1 .\" Copyright (c) Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>
3 .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_ONEPARA)
4 .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
5 .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
6 .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
7 .\" the License, or (at your option) any later version.
10 .\" References consulted:
11 .\" GNU glibc-2 source code and manual
12 .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/
13 .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html
16 .\"*******************************************************************
18 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
20 .\"*******************************************************************
22 .\" Japanese Version Copyright (c) 1999 HANATAKA Shinya
23 .\" all rights reserved.
24 .\" Translated Tue Jan 11 00:55:43 JST 2000
25 .\" by HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
27 .TH UNGETWC 3 1999\-09\-19 GNU "Linux Programmer's Manual"
29 ungetwc \- ワイド文字を FILE ストリームへ戻す
32 \fB#include <wchar.h>\fP
34 \fBwint_t ungetwc(wint_t \fP\fIwc\fP\fB, FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP
37 \fBungetwc\fP() 関数は \fBungetc\fP(3) 関数のワイド文字版である。 この関数はワイド文字を \fIstream\fP
40 \fIwc\fP が \fBWEOF\fP の場合、 \fBWEOF\fP を返す。 \fIwc\fP が不正なワイド文字の場合、 \fIerrno\fP に \fBEILSEQ\fP
43 \fIwc\fP が有効なワイド文字の場合、それをストリームへと戻して後の
44 ワイド文字読み込み操作で取得できるようにする。ファイル位置(file\-position)
45 指示子は1以上戻される。ファイル終端(end\-of\-file)指示子はクリアされる。 そのファイルの背後にある記憶媒体は影響を受けない。
47 注意: \fIwc\fP はストリームから読み込んだ最後のワイド文字である必要はない。 有効なワイド文字ならば何でも良い。
49 続けて複数のワイド文字を戻すことをサポートしている実装の場合は、 戻したワイド文字は、戻したのとは逆の順番で読み込まれる。
50 しかしこの場合でも一段階の戻ししか保証されていない。
52 \fBungetwc\fP() 関数は成功した場合には \fIwc\fP を返す。 失敗した場合には \fBWEOF\fP を返す。
56 \fBungetwc\fP() 関数の動作は現在のロケールの \fBLC_CTYPE\fP カテゴリに依存している。
60 この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.53 の一部
61 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
62 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。