OSDN Git Service

17d1b60ac1c7741e68510d96741a9f885923634f
[lfsbookja/lfsja-git.git] / src / chapter06 / coreutils.ch
1 %
2 % This is part of LFSbookja package.
3 %
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5 %
6 @x
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
8 @y
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
10 @z
11
12 @x
13   <indexterm zone="ch-tools-coreutils">
14     <primary sortas="a-Coreutils">Coreutils</primary>
15     <secondary>tools</secondary>
16   </indexterm>
17 @y
18   <indexterm zone="ch-tools-coreutils">
19     <primary sortas="a-Coreutils">Coreutils</primary>
20     <secondary>&Tools;</secondary>
21   </indexterm>
22 @z
23
24 @x
25     <title>Installation of Coreutils</title>
26 @y
27     <title>&InstallationOf1;Coreutils&InstallationOf2;</title>
28 @z
29
30 @x
31     <para>Prepare Coreutils for compilation:</para>
32 @y
33     <para>&PreparePackage1;Coreutils&PreparePackage2;</para>
34 @z
35
36 @x
37       <title>The meaning of the configure options:</title>
38 @y
39       <title>&MeaningOfOption1;configure&MeaningOfOption2;</title>
40 @z
41
42 @x
43           <para>This enables the <command>hostname</command> binary to be built
44           and installed &ndash; it is disabled by default but is required by the
45           Perl test suite.</para>
46 @y
47           <para>
48           このオプションは <command>hostname</command> プログラムを生成しインストールすることを指示します。
49           このプログラムはデフォルトでは生成されません。
50           そしてこれは Perl のテストスイートを実行するのに必要となります。
51           </para>
52 @z
53
54 @x
55     <para>Compile the package:</para>
56 @y
57     <para>&CompileThePackage;</para>
58 @z
59
60 %@x
61 %    <para>Compilation is now complete. As discussed earlier, running the test
62 %    suite is not mandatory for the temporary tools here in this chapter. To run
63 %    the Coreutils test suite anyway, issue the following command:</para>
64 %@y
65 %    <para>
66 %    コンパイルが終了しました。
67 %    前にも述べたように、この章にて一時的ツールのテストスイートを実行することは必須ではありません。
68 %    しかしテストスイートを実行するなら、以下を実行します。
69 %    </para>
70 %@z
71
72 %@x
73 %    <para>The <parameter>RUN_EXPENSIVE_TESTS=yes</parameter> parameter tells the
74 %    test suite to run several additional tests that are considered
75 %    relatively expensive (in terms of CPU power and memory usage) on some
76 %    platforms, but generally are not a problem on Linux.</para>
77 %@y
78 %    <para>
79 %    パラメーター <parameter>RUN_EXPENSIVE_TESTS=yes</parameter> は、テストスイートの実行にあたって (CPU パワーとメモリ使用量の観点で) 比較的負荷の高いテストを追加で実行することを指示します。
80 %    特定のプラットフォームに対してのテスト確認となりますが、一般に Linux 上において支障はありません。
81 %    </para>
82 %@z
83
84 @x
85     <para>Install the package:</para>
86 @y
87     <para>&InstallThePackage;</para>
88 @z
89
90 @x
91     <para>The above command refuses to install <filename>su</filename>
92     because the program cannot be installed setuid root as a non-privileged
93     user. By manually installing it, we can use it for running tests in the
94     final system as a non-privileged user. Install it with:</para>
95 @y
96     <para>
97     上のコマンド実行では <filename>su</filename> がインストールされません。
98     一般ユーザーではこのプログラムを root 権限でインストールできないためです。
99     これを手動でインストールすることで、最終的に構築するシステムでもテストの実行を一般ユーザーにより行います。
100     上を行うために以下を実行します。
101     </para>
102 @z
103
104 @x
105     <para>Move programs to their final expected locations. Although this is
106     not necessary in this temporary environment, we must do so because some
107     programs harcode executable locations:</para>
108 @y
109     <para>
110     プログラムを、最終的に期待されるディレクトリに移動させます。
111     この一時的環境にとっては必要なことではありませんが、これを実施するのは、実行モジュールの場所をハードコーディングしているプログラムがあるからです。
112     </para>
113 @z
114
115 @x
116     <para>Details on this package are located in
117     <xref linkend="contents-coreutils" role="."/></para>
118 @y
119     <para>
120     &Details1;<xref linkend="contents-coreutils" role=""/>&Details2;
121     </para>
122 @z