OSDN Git Service

d4aa96aba8b0369c7777b6d0501a23409737815a
[lfsbookja/lfsja-git.git] / src / chapter08 / coreutils.ch
1 %
2 % This is part of LFSbookja package.
3 %
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5 %
6 @x
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
8 @y
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
10 @z
11
12 @x
13     <para>The Coreutils package contains utilities for showing and setting the
14     basic system characteristics.</para>
15 @y
16     <para>
17     Coreutils パッケージはシステムの基本的な特性を表示したり設定したりするためのユーティリティを提供します。
18     </para>
19 @z
20
21 @x
22     <title>Installation of Coreutils</title>
23 @y
24     <title>&InstallationOf1;Coreutils&InstallationOf2;</title>
25 @z
26
27 @x
28     <para>POSIX requires that programs from Coreutils recognize character
29     boundaries correctly even in multibyte locales. The following patch fixes
30     this non-compliance and other internationalization-related bugs.</para>
31 @y
32     <para>
33     POSIX によると Coreutils により生成されるプログラムは、マルチバイトロケールであっても文字データを正しく取り扱うことを求めています。
34     以下のパッチは標準に準拠することと、国際化処理に関連するバグを解消することを行います。
35     </para>
36 @z
37
38 @x
39       <para>In the past, many bugs were found in this patch. When reporting new
40       bugs to Coreutils maintainers, please check first if they are reproducible
41       without this patch.</para>
42 @y
43       <para>
44       このパッチには以前は多くのバグがありました。
45       新たなバグを発見したら Coreutils の開発者に報告する前に、このパッチの適用前でもバグが再現するかどうかを確認してください。
46       </para>
47 @z
48
49 @x
50    <para>Now, fix a problem with chmod return values:</para>
51 @y
52    <para>
53    chmod の返り値に関する問題を以下により修正します。
54    </para>
55 @z
56
57 @x
58 <para>Fix a problem with autoconf-2.70 in an included gnulib .m4 file:</para>
59 @y
60 <para>
61 autoconf-2.70 に含まれている gnulib .m4 ファイルの問題を修正します。
62 </para>
63 @z
64
65 @x
66     <para>Now prepare Coreutils for compilation:</para>
67 @y
68     <para>&PreparePackage1;Coreutils&PreparePackage2;</para>
69 @z
70
71 @x
72       <title>The meaning of the configure options:</title>
73 @y
74       <title>&MeaningOfOption1;configure&MeaningOfOption2;</title>
75 @z
76
77 @x autoreconf
78           <para>The patch for internationalization has modified the
79           building system of the package, so the configuration files have
80           to be regenerated.</para>
81 @y
82           <para>
83           国際化対応を行うパッチによって、当パッケージのビルドシステムが修正されます。
84           したがって設定ファイル類を再生成する必要があります。
85           </para>
86 @z
87
88 @x FORCE_UNSAFE_CONFIGURE=1
89           <para>This environment variable allows the package to be
90           built as the <systemitem class="username">root</systemitem> user.
91           </para>
92 @y
93           <para>
94           この環境変数は <systemitem class="username">root</systemitem> ユーザーによりパッケージをビルドできるようにします。
95           </para>
96 @z
97
98 @x
99           <para>The purpose of this switch is to prevent Coreutils from
100           installing binaries that will be installed by other packages later.
101           </para>
102 @y
103           <para>
104           指定のプログラムは、後に他のパッケージからインストールするため Coreutils からはインストールしないことを指示します。
105           </para>
106 @z
107
108 @x
109     <para>Compile the package:</para>
110 @y
111     <para>&CompileThePackage;</para>
112 @z
113
114 @x
115     <para>Skip down to <quote>Install the
116     package</quote> if not running the test suite.</para>
117 @y
118     <para>
119     テストスイートを実行しない場合は<quote>パッケージをインストールします。</quote>と書かれたところまで読み飛ばしてください。
120     </para>
121 @z
122
123 @x
124     <para>Now the test suite is ready to be run. First, run the tests that are
125     meant to be run as user <systemitem class="username">root</systemitem>:</para>
126 @y
127     <para>
128     ここからテストスイートを実施していきます。
129     まずは <systemitem class="username">root</systemitem> ユーザーに対するテストを実行します。
130     </para>
131 @z
132
133 @x
134     <para>We're going to run the remainder of the tests as the
135     <systemitem class="username">tester</systemitem> user. Certain tests
136     require that the user be a member of more than one group. So that
137     these tests are not skipped, add a temporary group and make the
138     user <systemitem class="username">tester</systemitem> a part of it:</para>
139 @y
140     <para>
141     ここからは <systemitem class="username">tester</systemitem> ユーザー向けのテストを実行します。
142     ただしテストの中には、複数のグループに属するユーザーを必要とするものがあります。
143     そのようなテストが確実に実施されるように、一時的なグループを作って <systemitem class="username">tester</systemitem> ユーザーがそれに属するようにします。
144     </para>
145 @z
146
147 @x
148     <para>Fix some of the permissions so that the non-&root; user can
149     compile and run the tests:</para>
150 @y
151     <para>
152     特定のファイルのパーミッションを変更して &root; ユーザー以外でもコンパイルとテストができるようにします。
153     </para>
154 @z
155
156 @x
157     <para>Now run the tests:</para>
158 @y
159     <para>
160     テストを実行します。
161     </para>
162 @z
163
164 @x
165     <para>The test-getlogin test is known to fail in the LFS chroot environment.</para>
166 @y
167     <para>
168     test-getlogin というテストは LFS の chroot 環境内では失敗します。
169     </para>
170 @z
171
172 @x
173     <para>Remove the temporary group:</para>
174 @y
175     <para>
176     一時的に作成したグループを削除します。
177     </para>
178 @z
179
180 @x
181     <para>Install the package:</para>
182 @y
183     <para>&InstallThePackage;</para>
184 @z
185
186 @x
187     <para>Move programs to the locations specified by the FHS:</para>
188 @y
189     <para>
190     FHS が規定しているディレクトリにプログラムを移します。
191     </para>
192 @z
193
194 @x
195     <title>Contents of Coreutils</title>
196 @y
197     <title>&ContentsOf1;Coreutils&ContentsOf2;</title>
198 @z
199
200 @x
201       <segtitle>Installed programs</segtitle>
202       <segtitle>Installed library</segtitle>
203       <segtitle>Installed directory</segtitle>
204 @y
205       <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
206       <segtitle>&InstalledLibrary;</segtitle>
207       <segtitle>&InstalledDirectory;</segtitle>
208 @z
209
210 @x
211         <seg>[, b2sum, base32, base64, basename, basenc, cat, chcon, chgrp, chmod, chown,
212         chroot, cksum, comm, cp, csplit, cut, date, dd, df, dir, dircolors,
213         dirname, du, echo, env, expand, expr, factor, false, fmt, fold, groups,
214         head, hostid, id, install, join, link, ln, logname, ls, md5sum, mkdir,
215         mkfifo, mknod, mktemp, mv, nice, nl, nohup, nproc, numfmt, od, paste,
216         pathchk, pinky, pr, printenv, printf, ptx, pwd, readlink, realpath, rm,
217         rmdir, runcon, seq, sha1sum, sha224sum, sha256sum, sha384sum,
218         sha512sum, shred, shuf, sleep, sort, split, stat, stdbuf, stty, sum,
219         sync, tac, tail, tee, test, timeout, touch, tr, true, truncate, tsort,
220         tty, uname, unexpand, uniq, unlink, users, vdir, wc, who, whoami, and
221         yes</seg>
222         <seg>libstdbuf.so (in /usr/libexec/coreutils)</seg>
223         <seg>/usr/libexec/coreutils</seg>
224 @y
225         <seg>[, b2sum, base32, base64, basename, basenc, cat, chcon, chgrp, chmod, chown,
226         chroot, cksum, comm, cp, csplit, cut, date, dd, df, dir, dircolors,
227         dirname, du, echo, env, expand, expr, factor, false, fmt, fold, groups,
228         head, hostid, id, install, join, link, ln, logname, ls, md5sum, mkdir,
229         mkfifo, mknod, mktemp, mv, nice, nl, nohup, nproc, numfmt, od, paste,
230         pathchk, pinky, pr, printenv, printf, ptx, pwd, readlink, realpath, rm,
231         rmdir, runcon, seq, sha1sum, sha224sum, sha256sum, sha384sum,
232         sha512sum, shred, shuf, sleep, sort, split, stat, stdbuf, stty, sum,
233         sync, tac, tail, tee, test, timeout, touch, tr, true, truncate, tsort,
234         tty, uname, unexpand, uniq, unlink, users, vdir, wc, who, whoami,
235         yes</seg>
236         <seg>libstdbuf.so (/usr/libexec/coreutils ディレクトリ内)</seg>
237         <seg>/usr/libexec/coreutils</seg>
238 @z
239
240 @x
241       <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
242 @y
243       <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
244 @z
245
246 @x [
247           <para>Is an actual command, /usr/bin/[, that is a synonym
248           for the <command>test</command> command</para>
249 @y
250           <para>
251           実際のコマンドは /usr/bin/[ であり、これは <command>test</command> コマンドへのシンボリックリンクです。
252           </para>
253 @z
254
255
256 @x base32
257           <para>Encodes and decodes data according to the base32 specification
258           (RFC 4648)</para>
259 @y
260           <para>
261           base32 規格 (RFC 4648) に従ってデータのエンコード、デコードを行います。
262           </para>
263 @z
264
265 @x base64
266           <para>Encodes and decodes data according to the base64 specification
267           (RFC 4648)</para>
268 @y
269           <para>
270           base64 規格 (RFC 3548) に従ってデータのエンコード、デコードを行います。
271           </para>
272 @z
273
274 @x basename
275           <para>Strips any path and a given suffix from a file name</para>
276 @y
277           <para>
278           ファイル名からパス部分と指定されたサフィックスを取り除きます。
279           </para>
280 @z
281
282 @x basenc
283           <para>Encodes or decodes data using various algorithms</para>
284 @y
285           <para>
286           各種アルゴリズムを利用したデータのエンコード、出コードを行います。
287           </para>
288 @z
289
290 @x cat
291           <para>Concatenates files to standard output</para>
292 @y
293           <para>
294           複数ファイルを連結して標準出力へ出力します。
295           </para>
296 @z
297
298 @x chcon
299           <para>Changes security context for files and directories</para>
300 @y
301           <para>
302           ファイルやディレクトリに対してセキュリティコンテキスト (security context) を変更します。
303           </para>
304 @z
305
306 @x chgrp
307           <para>Changes the group ownership of files and directories</para>
308 @y
309           <para>
310           ファイルやディレクトリのグループ所有権を変更します。
311           </para>
312 @z
313
314 @x chmod
315           <para>Changes the permissions of each file to the given mode; the mode
316           can be either a symbolic representation of the changes to make or an
317           octal number representing the new permissions</para>
318 @y
319           <para>
320           指定されたファイルのパーミッションを指定されたモードに変更します。
321           モードは、変更内容を表す文字表現か8進数表現を用いることができます。
322           </para>
323 @z
324
325 @x chown
326           <para>Changes the user and/or group ownership of files and
327           directories</para>
328 @y
329           <para>
330           ファイルやディレクトリの所有者またはグループを変更します。
331           </para>
332 @z
333
334 @x chroot
335           <para>Runs a command with the specified directory as the
336           <filename class="directory">/</filename> directory</para>
337 @y
338           <para>
339           指定したディレクトリを <filename
340           class="directory">/</filename> ディレクトリとみなしてコマンドを実行します。
341           </para>
342 @z
343
344 @x cksum
345           <para>Prints the Cyclic Redundancy Check (CRC) checksum and the byte
346           counts of each specified file</para>
347 @y
348           <para>
349           指定された複数ファイルについて、CRC (Cyclic Redundancy Check; 巡回冗長検査) チェックサム値とバイト数を表示します。
350           </para>
351 @z
352
353 @x comm
354           <para>Compares two sorted files, outputting in three columns the lines
355           that are unique and the lines that are common</para>
356 @y
357           <para>
358           ソート済の二つのファイルを比較して、一致しない固有の行と一致する行を三つのカラムに分けて出力します。
359           </para>
360 @z
361
362 @x cp
363           <para>Copies files</para>
364 @y
365           <para>ファイルをコピーします。</para>
366 @z
367
368 @x csplit
369           <para>Splits a given file into several new files, separating them
370           according to given patterns or line numbers and outputting the byte
371           count of each new file</para>
372 @y
373           <para>
374           指定されたファイルを複数の新しいファイルに分割します。
375           分割は指定されたパターンか行数により行います。
376           そして分割後のファイルにはバイト数を出力します。
377           </para>
378 @z
379
380 @x cut
381           <para>Prints sections of lines, selecting the parts according to given
382           fields or positions</para>
383 @y
384           <para>
385           指定されたフィールド位置や文字位置によってテキスト行を部分的に取り出します。
386           </para>
387 @z
388
389 @x date
390           <para>Displays the current time in the given format, or sets the
391           system date</para>
392 @y
393           <para>
394           指定された書式により現在時刻を表示します。
395           またはシステム日付を設定します。
396           </para>
397 @z
398
399 @x dd
400           <para>Copies a file using the given block size and count, while
401           optionally performing conversions on it</para>
402 @y
403           <para>
404           指定されたブロックサイズとブロック数によりファイルをコピーします。
405           変換処理を行うことができます。
406           </para>
407 @z
408
409 @x df
410           <para>Reports the amount of disk space available (and used) on all
411           mounted file systems, or only on the file systems holding the selected
412           files</para>
413 @y
414           <para>
415           マウントされているすべてのファイルシステムに対して、ディスクの空き容量 (使用量) を表示します。
416           あるいは指定されたファイルを含んだファイルシステムについてのみの情報を表示します。
417           </para>
418 @z
419
420 @x dir
421           <para>Lists the contents of each given directory (the same as
422           the <command>ls</command> command)</para>
423 @y
424           <para>
425           指定されたディレクトリの内容を一覧表示します。(<command>ls</command> コマンドに同じ。)
426           </para>
427 @z
428
429 @x dircolors
430           <para>Outputs commands to set the <envar>LS_COLOR</envar>
431           environment variable to change the color scheme used by
432           <command>ls</command></para>
433 @y
434           <para>
435           環境変数 <envar>LS_COLOR</envar> にセットするべきコマンドを出力します。
436           これは <command>ls</command> がカラー設定を行う際に利用します。
437           </para>
438 @z
439
440 @x dirname
441           <para>Strips the non-directory suffix from a file name</para>
442 @y
443           <para>
444           ファイル名からディレクトリ名以外のサフィックスを取り除きます。
445           </para>
446 @z
447
448 @x du
449           <para>Reports the amount of disk space used by the current directory,
450           by each of the given directories (including all subdirectories) or by
451           each of the given files</para>
452 @y
453           <para>
454           カレントディレクトリ、指定ディレクトリ (サブディレクトリを含む)、指定された個々のファイルについて、それらが利用しているディスク使用量を表示します。
455           </para>
456 @z
457
458 @x echo
459           <para>Displays the given strings</para>
460 @y
461           <para>
462           指定された文字列を表示します。
463           </para>
464 @z
465
466 @x env
467           <para>Runs a command in a modified environment</para>
468 @y
469           <para>
470           環境設定を変更してコマンドを実行します。
471           </para>
472 @z
473
474 @x expand
475           <para>Converts tabs to spaces</para>
476 @y
477           <para>
478           タブ文字を空白文字に変換します。
479           </para>
480 @z
481
482 @x expr
483           <para>Evaluates expressions</para>
484 @y
485           <para>
486           表現式を評価します。
487           </para>
488 @z
489
490 @x factor
491           <para>Prints the prime factors of all specified integer numbers</para>
492 @y
493           <para>
494           指定された整数値すべてに対する素因数 (prime factor) を表示します。
495           </para>
496 @z
497
498 @x false
499           <para>Does nothing, unsuccessfully; it always exits with a status code
500           indicating failure</para>
501 @y
502           <para>
503           何も行わず処理に失敗します。
504           これは常に失敗を意味するステータスコードを返して終了します。
505           </para>
506 @z
507
508 @x fmt
509           <para>Reformats the paragraphs in the given files</para>
510 @y
511           <para>
512           指定されたファイル内にて段落を整形します。
513           </para>
514 @z
515
516 @x fold
517           <para>Wraps the lines in the given files</para>
518 @y
519           <para>
520           指定されたファイル内の行を折り返します。
521           </para>
522 @z
523
524 @x groups
525           <para>Reports a user's group memberships</para>
526 @y
527           <para>
528           ユーザーの所属グループを表示します。
529           </para>
530 @z
531
532 @x head
533           <para>Prints the first ten lines (or the given number of lines)
534           of each given file</para>
535 @y
536           <para>
537           指定されたファイルの先頭10行 (あるいは指定された行数) を表示します。
538           </para>
539 @z
540
541 @x hostid
542           <para>Reports the numeric identifier (in hexadecimal) of the host</para>
543 @y
544           <para>
545           ホスト識別番号 (16進数) を表示します。
546           </para>
547 @z
548
549 @x id
550           <para>Reports the effective user ID, group ID, and group memberships
551           of the current user or specified user</para>
552 @y
553           <para>
554           現在のユーザーあるいは指定されたユーザーについて、有効なユーザーID、グループID、所属グループを表示します。
555           </para>
556 @z
557
558 @x install
559           <para>Copies files while setting their permission modes and, if
560           possible, their owner and group</para>
561 @y
562           <para>
563           ファイルコピーを行います。その際にパーミッションモードを設定し、可能なら所有者やグループも設定します。
564           </para>
565 @z
566
567 @x join
568           <para>Joins the lines that have identical join fields from two
569           separate files</para>
570 @y
571           <para>
572           2つのファイル内にて共通項を持つ行を結合します。
573           </para>
574 @z
575
576 @x link
577           <para>Creates a hard link with the given name to a file</para>
578 @y
579           <para>
580           指定された名称によりファイルへのハードリンクを生成します。
581           </para>
582 @z
583
584 @x ln
585           <para>Makes hard links or soft (symbolic) links between files</para>
586 @y
587           <para>
588           ファイルに対するハードリンク、あるいはソフトリンク (シンボリックリンク) を生成します。
589           </para>
590 @z
591
592 @x logname
593           <para>Reports the current user's login name</para>
594 @y
595           <para>
596           現在のユーザーのログイン名を表示します。
597           </para>
598 @z
599
600 @x ls
601           <para>Lists the contents of each given directory</para>
602 @y
603           <para>
604           指定されたディレクトリ内容を一覧表示します。
605           </para>
606 @z
607
608 @x md5sum
609           <para>Reports or checks Message Digest 5 (MD5) checksums</para>
610 @y
611           <para>
612           MD5 (Message Digest 5) チェックサム値を表示、あるいはチェックします。
613           </para>
614 @z
615
616 @x mkdir
617           <para>Creates directories with the given names</para>
618 @y
619           <para>
620           指定された名前のディレクトリを生成します。
621           </para>
622 @z
623
624 @x mkfifo
625           <para>Creates First-In, First-Outs (FIFOs), a "named
626           pipe" in UNIX parlance, with the given names</para>
627 @y
628           <para>
629           指定された名前の FIFO (First-In, First-Out) を生成します。
630           これは UNIX の用語で "名前付きパイプ (named pipe)" とも呼ばれます。
631           </para>
632 @z
633
634 @x mknod
635           <para>Creates device nodes with the given names; a device node is a
636           character special file, a block special file, or a FIFO</para>
637 @y
638           <para>
639           指定された名前のデバイスノードを生成します。
640           デバイスノードはキャラクター型特殊ファイル (character special file)、ブロック特殊ファイル (block special file)、FIFO です。
641           </para>
642 @z
643
644 @x mktemp
645           <para>Creates temporary files in a secure manner; it is used in scripts</para>
646 @y
647           <para>
648           安全に一時ファイルを生成します。
649           これはスクリプト内にて利用されます。
650           </para>
651 @z
652
653 @x mv
654           <para>Moves or renames files or directories</para>
655 @y
656           <para>
657           ファイルあるいはディレクトリを移動、名称変更します。
658           </para>
659 @z
660
661 @x nice
662           <para>Runs a program with modified scheduling priority</para>
663 @y
664           <para>
665           スケジューリング優先度を変更してプログラムを実行します。
666           </para>
667 @z
668
669 @x nl
670           <para>Numbers the lines from the given files</para>
671 @y
672           <para>
673           指定されたファイル内の行を数えます。
674           </para>
675 @z
676
677 @x nohup
678           <para>Runs a command immune to hangups, with its output redirected to
679           a log file</para>
680 @y
681           <para>
682           ハングアップに関係なくコマンドを実行します。
683           その出力はログファイルにリダイレクトされます。
684           </para>
685 @z
686
687 @x nproc
688           <para>Prints the number of processing units available to a
689           process</para>
690 @y
691           <para>
692           プロセスが利用可能なプロセスユニット (processing unit) の数を表示します。
693           </para>
694 @z
695
696 @x numfmt
697           <para>Converts numbers to or from human-readable strings</para>
698 @y
699           <para>
700           記述された文字列と数値を互いに変換します。
701           </para>
702 @z
703
704 @x od
705           <para>Dumps files in octal and other formats</para>
706 @y
707           <para>
708           ファイル内容を 8進数または他の書式でダンプします。
709           </para>
710 @z
711
712 @x paste
713           <para>Merges the given files, joining sequentially corresponding lines
714           side by side, separated by tab characters</para>
715 @y
716           <para>
717           指定された複数ファイルを結合します。
718           その際には各行を順に並べて結合し、その間をタブ文字で区切ります。
719           </para>
720 @z
721
722 @x pathchk
723           <para>Checks if file names are valid or portable</para>
724 @y
725           <para>
726           ファイル名が有効で移植可能であるかをチェックします。
727           </para>
728 @z
729
730 @x pinky
731           <para>Is a lightweight finger client; it reports some information
732           about the given users</para>
733 @y
734           <para>
735           軽量な finger クライアント。
736           指定されたユーザーに関する情報を表示します。
737           </para>
738 @z
739
740 @x pr
741           <para>Paginates and columnates files for printing</para>
742 @y
743           <para>
744           ファイルを印刷するために、ページ番号を振りカラム整形を行います。
745           </para>
746 @z
747
748 @x printenv
749           <para>Prints the environment</para>
750 @y
751           <para>
752           環境変数の内容を表示します。
753           </para>
754 @z
755
756 @x printf
757           <para>Prints the given arguments according to the given format, much
758           like the C printf function</para>
759 @y
760           <para>
761           指定された引数を指定された書式で表示します。
762           C 言語の printf 関数に似ています。
763           </para>
764 @z
765
766 @x ptx
767           <para>Produces a permuted index from the contents of the given files,
768           with each keyword in its context</para>
769 @y
770           <para>
771           指定されたファイル内のキーワードに対して整列済インデックス (permuted index) を生成します。
772           </para>
773 @z
774
775 @x pwd
776           <para>Reports the name of the current working directory</para>
777 @y
778           <para>
779           現在の作業ディレクトリ名を表示します。
780           </para>
781 @z
782
783 @x readlink
784           <para>Reports the value of the given symbolic link</para>
785 @y
786           <para>
787           指定されたシンボリックリンクの対象を表示します。
788           </para>
789 @z
790
791 @x realpath
792           <para>Prints the resolved path</para>
793 @y
794           <para>
795           解析されたパスを表示します。
796           </para>
797 @z
798
799 @x rm
800           <para>Removes files or directories</para>
801 @y
802           <para>
803           ファイルまたはディレクトリを削除します。
804           </para>
805 @z
806
807 @x rmdir
808           <para>Removes directories if they are empty</para>
809 @y
810           <para>
811           ディレクトリが空である時にそのディレクトリを削除します。
812           </para>
813 @z
814
815 @x runcon
816           <para>Runs a command with specified security context</para>
817 @y
818           <para>
819           指定されたセキュリティコンテキストでコマンドを実行します。
820           </para>
821 @z
822
823 @x seq
824           <para>Prints a sequence of numbers within a given range and with a
825           given increment</para>
826 @y
827           <para>
828           指定された範囲と増分に従って数値の並びを表示します。
829           </para>
830 @z
831
832 @x sha1sum
833           <para>Prints or checks 160-bit Secure Hash Algorithm 1 (SHA1)
834           checksums</para>
835 @y
836           <para>
837           160 ビットの SHA1 (Secure Hash Algorithm 1) チェックサム値を表示またはチェックします。
838           </para>
839 @z
840
841 @x sha224sum
842           <para>Prints or checks 224-bit Secure Hash Algorithm checksums</para>
843 @y
844           <para>
845           224 ビットの SHA1 チェックサム値を表示またはチェックします。
846           </para>
847 @z
848
849 @x sha256sum
850           <para>Prints or checks 256-bit Secure Hash Algorithm checksums</para>
851 @y
852           <para>
853           256 ビットの SHA1 チェックサム値を表示またはチェックします。
854           </para>
855 @z
856
857 @x sha384sum
858           <para>Prints or checks 384-bit Secure Hash Algorithm checksums</para>
859 @y
860           <para>
861           384 ビットの SHA1 チェックサム値を表示またはチェックします。
862           </para>
863 @z
864
865 @x sha512sum
866           <para>Prints or checks 512-bit Secure Hash Algorithm checksums</para>
867 @y
868           <para>
869           512 ビットの SHA1 チェックサム値を表示またはチェックします。
870           </para>
871 @z
872
873 @x shred
874           <para>Overwrites the given files repeatedly with complex patterns,
875           making it difficult to recover the data</para>
876 @y
877           <para>
878           指定されたファイルに対して、複雑なパターンデータを繰り返し上書きすることで、データ復旧を困難なものにします。
879           </para>
880 @z
881
882 @x shuf
883           <para>Shuffles lines of text</para>
884 @y
885           <para>
886           テキスト行を入れ替えます。
887           </para>
888 @z
889
890 @x sleep
891           <para>Pauses for the given amount of time</para>
892 @y
893           <para>
894           指定時間だけ停止します。
895           </para>
896 @z
897
898 @x sort
899           <para>Sorts the lines from the given files</para>
900 @y
901           <para>
902           指定されたファイル内の行をソートします。
903           </para>
904 @z
905
906 @x split
907           <para>Splits the given file into pieces, by size or by number of
908           lines</para>
909 @y
910           <para>
911           指定されたファイルを、バイト数または行数を指定して分割します。
912           </para>
913 @z
914
915 @x stat
916           <para>Displays file or filesystem status</para>
917 @y
918           <para>
919           ファイルやファイルシステムのステータスを表示します。
920           </para>
921 @z
922
923 @x stdbuf
924           <para>Runs commands with altered buffering operations for its standard
925           streams</para>
926 @y
927           <para>
928           標準ストリームのバッファリング操作を変更してコマンド実行します。
929           </para>
930 @z
931
932 @x stty
933           <para>Sets or reports terminal line settings</para>
934 @y
935           <para>
936           端末回線の設定や表示を行います。
937           </para>
938 @z
939
940 @x sum
941           <para>Prints checksum and block counts for each given file</para>
942 @y
943           <para>
944           指定されたファイルのチェックサムやブロック数を表示します。
945           </para>
946 @z
947
948 @x sync
949           <para>Flushes file system buffers; it forces changed blocks to disk
950           and updates the super block</para>
951 @y
952           <para>
953           ファイルシステムのバッファを消去します。
954           変更のあったブロックは強制的にディスクに書き出し、スーパーブロック (super block) を更新します。
955           </para>
956 @z
957
958 @x tac
959           <para>Concatenates the given files in reverse</para>
960 @y
961           <para>
962           指定されたファイルを逆順にして連結します。
963           </para>
964 @z
965
966 @x tail
967           <para>Prints the last ten lines (or the given number of lines) of each
968           given file</para>
969 @y
970           <para>
971           指定されたファイルの最終の10行 (あるいは指定された行数) を表示します。
972           </para>
973 @z
974
975 @x tee
976           <para>Reads from standard input while writing both to standard output
977           and to the given files</para>
978 @y
979           <para>
980           標準入力を読み込んで、標準出力と指定ファイルの双方に出力します。
981           </para>
982 @z
983
984 @x test
985           <para>Compares values and checks file types</para>
986 @y
987           <para>
988           ファイルタイプの比較やチェックを行います。
989           </para>
990 @z
991
992 @x timeout
993           <para>Runs a command with a time limit</para>
994 @y
995           <para>
996           指定時間内だけコマンドを実行します。
997           </para>
998 @z
999
1000 @x touch
1001           <para>Changes file timestamps, setting the access and modification
1002           times of the given files to the current time; files that do not exist
1003           are created with zero length</para>
1004 @y
1005           <para>
1006           ファイルのタイムスタンプを更新します。
1007           そのファイルに対するアクセス時刻、更新時刻を現在時刻にするものです。
1008           そのファイルが存在しなかった場合はゼロバイトのファイルを新規生成します。
1009           </para>
1010 @z
1011
1012 @x tr
1013           <para>Translates, squeezes, and deletes the given characters from
1014           standard input</para>
1015 @y
1016           <para>
1017           標準入力から読み込んだ文字列に対して、変換、圧縮、削除を行います。
1018           </para>
1019 @z
1020
1021 @x true
1022           <para>Does nothing, successfully; it always exits with a status code
1023           indicating success</para>
1024 @y
1025           <para>
1026           何も行わず処理に成功します。これは常に成功を意味するステータスコードを返して終了します。
1027           </para>
1028 @z
1029
1030 @x truncate
1031           <para>Shrinks or expands a file to the specified size</para>
1032 @y
1033           <para>
1034           ファイルを指定されたサイズに縮小または拡張します。
1035           </para>
1036 @z
1037
1038 @x tsort
1039           <para>Performs a topological sort; it writes a completely ordered list
1040           according to the partial ordering in a given file</para>
1041 @y
1042           <para>
1043           トポロジカルソート (topological sort) を行います。
1044           指定されたファイルの部分的な順序に従って並び替えリストを出力します。
1045           </para>
1046 @z
1047
1048 @x tty
1049           <para>Reports the file name of the terminal connected to standard
1050           input</para>
1051 @y
1052           <para>
1053           標準入力に接続された端末のファイル名を表示します。
1054           </para>
1055 @z
1056
1057 @x uname
1058           <para>Reports system information</para>
1059 @y
1060           <para>
1061           システム情報を表示します。
1062           </para>
1063 @z
1064
1065 @x unexpand
1066           <para>Converts spaces to tabs</para>
1067 @y
1068           <para>
1069           空白文字をタブ文字に変換します。
1070           </para>
1071 @z
1072
1073 @x uniq
1074           <para>Discards all but one of successive identical lines</para>
1075 @y
1076           <para>
1077           連続する同一行を一行のみ残して削除します。
1078           </para>
1079 @z
1080
1081 @x unlink
1082           <para>Removes the given file</para>
1083 @y
1084           <para>
1085           指定されたファイルを削除します。
1086           </para>
1087 @z
1088
1089 @x users
1090           <para>Reports the names of the users currently logged on</para>
1091 @y
1092           <para>
1093           現在ログインしているユーザー名を表示します。
1094           </para>
1095 @z
1096
1097 @x vdir
1098           <para>Is the same as <command>ls -l</command></para>
1099 @y
1100           <para>
1101           <command>ls -l</command> と同じ。
1102           </para>
1103 @z
1104
1105 @x wc
1106           <para>Reports the number of lines, words, and bytes for each given
1107           file, as well as a total line when more than one file is given</para>
1108 @y
1109           <para>
1110           指定されたファイルの行数、単語数、バイト数を表示します。
1111           複数ファイルが指定された場合はこれに加えて合計も出力します。
1112           </para>
1113 @z
1114
1115 @x who
1116           <para>Reports who is logged on</para>
1117 @y
1118           <para>
1119           誰がログインしているかを表示します。
1120           </para>
1121 @z
1122
1123 @x whoami
1124           <para>Reports the user name associated with the current effective
1125           user ID</para>
1126 @y
1127           <para>
1128           現在有効なユーザーIDに関連づいているユーザー名を表示します。
1129           </para>
1130 @z
1131
1132 @x yes
1133           <para>Repeatedly outputs <quote>y</quote> or a given string until
1134           killed</para>
1135 @y
1136           <para>
1137           処理が停止されるまで繰り返して<quote>y</quote>または指定文字を出力します。
1138           </para>
1139 @z
1140
1141 @x libstdbuf
1142           <para>Library used by <command>stdbuf</command></para>
1143 @y
1144           <para>
1145           <command>stdbuf</command> が利用するライブラリ。
1146           </para>
1147 @z