business, caution you are wrong? Who cares!
568 If the fogs are but slowly broken, they better were not vampiric!
569 Heroes? What them are needed for: imagination, grave-garlands and necromancy.
570 After some encounters with jellies you might feel like overnarcotized, lame.
571 It came to assail me: no escape? Yet another crawl from the Pit of Creation?
572 If in good enough shape you'd better throw your legs over the edge...
573 While standing in the shadows to regain stamina have visions of sugar plums...
574 Encounter them orcs!, know they are countless: no rest for you for hours!
575 #A monk might have a very foul blow, about four inches below the belt buckle.
576 モンクは、へそ下三寸あたりにファウル攻撃をすることがある。
577 Are you really suffering withdrawal symptoms and want something crushable?
578 Smaug and allohol may disturb your .. was it sanity, courage or boredom?
579 Ha treasures! Like all vaults it was full of depths and dangers.
580 The benefits of alchemy are my marriage, danger is my passion.
581 Any dungeons offer mazes. But don't they lack the ZAngband sense of humor?
582 Bodychecks, bodycounts itching all my ways but the awful software bugs...
583 Be constantly on guard, joker, don't take anything at face value.
584 Which is better: mind blast or mind wash? Will lost memories return gradually?
585 #Have a rest and a rumor in the inn over some comfortable pitchers of beer.
586 宿屋でゆっくりビールでも飲んで噂を聞いてみたらどうだい?
587 The stakes are far too high for a weak bluff, so watch the scores?
588 Be not like the others. Proceed carefully, cover yourself at all times.
589 You wouldn't want to fool with the Trumps! Aren't they of Doom quality?
590 Smeagols removal is high on your list of things that needed knowing or doing?
591 Matter of recollection: find the inn and nurse some rumors for a while.
592 Served you right: 3 quarters dead. Wasn't it purely a result of your arrogance?
593 Confident - Cocky - Lazy - Dead. The Old Man's mantra, and a serious good one.
594 Let your mind drift over the perversely plotted events of the past levels.
595 Another loss? Curse your inertia at having let the situation slide for so long.
596 So you have been another cockerel who'd crow before he thinks? Foolish heart!
597 Wicked adventures? First and foremost: negotiate with the devil (inside)!
598 Do not pour vinegar into your own mental wounds of pride.
599 Head over heels? There comes a point in any illness when...
600 A flash of your all-to-familiar arrogance might make you bungle.
601 Ooh, they will sense it, you really love playing with fire.
602 #One ill turn deserves another.
603 1ターンのミスはさらなるミスを呼ぶ。
604 To say it blunt: you *cannot* afford another mistake. - What you say, really?
605 Our dreams are too much with us. They imply a breach of security.
606 Groo seems almost too well organized to be a mental case.
607 #They say that the Jewel of Judgement controls all the elements.
608 『審判の宝石』は全てのエレメントをコントロールするらしい。
609 They say: Droppa MaPantz is the court jester of Amber and a master of traps.
610 They say: Spores that turn to jewel shards might smash you like bullets.
611 They say: Inhale the crisp evening air before going downward hunting.
612 They say that when you stop being vain you might even be dead.
613 They say that there are ninnies, simpletons. And they never come back.
614 They say that the vestal virgins are hidden somewhere downstairs.
615 They say that all of them adventurers are destined for Hades.
616 They say: Being what you have to be without whining about it.
617 They say: Visit a tannery and get used to be tanned!
618 They say: "Z" stands for Zelazny, Roger (+1995) and means 'He lives'(greek).
619 #Zelazny said: "A headlong rush may also result in a broken neck."
620 「向こう見ずな突進は首を折ることになるだろう。」--- R.ゼラズニイ
621 #Z. says: The full-scale, all-or-nothing reaction may be ok if you always win.
622 「完全な all or nothing という態度は、いつも勝つんだったらそれでいいだろう。」--- R.ゼラズニイ
623 Z. says: Couldn't we just sit down and talk about it over a couple of beers?
624 Z. says: Somewhere there must be a gap in the icy blue logic that surrounds us.
625 #Chaos patrons are *very* moody!
626 カオス守護魔神はとても気まぐれだ!
627 You gonna meet unique personalities who are even more than a challenge.
628 To be at cross-purposes over your ways with uniques might prove fatal.
629 No good to confront the fiendish, quick Freesia without some good gear.
630 Being infuriated by tricky foes will make your timing less immaculate.
631 Jellies? Some encounters are chilly though they take you no further forwards.
632 The best way to treat enemies is to make friends with them. Charm monsters!
633 Uniques remain mostly impervious to your attempts to confuse them.
634 Half the treasures of a vault could be crushed by an earthquake.
635 A chaotic weapon could haunt you with earthquakes.
636 Chaotic weapons tend now and then to change your adversaries seriously.
637 Mutations may not increase your beauty but surely your repertoire!
638 The thrum of serious risk-taking heightens the suspense. Hitchcock them!
639 They pay you the compliment of being perfectly straight? OOps, a hero!
640 #Try to line up your opponents to dispatch them one after the other.
641 敵を一人づつ倒すために、一列に並ばせろ。
642 Some orcish leaders are extremely keen to meet you quite soon.
643 Gee! You say you were nearly vanqished by the trickery of priests?
644 Run over the facts in your head before confronting special tough guys.
645 Kind creatures? They make you stay put if your free action is unsustained.
646 Are you ready to vanish discreetly when those packs are after you?
647 Any stupid Umber Hulk might destroy YOU if being not too confusionproof.
648 Magic doors make fine fences against weak masses of critters.
649 Traps, Summoners, Zephyrs. The foreboding of evil grows heavier with stairs.
650 Weak dangers? You may be overwhelmed by sheer numbers.
651 Deep waters are a nice separation against some poisonous animals.
652 It is best to waylay heavy magic users in narrow passages around the corners.
653 Heart is downcast? Huh, that's beyond even your accustomed folly. Courage!
654 #Dark is the Shadow and yet your heart rejoices.
655 影は暗くとも、私の心は喜んでおります…アルウェン
656 In the dreadful light you will stand aghast unless your are indeed an elf.
657 How the means unforeseen are revealed whereby Oberon might be overthrown?
658 Saroyan: Voyald is a way of saying Void, Voyage and World at the same time.
659 #Death, next to birth is our best gift, and next to truth it is our best friend.
660 「死」は、我々にとって生の次に有難い物だ。そして真実の次に良き友だ。
661 #The greatest story-teller of all is time and change, or death.
662 全てにおいて最も偉大な語り部とは、時と変化、そして死だ。
663 Sing Fury: "This is not the time to wonder, this is not the time to cry!"
664 How hope beyond hopes is fulfilled is yours to stumble upon.
665 Do not grudge his chance of peril him who advances beyond hopes.
666 Thou shalt see what comes to him who sets his foolish webs before these feet.
667 Tolkien said: "The dread of the Ringwraith cannot be shaken off." Fearless!
668 #Potion mimics are wicked summoners. Hurry up to knock them out, quickly! 
669 ミミック(薬)はたちの悪い召喚をする。急いで倒せ、早く!
670 Full-scale priests look innocent but are among the nastiest sort of summoners.
671 Summoners? Victory is slipping from your grasp even as you stretch out hands.
672 Winning vault treasures is just like pulling chestnuts out of spreading fire.
673 A dark full of nightmares? There is only one true Nightmare!
674 Strength is crucial. Isn't witchcraft just an embroidery in a bard's tale?
675 Whenever doubled over force yourself upright. Who wants a bad loser?
676 Give heartened chase when your enemies turned tail. Last bit by missile!
677 Vlad Dracula? Die and forget, since death is forbidden - to him, not you!
678 Vlad Dracula? He hungers after you and thirstes for you!
679 Luck and twice luck to meet a hydra if fearless and breath-shielded you are.
680 All your misdeeds are engraved into the very flesh-score of time itself.
681 Such a chaos spawn will disenchant your best gear in no time at all.
682 Trickster Rinaldo. This memory comes to you unbidden, as bitter as always.
683 #The extremely ugly man-eater Grendel got his fame via Beowulf saga.
684 とても醜い『人食いグレンデル』はベオウルフの物語で有名になった。
685 You'd like anyone who sees you outlined in an archway will turn and run?
686 Do not run when Barney approaches, and become a happily crumbling idiot.
687 Boldor is just a self-opinionated piece of pomposity. But lots of companions!
688 Morgoth is the very brink where hope and despair are akin.
689 Give little heed to the wreck and slaughter that will lay around the pits.
690 Accidents? what accidents? Mighty were your fallen ancestors.
691 Fortune has betrayed you but for the momentum. Confidence!
692 #On the long run - IF you're survivor - winds of fortune will not wreck you.
693 長い道のりにおいて - もしあなたが生き残るのであれば - 運命の風はあなたを難破させはしないでしょう。
694 As a spell-striking egghead you'd need convincing offensive powers!
695 #Once no Recall is left the way up will seem never ending to you.
696 帰還の巻物が無くなったら、地上への旅は終りのないものに感じるだろう。
697 #The simple scheme ended in failure. That demon called lots of companions.
698 簡単なはずのクエストをミスっちまった。あのデーモン、大量の仲間を呼びやがった。
699 Sing CCR: "Before you kill me take a look at yourself." Reflection-shields!
700 Sing Pythons: "Always look on the bright sight of death." Only a breath away!
701 Sing Beck: "I'm a loser, baby dragon, so why don't you kill me?" Suicide, ha!
702 Sing Morisette: "Life has a funny way, helping you out." So innovate!
703 Sing Garbage: "The trick is keep on breathing." Wear dragon scale mail!
704 Sing Crowded House: "Always take your weather with you!" Yeah, have a breath.
705 The game is serious. Catch it if you can. But you can leave your head on.
706 #A Grey Mushroom of Restoring will not restore your drained life experience.
707 復活のキノコは失われた経験値を回復しない。
708 #Close eXamination of splendid shop-wares will provide precious insights. 
709 店の素晴らしい商品を良く観察(x)すると貴重な情報が得られるだろう。
710 #Bought items come *identified*, knowledge secure from blank mind attacks.
711 店で買ったアイテムは *鑑定* されて、記憶喪失の攻撃がきかない。
712 #You even may transmit knowledge of *identified* items by means of stacking.
713  *鑑定*されたアイテムの情報を、積み重ねることによって他に移すことができる。
714 What average mages get by *identify* the Stone will Tell the Nature adept.
715 Malekith the Dark elf has a remarkable repertoire of spells to catch you. 
716 Zelazny said: "You are a living example of the absurdity of things."
717 #Zelazny said: "Whenever anything outrageous happens, there's a reason for it."
718 「何かとてつもない事が起こる時、それには常に理由があるものだ。」-- R.ゼラズニイ
719 Zelazny said: "Sometimes it's damned hard to tell the dancer from the dance."
720 If it's not quite visible if you caught a gear curse look it up by Ctrl-C.
721 Any lesser titan will not just summon a monster but several combos of them.
722 Robin Hood nowadays leads a wretched existence as a trapper and master thief.
723 Too many different Zephyrs are the heroes death. IF caught on open ground.
724 If you ever confront a Hru have a Teleport Other at hand!
725 Any Hru will rage, spreading earthquake and ruin. Only Shudde is worse.
726 You cannot escape a Hru just by blinking. Your life will be shattered!
727 #If Amulets of Resistance don't stack it's caused by different additionals.
728 もし複数の耐性のアミュレットが重ならない場合、それは異なる追加耐性を持っているからだ。
729 #Seek melee combat with breathing foes so your treasures won't get blasted!
730 あなたの宝物を破壊されないよう、ブレスを持つ敵に対しては接近戦を挑むようにせよ!
731 Master Vampires won't prey on your life blood only, but love to torture DEX.
732 Hellhound Garm is defeatable if you fence out his summoned packs in advance.
733 Mighty reptile Zoth-Ommog hates treasures and will crush any, leaving none!
734 #Drolems are not drolleries but draconic golems with high defenses. They bite!
735 ドローレムというのはおどけた挙動(drolleries)ではなくドラゴン型のゴーレムの事だ。噛まれるぞ!
736 #You can't get hold on Bully Gates, he charges you and is gone immediately.
737 あなたはブルゲイツを捕まえてはおけない、彼は請求して即座にいなくなる。
738 #Never go near Bull Gates without maximum dexterity or lose lots of money!
739 器用度を最高にしない限りはブルゲイツに近寄るな、でないと大金を失うはめになる!
740 He cackles and sneers at you and throws traps as his confetti: Bully Gates!
741 #If the singular naga Jasra finds open ground she will call her hydras on you!
742 稀なナーガ・ジャスラがひらけた場所を見つけたら、彼女はヒドラを召喚してくるだろう!
743 You must capitalize (s)ecrets to find its Keepers. You'll really love them!
744 #The true name of Shudde is 747. But this will not help you sufficiently. Run!
745 シュド=メルの本当の名は747だ。しかしその事実はあまりあなたの助けにはならない。走れ!
746 #I balanced all, brought all to mind. In balance with this life, this death.
747 私は全ての調和をとり、全てを思い出した。この生に対する調和とは、この死であると。
748 #A visit in the Inner Temple is less expensive than bundles of Restore potions.
749 寺院を訪れるのは能力回復の薬を求めるより安上がりだ。
750 #Trolls, Paladins or Bloodletters are fine to make money - if you top them.
751 トロル、聖騎士、血戮悪魔が、金稼ぎには良い--あなたが彼らを乗り越えられるなら。
752 #The goddess of cats drains dexterity dramatically. Don't forget to sustain it.
753 猫の女王は器用さを劇的に下げる。維持するのを忘れてはならない。
754 #Scrolls of artifact creation need a plain weapon/armour to enhance it.
755 アーティファクト生成の巻物は素の武器や防具を必要とする。
756 The definitely best way to fill a gear gap is creating your own artifact.
757 Iron liches are *very* deadly if you're not hard to breath and summons alike.
758 #Maulotaurs tend to rely on fire and overwhelming shattering strength. Prepare!
759 マウロタウルスは炎と圧倒的な粉砕力の怪力とをあてにする傾向がある。心せよ!
760 #Think out ways to get hold on some unusual nasty unique thieves. Ooh, Santa!
761 何人かの珍しい厄介なユニークの泥棒から持ち物を守る方法を考え抜こう。おお、サンタ!
762 They say that everyone has some skeletons in the cellar. Some are harmful!
763 GHOST said: "I would not wish to add to your probable present paranoia."
764 One of life's smaller puzzles is how to get control of the nearer futures.
765 The King in Yellow is strong in help. But he is also quite jumpy by himself.
766 Glaurung and all his kinsfolk - send them where the pepper grows! It's timing.
767 #The swamps south of the Elventown is worthy of some hunting excursions!
768 エルフの街の南の湿地帯は狩りの遠足の足音で騒がしい!
769 #You would be amazed of what a Greater Kraken is able to give to you.
770 あなたはグレータークラーケンがあなたに対して出来る事をを知ったら驚くでしょう。
771 #In deep waters any treasures will be lost! Lure them coastwards.
772 深い海や河では宝物は全て失われてしまう!岸辺におびき寄せるんだ。
773 #Any means of digging are crucial for designing the battleground as You like!
774 戦場をあなたの好みの状態にカスタマイズする為には、どんな掘削手段でも重要だ!
775 #You may assault nasty Zephyr packs at doubled corners safe from their breath.
776 あなたは危険なハウンドの集団を、彼らの息を浴びない二つの曲がり角から強襲できる。
777 #Only permanent walls will prevent Ethereal or Deathdrakes to come after you.
778 永久岩の壁だけが、天上界ドレイクやデスドレイクの追撃を遮れるだろう。
779 Drujs are not good for you. So as folks (dare)say: Let sleeping wyverns lie.
780 Sort of Pit-diver you are - those who seek after artifacts beyond the Rim.
781 #A jagged tentacle of the constantly shifting kind is moving toward your leg...
782 絶えずうごめく何者かの触手が、徐々にあなたの足元に近づいている...
783 Raal's? Ya might have to fool with it a long while just to figure it out.
784 #Pattern and Logrus, like reason and feeling, the wells of Powers mages draw on.
785 パターンとログルスとは、理由と感性のようなもので、魔術師が力を得る源となるものだ。
786 #Apollonian and Dionysiac, light and dark, Order and Chaos need one another.
787 アポロ的なるものとデュオニュソス的なるもの、光と影、秩序と混沌は、互いに相手を必要としている。
788 The principles game of light and dark is finally to be judged esthetically.
789 #An uncursed amulet of anti-teleportation supports Your choice of battleground.
790 呪われていないテレポートのアミュレットはあなたが戦場を選ぶのを助けてくれる。
791 Try to get unknown to your old self. No compromising awhile.
792 The inn has rot-gut with a kick that blows the wax out of your ears!
793 Too bad who not supports innkeepers! YOU have a stillness which is dangerous.
794 #A moral cudgel is truly not an effective weapon against farmer Maggot.
795 モラルの棍棒は、本当に農夫マゴットに対しては有効な武器にはなりえない。
796 Where are you going, unbeliever? The stairs down are but seemingly easy!
797 You might end up in the grip of sinister forces who rule by torture n infamy?
798 #The gods love us, they even created birds to throw presents down.
799 神々は我々を愛して下さっている、彼らは贈り物を落とさせる為に鳥をも生み出して下さった。
800 Anybody gets the beats s/he has ordered at Fortunas Court in the end.
801 Pay no attention. Incomers are resented and regarded as fair game!
802 At the Courts of Chaos poisonous feuds fester behind every corner.
803 #You seem inoffensive, a mere joker, a light-weight. But your eyes ..?
804 あなたは当り障りの無い、単なるおどけた、軽い人物に見えます。でもあなたの目は...?
805 #Your knife has certainly hacked some bad meats. It's stained.
806 君のナイフは何か悪い肉を切ったようだ。錆びているよ。
807 The shrewd ones are never fooled. The weak mimic the strong habits.
808 I see you have accustomed to plenty of local shopping snobberies.
809 #You won? You truly must have a brain as sharp as a woodsman's hatchet!
810 勝利した? あなたは樵の斧の如く研ぎ澄まされた脳を持っているに違いない!
811 Mimics: striking down men from behind certainly seems to be their trademark.
812 He looks honest. This probably means he is a complete crook. Oh, I'm mocking.
813 #Flee while you can. Any decent adventurer has to honour the priorities.
814 逃げられる間は逃げよ。どんなきちんとした冒険家も優先権は尊重しなければならないのだから。
815 The average mage soon becomes accustomed to hard work and poor leisure.
816 Are you sure to surpass your predecessors, being more than a mere brawler?
817 Life: to mortgage yesterdays gains in order to move on to the next intermezzo.
818 The art of dragon mail maintenance is: Never get stuck without escape chance.
819 #Oh I see! Now I'm not good enough!
820 オー、ワカリマシタ!ワタシ、タダイマアマリ、キブンヨクナイデス!
821 Prices? Any complaints and you'll be bumped out faster than you can breathe.
822 Prices? If you insist on haggling you'll never advance seriously!
823 Well, I tell ya, the dungeons landlords are mulling this over gloomily!
824 #Don't you think you are on a descending curve, young firehead?
825 若い人よ、あんたは下り坂を下ってるとは思わんかね?
826 You are starting to loose your temper? So what? Gnaw your pistachios!
827 It shrieks? Don't bother! Presumably there will be just innocent bystanders.
828 Still you might still fade out again! Been seeing so many ghostly apparitions.
829 Even if the bluff fails them never give up! The caves are hotbed of banditry.
830 #Before I settled down, in my younger days I won the arena price.
831 わしゃ隠居する前にアリーナで優勝したぞ。
832 Yegh! Assuming you are not the refined sensitive type you're disguised as?
833 However you shouldn't want to upset sensitivities hereabout. Learn xenology!
834 Critters? If action was taken early this conspiracy could be nipped in the bed.
835 Nothin ever so awful as the advancing everchanging Spawns of Ubbo-Sathla!
836 Do not behold the baleful visage of The Greater magic mushroom were-quylthulg!
837 And yet it is worth! it to best that Greater hell magic mushroom were-quylthulg!
838 Forget your childlike lore: mushrooms are not tasty but awholotta challenge!
839 Hi matador, like to get gored to death by an infuriated gory minotaur?
840 Never get caught by the notorious bloodhound Judge Porn-Starr, the beholder.
841 #Gorgons are fairy tales: mighty useful to get stone sculptures for the palace.
842 ゴルゴンは伝説の存在だ:宮殿に飾る石像を得るのに大いに役立つものとして。
843 #Selling blessed weapons to a sympathizing temple is not too bad an idea.
844 祝福された武器を自分の属性の寺院に売るのはそれほど悪い考えではない。
845 #I'd prefer ball sorcery or breath ability to mass genocide for good reason.
846 私はもっともな理由の為の大量虐殺において、ボール系呪文やブレスの能力を好みます。
847 Scrolls of genocide will extinct annoying monster races from your level area.
848 #*Destruction* will cause a 15x15 area to change completely, but you undamaged.
849 *破壊*は15x15の範囲をくまなく変化させるが、あなたに被害は及ばない。
850 #There are mostly only rumors about the effects of rarer ZAngband items.
851 ここにある噂のほとんどは、よりレアなZAngbandのアイテムに関する噂だ。
852 What does NETHER mean? The (arch.) N. regions are the world of the dead/hell.
853 What does NEXUS mean? It refers to connexion/bond. Location/stats get unstable.
854 #Such a Blade of Chaos (chaotic) is quite a rare and precious finding.
855 このようなカオスブレード(混沌)は実にレアで貴重な代物だ。
856 #Isn't it a scandal that chaos patrons mostly grant inferior weapon gifts?
857 カオスパトロンがほとんど粗悪な武器をくれるという事はスキャンダルな事じゃないかな?
858 #Precious Blades of Chaos (6d5) are won by defeating a Bloodletter's platoon.
859 貴重なカオスブレード(6d5)は血戮悪魔の集団を打ち倒せば獲得する事が出来る。
860 Nether and Life draining are not just the same, as by breath or by touching?
861 Examination of rings of nether resistance reveals two granted intrinsics.
862 To stand your ground against adversaries who heal-self you'll need...
863 It's the Grail Brotherhood who is behind it all!
864 There is no such thing as 'fearless', not unless a man is mad. But hide it!
865 #When the monsters don't eat you, ooh, let's say you're home.
866 怪物があなたを食べないなら、おおっ、私には帰る家があるのだと言ってみよう。
867 #Young ones are made stupid, it's their protection against life's unkindness.
868 若い人間は愚かなものだが、それは人生の不親切さに対する防御なのだ。
869 #And what about your due contribution to All-Fool's Day celebration? None?
870 そして、四月一日の祝賀に対してあなたはどんな充分な貢献をしましたか?無し?
871 For the shared blood of your Ancestors you'll know about depth devilries.
872 It takes a practiced eye to see through the glitter the rotten core of Thuringwethil.
873 #I saw dragon scale mail priced 11000 gp more for having +17 instead of +16.
874 私は+17のドラゴン・スケイルメイルが+16のものより11000ゴールド高いのを見た事がある。
875 The strong rely on strength. The not-so-strong must mint means of shrewdness.
876 If not your might might make tremble them and flee you need good spy ability.
877 #Pay heed to the Quylthulg race: invisible, powerful summoners, able to escape.
878 クイルスルグ族に注意せよ:透明で、強力な召喚師で、逃げる事もできる。
879 #(S)He has the devil of a time who encounters the neversleeping quylthulgs.
880 不眠のクイスルグスに出会う者は、時の悪魔に憑かれているに違いない。
881 Your pet aversion against all sorts of hounds won't lead you to anything!
882 #An inertia hound is gorgeous dinner: giving pleasure and sleepy satisfaction.
883 遅鈍ハウンドは豪華なディナーだ:喜びと夢うつつな満足を与えてくれる。
884 #Patience at ambush will help to defeat many hounds.
885 忍耐強い待ち伏せはハウンドの群を倒すのに役立つだろう。
886 #Without catching acid I have once eliminated 10 water hounds 1 by 1 in melee!
887 私はかつて十匹のウォーターハウンドを一匹づつ酸を浴びることなく打撃で倒した!
888 You'll get The_object_resists_the_spell if your Rune of Protection won't work.
889 As shopkeepers rarely change you'll be glad about any high maximum merchants.
890 It seems not smart to have your high bonus missiles destroyed by breathers.
891 Against those some_hundert_hp_drain attacks you'll need means of heal-self!
892 If you cover your back by fencing or digging no summoned will surround you.
893 It's deciding which things are crucial that separates the wise from others.
894 Being clocked backwards is just a terrible irony of fate.
895 Time is a weird attack - not even sustained stats will save you.
896 Stumble on a death mold: another unsettling occurrence in an unsettling world.
897 Too many errors and one's luck would run out at last.
898 Errorowwww!
899 #The highest bonused ring of damage I have seen was +23!
900 私が今まで見たことのある一番いいダメージの指輪は +23 だ!
901 #The highest bonused amulets of searching/brilliance I have seen was +6!
902 私が今まで見たことのある一番いい探索/知性のアミュレットは +6 だ!
903 It's your own fault if you don't use all non-cheating means of awareness.
904 #Pay ANY price for a Rod of Perception for it saves you lots of scrolls/staffs.
905 鑑定のロッドは、いかなる代償を払ってでも手に入れろ。たくさんの巻物や杖を節約できる。
906 #Rods seem somewhat secure from fire/acid/lightning attacks, but get stolen!
907 ロッドは火/酸/電気の攻撃に対して無傷なようだが、盗まれることはある!
908 #Some black humored remarks (rumors) on common morals are not easily outwitted.
909 一般のモラルに裏打ちされた幾つかのブラックユーモアは、容易に裏をかかれる事がない。
910 Ever read Ambrose Bierce, From the devil's dictionary? No, didn't steal there.
911 Remember that? Irony is a sophisticated art of talk by saying some opposite.
912 #There are Uniques that are (friendly), but alas! they won't [yet] talk to you.
913 いくつかのユニークモンスターは(友好的)だが、なんとまあ、[今のところ]彼らは話しかけてこない。
914 #Ents (friendly) are equally strong as Hrus and tend to clear the vault fields.
915 エント(友好的)はフルゥと同じくらい強くて、よく地下室をきれいにしてくれる。
916 #You could hate an Ent (friendly) who picks up the dragon scale mails you left.
917 放置していたドラゴン・スケイルメイルを友好的なエントが拾った時、あなたは怒りを覚えるかもしれない。
918 #Ahtu is somewhat the evil mirror of Treebeard. Beware to confront these foes!
919 『アフトゥ』は木の鬚の悪の写し身のようなものだ。気をつけろ!
920 They say that there's work to be done, and no rest this side of Heaven.
921 #There are no guarantees in life, but it's smarter to take fewer chances.
922 人生に保障などない、だが少しのチャンスをものにする事は出来る。
923 Artsi is not susceptible to sorcery, ideal warrior! If ever get him in melee.
924 It's a crying shame but 30000's the highest one_item_price you ever will get.
925 #Is it really true that a good chain armour once rusted can't be restored?
926 一度錆びた鎖かたびらは元に戻らないって本当?
927 Never thought about that daylight might be not just an illumination?
928 #Stone Skin is valuable as diamonds: even the tougher foes will miss you.
929 石肌化はダイヤのように価値がある:あなたより強い仇敵すらも攻撃をミスすることだろう。
930 #You WILL need some means to prevent to be teleported to and fro unwanted.
931 あなたは行きたくないところへ行かされたりテレポートバックされるのに抵抗する手段を必要とすることになるだろう。
932 #Without a means to teleport away certain nuisances you'll have harder labor.
933 テレポートアウェイ対策が無いときは、きつい労務になるであろう迷惑を被ること確実だ。
934 #Hypnos, Lord of Sleep, is an awful jumpy fellow; you have to hunt him down.
935 眠りの王『ヒュプノス』は、恐ろしい跳ね回り野郎だ。狩っておかねば。
936 #If you ever, ever manage to best The Stormbringer you'll be amazed!
937 『ストームブリンガー』には絶対絶対ベストを尽くせば、仰天させられるであろう!
938 #The deeper you dive the more grateful you'll be about sustaining equipment.
939 より深く潜ることはほとんど維持の装備になっているだろうことにより感謝することだ。
940 #You'll love Reflection if you ever encounter those smashing halfling legions.
941 あの粉砕するハーフリングの軍団に遭遇するとき必ずあなたは反射が大好きになることだろう。
942 #Surprisingly not only crossbows use bolts that could bounce...
943 跳弾するボルトを使うのがクロスボウだけでないことが驚き。
944 #At an early stage you are yet quite happy to find e.g. rods of trap detection.
945 序盤はまだ発見すること(たとえばトラップ感知のロッド)が十分に幸せだ。
946 #There is but one use for charisma boosting items: shopkeeper charming.
947 あるにはあるけど1つだけの、魅力増加アイテムの使い道:店主魅了。
948 #It's a happy moment when sufficient DEX makes you "grab hold of your backpack".
949 十分な器用さが「ザックを取り返した」ときはうれしい瞬間だ。#Even a nasty Amberite blood curse could fail if you're lucky.
950 運がいいなら、やっかいなアンバー王族の血の呪いさえも無効にできるだろう。
951 #Don't go deeper down the cliffs unless you find secure footholds (equipment).
952 安全な足場(装備)を見つけるまではさらに絶壁を下って行こうとしないこと。
953 Value in ART is so to say your scores relation of light and shade.
954 You'd like an illustration on "sowing dragon's teeth"? Try Sorcery tower Quest!
955 #Waste of time, the crying. Fight and live - fight and die, then enter renewed.
956 嘆くのは時間の無駄だ。戦って生きよ--戦って死ね、そして再挑戦だ。
957 #The say that to want too much was stupidity, waste of precious time and effort.
958 あまりに多くのものを求めるのは、貴重な時間と努力を浪費する無知な行いだそうだ。
959 Down at 650' is an ill-omened place where the swift ochre jellies roam.
960 Below 2500' you'll need sustained maximum spell stats to secure your heal-self.
961 #The miracle of Herbal Healing is like Book-stories told by priests, amazing.
962 薬草治療の奇跡は、まるで聖職者によって語られる本の中の話のようで、驚かされる。
963 #A fallen Angel is likely to stay behind a stone obstacle in chequered pits.
964 堕天使は格子状ピットでの石の障害物のそばで待ち構えて居そうだ。
965 A screaming willingness to the flash and bang of damnation, freed of the suspence.
966 They say that all these inevitable tombstones are but blessings in disguise. 
967 Survival challenges use up superabundant energies, burn off the gland-juices.
968 Kittens. Always going for the dramatic. Watching too many adventure holos.
969 #Young Heroes-to-be are always kept on diet, to increase their aggressiveness.
970 若い未来の英雄というものは、自らの攻撃性を保つ為に常にダイエットしているものだ。
971 #Free at last from the blood curse: mirth welled up, boiled over as pure laughter.
972 最終的に血の呪いから逃れる方法:笑って笑って笑い飛ばそう。
973 #If you encounter groups of usual solitary cats look out for Bast, Cat's godess!
974 もし猫達が群れをなしているのを見かけたなら、猫の女王バストに注意せよ!
975 #Even protected Books are destroyed by breathers of chaos balls. Area effect!
976 燃えない本であってもカオスボールの爆風で破壊される。範囲攻撃で!
977 #It is more secure to carry precious books yourself, IF you provide resistances.
978 耐性を揃えられるのであれば、貴重な本は自分で持ち歩いた方がより安全だ。
979 #There are but sometimes shopkeepers that pay full price of 25000gp for a Book.
980 まれにだが、本一冊に満額25000ゴールドを払う店主がいる。
981 #Being hit by Cold breathes while carrying potions might speed and heal foes!
982 薬をたくさん持っている時に冷気のブレスを浴びたら周囲の敵を速くしたり治療したりしてしまうだろう!
983 You'll rarely get a chance to fight Fiona down and off, she loves her jumpiness!
984 #Why are Poison Resistance rings higher priced than even Disenchantment rings?
985 なんで耐毒の指輪が耐劣化の指輪より高いんだ?
986 #Are there any cumulative effects by adding another means of resistance? Well?
987 別々の理由で得られる耐性って累積する事はあるの?本当?
988 #IF there are no free places around you, the worst summoning will not itch you.
989 あなたの周囲に空きがなければ、最悪の召喚があなたをいらつかせる事もないだろう。
990 #You can win against the ever-aware quylthulgs by blocking their lines of sight.
991 目を醒ましたクイルスルグは、視線を遮ることによって倒すことができる。
992 #Any hounds are disastrous to containment by Door Building. Extinct them quickly!
993 ドアの建物に封じ込まれているハウンドはどんな種類であっても悲惨だ。早急に沈黙させろ!
994 #Regularly the god of the merchants is the same as that of the thieves.
995 通常、商売の神と泥棒の神とは同一だ。
996 #We are all natural born victims.
997 我々はみんな生まれついての獲物だ。
998 #Without information life is quite short.
999 情報がなければ人生は極めて短い。
1000 #Information age has not just begun today! Hermes, Loki, Prometheus are tradition.
1001 情報化時代は今日に始まったわけではない! ヘルメス、ロキ、プロメテウスが源流だ。
1002 #Scrolls of Dispel XX are able to damage the foe for about 60 hitpoints.
1003 XX 退散の巻物は敵に 60 HP のダメージを与えることが出来る。
1004 #Scrolls of Fire/Ice/Chaos produce a balleffect, centered on you. Damaging you?
1005 炎/氷/カオスの巻物は、あなたを中心に球状の効果を及ぼす。あなたにダメージ?
1006 #Scrolls of Ice do double damage compared to SoF, but a little less than SoC.
1007 氷の巻物は炎の巻物の倍のダメージを与えるが、カオスの巻物よりは少し少ない。
1008 #To find a Rod of Havoc means nothing else than: chaos at your fingertips.
1009 壊滅のロッドを見つけることは、混沌を手元に置いておくことに他ならない。
1010 #If the sages speak of Curing this comprehends the recovery of 6! traumata.
1011 賢者達が「癒し」について言うことは6つ(!)ものトラウマの回復を含む。
1012 #The traumata to suffer: Cut, Stun, Blind, Confused, Terrified, Hallucination.
1013 その頭を悩ませるトラウマ:切り傷、朦朧、盲目、混乱、恐怖、幻覚。
1014 #Staffs of Power will dispel any monster.
1015 力の杖はあらゆるモンスターを退散させるだろう。
1016 #Staffs of Holiness will dispel evil ones and also protect you.
1017 聖浄の杖は邪悪な者どもを退散させ、さらにあなたを守るだろう。
1018 #Staffs of the Magi will help eggheads to clear the head and recover energies.
1019 賢者の杖はインテリ君をはっきりさせてエネルギーを回復するのに役立つ。
1020 #Those who seek knowledge of the sources must be experienced hunters of hints.
1021 ソースコードの知識を追い求める者は経験あるヒントの狩人達である。間違いない。
1022 #You have difficulties to find survey or details in the source files? Combat!
1023 ソースファイルの概観や詳細を見出すのが難しい? 闘え!
1024 #There are always people who'd like to restrict knowledge to their own circles.
1025 知識を内輪に制限したがるやつらは常に居るものだ。
1026 #It can't be bad to give knowledge to the people, even if by means of rumors.
1027 知識を人々に与えるのは悪いことにはならないだろう、それが噂の内容だとしてもだ。
1028 #Those who'd exclude people of knowledge make up a priesthood of selfishness.
1029 知識人達を排除しようとする人々は身勝手さの司祭職に成っていく。
1030 #You don't like the rumors you get? Write your own! (And share the good ones.)
1031 噂が気に入らない?自分で書こう!(そして良いものを共有しよう)
1032 #If potions of blindness are useful against foes they will be priced at shops.
1033 もし盲目の薬が敵にも有効なら、店でもっと高値がつく事だろう。
1034 #Rumors are sort of wishing wells.
1035 噂というのは元気を願うコトという種類のモノである。
1036 #Not any waters seem drinkable for those not thirsty!
1037 ノドの渇いていないやつらにとってはどんな水でも飲めるとは思えない!
1038 #There are unclean waters. Well, boil them up!
1039 不潔な水もある。沸かしてから飲め!
1040 #Time heals all wounds?? But surely time wounds all heels!
1041 時は全ての怪我を治す? だが確かに時は全ての名を汚す!
1042 OOOOOOOOOOOOOOOOOO