OSDN Git Service

(split) LDP: Translation snapshots for ja.po.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man2 / getresuid.2
1 .\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
2 .\"
3 .\" Copyright (C) 1997 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
4 .\" and Copyright (c) 2007, Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
5 .\"
6 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
7 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
8 .\" preserved on all copies.
9 .\"
10 .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
11 .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
12 .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
13 .\" permission notice identical to this one.
14 .\"
15 .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
16 .\" manual page may be incorrect or out-of-date.  The author(s) assume no
17 .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
18 .\" the use of the information contained herein.  The author(s) may not
19 .\" have taken the same level of care in the production of this manual,
20 .\" which is licensed free of charge, as they might when working
21 .\" professionally.
22 .\"
23 .\" Modified, 2003-05-26, Michael Kerrisk, <mtk.manpages@gmail.com>
24 .\"
25 .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
26 .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
27 .\"
28 .\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HANATAKA Shinya
29 .\"         all rights reserved.
30 .\" Translated Sat Aug 30 14:47:25 JST 1997
31 .\"         by HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
32 .\" Updated Sun Oct 12 JST 2003 by Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
33 .\"
34 .\"WORD:        effective user ID       実効ユーザーID
35 .\"WORD:        real user ID            実ユーザーID
36 .\"WORD:        saved user ID           保存ユーザーID
37 .\"WORD:        effective group ID      実効グループID
38 .\"WORD:        real group ID           実グループID
39 .\"WORD:        saved group ID          保存グループID
40 .\"
41 .TH GETRESUID 2 2007-12-28 "Linux" "Linux Programmer's Manual"
42 .\"O .SH NAME
43 .SH 名前
44 .\"O getresuid, getresgid \- get real, effective and saved user/group ID
45 getresuid, getresgid \- 実、実効、保存、ユーザー ID / グループ ID を取得する
46 .\"O .SH SYNOPSIS
47 .SH 書式
48 .\"O .BR "#define _GNU_SOURCE" "         /* See feature_test_macros(7) */"
49 .BR "#define _GNU_SOURCE" "         /* feature_test_macros(7) 参照 */"
50 .br
51 .B #include <unistd.h>
52 .sp
53 .BI "int getresuid(uid_t *" ruid ", uid_t *" euid ", uid_t *" suid );
54 .br
55 .BI "int getresgid(gid_t *" rgid ", gid_t *" egid ", gid_t *" sgid );
56 .\"O .SH DESCRIPTION
57 .SH 説明
58 .\"O .BR getresuid ()
59 .\"O returns the real UID, the effective UID, and the saved set-user-ID
60 .\"O of the calling process, in the arguments
61 .\"O .IR ruid ,
62 .\"O .IR euid ,
63 .\"O and
64 .\"O .IR suid ,
65 .\"O respectively.
66 .\"O .BR getresgid ()
67 .\"O performs the analogous task for the process's group IDs.
68 .BR getresuid ()
69 は、呼び出したプロセスの実 (real) UID、実効 (effective) UID、
70 保存 (saved) set-user-ID
71 .RB ( getresgid
72 の場合はグループ ID) を、
73 それぞれ引き数
74 .IR ruid ,
75 .IR euid ,
76 .I suid
77 に格納して返す。
78 .BR getresgid ()
79 は、呼び出したプロセスのグループ ID について同様の処理を行う。
80 .\"O .SH "RETURN VALUE"
81 .SH 返り値
82 .\"O On success, zero is returned.
83 .\"O On error, \-1 is returned, and
84 .\"O .I errno
85 .\"O is set appropriately.
86 成功した場合はゼロを返す。エラーの場合は \-1 を返し、
87 .I errno
88 が適切に設定される。
89 .\"O .SH ERRORS
90 .SH エラー
91 .TP
92 .B EFAULT
93 .\"O One of the arguments specified an address outside the calling program's
94 .\"O address space.
95 指定した引き数のどれかが、呼び出したプログラムのアドレス空間の外の
96 アドレスである。
97 .\"O .SH VERSIONS
98 .SH バージョン
99 .\"O These system calls appeared on Linux starting with kernel 2.1.44.
100 これらのシステムコールはカーネル 2.1.44 から Linux に登場した。
101
102 .\"O The prototypes are given by glibc since version 2.3.2
103 .\"O provided
104 .\"O .B _GNU_SOURCE
105 .\"O is defined.
106 プロトタイプ宣言は 2.3.2 以降の glibc では
107 .B _GNU_SOURCE
108 を定義していると得られる。
109 .\"O .SH "CONFORMING TO"
110 .SH 準拠
111 .\"O These calls are nonstandard;
112 .\"O they also appear on HP-UX and some of the BSDs.
113 これらのコールは非標準である。
114 HP-UX や BSD 系のいくつかにも存在する。
115 .\"O .SH "SEE ALSO"
116 .SH 関連項目
117 .BR getuid (2),
118 .BR setresuid (2),
119 .BR setreuid (2),
120 .BR setuid (2),
121 .BR credentials (7)