OSDN Git Service

[lfsja-git] r10.1-117 対応。
[lfsbookja/lfsja-git.git] / src / chapter08 / meson.ch
1 %
2 % This is part of LFSbookja package.
3 %
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5 %
6 @x
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
8 @y
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
10 @z
11
12 @x
13     <para>Meson is an open source build system meant to be both extremely fast
14     and as user friendly as possible.</para>
15 @y
16     <para>
17     Meson はオープンソースによるビルドシステムです。
18     非常に高速であり、できるかぎりユーザーフレンドリーであることを意識しています。
19     </para>
20 @z
21
22 @x
23       <para>This section is not strictly required for LFS if not using
24       systemd. On the other hand, meson/ninja is a powerful build system,
25       which is expected to be used more and more often. It is required for
26       several packages in <ulink url="&blfs-book;">the BLFS
27       book</ulink>.</para>
28 @y
29       <para>
30       本節は正確に言うと systemd を利用しないのであれば LFS において必要ありません。
31       一方で meson/ninja というものは強力なビルドシステムであり、利用する機会がかなり多いものと思われます。
32       <ulink url="&blfs-book;">BLFS ブック</ulink> においては、これを必要とするパッケージがいくつかあります。
33       </para>
34 @z
35
36 @x
37     <title>Installation of Meson</title>
38 @y
39     <title>&InstallationOf1;Meson&InstallationOf2;</title>
40 @z
41
42 @x
43     <para>First, apply a patch that fixes an issue with pkgconfig files
44     for static libraries:</para>
45 @y
46     <para>
47     まず初めに、スタティックライブラリに対応する pkgconfig ファイルの問題を修正するパッチを適用します。
48     </para>
49 @z
50
51 @x
52     <para>Compile Meson with the following command:</para>
53 @y
54     <para>
55     Meson をビルドするには、以下のコマンドを実行します。
56     </para>
57 @z
58
59 @x
60     <para>This package does not come with a test suite.</para>
61 @y
62     <para>
63     &NotExistTestsuite;
64     </para>
65 @z
66
67 @x
68     <para>Install the package:</para>
69 @y
70     <para>
71     &InstallThePackage;
72     </para>
73 @z
74
75 % @x
76 %     <para>At last, move Meson man pages to correct location:</para>
77 % @y
78 %     <para>
79 %     最後に Meson の man ページを適切なディレクトリに移動します。
80 %     </para>
81 % @z
82
83 @x
84       <title>The meaning of the install parameters:</title>
85 @y
86       <title>&MeaningOfParameter1;install&MeaningOfParameter2;</title>
87 @z
88
89 @x --root=dest
90           <para>By default <command>python3 setup.py install</command>
91           installs various files (such as man pages) into Python Eggs.
92           With a specified root location, <command>setup.py</command> installs
93           these files into a standard hierarchy.  Then the hierarchy
94           can just be copied to the standard location.
95         </para>
96 @y
97           <para>
98           デフォルトにて <command>python3 setup.py install</command> は、Python Eggs に(man ページを含む)種々のファイルをインストールします。
99           インストールルートを指定すれば <command>setup.py</command> によって各種ファイルは、標準的な階層にインストールされます。
100           そこでこの階層を、標準的な階層としてコピーします。
101           </para>
102 @z
103
104 @x
105     <title>Contents of Meson</title>
106 @y
107     <title>&ContentsOf1;Meson&ContentsOf2;</title>
108 @z
109
110 @x
111       <segtitle>Installed programs</segtitle>
112       <segtitle>Installed directory</segtitle>
113 @y
114       <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
115       <segtitle>&InstalledDirectory;</segtitle>
116 @z
117
118 @x
119         <seg>meson</seg>
120         <!-- We are using DESTDIR installation here, so the directory layout
121           is different than other Python modules in LFS
122           (Jinja2 & MarkupSafe). -->
123         <seg>/usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg-info and /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/mesonbuild</seg>
124 @y
125         <seg>meson</seg>
126         <!-- We are using DESTDIR installation here, so the directory layout
127           is different than other Python modules in LFS
128           (Jinja2 & MarkupSafe). -->
129         <seg>/usr/lib/python&python-minor;/site-packages/meson-&meson-version;-py&python-minor;.egg-info, /usr/lib/python&python-minor;/site-packages/mesonbuild</seg>
130 @z
131
132 @x
133       <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
134 @y
135       <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
136 @z
137
138 @x meson
139           <para>A high productivity build system</para>
140 @y
141           <para>
142           生産性の高いビルドシステム。
143           </para>
144 @z