2 % This is part of LFSbookja package.
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
13 <indexterm zone="ch-tools-coreutils">
14 <primary sortas="a-Coreutils">Coreutils</primary>
15 <secondary>tools</secondary>
18 <indexterm zone="ch-tools-coreutils">
19 <primary sortas="a-Coreutils">Coreutils</primary>
20 <secondary>&Tools;</secondary>
25 <title>Installation of Coreutils</title>
27 <title>&InstallationOf1;Coreutils&InstallationOf2;</title>
31 <para>Prepare Coreutils for compilation:</para>
33 <para>&PreparePackage1;Coreutils&PreparePackage2;</para>
37 <title>The meaning of the configure options:</title>
39 <title>&MeaningOfOption1;configure&MeaningOfOption2;</title>
43 <para>This enables the <command>hostname</command> binary to be built
44 and installed – it is disabled by default but is required by the
45 Perl test suite.</para>
48 このオプションは <command>hostname</command> プログラムを生成しインストールすることを指示します。
49 このプログラムはデフォルトでは生成されません。
50 そしてこれは Perl のテストスイートを実行するのに必要となります。
55 <para>Compile the package:</para>
57 <para>&CompileThePackage;</para>
61 % <para>Compilation is now complete. As discussed earlier, running the test
62 % suite is not mandatory for the temporary tools here in this chapter. To run
63 % the Coreutils test suite anyway, issue the following command:</para>
67 % 前にも述べたように、この章にて一時的ツールのテストスイートを実行することは必須ではありません。
68 % しかしテストスイートを実行するなら、以下を実行します。
73 % <para>The <parameter>RUN_EXPENSIVE_TESTS=yes</parameter> parameter tells the
74 % test suite to run several additional tests that are considered
75 % relatively expensive (in terms of CPU power and memory usage) on some
76 % platforms, but generally are not a problem on Linux.</para>
79 % パラメーター <parameter>RUN_EXPENSIVE_TESTS=yes</parameter> は、テストスイートの実行にあたって (CPU パワーとメモリ使用量の観点で) 比較的負荷の高いテストを追加で実行することを指示します。
80 % 特定のプラットフォームに対してのテスト確認となりますが、一般に Linux 上において支障はありません。
85 <para>Install the package:</para>
87 <para>&InstallThePackage;</para>
91 <para>The above command refuses to install <filename>su</filename>
92 because the program cannot be installed setuid root as a non-privileged
93 user. By manually installing it, we can use it for running tests in the
94 final system as a non-privileged user. Install it with:</para>
97 上のコマンド実行では <filename>su</filename> がインストールされません。
98 一般ユーザーではこのプログラムを root 権限でインストールできないためです。
99 これを手動でインストールすることで、最終的に構築するシステムでもテストの実行を一般ユーザーにより行います。
105 <para>Move programs to their final expected locations. Although this is
106 not necessary in this temporary environment, we must do so because some
107 programs harcode executable locations:</para>
110 プログラムを、最終的に期待されるディレクトリに移動させます。
111 この一時的環境にとっては必要なことではありませんが、これを実施するのは、実行モジュールの場所をハードコーディングしているプログラムがあるからです。
116 <para>Details on this package are located in
117 <xref linkend="contents-coreutils" role="."/></para>
120 &Details1;<xref linkend="contents-coreutils" role=""/>&Details2;