OSDN Git Service

(split) LDP: Translate several pages
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man5 / proc.5
1 .\" Copyright (C) 1994, 1995 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
2 .\" and Copyright (C) 2002-2008 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
3 .\" with networking additions from Alan Cox (A.Cox@swansea.ac.uk)
4 .\" and scsi additions from Michael Neuffer (neuffer@mail.uni-mainz.de)
5 .\" and sysctl additions from Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
6 .\" and System V IPC (as well as various other) additions from
7 .\" Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
8 .\"
9 .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
10 .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
11 .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
12 .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
13 .\" the License, or (at your option) any later version.
14 .\"
15 .\" The GNU General Public License's references to "object code"
16 .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
17 .\" document formatting or typesetting system, including
18 .\" intermediate and printed output.
19 .\"
20 .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
21 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
23 .\" GNU General Public License for more details.
24 .\"
25 .\" You should have received a copy of the GNU General Public
26 .\" License along with this manual; if not, see
27 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
28 .\" %%%LICENSE_END
29 .\"
30 .\" Modified 1995-05-17 by faith@cs.unc.edu
31 .\" Minor changes by aeb and Marty Leisner (leisner@sdsp.mc.xerox.com).
32 .\" Modified 1996-04-13, 1996-07-22 by aeb@cwi.nl
33 .\" Modified 2001-12-16 by rwhron@earthlink.net
34 .\" Modified 2002-07-13 by jbelton@shaw.ca
35 .\" Modified 2002-07-22, 2003-05-27, 2004-04-06, 2004-05-25
36 .\"    by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
37 .\" 2004-11-17, mtk -- updated notes on /proc/loadavg
38 .\" 2004-12-01, mtk, rtsig-max and rtsig-nr went away in 2.6.8
39 .\" 2004-12-14, mtk, updated 'statm', and fixed error in order of list
40 .\" 2005-05-12, mtk, updated 'stat'
41 .\" 2005-07-13, mtk, added /proc/sys/fs/mqueue/*
42 .\" 2005-09-16, mtk, Added /proc/sys/fs/suid_dumpable
43 .\" 2005-09-19, mtk, added /proc/zoneinfo
44 .\" 2005-03-01, mtk, moved /proc/sys/fs/mqueue/* material to mq_overview.7.
45 .\" 2008-06-05, mtk, Added /proc/[pid]/oom_score, /proc/[pid]/oom_adj,
46 .\"     /proc/[pid]/limits, /proc/[pid]/mountinfo, /proc/[pid]/mountstats,
47 .\"     and /proc/[pid]/fdinfo/*.
48 .\" 2008-06-19, mtk, Documented /proc/[pid]/status.
49 .\" 2008-07-15, mtk, added /proc/config.gz
50 .\"
51 .\" FIXME 2.6.13 seems to have /proc/vmcore implemented
52 .\" in the source code, but there is no option available under
53 .\" 'make xconfig'; eventually this should be fixed, and then info
54 .\" from the patch-2.6.13 and change log could be used to write an
55 .\" entry in this man page.
56 .\" Needs CONFIG_VMCORE
57 .\"
58 .\" FIXME cross check against Documentation/filesystems/proc.txt
59 .\" to see what information could be imported from that file
60 .\" into this file.
61 .\"
62 .\"*******************************************************************
63 .\"
64 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
65 .\"
66 .\"*******************************************************************
67 .\"
68 .\" Japanese Version Copyright (c) 1998,1999 Hiroaki Nagoya,
69 .\"     Copyright (c) 2001-2005 Yuichi SATO,
70 .\"     and Copyright (c) 2005-2013 Akihiro MOTOKI
71 .\"         all rights reserved.
72 .\" Translated 1998-07-09, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp>
73 .\" Proofreaded 1998-07-24, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp> ,
74 .\"                         Nakano Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp> and
75 .\"                         Shinya Hanataka <hanataka@abyss.rim.or.jp>.
76 .\" Matched with man-pages-1.22 1999-01-21, Hiroaki Nagoya
77 .\" Updated 1999-12-04, Kentaro Shirakata <argrath@yo.rim.or.jp>
78 .\" Updated 2001-04-24, Yuichi SATO <ysato444@yahoo.co.jp>
79 .\" Updated 2002-01-14, Yuichi SATO
80 .\" Updated 2002-11-04, Yuichi SATO
81 .\" Updated 2003-03-01, Yuichi SATO
82 .\" Updated 2003-10-18, Yuichi SATO
83 .\" Updated 2003-11-27, Yuichi SATO
84 .\" Updated 2005-01-22, Yuichi SATO
85 .\" Updated 2005-09-14, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
86 .\" Updated 2005-11-19, Akihiro MOTOKI, LDP v2.14
87 .\" Updated 2006-01-18, Akihiro MOTOKI, LDP v2.21
88 .\" Updated 2006-02-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.23
89 .\" Updated 2006-03-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.25
90 .\" Updated 2006-04-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.29
91 .\" Updated 2007-01-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.43
92 .\" Updated 2007-07-04, Akihiro MOTOKI, LDP v2.58
93 .\" Updated 2007-09-03, Akihiro MOTOKI, LDP v2.64
94 .\" Updated 2007-10-11, Akihiro MOTOKI, LDP v2.65
95 .\" Updated 2008-02-06, Akihiro MOTOKI, LDP v2.76
96 .\" Updated 2008-09-21, Akihiro MOTOKI, LDP v3.09
97 .\" Updated 2009-03-03, Akihiro MOTOKI, LDP v3.19
98 .\" Updated 2009-03-13, Akihiro MOTOKI, LDP v3.20
99 .\" Updated 2012-06-04, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
100 .\" Updated 2013-05-01, Akihiro MOTOKI
101 .\" Updated 2013-05-04, Akihiro MOTOKI
102 .\" Updated 2013-07-24, Akihiro MOTOKI
103 .\" Updated 2013-08-16, Akihiro MOTOKI
104 .\" Updated 2013-08-30, Akihiro MOTOKI, LDP v3.53
105 .\"
106 .TH PROC 5 2013\-09\-04 Linux "Linux Programmer's Manual"
107 .SH 名前
108 proc \- プロセスの情報を含む擬似ファイルシステム
109 .SH 説明
110 \fIproc\fP ファイルシステムは擬似的なファイルシステムであり、 カーネル内のデータへのインターフェースとして使用される。 一般的には
111 \fI/proc\fP にマウントされる。 大部分のファイルは読み出し専用 (read\-only) であるが、 いくつかのファイルは書き込み可能であり、
112 そのファイルに書き込めばカーネルの内部変数を変更できる。
113 .LP
114 以下のリストでは \fI/proc\fP 階層以下のファイルやディレクトリの多くについて説明している。
115 .PD 1
116 .TP 
117 \fI/proc/[pid]\fP
118 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/attr and
119 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/attr
120 .\"       This is a directory
121 .\"       Added in ???
122 .\"       CONFIG_SECURITY
123 .\"
124 実行中のプロセスについてのサブディレクトリ。 サブディレクトリ名は (そのプロセスの) プロセス ID である。
125 各サブディレクトリは、以下の擬似ファイルとディレクトリを含む。
126 .TP 
127 \fI/proc/[number]/auxv\fP (カーネル 2.6.0\-test7 以降)
128 実行時にプロセスに渡された ELF インタプリタ情報が格納されている。 個々のエントリは、\fIunsigned long\fP 型の ID 1 個に
129 \fIunsigned long\fP 型の値 1 個が続くフォーマットである。 最後のエントリには 0 が 2 個入っている。
130 .TP 
131 \fI/proc/[pid]/cgroup\fP (Linux 2.6.24 以降)
132 .\"       Info in Documentation/cgroups/cgroups.txt
133 このファイルは、プロセスやタスクが所属するコントロールグループを示す。
134 cgroup の各階層についてエントリーが 1 つあり、
135 各エントリーは以下の形式のコロン区切りのフィールドで構成される。
136 .nf
137
138 \f(CW    5:cpuacct,cpu,cpuset:/daemons\fP
139 .fi
140 .IP
141 コロン区切りの各フィールドは、左から右の順で、以下の意味を持つ。
142 .RS 11
143 .IP 1. 3
144 階層 ID 番号
145 .IP 2.
146 その階層に関連付けたサブシステムの集合
147 .IP 3.
148 プロセスが所属する階層内のコントロールグループ
149 .RE
150 .IP
151 .\"
152 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
153 .\"       Added in 2.6.22
154 .\"       "Clears page referenced bits shown in smaps output"
155 .\"       write-only
156 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
157 このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプショ
158 ン \fBCONFIG_CGROUPS\fP を有効にした場合だけである。
159 .TP 
160 \fI/proc/[pid]/cmdline\fP
161 .\" In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
162 プロセスの完全なコマンド行を保持する。ただし、そのプロセスがゾンビプロセス
163 の場合は、このファイルは空となる。つまり、このファイルを読み出しても一文字
164 も返らない。このファイルではコマンドライン引き数が、
165 NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られた文字列として書かれており、
166 最後の文字列の後に NULL バイトが一つ置かれる。
167 .TP 
168 \fI/proc/[pid]/coredump_filter\fP (kernel 2.6.23 以降)
169 \fBcore\fP(5)  参照。
170 .TP 
171 \fI/proc/[pid]/cpuset\fP (kernel 2.6.12 以降)
172 .\" and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
173 \fBcpuset\fP(7)  参照。
174 .TP 
175 \fI/proc/[pid]/cwd\fP
176 プロセスのカレントワーキングディレクトリへのシンボリックリンク。 例えば、プロセス 20 のカレントワーキングディレクトリを見つけるためには、
177 次のようにすればよい。
178
179 .in +4n
180 .nf
181 $\fB cd /proc/20/cwd; /bin/pwd\fP
182 .fi
183 .in
184
185 \fIpwd\fP コマンドはシェルの内部コマンドのことがよくあり、
186 うまく動作しないかもしれない。
187 \fBbash\fP(1) では \fIpwd\ \-P\fP を使ってもよい。
188
189 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
190 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
191 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
192 .TP 
193 \fI/proc/[pid]/environ\fP
194 このファイルはプロセスの環境変数を含んでいる。 各エントリは NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られていて、 末尾に NULL
195 バイトがあるかもしれない。 したがって、プロセス 1 の環境変数を表示するためには 次のようにすればよい。
196 .in +4n
197 .nf
198
199 $\fB strings /proc/1/environ\fP
200 .fi
201 .in
202 .TP 
203 \fI/proc/[pid]/exe\fP
204 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
205 Linux 2.2 以降では、このファイルはシンボリックリンクで、 実行可能コマンドの実際のパス名を格納している。
206 このシンボリックリンクは通常のように辿ることができる; これをオープンすると実行可能ファイルがオープンされる。 (コマンドラインで)
207 \fI/proc/[pid]/exe\fP と入力すると、プロセス番号 [pid] で実行されている 実行可能ファイルをもう一つ実行することができる。
208 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
209 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
210
211 Linux 2.0 以前では、 \fI/proc/[pid]/exe\fP は実行されたバイナリへのポインタで、シンボリックリンクのように見える。 Linux
212 2.0 以前では、このファイルに対して \fBreadlink\fP(2)  を実行すると、次のフォーマットの文字列が返る。
213
214     [デバイス番号]:iノード番号
215
216 たとえば、[0301]:1502 はメジャーデバイス番号 03 (IDE, MFM などのドライブ)  マイナーデバイス番号 01
217 (最初のドライブの最初のパーティション) の デバイス上の iノード番号 1502 である。
218
219 \fI\-inum\fP オプションをつけて \fBfind\fP(1) を使うと、
220 このファイルの所在を探すことができる。
221 .TP 
222 \fI/proc/[pid]/fd/\fP
223 プロセスがオープンしたファイル各々に対するエントリを含むサブディレクトリ。 ファイルディスクリプタがファイル名で、
224 実際のファイルへのシンボリックリンクになっている。 したがって 0 は標準入力、1 は標準出力、2 は標準エラー出力、などとなる。
225
226 パイプやソケットのファイルディスクリプタでは、 エントリーはファイル種別が inode という内容を持つシンボリックリンクとなる。 このファイルに対して
227 \fBreadlink\fP(2) を呼び出すと以下の形式の文字列が返る。
228
229     type:[inode]
230
231 例えば、 \fIsocket:[2248868]\fP は inode が 2248868 のソケットである。 ソケットの場合、 その inode を元に
232 \fI/proc/net/\fP 以下のファイルを参照し詳しい情報を得ることができる。
233
234 対応する inode がないファイルディスクリプタ (例えば \fBepoll_create\fP(2), \fBeventfd\fP(2),
235 \fBinotify_init\fP(2), \fBsignalfd\fP(2), \fBtimerfd\fP(2) により生成されたファイルディスクリプタ) では、
236 エントリーはその内容が以下の形式のシンボリックリンクとなる。
237
238     anon_inode:<file\-type>
239
240 \fIfile\-type\fP は角括弧で囲まれる場合がある。
241
242 例えば、 epoll ファイルディスクリプタは、 内容が文字列 \fIanon_inode:[eventpoll]\fP
243 のシンボリックリンクを持つ場合がある。
244
245 .\"The following was still true as at kernel 2.6.13
246 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このディレクトリの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
247 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
248
249 コマンドライン引き数としてファイル名を受け取るが、引き数が 渡されなかった場合
250 に標準入力から入力を受け取らないようなプログラムや、 コマンドライン引き数とし
251 て書き込みファイルを受け取るが、引き数が 渡されなかった場合に標準出力に出力を
252 行わないようなプログラムであっても、 \fI/proc/[pid]/fd\fP を使うことで標準入力や
253 標準出力を使用できるようになる。 例えば、 \fI\-i\fP を入力ファイルを指定するフラ
254 グ、 \fI\-o\fP を出力ファイルを指定するフラグと仮定すると、
255 .in +4n
256 .nf
257
258 $\fB foobar \-i /proc/self/fd/0 \-o /proc/self/fd/1 ...\fP
259 .fi
260 .in
261
262 .\" The following is not true in my tests (MTK):
263 .\" Note that this will not work for
264 .\" programs that seek on their files, as the files in the fd directory
265 .\" are not seekable.
266 を実行することにより、フィルタとして動作させることができる。
267
268 \fI/proc/self/fd/N\fP は、ある種の UNIX や UNIX 風のシステムにある \fI/dev/fd/N\fP
269 とだいたい同じである。 事実 Linux のたいていの MAKEDEV スクリプトは、
270 \fI/dev/fd\fP を \fI/proc/self/fd\fP へのシンボリックリンクにしている。
271
272 ほとんどのシステムでは、シンボリックリンク \fI/dev/stdin\fP, \fI/dev/stdout\fP, \fI/dev/stderr\fP
273 が提供されており、それぞれ \fI/proc/self/fd\fP 内のファイル \fI0\fP, \fI1\fP, \fI2\fP にリンクされている。
274 したがって、上述のサンプルコマンドは次のようにも書くことができる。
275 .in +4n
276 .nf
277
278 $\fB foobar \-i /dev/stdin \-o /dev/stdout ...\fP
279 .fi
280 .in
281 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/loginuid
282 .\"       Added in 2.6.11; updating requires CAP_AUDIT_CONTROL
283 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
284 .TP 
285 \fI/proc/[pid]/fdinfo/\fP (kernel 2.6.22 以降)
286 このサブディレクトリには、そのプロセスがオープンしているファイル毎の エントリが入っており、ファイルディスクリプタがファイル名となっている。
287 各ファイルの内容を読み出すことで、対応するファイルディスクリプタに関する 情報を得ることができる。以下に例を示す。
288 .in +4n
289 .nf
290
291 $\fB cat /proc/12015/fdinfo/4\fP
292 pos:    1000
293 flags:  01002002
294 .fi
295 .in
296
297 \fIpos\fP フィールドは 10 進数で、現在のファイルオフセットを示す。 \fIflags\fP フィールドは 8 進数で、
298 ファイルのアクセスモードとファイル状態フラグを示す (\fBopen\fP(2)  参照)。
299
300 このディレクトリのファイルは、プロセスの所有者だけが読み出すことができる。
301 .TP 
302 \fI/proc/[pid]/io\fP (kernel 2.6.20 以降)
303 .\" commit 7c3ab7381e79dfc7db14a67c6f4f3285664e1ec2
304 This file contains I/O statistics for the process, for example:
305 .in +4n
306 .nf
307
308 #\fB cat /proc/3828/io\fP
309 rchar: 323934931
310 wchar: 323929600
311 syscr: 632687
312 syscw: 632675
313 read_bytes: 0
314 write_bytes: 323932160
315 cancelled_write_bytes: 0
316 .fi
317 .in
318
319 フィールドの詳細は以下の通りである。
320 .RS
321 .TP 
322 \fIrchar\fP: characters read
323 The number of bytes which this task has caused to be read from storage.
324 This is simply the sum of bytes which this process passed to \fBread\fP(2)  and
325 similar system calls.  It includes things such as terminal I/O and is
326 unaffected by whether or not actual physical disk I/O was required (the read
327 might have been satisfied from pagecache).
328 .TP 
329 \fIwchar\fP: characters written
330 The number of bytes which this task has caused, or shall cause to be written
331 to disk.  Similar caveats apply here as with \fIrchar\fP.
332 .TP 
333 \fIsyscr\fP: read syscalls
334 Attempt to count the number of read I/O operations\(emthat is, system calls
335 such as \fBread\fP(2)  and \fBpread\fP(2).
336 .TP 
337 \fIsyscw\fP: write syscalls
338 Attempt to count the number of write I/O operations\(emthat is, system calls
339 such as \fBwrite\fP(2)  and \fBpwrite\fP(2).
340 .TP 
341 \fIread_bytes\fP: bytes read
342 Attempt to count the number of bytes which this process really did cause to
343 be fetched from the storage layer.  This is accurate for block\-backed
344 filesystems.
345 .TP 
346 \fIwrite_bytes\fP: bytes written
347 Attempt to count the number of bytes which this process caused to be sent to
348 the storage layer.
349 .TP 
350 \fIcancelled_write_bytes\fP:
351 The big inaccuracy here is truncate.  If a process writes 1MB to a file and
352 then deletes the file, it will in fact perform no writeout.  But it will
353 have been accounted as having caused 1MB of write.  In other words: this
354 field represents the number of bytes which this process caused to not
355 happen, by truncating pagecache.  A task can cause "negative" I/O too.  If
356 this task truncates some dirty pagecache, some I/O which another task has
357 been accounted for (in its \fIwrite_bytes\fP)  will not be happening.
358 .RE
359 .IP
360 \fINote\fP: In the current implementation, things are a bit racy on 32\-bit
361 systems: if process A reads process B's \fI/proc/[pid]/io\fP while process B is
362 updating one of these 64\-bit counters, process A could see an intermediate
363 result.
364 .RE
365 .TP 
366 \fI/proc/[pid]/limits\fP (kernel 2.6.24 以降)
367 .\" commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
368 このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (\fBgetrlimit\fP(2)
369 参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux
370 2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。
371 .TP 
372 \fI/proc/[pid]/map_files/\fP (kernel 3.3 以降)
373 .\" commit 640708a2cff7f81e246243b0073c66e6ece7e53e
374 このサブディレクトリには、 メモリマップされたファイルに対応するエントリーが置かれる (\fBmmap\fP(2) 参照)。 エントリーの名前がメモリ領域の
375 (16 進数表現の) 開始アドレスと終了アドレスの組で、 エントリーはマップされているファイルへのシンボリックリンクである。 以下に例を示す。 なお、
376 出力は幅が 80 文字のディスプレイに合うように折り返して整形されている。
377 .in +4n
378 .nf
379
380 $\fB ls \-l /proc/self/map_files/\fP
381 lr\-\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:31
382             3252e00000\-3252e20000 \-> /usr/lib64/ld\-2.15.so
383 \&...
384 .fi
385 .in
386
387 これらのエントリーが存在するのは \fBMAP_FILE\fP フラグでマッピングされたメモリ領域についてであるが、 Linux での無名の共有メモリ
388 (\fBMAP_ANON | MAP_SHARED\fP で作成された領域) の実装方法では、
389 このディレクトリに無名の共有メモリに関するエントリーも存在する。 以下は、 マッピング元のファイルが削除された \fI/dev/zero\fP
390 ファイルでの例である。
391 .in +4n
392 .nf
393
394
395 lrw\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:33
396             7fc075d2f000\-7fc075e6f000 \-> /dev/zero (deleted)
397 .fi
398 .in
399
400 このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP
401 が有効になっている場合だけである。
402 .TP 
403 \fI/proc/[pid]/maps\fP
404 現在マッピングされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は \fBmmap\fP(2) を参照。
405
406 ファイルのフォーマットは以下のとおり:
407
408 .in -7n
409 .nf
410 \fIaddress           perms offset  dev   inode       pathname\fP
411 00400000\-00452000 r\-xp 00000000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
412 00651000\-00652000 r\-\-p 00051000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
413 00652000\-00655000 rw\-p 00052000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
414 00e03000\-00e24000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
415 00e24000\-011f7000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
416 \&...
417 35b1800000\-35b1820000 r\-xp 00000000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
418 35b1a1f000\-35b1a20000 r\-\-p 0001f000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
419 35b1a20000\-35b1a21000 rw\-p 00020000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
420 35b1a21000\-35b1a22000 rw\-p 00000000 00:00 0
421 35b1c00000\-35b1dac000 r\-xp 00000000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
422 35b1dac000\-35b1fac000 \-\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
423 35b1fac000\-35b1fb0000 r\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
424 35b1fb0000\-35b1fb2000 rw\-p 001b0000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
425 \&...
426 f2c6ff8c000\-7f2c7078c000 rw\-p 00000000 00:00 0    [stack:986]
427 \&...
428 7fffb2c0d000\-7fffb2c2e000 rw\-p 00000000 00:00 0   [stack]
429 7fffb2d48000\-7fffb2d49000 r\-xp 00000000 00:00 0   [vdso]
430 .fi
431 .in
432
433 \fIaddress\fP フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 \fIperms\fP
434 フィールドはパーミッションのセットである。
435
436 .nf
437 .in +5
438 r = read
439 w = write
440 x = execute
441 s = shared
442 p = private (copy on write)
443 .fi
444 .in
445
446 \fIoffset\fP はファイル (などの) 中でのオフセット、 \fIdev\fP はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、
447 \fIinode\fP はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i
448 ノードとも関連付けられていないことを意味する。
449
450 \fIpathname\fP フィールドは、 通常そのマッピングに対応するファイルである。 ELF ファイルの場合、 ELF プログラムヘッダの Offset
451 フィールドを見ることで (\fIreadelf\ \-l\fP))、 簡単に \fIoffset\fP との対応付けをすることができる。
452
453 これに加え、 役に立つ擬似パス名がある。
454 .RS 12
455 .TP 
456 \fI[stack]\fP
457 初期プロセスのスタック (初期プロセスはメインスレッドとも呼ばれる)。
458 .TP 
459 \fI[stack:<tid>]\fP (Linux 3.4 以降)
460 .\" commit b76437579d1344b612cf1851ae610c636cec7db0
461 スレッドのスタック (\fI<tid>\fP はスレッド ID である)。 パス \fI/proc/[pid]/task/[tid]/\fP
462 に対応する。
463 .TP 
464 \fI[vdso]\fP
465 動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。
466 .TP 
467 \fI[heap]\fP
468 プロセスのヒープ。
469 .in
470 .fi
471 .RE
472 .IP
473 \fIpathname\fP が空の場合、 その領域は \fBmmap\fP(2) を使って確保された無名マッピングである。 \fBgdb\fP(1),
474 \fBstrace\fP(1) などを使ってプロセスを実行しない限り、 この領域をプロセスのソースと対応付ける簡単な方法はない。
475
476 Linux 2.0 ではパス名を書いたフィールドがない。
477 .TP 
478 \fI/proc/[pid]/mem\fP
479 このファイルは、 \fBopen\fP(2), \fBread\fP(2), \fBlseek\fP(2)
480 を通して、プロセスのメモリのページにアクセスするために使われる。
481 .TP 
482 \fI/proc/[pid]/mountinfo\fP (Linux 2.6.26 以降)
483 .\" This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
484 このファイルには、マウントポイントについての情報が入っている。 以下のような形式の行から構成される。
485 .nf
486
487 \f(CW36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 \- ext3 /dev/root rw,errors=continue
488 (1)(2)(3)   (4)   (5)      (6)      (7)   (8) (9)   (10)         (11)\fP
489 .fi
490 .IP
491 括弧付きの数字は、以下の説明のためのものである。
492 .RS 7
493 .TP  5
494 (1)
495 マウント ID: マウントの一意な識別子 (\fBumount\fP(2)  の後は再利用されるかもしれない)。
496 .TP 
497 (2)
498 parent ID: 親マウントの ID (マウントツリーの最上位の場合は自分自身の ID となる)。
499 .TP 
500 (3)
501 major:minor: ファイルシステム上のファイルの \fIst_dev\fP の値 (\fBstat\fP(2)  参照)。
502 .TP 
503 (4)
504 ルート: そのファイルシステム内のマウントのルート。
505 .TP 
506 (5)
507 マウントポイント: マウントポイントのそのプロセスのルートからの相対パス。
508 .TP 
509 (6)
510 マウントオプション: 各マウントのオプション。
511 .TP 
512 (7)
513 オプションフィールド: "tag[:value]" 形式のフィールドが 0 個以上並ぶ。
514 .TP 
515 (8)
516 セパレータ: オプションフィールドの終わりを示す。
517 .TP 
518 (9)
519 ファイルシステム種別: ファイルシステムの名前。 "type[.subtype]" という形式となる。
520 .TP 
521 (10)
522 マウント元: ファイルシステム固有の情報。ない場合は "none" となる。
523 .TP 
524 (11)
525 super options: スーパーブロック単位のオプション。
526 .RE
527 .IP
528 解釈する側は認識できないオプションフィールドは全て無視すべきである。 現在のところ、オプションフィールドとしては以下のようなものがある。
529 .RS 12
530 .TP  18
531 shared:X
532 マウントはピアグループ (peer group) X で共有されている。
533 .TP 
534 master:X
535 マウントはピアグループ (peer group) X のスレーブである。
536 .TP 
537 propagate_from:X
538 マウントはスレーブであり、ピアグループ X (*) から mount propagation を受信する。
539 .TP 
540 unbindable
541 マウントは unbind できない。
542 .RE
543 .IP
544 (*) X は、プロセスの root で直近の dominant peer group である。 X がマウントの直接のマスターである場合や、 同じ
545 root に dominant peer group がない場合は、 "master:X" フィールドだけが存在し、
546 "propagate_from:X" フィールドは存在しない。
547
548 mount propagation の詳細については、 Linux カーネルソースツリー内の
549 \fIDocumentation/filesystems/sharedsubtree.txt\fP を参照。
550 .TP 
551 \fI/proc/[pid]/mounts\fP (Linux 2.4.19 以降)
552 そのプロセスのマウント名前空間に現在マウントされている 全ファイルシステムのリスト。 このファイルのフォーマットは \fBfstab\fP(5)
553 に載っている。 カーネル 2.6.15 以降では、このファイルを監視することができる (pollable)。
554 このファイルを読み出し用にオープンした後で、このファイルに変更があると (つまりファイルシステムのマウントやアンマウントがあると)、
555 \fBselect\fP(2)  ではそのファイルディスクリプタは読み出し可能となり、 \fBpoll\fP(2)  と \fBepoll_wait\fP(2)
556 ではそのファイルはエラー状態として通知される。
557 .TP 
558 \fI/proc/[pid]/mountstats\fP (Linux 2.6.17 以降)
559 このファイルを通じて、そのプロセスの名前空間内のマウントポイントに関する 各種情報 (統計、設定情報) を参照できる。
560 ファイルの各行は以下のフォーマットである。
561 .nf
562
563 device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]
564 (       1      )            ( 2 )             (3 ) (4)
565 .fi
566 .IP
567 各行のフィールドは以下の通りである。
568 .RS 7
569 .TP  5
570 (1)
571 マウントされているデバイス名 (対応するデバイスがない場合は "nodevice" となる)。
572 .TP 
573 (2)
574 マウントポイントのファイルシステムツリーにおけるパス名。
575 .TP 
576 (3)
577 ファイルシステム種別。
578 .TP 
579 (4)
580 追加の統計や設定情報。 現在のところ (Linux 2.6.26 時点では)、 このフィールドで情報が提供されているのは NFS
581 ファイルシステムだけである。
582 .RE
583 .IP
584 このファイルはプロセスの所有者だけが読み出すことができる。
585 .TP 
586 \fI/proc/[pid]/ns/\fP (Linux 3.0 以降)
587 .\" See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
588 このサブディレクトリには、名前空間毎に 1 エントリが置かれる。
589 各エントリは \fBsetns\fP(2) による操作をサポートしている。
590 名前空間に関する情報は \fBclone\fP(2) を参照。
591 .TP 
592 \fI/proc/[pid]/ns/ipc\fP (Linux 3.0 以降)
593 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
594 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC 名前空間は有効な状態で保たれる。
595
596 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC
597 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
598 IPC 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
599 .TP 
600 \fI/proc/[pid]/ns/net\fP (Linux 3.0 以降)
601 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
602 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスのネットワーク名前空間は有効な状態で保たれる。
603
604 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP
605 で指定されたプロセスのネットワーク名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、このネットワーク名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは
606 \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
607 .TP 
608 \fI/proc/[pid]/ns/uts\fP (Linux 3.0 以降)
609 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
610 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS 名前空間は有効な状態で保たれる。
611
612 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS
613 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
614 UTS 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
615 .TP 
616 \fI/proc/[pid]/numa_maps\fP (Linux 2.6.14 以降)
617 \fBnuma\fP(7)  を参照。
618 .TP 
619 \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP (Linux 2.6.11 以降)
620 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況下でどのプロセスを殺すべきかを選択す
621 るのに使用されるスコアを調整するのに使用される。カーネルは、プロセスの
622 \fIoom_score\fP 値のビットシフト操作に、この値を使用する。この値として有効な値
623 は \-16 から +15 までと、特別な意味を持つ \-17 である。 \-17 はそのプロセス
624 に対する OOM\-killing を完全に無効にすることを意味する。正の値ほど、そのプロ
625 セスが OOM\-killer により殺される可能性が高くなり、負の値ほど可能性が低くなる。
626 .IP
627 このファイルのデフォルト値は 0 である。 新しいプロセスは親プロセスの \fIoom_adj\fP の設定を継承する。
628 このファイルを変更するためには、プロセスは特権 (\fBCAP_SYS_RESOURCE\fP) を持っていなければならない。
629 .IP
630 Linux 2.6.36 以降では、 このファイルの使用は非推奨とされ、 代わりに \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP
631 が推奨されている。
632 .TP 
633 \fI/proc/[pid]/oom_score\fP (Linux 2.6.11 以降)
634 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
635 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
636 このファイルは、OOM\-killer のプロセス選択用として、カーネルが このプロセス
637 に対して与えた現在のスコアを表示する。 高いスコアは、そのプロセスが
638 OOM\-killer により選択される 可能性が高いことを意味する。 このスコアの基本は
639 そのプロセスが使用しているメモリ量であり、 以下の要因により加算 (+) 減算 (\-)
640 が行われる。
641 .RS
642 .IP * 2
643 そのプロセスが多くの子プロセスを \fBfork\fP(2)  を使って作成しているか (+)。
644 .IP *
645 そのプロセスが長時間実行されて来たか、
646 もしくは 多くの CPU 時間を使用しているか (\-)。
647 .IP *
648 そのプロセスが低い nice 値 (> 0) を持っているか (+)。
649 .IP *
650 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
651 そのプロセスが特権を持っているか (\-)。
652 .IP *
653 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
654 そのプロセスが direct hardware access を行っているか (\-)。
655 .RE
656 .IP
657 \fIoom_score\fP は、そのプロセスの \fIoom_score_adj\fP や \fIoom_adj\fP 設定で規定される調整にも影響を与える。
658 .TP 
659 \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP (Linux 2.6.36 以降)
660 .\" Text taken from 3.7 Documentation/filesystems/proc.txt
661 This file can be used to adjust the badness heuristic used to select which
662 process gets killed in out\-of\-memory conditions.
663
664 The badness heuristic assigns a value to each candidate task ranging from 0
665 (never kill) to 1000 (always kill) to determine which process is targeted.
666 The units are roughly a proportion along that range of allowed memory the
667 process may allocate from, based on an estimation of its current memory and
668 swap use.  For example, if a task is using all allowed memory, its badness
669 score will be 1000.  If it is using half of its allowed memory, its score
670 will be 500.
671
672 There is an additional factor included in the badness score: root processes
673 are given 3% extra memory over other tasks.
674
675 The amount of "allowed" memory depends on the context in which the
676 OOM\-killer was called.  If it is due to the memory assigned to the
677 allocating task's cpuset being exhausted, the allowed memory represents the
678 set of mems assigned to that cpuset (see \fBcpuset\fP(7)).  If it is due to a
679 mempolicy's node(s) being exhausted, the allowed memory represents the set
680 of mempolicy nodes.  If it is due to a memory limit (or swap limit) being
681 reached, the allowed memory is that configured limit.  Finally, if it is due
682 to the entire system being out of memory, the allowed memory represents all
683 allocatable resources.
684
685 The value of \fIoom_score_adj\fP is added to the badness score before it is
686 used to determine which task to kill.  Acceptable values range from \-1000
687 (OOM_SCORE_ADJ_MIN) to +1000 (OOM_SCORE_ADJ_MAX).  This allows user space to
688 control the preference for OOM\-killing, ranging from always preferring a
689 certain task or completely disabling it from OOM\-killing.  The lowest
690 possible value, \-1000, is equivalent to disabling OOM\-killing entirely for
691 that task, since it will always report a badness score of 0.
692
693 Consequently, it is very simple for user space to define the amount of
694 memory to consider for each task.  Setting a \fIoom_score_adj\fP value of +500,
695 for example, is roughly equivalent to allowing the remainder of tasks
696 sharing the same system, cpuset, mempolicy, or memory controller resources
697 to use at least 50% more memory.  A value of \-500, on the other hand, would
698 be roughly equivalent to discounting 50% of the task's allowed memory from
699 being considered as scoring against the task.
700
701 For backward compatibility with previous kernels, \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP can
702 still be used to tune the badness score.  Its value is scaled linearly with
703 \fIoom_score_adj\fP.
704
705 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/pagemap
706 .\"       Added in 2.6.25
707 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
708 Writing to \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP or \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP will
709 change the other with its scaled value.
710 .TP 
711 \fI/proc/[pid]/root\fP
712 UNIX と Linux では、 ファイルシステムのルート (/) をプロセスごとに別々に
713 できる。これはシステムコール \fBchroot\fP(2) によって設定する。 このファイルは
714 プロセスのルートディレクトリを指すシンボリックリンクで、 exe や fd/* など
715 と同じような動作をする。
716
717 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
718 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/seccomp
719 .\"       Added in 2.6.12
720 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sessionid
721 .\"       Added in 2.6.25; read-only; only readable by real UID
722 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
723 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sched
724 .\"       Added in 2.6.23
725 .\"       CONFIG_SCHED_DEBUG, and additional fields if CONFIG_SCHEDSTATS
726 .\"       Displays various scheduling parameters
727 .\"       This file can be written, to reset stats
728 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/schedstats and
729 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/schedstats
730 .\"       Added in 2.6.9
731 .\"       CONFIG_SCHEDSTATS
732 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
733 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
734 .TP 
735 \fI/proc/[pid]/smaps\fP (Linux 2.6.14 以降)
736 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
737 このファイルは、そのプロセスの各マッピングのメモリ消費量を表示する。 マッピングのそれぞれについて、以下のような内容が表示される。
738 .in +4n
739 .nf
740
741 08048000\-080bc000 r\-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash
742 Size:               464 kB
743 Rss:                424 kB
744 Shared_Clean:       424 kB
745 Shared_Dirty:         0 kB
746 Private_Clean:        0 kB
747 Private_Dirty:        0 kB
748
749 .fi
750 .in
751 最初の行には、 \fI/proc/[pid]/maps\fP で表示されるマッピングと同じ情報が表示される。 残りの行には、マッピングのサイズ、現在 RAM
752 上に存在するマッピングの量、 マッピング内の共有ページのうちクリーンなページ数、ダーティなページ数、
753 マッピング内のプライベートページのうちクリーンなページ数、 ダーティなページ数、を示す。
754
755 このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_MMU\fP を有効にした場合だけである。
756 .TP 
757 \fI/proc/[pid]/stat\fP
758 プロセスの状態についての情報。 これは \fBps\fP(1)  で使われ、 \fI/usr/src/linux/fs/proc/array.c\fP
759 で定義されている。
760
761 各フィールドを順番に、 \fBscanf\fP(3)  のフォーマット指定子付きで以下に示す。
762 .RS
763 .TP  12
764 \fIpid\fP %d
765 (1) プロセス ID。
766 .TP 
767 \fIcomm\fP %s
768 (2) 括弧でくくられた実行形式のファイル名。 実行形式がスワップアウトされているかどうかによらず、 見ることができる。
769 .TP 
770 \fIstate\fP %c
771 (3) "RSDZTW" のどれか 1 文字。 R は実行中 (running)、 S は割り込み可能な休眠状態 (sleeping in an
772 interruptible wait)、 D は割り込み不可能なディスクスリープの待機状態 (waiting in uninterruptible
773 disk sleep)、 Z はゾンビ状態 (zombie)、 T はトレースされている (traced) か (シグナルにより) 停止している状態
774 (stopped)、 W はページング中 (paging) を表している。
775 .TP 
776 \fIppid\fP %d
777 (4) 親プロセスの PID。
778 .TP 
779 \fIpgrp\fP %d
780 (5) プロセスのプロセスグループ ID。
781 .TP 
782 \fIsession\fP %d
783 (6) プロセスのセッション ID。
784 .TP 
785 \fItty_nr\fP %d
786 (7) プロセスの制御端末 (マイナー・デバイス番号はビット 31〜20 と 7〜0 にまたがって格納され、 メジャー・デバイス番号はビット 15〜8
787 に格納される)。
788 .TP 
789 \fItpgid\fP %d
790 .\" This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
791 (8) プロセスの制御端末のフォアグランド・プロセス・グループの ID。
792 .TP 
793 \fIflags\fP %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)
794 (9) プロセスのカーネルフラグワード。 ビットの意味は、 \fI<linux/sched.h>\fP で定義されている PF_*
795 を参照すること。 詳細はカーネルのバージョンに依存する。
796 .TP 
797 \fIminflt\fP %lu
798 (10) プロセスが引き起こしたマイナーフォールト (minor fault、ディスクから メモリページへのロードを必要としないフォールト) の回数。
799 .TP 
800 \fIcminflt\fP %lu
801 (11) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたマイナーフォールトの回数。
802 .TP 
803 \fImajflt\fP %lu
804 (12) プロセスが引き起こしたメジャーフォールト (major fault、ディスクからメモリページへのロードを必要とするフォールト) の回数。
805 .TP 
806 \fIcmajflt\fP %lu
807 (13) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたメジャーフォールトの回数。
808 .TP 
809 \fIutime\fP %lu
810 (14) このプロセスがユーザーモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock tick 単位で計測される
811 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 この値にはゲスト時間 \fIguest_time\fP (仮想 CPU
812 の実行に消費された時間)
813 も含まれる。これは、ゲスト時間のフィールドを認識しないアプリケーションにおいて、ゲスト時間分を計算に入れ損ねないようにするためである。
814 .TP 
815 \fIstime\fP %lu
816 (15) プロセスのカーネルモードでの実行時間 (単位 jiffies)。 このプロセスがカーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
817 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
818 .TP 
819 \fIcutime\fP %ld
820 (16) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、 ユーザモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
821 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 (\fBtimes\fP(2)  も参照すること。)
822 この値にはゲスト時間 \fIcguest_time\fP (仮想 CPU を実行するのに消費した時間、下記参照) も含まれる。
823 .TP 
824 \fIcstime\fP %ld
825 (17) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、カーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
826 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
827 .TP 
828 \fIpriority\fP %ld
829 (18) (Linux 2.6 の場合の説明) リアルタイム・スケジューリングポリシー (下記の
830 \fIpolicy ;\fP \fBsched_setscheduler\fP(2) 参照) で動作しているプロセスでは、 この
831 値はスケジューリング優先度を反転した値 (スケジューリング優先度を マイナスにし
832 た値) となる。値は \-2 から \-100 までの範囲の数値で、 それぞれリアルタイム優先
833 度の 1 から 99 に対応する。 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーで動作し
834 ているプロセスでは、 この値はカーネル内で管理されている nice 値そのもの
835 (\fBsetpriority\fP(2)) となる。 カーネルは nice 値を 0 (高) から 39 (低) の範囲
836 の値として保持しており、 それぞれユーザに見える nice 値の \-20 から 19 に対応
837 する。
838
839 .\" And back in kernel 1.2 days things were different again.
840 Linux 2.6 より前では、このプロセスに割り当てられたスケジューリング 重みを変換した値が表示されていた。
841 .TP 
842 \fInice\fP %ld
843 .\" Back in kernel 1.2 days things were different.
844 .\" .TP
845 .\" \fIcounter\fP %ld
846 .\" The current maximum size in jiffies of the process's next timeslice,
847 .\" or what is currently left of its current timeslice, if it is the
848 .\" currently running process.
849 .\" .TP
850 .\" \fItimeout\fP %u
851 .\" The time in jiffies of the process's next timeout.
852 .\" timeout was removed sometime around 2.1/2.2
853 (19) nice 値 (\fBsetpriority\fP(2) 参照)。 19 (最低優先) から \-20 (最高優先)
854 の範囲の値である。
855 .TP 
856 \fInum_threads\fP %ld
857 (20) このプロセスのスレッド数 (Linux 2.6 以降)。 カーネル 2.6 より前では、このフィールドは削除されたフィールドの 場所埋めとして
858 0 にハードコードされていた。
859 .TP 
860 \fIitrealvalue\fP %ld
861 (21) インターバルタイマによって、次に \fBSIGALRM\fP がプロセスへ送られるまでの時間 (単位 jiffies)。 カーネル 2.6.17
862 以降では、このフィールドはメンテナンスされなくなり、 0 にハードコードされている。
863 .TP 
864 \fIstarttime\fP %llu (Linux 2.6 より前は %lu)
865 プロセスの起動時刻。システムが起動した時刻が起点である。 Linux 2.6 より前のカーネルでは、 この値の単位は jiffies であった。
866 Linux 2.6 以降では、 値の単位はクロック tick である (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値となる)。
867 .TP 
868 \fIvsize\fP %lu
869 (23) 仮想メモリのサイズ。単位はバイト。
870 .TP 
871 \fIrss\fP %ld
872 (24) Resident Set Size。プロセスが持っている実メモリ上のページ数。
873 これはちょうどテキスト、データ、スタック空間に使われているページ数である。 デマンドロードされていないページや
874 スワップアウトされたページの数は含んでいない。
875 .TP 
876 \fIrsslim\fP %lu
877 (25) このプロセスの rss の現在のソフト・リミット (バイト単位)。 \fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_RSS\fP
878 の説明を参照。
879 .TP 
880 \fIstartcode\fP %lu
881 (26) プログラムテキストが実行可能であるような領域の先頭アドレス。
882 .TP 
883 \fIendcode\fP %lu
884 (27) プログラムテキストが実行可能であるような領域の末尾アドレス。
885 .TP 
886 \fIstartstack\fP %lu
887 (28) スタックの開始アドレス (すなわち、スタックの底)。
888 .TP 
889 \fIkstkesp\fP %lu
890 (29) 現在の ESP (スタックポインタ) の値。 プロセスのカーネルスタックページにある。
891 .TP 
892 \fIkstkeip\fP %lu
893 (30) 現在の EIP (インストラクションポインタ) の値。
894 .TP 
895 \fIsignal\fP %lu
896 (31) 処理待ちのシグナルのビットマップ。 10
897 進数で表示される。このフィールドは廃止予定である。リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。代わりに
898 \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
899 .TP 
900 \fIblocked\fP %lu
901 (32) ブロックされた (blocked) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
902 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
903 .TP 
904 \fIsigignore\fP %lu
905 (33) 無視された (ignored) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
906 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
907 .TP 
908 \fIsigcatch\fP %lu
909 (34) 捕捉された (caught) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
910 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
911 .TP 
912 \fIwchan\fP %lu
913 (35) プロセスが待っている「チャネル」。これはシステムコールのアドレスであり、
914 文字名が必要ならば (アドレスとシステムコール名との) 対応表から見つけられる
915 (もし \fI/etc/psdatabase\fP [訳注: このファイル名はパッケージによる] を更新
916 しているならば、 \fIps \-l\fP して WCHAN フィールドを見よ)。
917 .TP 
918 \fInswap\fP %lu
919 .\" nswap was added in 2.0
920 (36) スワップされたページ数 (メンテナンスされていない)。
921 .TP 
922 \fIcnswap\fP %lu
923 .\" cnswap was added in 2.0
924 (37) 子プロセスの \fInswap\fP の累計 (メンテナンスされていない)。
925 .TP 
926 \fIexit_signal\fP %d (Linux 2.1.22 以降)
927 (38) プロセスが死んだときに親プロセスに送られるシグナル。
928 .TP 
929 \fIprocessor\fP %d (Linux 2.2.8 以降)
930 (39) このプロセスを最後に実行した CPU の番号。
931 .TP 
932 \fIrt_priority\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
933 (40) リアルタイム・スケジューリングの優先度。 リアルタイム・ポリシーの元でスケジューリングされるプロセスでは 1 から 99 の範囲の値となり、
934 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーのプロセスでは 0 となる (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。
935 .TP 
936 \fIpolicy\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
937 (41) スケジューリング・ポリシー (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。 値は、 \fIlinux/sched.h\fP の
938 SCHED_* 定数を使ってデコードすればよい。
939 .TP 
940 \fIdelayacct_blkio_ticks\fP %llu (Linux 2.6.18 以降)
941 (42) (clock tick (100分の1秒) 単位での) ブロック I/O の総遅延量。
942 .TP 
943 \fIguest_time\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
944 (43) プロセスのゲスト時間 (ゲスト OS の仮想 CPU を実行するのに消費された時間)。 clock tick 単位で計測される
945 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
946 .TP 
947 \fIcguest_time\fP %ld (Linux 2.6.24 以降)
948 (44) プロセスの子プロセスのゲスト時間。 clock tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP
949 で割った値が表示される)。
950 .RE
951 .TP 
952 \fI/proc/[pid]/statm\fP
953 (ページ単位で計測した) メモリ使用量についての情報を提供する。 各列は以下の通りである。
954 .in +4n
955 .nf
956
957 .\" (not including libs; broken, includes data segment)
958 .\" (including libs; broken, includes library text)
959 size       プログラムサイズの総計
960            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmSize と同じ)
961 resident   実メモリ上に存在するページ
962            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmRSS と同じ)
963 share      共有ページ (ファイルと関連付けられているページ)
964 text       テキスト (コード)
965 lib        ライブラリ (Linux 2.6 では未使用)
966 data       データ + スタック
967 dt         ダーティページ (Linux 2.6 では未使用)
968 .fi
969 .in
970 .TP 
971 \fI/proc/[pid]/status\fP
972 \fI/proc/[pid]/stat\fP と \fI/proc/[pid]/statm\fP にある多くの情報を、人間が解析しやすい形式で提供する。
973 以下に例を示す。
974 .in +4n
975 .nf
976
977 $\fB cat /proc/$$/status\fP
978 Name:   bash
979 State:  S (sleeping)
980 Tgid:   3515
981 Pid:    3515
982 PPid:   3452
983 TracerPid:      0
984 Uid:    1000    1000    1000    1000
985 Gid:    100     100     100     100
986 FDSize: 256
987 Groups: 16 33 100
988 VmPeak:     9136 kB
989 VmSize:     7896 kB
990 VmLck:         0 kB
991 VmHWM:      7572 kB
992 VmRSS:      6316 kB
993 VmData:     5224 kB
994 VmStk:        88 kB
995 VmExe:       572 kB
996 VmLib:      1708 kB
997 VmPTE:        20 kB
998 Threads:        1
999 SigQ:   0/3067
1000 SigPnd: 0000000000000000
1001 ShdPnd: 0000000000000000
1002 SigBlk: 0000000000010000
1003 SigIgn: 0000000000384004
1004 SigCgt: 000000004b813efb
1005 CapInh: 0000000000000000
1006 CapPrm: 0000000000000000
1007 CapEff: 0000000000000000
1008 CapBnd: ffffffffffffffff
1009 Cpus_allowed:   00000001
1010 Cpus_allowed_list:      0
1011 Mems_allowed:   1
1012 Mems_allowed_list:      0
1013 voluntary_ctxt_switches:        150
1014 nonvoluntary_ctxt_switches:     545
1015 .fi
1016 .in
1017 .IP
1018 フィールドの詳細は以下の通りである。
1019 .RS
1020 .IP * 2
1021 \fIName\fP: このプロセスにより実行されたコマンド。
1022 .IP *
1023 \fIState\fP: プロセスの現在の状態。 "R (running; 実行中)", "S (sleeping; 休眠状態)", "D (disk
1024 sleep; ディスク待ちの休眠状態)", "T (stopped; 停止状態)", "T (tracing stop; トレースによる停止)", "Z
1025 (zombie; ゾンビ状態)", "X (dead; 死亡)" のいずれかである。
1026 .IP *
1027 \fITgid\fP: スレッドグループ ID (すなわち、プロセス ID)。
1028 .IP *
1029 \fIPid\fP: スレッド ID (\fBgettid\fP(2)  参照)。
1030 .IP *
1031 \fIPPid\fP: 親プロセスの PID。
1032 .IP *
1033 \fITracerPid\fP: このプロセスをトレースしているプロセスの PID (トレースされていない場合は 0)。
1034 .IP *
1035 \fIUid\fP, \fIGid\fP: 実 UID/GID、実効 UID/GID、保存 set\-UID/GID、ファイルシステム UID/GID。
1036 .IP *
1037 \fIFDSize\fP: 現在割り当てられているファイルディスクリプタのスロット数。
1038 .IP *
1039 \fIGroups\fP: 補助グループのリスト。
1040 .IP *
1041 \fIVmPeak\fP: 仮想メモリサイズのピーク値。
1042 .IP *
1043 \fIVmSize\fP: 仮想メモリサイズ。
1044 .IP *
1045 \fIVmLck\fP: ロックされているメモリサイズ (\fBmlock\fP(3) 参照)。
1046 .IP *
1047 \fIVmHWM\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ (resident set size)  のピーク値 ("high water mark")。
1048 .IP *
1049 \fIVmRSS\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ。
1050 .IP *
1051 \fIVmData\fP, \fIVmStk\fP, \fIVmExe\fP: データ、スタック、テキストセグメントのサイズ。
1052 .IP *
1053 \fIVmLib\fP: 共有ライブラリ・コードのサイズ。
1054 .IP *
1055 \fIVmPTE\fP: ページ・テーブル・エントリのサイズ (Linux 2.6.10 以降)。
1056 .IP *
1057 \fIThreads\fP: このスレッドが属するプロセスのスレッド数。
1058 .IP *
1059 \fISigQ\fP: このフィールドにはスラッシュで区切られた 2 つの数字が入っている。この数字はこのプロセスの実ユーザ ID
1060 宛にキューイングされたシグナルに関するものである。一つ目の数字は、この実ユーザ ID
1061 宛に現在キューイングされているシグナル数である。二つ目の数字は、このプロセス宛にキューイングされたシグナル数に関するリソース上限値である
1062 (\fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_SIGPENDING\fP の説明を参照)。
1063 .IP *
1064 \fISigPnd\fP, \fIShdPnd\fP: スレッド宛およびプロセス全体宛の処理待ちシグナルの数 (\fBpthreads\fP(7),
1065 \fBsignal\fP(7)  参照)。
1066 .IP *
1067 \fISigBlk\fP, \fISigIgn\fP, \fISigCgt\fP: ブロックされるシグナル、無視されるシグナル、捕捉待ちのシグナルを 示すマスク値
1068 (\fBsignal\fP(7))。
1069 .IP *
1070 \fICapInh\fP, \fICapPrm\fP, \fICapEff\fP: 継承可能 (inheritable)、許可 (permitted)、実効
1071 (effective)  の各ケーパビリティセットで有効になっているケーパビリティのマスク値 (\fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1072 .IP *
1073 \fICapBnd\fP: ケーパビリティ・バウンディングセット (カーネル 2.6.26 以降、 \fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1074 .IP *
1075 \fICpus_allowed\fP: このプロセスが実行を許可されている CPU のマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1076 参照)。
1077 .IP *
1078 \fICpus_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1079 参照)。
1080 .IP *
1081 \fIMems_allowed\fP: このプロセスが使用できるメモリノードのマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1082 参照)。
1083 .IP *
1084 \fIMems_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1085 参照)。
1086 .IP *
1087 \fIvoluntary_context_switches\fP, \fInonvoluntary_context_switches\fP:
1088 自発的/非自発的なコンテキストスイッチの回数 (Linux 2.6.23 以降)。
1089 .RE
1090 .TP 
1091 \fI/proc/[pid]/task\fP (Linux 2.6.0\-test6 以降)
1092 このディレクトリには、そのプロセスのスレッド情報を含む サブディレクトリが 1 スレッドにつき 1 つ置かれる。
1093 各サブディレクトリの名前はスレッドのスレッド ID (\fI[tid]\fP)  を示す数字である \fB(\fPgettid\fB(2)\fP を参照)。
1094 これらの各サブディレクトリには、 \fI/proc/[pid]\fP ディレクトリ以下と同じ名前と内容のファイル群がある。
1095 すべてのスレッドで共有される属性の場合、 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルの内容は 親ディレクトリ
1096 \fI/proc/[pid]\fP の対応するファイルと同じになることだろう (例えば、マルチスレッド・プロセスではファイル
1097 \fItask/[tid]/cwd\fP はいずれも親ディレクトリ内の \fI/proc/[pid]/cwd\fP
1098 と同じ値を持つことになる。なぜなら、一つのプロセスに属すすべての スレッドは作業ディレクトリを共有するからである)。 スレッド毎に独立な属性の場合、
1099 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルは異なる値を持つことがある (例えば、ファイル \fItask/[tid]/status\fP
1100 はスレッド毎に異なる値を持つ可能性がある)。
1101
1102 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
1103 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 \fI/proc/[pid]/task\fP ディレクトリの内容は参照できない
1104 (スレッドの終了は通常 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
1105 .TP 
1106 \fI/proc/apm\fP
1107 Advanced Power Management のバージョンとバッテリ情報。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_APM\fP
1108 を定義したときに存在する。
1109 .TP 
1110 \fI/proc/bus\fP
1111 インストールされている各バス用にサブディレクトリがある。
1112 .TP 
1113 \fI/proc/bus/pccard\fP
1114 PCMCIA デバイスの情報が書かれるサブディレクトリ。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCMCIA\fP を定義したときに存在する。
1115 .TP 
1116 \fI/proc/bus/pccard/drivers\fP
1117 .TP 
1118 \fI/proc/bus/pci\fP
1119 いくつかのサブディレクトリがあり、 PCI バス・インストールされているデバイス・ デバイスドライバの情報が書かれた仮想ファイルがある。
1120 これらのファイルのうちいくつかは ASCII フォーマットではない。
1121 .TP 
1122 \fI/proc/bus/pci/devices\fP
1123 PCI デバイスの情報。 \fBlspci\fP(8)  や \fBsetpci\fP(8)  でアクセスすることができる。
1124 .TP 
1125 \fI/proc/cmdline\fP
1126 ブート時に Linux カーネルに渡された引き数。 引き数の受け渡しは、たいてい \fBlilo\fP(8)  や \fBgrub\fP(8)
1127 といったブートマネージャを使って行われる。
1128 .TP 
1129 \fI/proc/config.gz\fP (Linux 2.6 以降)
1130 このファイルでは、現在実行中のカーネルの構築時に使用された 設定オプションを参照できる。 書式は、 (\fImake xconfig\fP, \fImake
1131 config\fP などを使って) カーネルの設定を変更した際に生成される \fI.config\fP ファイルのものと同じである。
1132 ファイルの内容は圧縮されており、 \fBzcat\fP(1), \fBzgrep\fP(1)  などを使うと、表示や検索ができる。 ファイルが変更されていない限り、
1133 \fI/proc/config.gz\fP の内容は次のコマンドで得られる内容と同じである。
1134 .in +4n
1135 .nf
1136
1137 cat /lib/modules/$(uname \-r)/build/.config
1138 .fi
1139 .in
1140 .IP
1141 \fI/proc/config.gz\fP が提供されるのは、カーネルの設定で \fBCONFIG_IKCONFIG_PROC\fP
1142 が有効になっている場合のみである。
1143 .TP 
1144 \fI/proc/cpuinfo\fP
1145 このファイルは、CPU およびシステムアーキテクチャに依存する項目を 集めたもので、リストの内容はサポートされているアーキテクチャ毎に異なる。 2
1146 つだけ共通の項目がある。 \fIprocessor\fP はプロセッサ番号で、 \fIbogomips\fP はカーネルの初期化時に計算されるシステム定数である。
1147 SMP マシンでは各 CPU についての情報が書かれている。 \fBlscpu\fP(1) コマンドはこのファイルから情報を収集する。
1148 .TP 
1149 \fI/proc/devices\fP
1150 メジャーデバイス番号とデバイスグループのテキスト形式のリスト。 MAKEDEV スクリプトはこのファイルを使って、
1151 カーネルとの整合性を保つことができる。
1152 .TP 
1153 \fI/proc/diskstats\fP (Linux 2.5.69 以降)
1154 このファイルには各ディスクデバイスのディスク I/O 統計情報が書かれている。 更に詳しい情報は、Linux カーネルソースファイル
1155 \fIDocumentation/iostats.txt\fP を参照すること。
1156 .TP 
1157 \fI/proc/dma\fP
1158 登録されている \fIISA\fP DMA (direct memory access) チャネルのリスト。
1159 .TP 
1160 \fI/proc/driver\fP
1161 空のサブディレクトリ。
1162 .TP 
1163 \fI/proc/execdomains\fP
1164 実行ドメインのリスト (ABI パーソナリティ)。
1165 .TP 
1166 \fI/proc/fb\fP
1167 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_FB\fP が定義されている場合、フレームバッファの情報が書かれる。
1168 .TP 
1169 \fI/proc/filesystems\fP
1170 カーネルが対応しているファイルシステムのテキスト形式のリスト。 カーネルに組み込まれてコンパイルされたファイルシステムと、
1171 カーネルモジュールが現在ロードされているファイルシステムが列挙される (\fBfilesystems\fP(5)  参照)。 ファイルシステムに
1172 "nodev" という印が付いている場合、 そのファイルシステムがマウントするためのブロックデバイスを 必要としないことを意味する (例えば、
1173 仮想ファイルシステム、ネットワークファイルシステムなど)。
1174
1175 ちなみに、マウント時にファイルシステムが指定されず、 どうやってもファイルシステムの種類を判定できなかった際に、 このファイルを \fBmount\fP(8)
1176 が使用するかもしれない。 その場合、このファイルに含まれるファイルシステムが試される (ただし、"nodev" の印がついたものは除く)。
1177 .TP 
1178 \fI/proc/fs\fP
1179 空のサブディレクトリ。
1180 .TP 
1181 \fI/proc/ide\fP
1182 このディレクトリは IDE バスをもつシステムに存在する。 各 IDE チャネルとそれに取り付けられている各デバイスごとにディレクトリがあり、
1183 以下のファイルが含まれている。
1184
1185 .in +4n
1186 .nf
1187 cache              バッファサイズ (KB)
1188 capacity           セクタ数
1189 driver             ドライバのバージョン
1190 geometry           物理ジオメトリと論理ジオメトリ
1191 identify           16 進数表記
1192 media              メディアのタイプ
1193 model              製造者のモデル番号
1194 settings           ドライブの設定
1195 smart_thresholds   16 進数表記
1196 smart_values       16 進数表記
1197 .fi
1198 .in
1199
1200 \fBhdparm\fP(8)  ユーティリティは、分かりやすい形式で この情報にアクセスするための手段を提供する。
1201 .TP 
1202 \fI/proc/interrupts\fP
1203 IO デバイス毎の CPU 別の割り込み回数の記録に使われる。 Linux 2.6.24 以降、少なくとも i386 と x86_64
1204 アーキテクチャでは、 (デバイスと関連がない) システム内部の割り込みについても記録される。 システム内部の割り込みには、NMI
1205 (nonmaskable interrupt), LOC (local timer interrupt) や、SMP システムでは TLB (TLB
1206 flush interrupt), RES (rescheduling interrupt), CAL (remote function call
1207 interrupt)  などがある。 簡単に読むことのできるフォーマットで、ASCII で表記されている。
1208 .TP 
1209 \fI/proc/iomem\fP
1210 Linux 2.4 における I/O メモリマップ。
1211 .TP 
1212 \fI/proc/ioports\fP
1213 現在登録され使われている I/O ポート領域のリスト。
1214 .TP 
1215 \fI/proc/kallsyms\fP (Linux 2.5.71 以降)
1216 カーネルの外部シンボル定義を保持する。 \fBmodules\fP(X)  関係のツールがローダブルモジュールを動的にリンクしたり バインド (bind)
1217 するのに使われる。 Linux 2.5.47 以前では、微妙に異なる書式の似たようなファイルが \fIksyms\fP という名前であった。
1218 .TP 
1219 \fI/proc/kcore\fP
1220 このファイルはシステムの物理メモリを表現しており、 ELF コアファイル形式 (core file format) で保持されている。
1221 この擬似ファイルと strip されていないカーネルのバイナリ (\fI/usr/src/linux/vmlinux\fP)  [訳注:
1222 パッケージに依存する]) があれば、 GDB はカーネル内の任意のデータ構造の現在の状態を調べられる。
1223
1224 このファイルの大きさは物理メモリ (RAM) のサイズに 4KB を加えた値である。
1225 .TP 
1226 \fI/proc/kmsg\fP
1227 このファイルは \fBsyslog\fP(2)  システムコールでカーネルメッセージを読み出す代りに使える。
1228 プロセスがこのファイルを読むためにはスーパーユーザー権限が必要であり、 ファイルを読み出すのは 1 つのプロセスのみに限るべきである。
1229 カーネルメッセージを記録するために、 \fBsyslog\fP(2)  システムコールの機能を使う syslog プロセスが稼働している場合、
1230 このファイルを読み出すべきではない。
1231
1232 このファイルの中の情報は \fBdmesg\fP(1)  によって表示される。
1233 .TP 
1234 \fI/proc/ksyms\fP (Linux 1.1.23\-2.5.47)
1235 \fI/proc/kallsyms\fP を参照。
1236 .TP 
1237 \fI/proc/loadavg\fP
1238 このファイルの最初の 3 つのフィールドはロードアベレージの数値で、 1, 5, 15 分
1239 あたりの実行キュー内 (state R) または ディスク I/O 待ち (state D) のジョブ数
1240 を与える。 これは \fBuptime\fP(1) などのプログラムによって得られる値と同じである。
1241 4 番目のフィールドはスラッシュ (/) で区切られた 2 つの数値から構成される。
1242 この数値のうち最初のものは、現在実行可能なカーネルスケジュールエンティティ
1243 (プロセス、スレッド) の数である。スラッシュの後の数値は、現在システム上に
1244 存在するカーネルスケジュールエンティティの数である。 5 番目のフィールドは
1245 システム上に最も最近生成されたプロセスの PID である。
1246 .TP 
1247 \fI/proc/locks\fP
1248 このファイルは現在のファイルロック (\fBflock\fP(2) と \fBfcntl\fP(2))  とリース (\fBfcntl\fP(2))  を表示する。
1249 .TP 
1250 \fI/proc/malloc\fP (Linux 2.2 以前のみ)
1251 .\" It looks like this only ever did something back in 1.0 days
1252 コンパイルのときに \fBCONFIGDEBUGMALLOC\fP が定義されているときのみ、このファイルは存在する。
1253 .TP 
1254 \fI/proc/meminfo\fP
1255 このファイルはシステムのメモリ使用状況の統計情報を表示する。 \fBfree\fP(1) はこのファイルを使って、 そのシステムの
1256 (物理メモリとスワップの両方の) 未使用と使用中のメモリ量と、 カーネルが使用している共有メモリとバッファの使用量を表示する。
1257 このファイルの各行は、パラメータ名の後に、 コロン、 パラメータ値が続く。 最後に ("kB" などの) 計測単位がある場合もある。 以下のリストでは、
1258 フィールド名と、フィールド値を読み込むのに必要なフォーマット指定子 (format specifier) について説明する。
1259 特に注記がある場合を除くと、すべてのフィールドが少なくとも Linux 2.6.0 以降では存在する。
1260 いくつかのフィールドは、カーネルでオプションが有効になっている場合にのみ表示される。 こうした依存関係についてはリスト内に注記がある。
1261 .RS
1262 .TP 
1263 \fIMemTotal\fP %lu
1264 使用可能な RAM の総量 (つまり、 物理 RAM サイズからいくつかの予約ビットとカーネルのバイナリコードの分を引いた値)。
1265 .TP 
1266 \fIMemFree\fP %lu
1267 \fILowFree\fP+\fIHighFree\fP の合計値。
1268 .TP 
1269 \fIBuffers\fP %lu
1270 Relatively temporary storage for raw disk blocks that shouldn't get
1271 tremendously large (20MB or so).
1272 .TP 
1273 \fICached\fP %lu
1274 ディスクから読み出したファイルのインメモリキャッシュ (ページキャッシュ)。 \fISwapCached\fP は含まれない。
1275 .TP 
1276 \fISwapCached\fP %lu
1277 一度スワップアウトされ、その後スワップインされたが、まだスワップファイルにも存在するメモリ。 (メモリが残り少ない場合、
1278 これらのページは、すでにスワップファイルに存在するので、もう一度スワップアウトする必要がない。 これにより I/O が節約できる。)
1279 .TP 
1280 \fIActive\fP %lu
1281 最近使用されたメモリで、通常は本当に必要にならない限り回収されないメモリ。
1282 .TP 
1283 \fIInactive\fP %lu
1284 最近あまり使用されていないメモリ。 他の使用するために優先して回収すべきメモリ。
1285 .TP 
1286 \fIActive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1287 [後で記載する]
1288 .TP 
1289 \fIInactive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1290 [後で記載する]
1291 .TP 
1292 \fIActive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1293 [後で記載する]
1294 .TP 
1295 \fIInactive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1296 [後で記載する]
1297 .TP 
1298 \fIUnevictable\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1299 (Linux 2.6.28 から 2.6.30 まででは \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP が必要であった。)  [後で記載する]
1300 .TP 
1301 \fIMlocked\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1302 (Linux 2.6.28 から 2.6.30 まででは \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP が必要であった。)  [後で記載する]
1303 .TP 
1304 \fIHighTotal\fP %lu
1305 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) highmem の総量。 highmem は物理メモリの 860MB
1306 付近よりも上の部分のメモリ領域全体のことである。 highmem 領域はユーザー空間プログラムとページキャッシュで使用される。
1307 カーネルはこのメモリにアクセスするのに小技を使っており、 lowmem よりもアクセスが遅くなる。
1308 .TP 
1309 \fIHighFree\fP %lu
1310 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) 未使用の highmem 量。
1311 .TP 
1312 \fILowTotal\fP %lu
1313 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Total amount
1314 of lowmem.  Lowmem is memory which can be used for everything that highmem
1315 can be used for, but it is also available for the kernel's use for its own
1316 data structures.  Among many other things, it is where everything from
1317 \fISlab\fP is allocated.  Bad things happen when you're out of lowmem.
1318 .TP 
1319 \fILowFree\fP %lu
1320 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) 未使用の lowmem 量。
1321 .TP 
1322 \fIMmapCopy\fP %lu (Linux 2.6.29 以降)
1323 (\fBCONFIG_MMU\fP が必要)  [後で記載する]
1324 .TP 
1325 \fISwapTotal\fP %lu
1326 利用可能なスワップ空間の総量。
1327 .TP 
1328 \fISwapFree\fP %lu
1329 現在未使用のスワップ空間の量。
1330 .TP 
1331 \fIDirty\fP %lu
1332 ディスクに書き戻されるのを待っているメモリ。
1333 .TP 
1334 \fIWriteback\fP %lu
1335 現在ディスクに書き戻し中のメモリ。
1336 .TP 
1337 \fIAnonPages\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1338 ユーザー空間ページテーブルにマッピングされているファイルと関連付けられていないページ。
1339 .TP 
1340 \fIMapped\fP %lu
1341 メモリマップされているファイル。 ライブラリなど。
1342 .TP 
1343 \fIShmem\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1344 [後で記載する]
1345 .TP 
1346 \fISlab\fP %lu
1347 カーネル内のデータ構造体のキャッシュ。
1348 .TP 
1349 \fISReclaimable\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1350 回収可能な \fISlab\fP。 キャッシュなど。
1351 .TP 
1352 \fISUnreclaim\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1353 メモリ消費が激しい際でも回収できない \fISlab\fP。
1354 .TP 
1355 \fIKernelStack\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1356 カーネルスタックに割り宛てられているメモリ量。
1357 .TP 
1358 \fIPageTables\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1359 Amount of memory dedicated to the lowest level of page tables.
1360 .TP 
1361 \fIQuicklists\fP %lu (Linux 2.6.27 以降)
1362 (\fBCONFIG_QUICKLIST\fP が必要)  [後で記載する]
1363 .TP 
1364 \fINFS_Unstable\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1365 サーバに送信されたが、まだ永続的なストレージには書き込まれていない NFS ページ。
1366 .TP 
1367 \fIBounce\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1368 Memory used for block device "bounce buffers".
1369 .TP 
1370 \fIWritebackTmp\fP %lu (Linux 2.6.26 以降)
1371 FUSE で一時的なライトバックバッファに使われているメモリ。
1372 .TP 
1373 \fICommitLimit\fP %lu (Linux 2.6.10 以降)
1374 Based on the overcommit ratio ('vm.overcommit_ratio'), this is the total
1375 amount of memory currently available to be allocated on the system.  This
1376 limit is adhered to only if strict overcommit accounting is enabled (mode 2
1377 in \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP).  The \fICommitLimit\fP is calculated
1378 using the following formula:
1379
1380     CommitLimit = (overcommit_ratio * Physical RAM) + Swap
1381
1382 For example, on a system with 1GB of physical RAM and 7GB of swap with a
1383 \fIovercommit_ratio\fP of 30, this formula yields a \fICommitLimit\fP of 7.3GB.
1384 For more details, see the memory overcommit documentation in the kernel
1385 source file \fIDocumentation/vm/overcommit\-accounting\fP.
1386 .TP 
1387 \fICommitted_AS\fP %lu
1388 The amount of memory presently allocated on the system.  The committed
1389 memory is a sum of all of the memory which has been allocated by processes,
1390 even if it has not been "used" by them as of yet.  A process which allocates
1391 1GB of memory (using \fBmalloc\fP(3)  or similar), but touches only 300MB of
1392 that memory will show up as using only 300MB of memory even if it has the
1393 address space allocated for the entire 1GB.  This 1GB is memory which has
1394 been "committed" to by the VM and can be used at any time by the allocating
1395 application.  With strict overcommit enabled on the system (mode 2
1396 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP), allocations which would exceed the
1397 \fICommitLimit\fP (detailed above) will not be permitted.  This is useful if
1398 one needs to guarantee that processes will not fail due to lack of memory
1399 once that memory has been successfully allocated.
1400 .TP 
1401 \fIVmallocTotal\fP %lu
1402 vmalloc メモリ領域の総量。
1403 .TP 
1404 \fIVmallocUsed\fP %lu
1405 使用中の vmalloc 領域の量。
1406 .TP 
1407 \fIVmallocChunk\fP %lu
1408 vmalloc 領域の未使用の連続するブロックの最大サイズ。
1409 .TP 
1410 \fIHardwareCorrupted\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1411 (\fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が必要) [後で記載する]
1412 .TP 
1413 \fIAnonHugePages\fP %lu (Linux 2.6.38 以降)
1414 (\fBCONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE\fP が必要)
1415 ユーザー空間ページテーブルにマッピングされているファイルと関連付けられていないページ。
1416 .TP 
1417 \fIHugePages_Total\fP %lu
1418 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  The size of the pool of huge pages.
1419 .TP 
1420 \fIHugePages_Free\fP %lu
1421 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  The number of huge pages in the pool
1422 that are not yet allocated.
1423 .TP 
1424 \fIHugePages_Rsvd\fP %lu (Linux 2.6.17 以降)
1425 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  This is the number of huge pages for
1426 which a commitment to allocate from the pool has been made, but no
1427 allocation has yet been made.  These reserved huge pages guarantee that an
1428 application will be able to allocate a huge page from the pool of huge pages
1429 at fault time.
1430 .TP 
1431 \fIHugePages_Surp\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
1432 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  This is the number of huge pages in
1433 the pool above the value in \fI/proc/sys/vm/nr_hugepages\fP.  The maximum
1434 number of surplus huge pages is controlled by
1435 \fI/proc/sys/vm/nr_overcommit_hugepages\fP.
1436 .TP 
1437 \fIHugepagesize\fP %lu
1438 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP が必要) ヒュージページのサイズ。
1439 .RE
1440 .TP 
1441 \fI/proc/modules\fP
1442 現在システムにロードされているモジュールのテキスト形式のリスト。 \fBlsmod\fP(8)  も参照。
1443 .TP 
1444 \fI/proc/mounts\fP
1445 カーネル 2.4.19 より前では、このファイルは現在システムにマウントされている 全てのファイルシステムのリストであった。 Linux 2.4.19
1446 でプロセス単位のマウント名前空間が導入されたことに伴い、 このファイルは \fI/proc/self/mounts\fP へのリンクとなった。
1447 \fI/proc/self/mounts\fP はそのプロセス自身のマウント名前空間のマウントポイントのリストである。 このファイルのフォーマットは
1448 \fBfstab\fP(5)  に記述されている。
1449 .TP 
1450 \fI/proc/mtrr\fP
1451 Memory Type Range Registers。 詳細は、Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/mtrr.txt\fP
1452 を参照すること。
1453 .TP 
1454 \fI/proc/net\fP
1455 さまざまなネットワークについての擬似ファイルで、 それぞれがネットワーク層の各種の状態を与える。 これらのファイルの内容は ASCII 形式なので、
1456 \fBcat\fP(1)  で読み出せる。 とはいえ基本コマンドの \fBnetstat\fP(8)  はこれらのファイルの内容のよりすっきりとした表示を提供する。
1457 .TP 
1458 \fI/proc/net/arp\fP
1459 アドレス解決に使われるカーネルの ARP テーブルの ASCII 可読なダンプを保持している。 動的結合されたものと固定 (preprogrammed)
1460 の両方の APP エントリを見ることができる。フォーマットは以下のとおり:
1461
1462 .nf
1463 .in 8n
1464 \f(CWIP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device
1465 192.168.0.50   0x1       0x2       00:50:BF:25:68:F3   *      eth0
1466 192.168.0.250  0x1       0xc       00:00:00:00:00:00   *      eth0\fP
1467 .fi
1468 .in
1469
1470 ここで IP address はマシンの IPv4 アドレス、 HW type はそのアドレスの RFC\ 826 で定められているハードウェアの形式、
1471 Flags は ARP 構造体 (\fI/usr/include/linux/if_arp.h\fP 内で定義されている) の内部フラグ、 HW
1472 address はその IP アドレスにマップされているデータリンク層のアドレス (もしわかっていれば) である。
1473 .TP 
1474 \fI/proc/net/dev\fP
1475 擬似ファイル dev はネットワークデバイスの状態情報を含んでいる。 これは送受信したパケット数、エラーとコリジョン (collision) の回数、
1476 その他の基本的な統計を与える。 これらは \fBifconfig\fP(8)  がデバイスの状態を報告するのに使われる。 フォーマットは以下のとおり:
1477
1478 .nf
1479 .in 1n
1480 \f(CWInter\-|   Receive                                                |  Transmit
1481  face |bytes    packets errs drop fifo frame compressed multicast|bytes    packets errs drop fifo colls carrier compressed
1482     lo: 2776770   11307    0    0    0     0          0         0  2776770   11307    0    0    0     0       0          0
1483   eth0: 1215645    2751    0    0    0     0          0         0  1782404    4324    0    0    0   427       0          0
1484   ppp0: 1622270    5552    1    0    0     0          0         0   354130    5669    0    0    0     0       0          0
1485   tap0:    7714      81    0    0    0     0          0         0     7714      81    0    0    0     0       0          0\fP
1486 .in
1487 .fi
1488 .\" .TP
1489 .\" .I /proc/net/ipx
1490 .\" No information.
1491 .\" .TP
1492 .\" .I /proc/net/ipx_route
1493 .\" No information.
1494 .TP 
1495 \fI/proc/net/dev_mcast\fP
1496 \fI/usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c\fP で定義されており、以下の形式である。
1497 .nf
1498 .in +5
1499 indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address
1500 2    eth0            1     0     01005e000001
1501 3    eth1            1     0     01005e000001
1502 4    eth2            1     0     01005e000001
1503 .in
1504 .fi
1505 .TP 
1506 \fI/proc/net/igmp\fP
1507 Internet Group Management Protocol (インターネットグループ管理プロトコル)。
1508 \fI/usr/src/linux/net/core/igmp.c\fP で定義されている。
1509 .TP 
1510 \fI/proc/net/rarp\fP
1511 このファイルは \fIarp\fP と同じフォーマットで 逆アドレス解決サービス (reverse address lookup services)
1512 \fBrarp\fP(8)  に提供するために使われる現在の逆マップデータベースの内容を含んでいる。 RARP
1513 がカーネルコンフィグレーションに設定されていなければ、 このファイルは存在しない。
1514 .TP 
1515 \fI/proc/net/raw\fP
1516 .\" .TP
1517 .\" .I /proc/net/route
1518 .\" No information, but looks similar to
1519 .\" .BR route (8).
1520 RAW ソケットテーブルのダンプを保持している。 ほとんどの情報はデバッグ以外では
1521 使われない。 \&"sl" の値はソケットのカーネルハッシュスロット、
1522 \&"local_address" はローカルアドレスとプロトコル番号のペア
1523 [訳者追加: "rem_address" はリモートアドレスとプロトコル番号のペア]。
1524 \&"st" はソケットの内部状態。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを
1525 消費している 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と
1526 "rexmits" フィールドは RAW では使われていない。
1527 \&"uid" フィールドはソケット生成者の実効 UID を保持している。
1528 .TP 
1529 \fI/proc/net/snmp\fP
1530 このファイルは SNMP エージェントが必要とする IP, ICMP, TCP, UDP 管理情報を ASCII データとして保持している。
1531 .TP 
1532 \fI/proc/net/tcp\fP
1533 TCP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1534 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 \&"local_address"
1535 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1536 \&"rem_address" はリモートアドレスとポート番号の対である。 \&"st" はソケット
1537 の内部状態である。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1538 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1539 フィールドはソケット状態のカーネル 内部情報を保持しているが、
1540 これらはデバッグのときにしか役に立たない。 \&"uid" フィールドはソケット
1541 生成者の実効 UID を保持している。
1542 .TP 
1543 \fI/proc/net/udp\fP
1544 UDP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1545 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 "local_address"
1546 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1547 "rem_address" はリモートアドレスとポート番号のペアである。 "st" はソケットの
1548 内部状態である。 "tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1549 送信/受信データキューのサイズ。 "tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1550 フィールドは UDP では使われていない。 "uid" フィールドはソケット生成者の
1551 実効 UID を保持している。 フォーマットは以下のとおり:
1552
1553 .nf
1554 .in 1n
1555 \f(CWsl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  tm\->when uid
1556  1: 01642C89:0201 0C642C89:03FF 01 00000000:00000001 01:000071BA 00000000 0
1557  1: 00000000:0801 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 6F000100 0
1558  1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0\fP
1559 .in
1560 .fi
1561 .TP 
1562 \fI/proc/net/unix\fP
1563 UNIX ドメインソケットのリスト。 フォーマットは以下のとおり:
1564 .nf
1565 .sp .5
1566 \f(CWNum RefCount Protocol Flags    Type St Path
1567  0: 00000002 00000000 00000000 0001 03
1568  1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 /dev/printer\fP
1569 .sp .5
1570 .fi
1571
1572 ここで、Num はカーネルのテーブルスロット数、 RefCount はソケットを使用して
1573 いるユーザー数、 Protocol はいまのところいつも 0 で、Flags はソケットの状態
1574 を保持している カーネル内部のフラグである。 Type はいまのところいつも 1
1575 (UNIX ドメインのデータグラムソケットは、現在のカーネルではサポートされていない
1576 [訳注: 2.0.34 ではサポートされているようだ])。
1577 St はソケットの内部状態で、Path は(もしあれば) ソケットのパス名である。
1578 .TP 
1579 \fI/proc/partitions\fP
1580 各パーティションのメジャー番号とマイナー番号が書かれている。 さらに、 1024 バイトブロック数とパーティション名も書かれている。
1581 .TP 
1582 \fI/proc/pci\fP
1583 カーネルの初期化時に見つかったすべての PCI デバイスのリストと その設定。
1584
1585 .\" FIXME /proc/sched_debug
1586 .\" .TP
1587 .\" .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
1588 .\" See also /proc/[pid]/sched
1589 このファイルは非推奨であり、新しい PCI 用の \fI/proc\fP インターフェイス (\fI/proc/bus/pci\fP)  を使うこと。
1590 このファイルは Linux 2.2 でオプションになった (カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCI_OLD_PROC\fP
1591 をセットすると利用可能であった)。 Linux 2.4 で再びオプションなしで有効に戻った。 さらに、Linux 2.6 で非推奨となり
1592 (\fBCONFIG_PCI_LEGACY_PROC\fP をセットするとまだ利用可能であった)、 最終的に Linux 2.6.17
1593 以降で完全に削除された。
1594 .TP 
1595 \fI/proc/profile\fP (Linux 2.4 以降)
1596 This file is present only if the kernel was booted with the \fIprofile=1\fP
1597 command\-line option.  It exposes kernel profiling information in a binary
1598 format for use by \fBreadprofile\fP(1).  Writing (e.g., an empty string) to
1599 this file resets the profiling counters; on some architectures, writing a
1600 binary integer "profiling multiplier" of size \fIsizeof(int)\fP sets the
1601 profiling interrupt frequency.
1602 .TP 
1603 \fI/proc/scsi\fP
1604 \fIscsi\fP 中間レベル擬似ファイルといくつかの SCSI 低レベルドライバの ディレクトリを含むディレクトリ。 これらのファイルは ASCII
1605 で表現されているので \fBcat\fP(1)  で読める。
1606
1607 いくつかのファイルは書き込み可能で、サブシステムの設定を変更したり、 特定の機能をオン/オフすることができる。
1608 .TP 
1609 \fI/proc/scsi/scsi\fP
1610 カーネルが知っているすべての SCSI デバイスのリスト。 このリストは起動時に (コンソールで) 見られるものとほぼ同じである。 scsi
1611 は現在のところ \fIadd\-single\-device\fP コマンドのみをサポートしている。 これによりルート (root)
1612 は既知のデバイスリストへ活線挿抜 (hotplugged)  デバイスを加えることができる。
1613
1614 次のコマンドを実行すると、
1615 .in +4n
1616 .nf
1617
1618 echo \(aqscsi add\-single\-device 1 0 5 0\(aq > /proc/scsi/scsi
1619
1620 .fi
1621 .in
1622 ホストアダプタ scsi1 は SCSI チャネル 0 で ID 5 LUN 0 のデバイスを探す。 もしこのアドレスに既知のデバイスがあるか、
1623 不正なアドレスであったならばエラーが返る。
1624 .TP 
1625 \fI/proc/scsi/[drivername]\fP
1626 いまのところ \fI[drivername]\fP は NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, aic7xxx,
1627 buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, scsi_debug,
1628 seagate, t128, u15\-24f, ultrastore, wd7000 のどれかである。 少なくとも 1 つの SCSI
1629 ホストバスアダプタ (HBA) に ドライバが割り当てられていると、そのドライバに対応したディレクトリが現れる。 それぞれのディレクトリには、
1630 登録されたホストアダプタに対応してファイルが作られる。 このファイルの名前は、システムの初期化の際に ホストアダプタに割り当てられた番号になる。
1631
1632 これらのファイルを読めばドライバとホストアダプタの設定や 統計などを見ることができる。
1633
1634 これらのファイルへの書き込みはホストアダプタごとに異なる動作を引き起こす。 たとえば \fIlatency\fP と \fInolatency\fP
1635 コマンドを用いると、 ルート (root、スーパーユーザー) は eata_dma ドライバの隠し測定コードの オン/オフを切り替えることができる。
1636 また \fI lockup\fP と \fIunlock\fP コマンドを用いると、ルートは scsi_debug ドライバがシミュレートするバスロックアップ
1637 (bus lockup) を 制御することができる。
1638 .TP 
1639 \fI/proc/self\fP
1640 このディレクトリはプロセスに (プロセス自身の)  \fI/proc\fP ファイルシステムへのアクセスを参照させる。 これは \fI/proc\fP 内の
1641 (このプロセスの) プロセス ID が名前となっている ディレクトリと全く同一である。
1642 .TP 
1643 \fI/proc/slabinfo\fP
1644 Linux 2.6.16 以降では、 カーネル設定オプション \fBCONFIG_SLAB\fP が有効の場合にのみ、このファイルは存在する。
1645 カーネルキャッシュの情報。 \fI/proc/slabinfo\fP のフィールドは以下のとおり。
1646 .in +4n
1647 .nf
1648
1649 cache\-name
1650 num\-active\-objs
1651 total\-objs
1652 object\-size
1653 num\-active\-slabs
1654 total\-slabs
1655 num\-pages\-per\-slab
1656 .fi
1657 .in
1658
1659 詳細は \fBslabinfo\fP(5)  を参照すること。
1660 .TP 
1661 \fI/proc/stat\fP
1662 カーネル/システムの統計。 アーキテクチャによって異なる。 共通エントリには以下のものが含まれる。
1663 .RS
1664 .TP 
1665 \fIcpu  3357 0 4313 1362393\fP
1666 .\" 1024 on Alpha and ia64
1667 各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100
1668 秒で、 正しい値は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP を使って取得できる)。
1669 .RS
1670 .TP 
1671 \fIuser\fP
1672 (1) ユーザーモードで消費した時間。
1673 .TP 
1674 \fInice\fP
1675 (2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。
1676 .TP 
1677 \fIsystem\fP
1678 (3) システムモードで消費した時間。
1679 .TP 
1680 \fIidle\fP
1681 .\" FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
1682 .\"       does not seem to be quite right (at least in 2.6.12 or 3.6):
1683 .\"       the idle time in /proc/uptime does not quite match this value
1684 (4)  タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル \fI/proc/uptime\fP の 2 番目のエントリの値を
1685 USER_HZ 倍した値になるはずである。
1686 .TP 
1687 \fIiowait\fP (Linux 2.5.41 以降)
1688 (5) I/O の完了待ちの時間。
1689 .TP 
1690 \fIirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1691 (6) 割り込みの処理に使った時間。
1692 .TP 
1693 \fIsoftirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1694 (7) ソフト割り込みの処理に使った時間。
1695 .TP 
1696 \fIsteal\fP (Linux 2.6.11 以降)
1697 (8) 盗まれた時間 (stolen time)。仮想化環境での動作時に他のオペレーティングシステムにより消費された時間である。
1698 .TP 
1699 \fIguest\fP (Linux 2.6.24 以降)
1700 .\" See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
1701 (9) Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU の 実行に消費された時間。
1702 .TP 
1703 \fIguest_nice\fP (Linux 2.6.33 以降)
1704 .\" commit ce0e7b28fb75cb003cfc8d0238613aaf1c55e797
1705 (10) nice が適用されたゲスト (Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU) の 実行に消費された時間。
1706 .RE
1707 .TP 
1708 \fIpage 5741 1808\fP
1709 システムが (ディスクから) ページイン/ページアウトしたページ数。
1710 .TP 
1711 \fIswap 1 0\fP
1712 スワップイン/スワップアウトされたページ数。
1713 .TP 
1714 .\" FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
1715 .\"       /proc/stat on 2.6:
1716 \fIintr 1462898\fP
1717 この行はシステム起動時以降に処理された割り込みの回数を示す。 最初の欄は処理された割り込み全ての合計であり、それ以降の欄は
1718 個々の割り込みについての合計数である。
1719 .TP 
1720 \fIdisk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):\fP...
1721 (メジャー番号, ディスクインデックス番号):(情報なし (noinfo), 読み込み回数, 読み込みブロック数, 書き出し回数, 書き出しブロック数)
1722 .br
1723 (Linux 2.4 のみ)
1724 .TP 
1725 \fIctxt 115315\fP
1726 コンテクスト・スイッチの延べ回数。
1727 .TP 
1728 \fIbtime 769041601\fP
1729 起動時刻、紀元 (Epoch; 1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。
1730 .TP 
1731 \fIprocesses 86031\fP
1732 システム起動時からの延べフォーク (fork) 数。
1733 .TP 
1734 \fIprocs_running 6\fP
1735 実行中状態のプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1736 .TP 
1737 \fIprocs_blocked 2\fP
1738 I/O 完了待ちで停止 (blocked) しているプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1739 .RE
1740 .TP 
1741 \fI/proc/swaps\fP
1742 使用中のスワップ領域。 \fBswapon\fP(8)  も参照すること。
1743 .TP 
1744 \fI/proc/sys\fP
1745 このディレクトリ (1.3.57 以降に存在) はカーネル変数に対応するいくつかの
1746 ファイルとサブディレクトリを含む。 これらの変数は読み出し可能である。
1747 また場合によっては \fI/proc\fP ファイルシステムや、 (非推奨の) システムコール
1748 \fBsysctl\fP(2) を用いて書き換えることもできる。
1749 .TP 
1750 \fI/proc/sys/abi\fP (Linux 2.4.10 以降)
1751 .\" On some systems, it is not present.
1752 このディレクトリにはアプリケーションのバイナリ情報が入ったファイルが置かれる。 更に詳しい情報は、 Linux カーネルソースファイル
1753 \fIDocumentation/sysctl/abi.txt\fP を参照すること。
1754 .TP 
1755 \fI/proc/sys/debug\fP
1756 このディレクトリは空の場合もある。
1757 .TP 
1758 \fI/proc/sys/dev\fP
1759 このディレクトリにはデバイス特有の情報 (たとえば \fIdev/cdrom/info\fP)  が含まれる。
1760 このディレクトリが空になっているシステムもある。
1761 .TP 
1762 \fI/proc/sys/fs\fP
1763 このディレクトリには、ファイルシステムに関連するカーネル変数用の
1764 ディレクトリとサブディレクトリが含まれる。
1765 .TP 
1766 \fI/proc/sys/fs/binfmt_misc\fP
1767 このディレクトリ以下のファイルについてのドキュメントは、 Linux カーネルソースの \fIDocumentation/binfmt_misc.txt\fP
1768 にある。
1769 .TP 
1770 \fI/proc/sys/fs/dentry\-state\fP (Linux 2.2 以降)
1771 このファイルには、ディレクトリキャッシュ (dcache) の状態に関する情報が 入っている。ファイルには、 \fInr_dentry\fP,
1772 \fInr_unused\fP, \fIage_limit\fP (秒単位の age), \fIwant_pages\fP (システムがリクエストしたページ数),
1773 ダミーの 2 つの値、 という 6 つの数字が書かれている。
1774 .RS
1775 .IP * 2
1776 \fInr_dentry\fP は割り当てられた dentry (dcache エントリ) の数である。 このフィールドは Linux 2.2
1777 では使用されない。
1778 .IP *
1779 \fInr_unused\fP は未使用の dentry 数である。
1780 .IP *
1781 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1782 \fIage_limit\fP は、メモリが不足している場合に次に dcache entry を再要求できるように なるまでの残り時間 (秒数) である。
1783 .IP *
1784 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1785 \fIwant_pages\fP は、カーネルが shrink_dcache_pages() を呼び出したが dcache がまだ縮小されていない場合に、0
1786 以外の値となる。
1787 .RE
1788 .TP 
1789 \fI/proc/sys/fs/dir\-notify\-enable\fP
1790 このファイルは \fBfcntl\fP(2)  に記述されている \fIdnotify\fP インターフェースをシステム全体で無効にしたり有効にしたりする。
1791 このファイルに値 0 が書かれている場合はインターフェースが無効になり、 値 1 の場合は有効になる。
1792 .TP 
1793 \fI/proc/sys/fs/dquot\-max\fP
1794 このファイルにはキャッシュされるディスク quota エントリの最大数が書かれている。 (2.4 系の)
1795 システムの中には、このファイルが存在しないものもある。 キャッシュされるディスク quota エントリの空きが非常に少なく、
1796 とても多くのシステムユーザーが同時に存在する場合、 この制限を上げるといいかもしれない。
1797 .TP 
1798 \fI/proc/sys/fs/dquot\-nr\fP
1799 このファイルには割り当てられているディスク quota のエントリ数と、 空いているディスク quota のエントリ数が書かれている。
1800 .TP 
1801 \fI/proc/sys/fs/epoll\fP (Linux 2.6.28 以降)
1802 このディレクトリには、ファイル \fImax_user_watches\fP がある。 これらは、 \fIepoll\fP
1803 インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに使用できる。 詳細は \fBepoll\fP(7)  を参照。
1804 .TP 
1805 \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP
1806 このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (\fBsetrlimit\fP(2) も参照;
1807 \fBsetrlimit\fP(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 \fBRLIMIT_NOFILE\fP を設定できる)。
1808 ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ ("VFS: file\-max limit <number> reached"
1809 を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。
1810 .br
1811
1812 .br
1813 .nf
1814 \f(CW    echo 100000 > /proc/sys/fs/file\-max\fP
1815 .fi
1816
1817 \fIfile\-max\fP に書かれている値は、カーネル定数 \fBNR_OPEN\fP に制限される。
1818
1819 特権プロセス (\fBCAP_SYS_ADMIN\fP) は \fIfile\-max\fP 上限を上書きできる。
1820 .TP 
1821 \fI/proc/sys/fs/file\-nr\fP
1822 This (read\-only) file contains three numbers: the number of allocated file
1823 handles (i.e., the number of files presently opened); the number of free
1824 file handles; and the maximum number of file handles (i.e., the same value
1825 as \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP).  If the number of allocated file handles is
1826 close to the maximum, you should consider increasing the maximum.  Before
1827 Linux 2.6, the kernel allocated file handles dynamically, but it didn't free
1828 them again.  Instead the free file handles were kept in a list for
1829 reallocation; the "free file handles" value indicates the size of that
1830 list.  A large number of free file handles indicates that there was a past
1831 peak in the usage of open file handles.  Since Linux 2.6, the kernel does
1832 deallocate freed file handles, and the "free file handles" value is always
1833 zero.
1834 .TP 
1835 \fI/proc/sys/fs/inode\-max\fP (Linux 2.2 までにのみ存在)
1836 このファイルには、メモリ内 inode の最大値が書かれている。 この値は \fIfile\-max\fP の値の 3\-4 倍にすべきである。 これは
1837 \fIstdin\fP, \fIstdout\fP, ネットワークソケットを扱うにも inode が必要なためである。 日常的に inode
1838 を使い果たしている場合は、この値を増やす必要がある。
1839
1840 Starting with Linux 2.4, there is no longer a static limit on the number of
1841 inodes, and this file is removed.
1842 .TP 
1843 \fI/proc/sys/fs/inode\-nr\fP
1844 このファイルには、 \fIinode\-state\fP の最初の 2 つの値が書かれている。
1845 .TP 
1846 \fI/proc/sys/fs/inode\-state\fP
1847 This file contains seven numbers: \fInr_inodes\fP, \fInr_free_inodes\fP,
1848 \fIpreshrink\fP, and four dummy values (always zero).
1849
1850 .\" This can be slightly more than
1851 .\" .I inode-max
1852 .\" because Linux allocates them one page full at a time.
1853 \fInr_inodes\fP is the number of inodes the system has allocated.
1854 \fInr_free_inodes\fP represents the number of free inodes.
1855
1856 \fIpreshrink\fP is nonzero when the \fInr_inodes\fP > \fIinode\-max\fP and the
1857 system needs to prune the inode list instead of allocating more; since Linux
1858 2.4, this field is a dummy value (always zero).
1859 .TP 
1860 \fI/proc/sys/fs/inotify\fP (Linux 2.6.13 以降)
1861 このディレクトリには、ファイル \fImax_queued_events\fP, \fImax_user_instances\fP, and
1862 \fImax_user_watches\fP がある。これらは、 \fIinotify\fP インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに利用できる。
1863 詳細は \fBinotify\fP(7)  を参照。
1864 .TP 
1865 \fI/proc/sys/fs/lease\-break\-time\fP
1866 このファイルは、ファイルを保持しているプロセスに対して カーネルがシグナルを送り、
1867 他のプロセスがそのファイルをオープンするのを待っていることを通知してから、 そのプロセスに対してカーネルがファイルのリース (lease, 貸し出し)
1868 (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を許す猶予期間を指定する。 リースホルダ (lease holder: ファイルの貸し出しを受けているプロセス)
1869 が 猶予期間中にリースを削除するか階級を低くしない場合、 カーネルはファイルのリースを強制的に止める。
1870 .TP 
1871 \fI/proc/sys/fs/leases\-enable\fP
1872 このファイルはシステム全体でのファイルリース (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を有効または無効にする。 ファイルに値 0
1873 が書き込まれている場合、リースは無効である。 0 以外の場合にはリースは有効である。
1874 .TP 
1875 \fI/proc/sys/fs/mqueue\fP (Linux 2.6.6 以降)
1876 このディレクトリにはファイル \fImsg_max\fP, \fImsgsize_max\fP, and \fIqueues_max\fP がある。これらは POSIX
1877 メッセージキューで使用されるリソースの 制御を行う。 詳細は \fBmq_overview\fP(7)  を参照。
1878 .TP 
1879 \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
1880 これらのファイルにより、ユーザーは固定 UID と固定 GID の値を変更できる。 デフォルトは 65534 である。 Linux の UID と
1881 GID は 32 ビットであるが、 16 ビットの UID と GID しかサポートしないファイルシステムもある。
1882 このようなファイルシステムが書き込みを許可してマウントされた場合、 65535 を超える UID と GID は、
1883 ディスクに書き込まれる前にオーバーフロー値に変換される。
1884 .TP 
1885 \fI/proc/sys/fs/pipe\-max\-size\fP (Linux 2.6.35 以降)
1886 このファイルの値により、 \fBfcntl\fP(2) の \fBF_SETPIPE_SZ\fP 操作で増やすことができるパイプ容量の上限値が定義される。
1887 この上限は非特権プロセスにのみ適用される。 このファイルのデフォルト値は 1,048,576 である。 このファイルに設定した値は切り上げられて、
1888 実装側で利用するのに都合のよい値に変更される場合がある。 切り上げられた値を確認するには、 値を設定した後でこのファイルの内容を表示すればよい。
1889 このファイルに設定できる最小値はシステムのページサイズである。
1890 .TP 
1891 \fI/proc/sys/fs/protected_hardlinks\fP (Linux 3.6 以降)
1892 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
1893 このファイルの値が 0 の場合、 ハードリンクの作成には何の制限も適用されない (すなわち、 Linux 3.6 より前の伝統的な動作である)。
1894 このファイルの値が 1 の場合、以下の条件のいずれか一つが成立する場合にのみ、 リンク先のファイルへのハードリンクが作成できる。
1895 .RS
1896 .IP * 3
1897 呼び出し元が \fBCAP_FOWNER\fP ケーパビリティを持っている。
1898 .IP *
1899 そのリンクを作成中のプロセスのファイルシステム UID が、 リンク先ファイルの所有者 (UID) と一致する (\fBcredentials\fP(7)
1900 に説明があるが、 通常、 プロセスのファイルシステム UID はプロセスの実効 UID と同じである)。
1901 .IP *
1902 以下の条件が全て成立する。
1903 .RS 4
1904 .IP \(bu 3
1905 リンク先が通常のファイルである。
1906 .IP \(bu
1907 リンク先ファイルで set\-user\-ID 許可ビットが有効になっていない。
1908 .IP \(bu
1909 リンク先ファイルで、 許可ビット set\-group\-ID と group\-executable が同時に有効になっていない。
1910 .IP \(bu
1911 呼び出し元は、 リンク先ファイルの読み出し、書き込み許可を持っている
1912 (ファイルの許可マスクで許可されているか、適切なケーパビリティを持っているかは問わない)。
1913 .RE
1914 .RE
1915 .IP
1916 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 prevents a
1917 longstanding class of security issues caused by hard\-link\-based
1918 time\-of\-check, time\-of\-use races, most commonly seen in world\-writable
1919 directories such as \fI/tmp\fP.  The common method of exploiting this flaw is
1920 to cross privilege boundaries when following a given hard link (i.e., a root
1921 process follows a hard link created by another user).  Additionally, on
1922 systems without separated partitions, this stops unauthorized users from
1923 "pinning" vulnerable set\-user\-ID and set\-group\-ID files against being
1924 upgraded by the administrator, or linking to special files.
1925 .TP 
1926 \fI/proc/sys/fs/protected_symlinks\fP (Linux 3.6 以降)
1927 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
1928 このファイルの値が 0 の場合、 以下のシンボリックリンクを辿る際に何の制限も適用されない (すなわち、 Linux 3.6
1929 より前の伝統的な動作である)。 このファイルの値が 1 の場合、 以下の状況においてのみシンボリックリンクが辿られる。
1930 .RS
1931 .IP * 3
1932 そのリンクを辿っているプロセスのファイルシステム UID が、 シンボリックリンクの所有者 (UID) と一致する (\fBcredentials\fP(7)
1933 に説明があるが、 通常、 プロセスのファイルシステム UID はプロセスの実効 UID と同じである)。
1934 .IP *
1935 そのリンクが world\-writable の sticky ビットがセットされたディレクトリではない。
1936 .IP *
1937 シンボリックリンクとその親ディレクトリが同じ所有者 (UID) である。
1938 .RE
1939 .IP
1940 システムコールが上記の制約によりシンボリックリンクを辿れなかった場合は、 \fIerrno\fP にエラー \fBEACCES\fP が設定される。
1941 .IP
1942 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 avoids a
1943 longstanding class of security issues based on time\-of\-check, time\-of\-use
1944 races when accessing symbolic links.
1945 .TP 
1946 \fI/proc/sys/fs/suid_dumpable\fP (Linux 2.6.13 以降)
1947 .\" The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
1948 このファイルの値により、set\-user\-ID されたバイナリや、 保護がかかった (protected) バイナリ / tainted な
1949 (汚染された; ライセンスがカーネルと適合しない) バイナリに対して、コアダンプファイルを 生成するかどうかが決定される。 以下の
1950 3つの値を指定することができる:
1951 .RS
1952 .TP 
1953 \fI0\ (default)\fP
1954 この値を指定すると、以前と同じ (Linux 2.6.13 より前の) 動作をする。 (\fBseteuid\fP(2), \fBsetgid\fP(2)
1955 などを呼び出すことや、set\-user\-ID や set\-group\-ID されたプログラムを 実行することで) 資格情報 (credentials)
1956 が変更されているプロセスや、 プロセスの実行バイナリの読み出し許可がないプロセスに対して、 コアダンプを生成しない。
1957 .TP 
1958 \fI1\ ("debug")\fP
1959 すべてのプロセスで、可能であればコアダンプを行う。 コアダンプファイルの所有者は、ダンプを行うプロセスのファイルシステム UID
1960 となり、セキュリティ上の考慮は行われない。 この値は、システムデバッグの場面だけを想定して設けられている。 ptrace のチェックも行われない。
1961 .TP 
1962 \fI2\ ("suidsafe")\fP
1963 通常はダンプされないようなバイナリ (上記の "0" 参照) を root だけが読み出し可能な形でダンプする。
1964 この場合、ユーザはそのコアダンプファイルを削除することはできるが、 読むことはできない。 セキュリティ上の理由から、このモードのコアダンプでは、
1965 既存のダンプファイルや他のファイルを上書きすることはない。 このモードは、管理者が通常の環境で問題を解析しようとする際に 適している。
1966 .IP
1967 .\" 9520628e8ceb69fa9a4aee6b57f22675d9e1b709
1968 .\" 54b501992dd2a839e94e76aa392c392b55080ce8
1969 さらに、 Linux 3.6 以降では、 \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP
1970 は絶対パス名かパイプコマンドでなければならない。 \fBcore\fP(5) に詳しい説明がある。 \fIcore_pattern\fP
1971 がこれらのルールに合致しない場合は、 警告がカーネルログに書き込まれ、 コアダンプは生成されない。
1972 .RE
1973 .TP 
1974 このファイルはスーパブロックの値を制御する。
1975 この値はカーネルがマウントできるファイルシステムの最大値になる。 現在、 \fIsuper\-max\fP で許可されているファイルシステム数以上に
1976 マウントする必要がある場合は、この値を増加させるだけでよい。
1977 .TP 
1978 \fI/proc/sys/fs/super\-nr\fP
1979 このファイルには現在マウントされているファイルシステム数が書かれている。
1980 .TP 
1981 \fI/proc/sys/kernel\fP
1982 このディレクトリには、以下で説明する様々なカーネルパラメータを 制御するためのファイルが配置されている。
1983 .TP 
1984 \fI/proc/sys/kernel/acct\fP
1985 このファイルには 3 つの値が含まれている: \fIhighwater\fP, \fIlowwater\fP, \fIfrequency\fP である。
1986 BSD\-style process accounting が有効になっている場合、 これら 3 つの値が動作を制御する。
1987 ログファイルのあるファイルシステムの空き領域が \fIlowwater\fP パーセント以下になった場合は、ログ記録を一時停止する。 空き領域が
1988 \fIhighwater\fP パーセント以上になった場合に、ログ記録を再開する。 \fIfrequency\fP はカーネルが空き領域のチェックをする頻度である
1989 (単位は秒)。 デフォルトの値は、4, 2, 30 である。 つまり、空き領域が 2% 以下になるとログ記録を一時停止し、 空き領域が 4%
1990 以上となったときに再開する。 空き領域についての情報は 30 秒間有効である点に注意すること。
1991 .TP 
1992 \fI/proc/sys/kernel/cap_last_cap\fP (Linux 3.2 以降)
1993 \fBcapabilities\fP(7) 参照。
1994 .TP 
1995 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP (Linux 2.2 to 2.6.24 以降)
1996 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP このファイルにはカーネルの \fIcapability bounding set\fP (符号付き
1997 10 進数表現) の値が書かれている。 \fBexecve\fP(2)  中は、このセットとプロセスに許可されている権限の AND がとられる。 Linux
1998 2.6.25 以降では、システム全体のケーパビリティバウンディングセットは なくなり、スレッド単位のバウンディングセットに置き換えられた。
1999 \fBcapabilities\fP(7)  を参照。
2000 .TP 
2001 \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP
2002 \fBcore\fP(5)  参照。
2003 .TP 
2004 \fI/proc/sys/kernel/core_uses_pid\fP
2005 \fBcore\fP(5)  参照。
2006 .TP 
2007 \fI/proc/sys/kernel/ctrl\-alt\-del\fP
2008 このファイルはキーボードの Ctrl\-Alt\-Del の扱いを制御する。 このファイルにある値が 0 の場合、 Ctrl\-Alt\-Del が捕捉されると
2009 \fBinit\fP(8)  プログラムに送られて、正しく再起動される。 値が 0 より大きい場合、Vulcan Nerve Pinch (tm)
2010 に反応して、 Linux はダーティバッファを同期させることなく、すぐに再起動を行う。 注意: プログラム (dosemu など) に "raw"
2011 モードのキーボードがある場合、 ctrl\-alt\-del はカーネルの tty レイヤーに到達する前に プログラムに遮断され、
2012 プログラムに送られてどのように扱うかが決められる。
2013 .TP 
2014 \fI/proc/sys/kernel/dmesg_restrict\fP (Linux 2.6.37 以降)
2015 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
2016 このファイルの値により誰がカーネル syslog の内容を参照できるかが決定される。 このファイルの値が 0 であれば、制限はなくなる。 値が 1
2017 であれば、 特権ユーザーだけがカーネル syslog を読み出すことができる
2018 (詳細は \fBsyslog\fP(2) を参照)。 Linux 3.4 以降では \fBCAP_SYS_ADMIN\fP
2019 ケーパビリティを持ったユーザーだけがこのファイルの値を変更できる。
2020 .TP 
2021 \fI/proc/sys/kernel/domainname\fP と \fI/proc/sys/kernel/hostname\fP
2022 これらのファイルは、コマンド \fBdomainname\fP(1), \fBhostname\fP(1)  と全く同じ方法で、 マシンの NIS/YP
2023 ドメイン名とホスト名の設定に使える。 すなわち
2024
2025 .in +4n
2026 .nf
2027 #\fB echo \(aqdarkstar\(aq > /proc/sys/kernel/hostname\fP
2028 #\fB echo \(aqmydomain\(aq > /proc/sys/kernel/domainname\fP
2029 .fi
2030 .in
2031
2032 は、以下と同じ効果がある。
2033
2034 .in +4n
2035 .nf
2036 #\fB hostname \(aqdarkstar\(aq\fP
2037 #\fB domainname \(aqmydomain\(aq\fP
2038 .fi
2039 .in
2040
2041 注意: 典型的な darkstar.frop.org という名前には、 ホスト名 "darkstar" と DNS (Internet Domain
2042 Name Server)  ドメイン名 "frop.org" が含まれているが、DNS ドメイン名と NIS (Network Information
2043 Service) または YP (Yellow Pages) のドメイン名を混同してはならない。 一般にこれら 2 つのドメイン名は異なる。
2044 詳細な議論は、 \fBhostname\fP(1)  の man ページを参照すること。
2045 .TP 
2046 \fI/proc/sys/kernel/hotplug\fP
2047 このファイルはホットプラグ・ポリシー・エージェントのパスが書かれている。 このファイルのデフォルト値は \fI/sbin/hotplug\fP である。
2048 .TP 
2049 \fI/proc/sys/kernel/htab\-reclaim\fP
2050 (PowerPC のみ) このファイルを 0 以外の値に設定すると、 PowerPC htab (カーネルソースファイル
2051 \fIDocumentation/powerpc/ppc_htab.txt\fP 参照) を、システムがアイドルループになるたびに切り詰める。
2052 .TP 
2053 \fI/proc/sys/kernel/kptr_restrict\fP (Linux 2.6.38 以降)
2054 .\" 455cd5ab305c90ffc422dd2e0fb634730942b257
2055 .\" commit 411f05f123cbd7f8aa1edcae86970755a6e2a9d9
2056 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
2057 The value in this file determines whether kernel addresses are exposed via
2058 \fI/proc\fP files and other interfaces.  A value of 0 in this file imposes no
2059 restrictions.  If the value is 1, kernel pointers printed using the \fI%pK\fP
2060 format specifier will be replaced with zeros unless the user has the
2061 \fBCAP_SYSLOG\fP capability.  If the value is 2, kernel pointers printed using
2062 the \fI%pK\fP format specifier will be replaced with zeros regardless of the
2063 user's capabilities.  The initial default value for this file was 1, but the
2064 default was changed to 0 in Linux 2.6.39.  Since Linux 3.4, only users with
2065 the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability can change the value in this file.
2066 .TP 
2067 \fI/proc/sys/kernel/l2cr\fP
2068 (PowerPC のみ) このファイルには G3 プロセッサボードの L2 キャッシュを制御するフラグが含まれる。 0 の場合、キャッシュは無効になる。
2069 0 以外の場合は有効になる。
2070 .TP 
2071 \fI/proc/sys/kernel/modprobe\fP
2072 このファイルには、カーネルモジュールローダへのパスが含まれる。 デフォルトの値は \fI/sbin/modprobe\fP
2073 である。このファイルは、\fBCONFIG_MODULES\fP オプション (Linux 2.6.26 以前では \fBCONFIG_KMOD\fP)
2074 を有効にしてカーネルが作成されている場合にのみ存在する。 このファイルについては、Linux カーネルソースファイル
2075 \fIDocumentation/kmod.txt\fP (カーネル 2.4 以前のみに存在) に記述されている。
2076 .TP 
2077 \fI/proc/sys/kernel/modules_disabled\fP (Linux 2.6.31 以降)
2078 .\" 3d43321b7015387cfebbe26436d0e9d299162ea1
2079 .\" From Documentation/sysctl/kernel.txt
2080 他のモジュールが有効になったカーネルへのモジュールのロードが許可されるかを示すオン・オフ値である。 デフォルト値はオフ (0) だが、 オン (1)
2081 に設定することができる。 一度オンにすると、 モジュールをロードすることもアンロードすることもできなくなり、 この値をオフに戻すこともできない。
2082 このファイルが存在するのは、 カーネルが \fBCONFIG_MODULES\fP オプションを有効にしてコンパイルされている場合だけである。
2083 .TP 
2084 \fI/proc/sys/kernel/msgmax\fP
2085 このファイルは、System V メッセージキューに書き込まれる 1 つのメッセージの 最大バイト数を、システム全体で制限する。
2086 .TP 
2087 \fI/proc/sys/kernel/msgmni\fP (Linux 2.4 以降)
2088 このファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。
2089 .TP 
2090 \fI/proc/sys/kernel/msgmnb\fP
2091 このファイルは、 \fImsg_qbytes\fP の設定を初期化するシステム全体のパラメータで
2092 ある。 \fImsg_qbytes\fP は以降で作成されるメッセージキューで使われる。
2093 \fImsg_qbytes\fP 設定では、メッセージキューに書き込まれる最大バイト数を指定する。
2094 .TP 
2095 \fI/proc/sys/kernel/ostype\fP と \fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP
2096 これらのファイルは文字列 \fI/proc/version\fP の各部分を与える。
2097 .TP 
2098 \fI/proc/sys/kernel/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/kernel/overflowuid\fP
2099 これらのファイルは \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
2100 を複製したものである。
2101 .TP 
2102 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP
2103 このファイルはカーネル変数 \fIpanic_timeout\fP への読み出しと書き込みのアクセスを与える。 この値が 0 ならば、パニック時にカーネルは
2104 (無限) ループに入る。 0 でなければ、その秒数だけ待ってから自動的に再起動する。 ソフトウェア watchdog ドライバを使っている場合、
2105 推奨される設定は 60 である。
2106 .TP 
2107 \fI/proc/sys/kernel/panic_on_oops\fP (Linux 2.5.68 以降)
2108 このファイルは、oops や BUG が起こった場合のカーネルの動作を制御する。 ファイルに 0 が書かれている場合、システムは操作を続行しようとする。
2109 1 が書かれている場合、システムは (klogd が oops 出力を記録する時間を与えるために) 数秒間遅延した後、 panic を起こす。
2110 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP ファイルも 0 でない場合、マシンは再起動される。
2111 .TP 
2112 \fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP (Linux 2.5.34 以降)
2113 .\" Prior to 2.6.10, pid_max could also be raised above 32768 on 32-bit
2114 .\" platforms, but this broke /proc/[pid]
2115 .\" See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
2116 このファイルは、PID をいくつで終了にするかを指定する (すなわち、このファイルの値は最大 PID より 1 大きい)。 このファイルのデフォルト値は
2117 32768 であり、 その場合には以前のカーネルと同じ PID の範囲になる。 32ビットのプラットフォームでは、 \fIpid_max\fP の最大値は
2118 32768 である。 64ビットのプラットフォームでは、 2^22 (\fBPID_MAX_LIMIT\fP, 約 4,000,000)
2119 までの任意の値を設定できる。
2120 .TP 
2121 \fI/proc/sys/kernel/powersave\-nap\fP (PowerPC のみ)
2122 このファイルにはフラグが書かれている。 フラグが設定されると、Linux\-PPC は 省電力の "nap" モードを使う。
2123 設定されない場合は、"doze" モードが使われる。
2124 .TP 
2125 \fI/proc/sys/kernel/printk\fP
2126 このファイルにある 4 つの値は、 \fIconsole_loglevel\fP, \fIdefault_message_loglevel\fP,
2127 \fIminimum_console_loglevel\fP, \fIdefault_console_loglevel\fP である。
2128 これらの値はエラーメッセージを表示したり記録したりする \fIprintk()\fP の動作に影響する。 各 loglevel の情報については、
2129 \fBsyslog\fP(2)  を参照すること。 優先度が \fIconsole_loglevel\fP 以上のメッセージは、コンソールに表示される。
2130 優先度が明示されていないメッセージは、優先度が \fIdefault_message_level\fP のときに表示される。
2131 \fIminimum_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP に設定できる最小 (最高) の値である。
2132 \fIdefault_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP のデフォルトの値である。
2133 .TP 
2134 \fI/proc/sys/kernel/pty\fP (Linux 2.6.4 以降)
2135 このディレクトリは、UNIX 98 疑似端末 (\fBpts\fP(4) を参照) の数に関連する
2136 2 つのファイルを含む。
2137 .TP 
2138 \fI/proc/sys/kernel/pty/max\fP
2139 このファイルは疑似端末の最大数を定義する。
2140 .TP 
2141 \fI/proc/sys/kernel/pty/nr\fP
2142 この読み出し専用のファイルは、現在いくつの疑似端末が使われているかを表す。
2143 .TP 
2144 \fI/proc/sys/kernel/random\fP
2145 このディレクトリは、ファイル \fI/dev/random\fP の操作を制御する様々なパラメータが書かれている。 詳細は \fBrandom\fP(4)
2146 を参照。
2147 .TP 
2148 \fI/proc/sys/kernel/real\-root\-dev\fP
2149 このファイルは Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/initrd.txt\fP に記述されている。
2150 .TP 
2151 \fI/proc/sys/kernel/reboot\-cmd\fP (Sparc のみ) 
2152 このファイルは SPARC ROM/Flash ブートローダに引き数を渡す方法を 提供しているように思われる。
2153 再起動後に何をするかを指定しているのだろうか?
2154 .TP 
2155 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-max\fP
2156 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する。 \fBsetrlimit\fP(2)  を参照すること)  このファイルはシステムで発行される POSIX
2157 real\-time (queued) signal の 最大数を調整するのに使用される。
2158 .TP 
2159 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-nr\fP
2160 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する)  このファイルは現在キューに入っている POSIX real\-time signal の数を表す。
2161 .TP 
2162 \fI/proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms\fP (Linux 3.9 以降)
2163 \fBsched_rr_get_interval\fP(2) 参照。
2164 .TP 
2165 \fI/proc/sys/kernel/sem\fP (Linux 2.4 以降)
2166 このファイルには System V IPC セマフォを制限する 4 つの値が書かれている。 これらのフィールドは次の順番に並んでいる:
2167 .RS
2168 .IP SEMMSL 8
2169 セマフォ集合ごとのセマフォ数の最大値。
2170 .IP SEMMNS 8
2171 システム全体での、全てのセマフォ集合におけるセマフォ数の制限。
2172 .IP SEMOPM 8
2173 \fBsemop\fP(2)  コールに指定されるオペレーション数の最大値。
2174 .IP SEMMNI 8
2175 システム全体でのセマフォ識別子の最大値。
2176 .RE
2177 .TP 
2178 \fI/proc/sys/kernel/sg\-big\-buff\fP
2179 このファイルは、汎用 SCSI デバイス (sg) のバッファサイズの最大値を表す。 今はこれを変更することはできないが、 コンパイル時に
2180 \fIinclude/scsi/sg.h\fP を編集して \fBSG_BIG_BUFF\fP の値を変えれば変更できる。
2181 ただし、この値を変更する理由はないだろう。
2182 .TP 
2183 \fI/proc/sys/kernel/shm_rmid_forced\fP (Linux 3.1 以降)
2184 .\" commit b34a6b1da371ed8af1221459a18c67970f7e3d53
2185 .\" See also Documentation/sysctl/kernel.txt
2186 If this file is set to 1, all System V shared memory segments will be marked
2187 for destruction as soon as the number of attached processes falls to zero;
2188 in other words, it is no longer possible to create shared memory segments
2189 that exist independently of any attached process.
2190 .IP
2191 The effect is as though a \fBshmctl\fP(2)  \fBIPC_RMID\fP is performed on all
2192 existing segments as well as all segments created in the future (until this
2193 file is reset to 0).  Note that existing segments that are attached to no
2194 process will be immediately destroyed when this file is set to 1.  Setting
2195 this option will also destroy segments that were created, but never
2196 attached, upon termination of the process that created the segment with
2197 \fBshmget\fP(2).
2198 .IP
2199 Setting this file to 1 provides a way of ensuring that all System V shared
2200 memory segments are counted against the resource usage and resource limits
2201 (see the description of \fBRLIMIT_AS\fP in \fBgetrlimit\fP(2))  of at least one
2202 process.
2203 .IP
2204 Because setting this file to 1 produces behavior that is nonstandard and
2205 could also break existing applications, the default value in this file is
2206 0.  Only set this file to 1 if you have a good understanding of the
2207 semantics of the applications using System V shared memory on your system.
2208 .TP 
2209 \fI/proc/sys/kernel/shmall\fP
2210 このファイルには System V 共有メモリの総ページ数の システム全体での制限が書かれている。
2211 .TP 
2212 \fI/proc/sys/kernel/shmmax\fP
2213 このファイルを通じて、(System V IPC) 共有メモリセグメントを作成するときの 最大サイズの実行時上限 (run\-time limit)
2214 を取得または設定できる。 現在は 1GB までの共有メモリセグメントが カーネルでサポートされている。 この値のデフォルトは \fBSHMMAX\fP
2215 である。
2216 .TP 
2217 \fI/proc/sys/kernel/shmmni\fP (Linux 2.4 以降)
2218 このファイルは、システム全体で作成可能な System V 共有メモリセグメント数を指定する。
2219 .TP 
2220 \fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP
2221 このファイルは、SysRq キーにより起動が許可されている関数群を制御する ものである。デフォルトでは、ファイルの内容は 1 であり、
2222 これは起こり得る全ての SysRq リクエストが許可されることを意味する (古いバージョンのカーネルでは、SysRq はデフォルトでは無効になっており、
2223 実行時に明示的に有効にする必要があったが、今はそうではない)。 このファイルで指定可能な値は以下の通り。
2224
2225    0 \- sysrq を完全に無効にする
2226    1 \- sysrq の全ての関数を有効にする
2227   >1 \- 許可する sysrq 関数のビットマスク。内訳は以下の通り。
2228           2 \- コンソールのログ・レベルの制御を有効にする
2229           4 \- キーボードの制御を有効にする (SAK, unraw)
2230           8 \- プロセスなどのデバッグ・ダンプを有効にする
2231          16 \- sync コマンドを有効にする
2232          32 \- 読み出し専用での再マウントを有効にする
2233          64 \- プロセスへのシグナル発行を有効にする (term, kill, oom\-kill)
2234         128 \- リブート/電源オフを許可する
2235         256 \- 全てのリアルタイム・タスクの nice 値の変更を許可する
2236
2237 カーネル設定オプション \fBCONFIG_MAGIC_SYSRQ\fP が有効な場合のみ、このファイルは存在する。 詳細は、Linux
2238 カーネルソースファイル \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2239 .TP 
2240 \fI/proc/sys/kernel/version\fP
2241 このファイルには、以下のような文字列が書かれている:
2242
2243     #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998
2244
2245 \&"#5" はこのソースで構築された 5 番目のカーネルであることを意味する。 その後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。
2246 .TP 
2247 \fI/proc/sys/kernel/threads\-max\fP (Linux 2.3.11 以降)
2248 このファイルは、システム全体で作成可能なスレッド数 (タスク数) の上限を指定する。
2249 .TP 
2250 \fI/proc/sys/kernel/zero\-paged\fP (PowerPC のみ) 
2251 このファイルはフラグを含む。 (0 以外の値で) 有効された場合、Linux\-PPC はアイドルループで pre\-zero page
2252 を行うので、get_free_pages の速度が向上する可能性がある。
2253 .TP 
2254 \fI/proc/sys/net\fP
2255 このディレクトリにはネットワーク関係の情報が入っている。 このディレクトリにあるファイルのいくつかについては、 \fBtcp\fP(7)  や
2256 \fBip\fP(7)  に説明がある。
2257 .TP 
2258 \fI/proc/sys/net/core/somaxconn\fP
2259 このファイルは \fBlisten\fP(2)  の \fIbacklog\fP 引き数の上限値を規定する。 詳細は \fBlisten\fP(2)
2260 のマニュアルページを参照。
2261 .TP 
2262 \fI/proc/sys/proc\fP
2263 このディレクトリは空の場合もある。
2264 .TP 
2265 \fI/proc/sys/sunrpc\fP
2266 このディレクトリはネットワークファイルシステム (NFS) への Sun remote procedure call (遠隔手続き呼び出し)
2267 をサポートする。 これが存在しないシステムもある。
2268 .TP 
2269 \fI/proc/sys/vm\fP
2270 このディレクトリにはメモリ管理の調整、バッファやキャッシュ管理のための ファイルがある。
2271 .TP 
2272 \fI/proc/sys/vm/drop_caches\fP (Linux 2.6.16 以降)
2273 Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries, and
2274 inodes from memory, causing that memory to become free.  This can be useful
2275 for memory management testing and performing reproducible filesystem
2276 benchmarks.  Because writing to this file causes the benefits of caching to
2277 be lost, it can degrade overall system performance.
2278
2279 To free pagecache, use:
2280
2281     echo 1 > /proc/sys/vm/drop_caches
2282
2283 To free dentries and inodes, use:
2284
2285     echo 2 > /proc/sys/vm/drop_caches
2286
2287 To free pagecache, dentries and inodes, use:
2288
2289     echo 3 > /proc/sys/vm/drop_caches
2290
2291 このファイルへの書き込みは非破壊的な操作で、 ダーティな (dirty) オブジェクトは 解放されないので、 この操作を行う際は最初に
2292 \fBsync\fP(8) を実行しておくべきである。
2293 .TP 
2294 \fI/proc/sys/vm/legacy_va_layout\fP (Linux 2.6.9 以降)
2295 .\" The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
2296 0 以外の場合、新しい 32ビットメモリマッピング配置が無効になり、 カーネルは全てのプロセスに対して従来の (カーネル 2.4 の) 配置方法を
2297 使用する。
2298 .TP 
2299 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_early_kill\fP (Linux 2.6.32 以降)
2300 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2301 このファイルは、カーネルが処理できない訂正不能なメモリエラー (通常はメモリモジュールでの 2 ビットエラー)
2302 がバックグラウンドでハードウェアにより検出された際に、プロセスをどのように kill するかを制御する。
2303 (ページの有効なコピーがディスク上にも存在するなど)
2304 いくつかの場面では、カーネルはアプリケーションに影響を与えずに透過的に故障を処理する。しかし、データの最新のコピーが他にはない場合には、データ破壊が波及するのを防ぐため、カーネルはプロセスを
2305 kill する。
2306
2307 このファイルは以下のいずれかの値を持つ。
2308 .RS
2309 .IP 1: 4
2310 データ破壊が検出されるとすぐに、故障が検出され復元できないページ (corrupted\-and\-not\-reloadable page)
2311 をマップしている全てのプロセスを kill する。この機能は、(カーネル内部で割り当てられたデータやスワップのキャッシュなど)
2312 少数のいくつかのタイプのページではサポートされていないが、大半のユーザページではこの機能は働く。
2313 .IP 0: 4
2314 データ破壊が検出されたページの全てのプロセスからの unmap のみを行い、そのページにアクセスしようとしたプロセスのみを kill する。
2315 .RE
2316 .IP
2317 この kill は \fIsi_code\fP に \fBBUS_MCEERR_AO\fP を設定した \fBSIGBUS\fP
2318 シグナルを使って行われる。プロセス側では必要であればこのシグナルを処理することができる。詳細は \fBsigaction\fP(2) を参照。
2319
2320 この機能は、高度なマシンチェック機構を持ったアーキテクチャ/プラットフォームにおいてのみ有効であり、ハードウェア機能にも依存している。
2321
2322 アプリケーションは \fBprctl\fP(2) の \fBPR_MCE_KILL\fP 操作を使って個別に
2323 \fImemory_failure_early_kill\fP の設定を上書きすることができる。
2324 .IP
2325 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2326 存在する。
2327 .TP 
2328 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_recovery\fP (Linux 2.6.32 以降)
2329 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2330 メモリ故障回復 (memory failure recovery) を有効にする
2331  (プラットフォームがサポートしている場合)
2332 .RS
2333 .IP 1: 4
2334 回復を試みる。
2335 .IP 0: 4
2336 メモリ故障時には常に panic を起こす。
2337 .RE
2338 .IP
2339 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2340 存在する。
2341 .TP 
2342 \fI/proc/sys/vm/oom_dump_tasks\fP (Linux 2.6.25 以降)
2343 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2344 カーネルが OOM\-killing を実行する際に、システム全体のタスク・ダンプ (カーネルスレッドを除く) を生成するかを制御する。
2345 ダンプには、タスク (スレッド、プロセス) 毎に以下の情報が出力される: スレッド ID、実ユーザ ID、スレッドグループ ID (プロセス ID)、
2346 仮想メモリサイズ、Resident Set Size (実メモリ上に存在するページサイズ)、 タスクがスケジューリングされた CPU、 oom_adj
2347 スコア (\fI/proc/[pid]/oom_adj\fP の説明を参照)、コマンド名。 このダンプ情報は、なぜ OOM\-killer
2348 が起動されたかを知り、 その原因となったならず者のタスクを特定するのに役に立つ。
2349
2350 このファイルの内容が値 0 の場合、ダンプ情報の出力は行われない。 タスクが何千もある非常に巨大なシステムでは、
2351 各々のタスクについてメモリ状態をダンプするのは適切でないかもしれない。 そのようなシステムでは、ダンプ情報が必要でもないときに メモリ不足 (OOM)
2352 の状況で性能面の不利益が起こらないようにすべきだろう。
2353
2354 このファイルの内容が 0 以外の場合、 OOM\-killer が実際にメモリを占有したタスクを kill する度に ダンプ情報が出力される。
2355
2356 デフォルト値は 0 である。
2357 .TP 
2358 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP (Linux 2.6.24 以降)
2359 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2360 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況が起こった際に、 メモリ不足のきっかけとなったタスクを kill するかどうかを制御する。
2361
2362 このファイルが 0 に設定された場合、 OOM\-killer はタスクリスト全体をスキャンし、経験則に基づき kill するタスクを選択する。
2363 通常は、kill した場合に多くのメモリが解放できる、 ならず者のメモリ占有タスクが選択される。
2364
2365 このファイルが 0 以外に設定された場合、 OOM\-killer はメモリ不足の状況が発生するきっかけとなったタスクを 単純に kill
2366 するだけである。 これにより、たいていは重い処理となるタスクリストのスキャンを回避できる。
2367
2368 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP が 0 以外の場合、
2369 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP にどのような値が入っていたとしても、
2370 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP の方が優先される。
2371
2372 デフォルト値は 0 である。
2373 .TP 
2374 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP
2375 このファイルにはカーネル仮想メモリのアカウントモードが書かれている。 値は以下の通り:
2376 .RS
2377 .IP
2378 0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)
2379 .br
2380 1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。
2381 .br
2382 2: 常にチェックし、オーバーコミットしない。
2383 .RE
2384 .IP
2385 モード 0 では、 \fBMAP_NORESERVE\fP を設定して呼び出された \fBmmap\fP(2)  はチェックされない。
2386 またデフォルトのチェックはとても脆弱で、 プロセスを "OOM\-kill" してしまうリスクを引き起こす。 Linux 2.4 では 0
2387 以外の値はモード 1 を意味する。 (Linux 2.6 以降で利用可能な) モード 2 では、 システム上の仮想アドレス空間の合計が (SS +
2388 RAM*(r/100)) に制限されている。 ここで、SS はスワップ空間のサイズ、 RAM は物理メモリのサイズ、r はファイル
2389 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP の内容である。
2390 .TP 
2391 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP
2392 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP の説明を参照すること。
2393 .TP 
2394 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP (Linux 2.6.18 以降)
2395 .\" The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
2396 このファイルは、メモリ不足時にカーネルパニックを 起こすか起こさないかを制御する。
2397
2398 このファイルに値 0 を設定すると、 カーネルの OOM\-killer がならず者のプロセスを kill する。 普通は、OOM\-killer
2399 がならず者のプロセスを kill することができ、 システムは何とか動き続けることができる。
2400
2401 このファイルに値 1 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生すると、カーネルは普通はパニックする。 しかしながら、プロセスが メモリポリシー
2402 (\fBmbind\fP(2)  の \fBMPOL_BIND\fP)  や cpusets (\fBcpuset\fP(7))
2403 を使って特定のノードへのメモリ割り当てを制限していて、 それらのノードでメモリ枯渇状態に至った場合は、 一つのプロセスが OOM\-killer により
2404 kill されるだけかもしれない。 この場合には、カーネルパニックは発生しない。 なぜなら、他のノードのメモリには空きがあるかもしれず、
2405 したがって、システム全体としてはメモリ不足の状況にまだ達していないかも しれないからである。
2406
2407 このファイルに値 2 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生するとカーネルは常にパニックを起こす。
2408
2409 デフォルト値は 0 である。 1 と 2 はクラスタリングのフェイルオーバー用である。 フェイルオーバーの方針に応じてどちらかの値を選択すること。
2410 .TP 
2411 \fI/proc/sys/vm/swappiness\fP
2412 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2413 このファイルの値により、カーネルがどの程度激しくメモリページの スワップを行う
2414 かが制御される。 大きな値ほどスワップが激しくなり、小さい値ほど激しくなくなる。
2415 デフォルト値は 60 である。
2416 .TP 
2417 \fI/proc/sysrq\-trigger\fP (Linux 2.4.21 以降)
2418 このファイルに文字 character を書き込むと、 キーボードから ALT\-SysRq\-<character> を入力した場合と
2419 同じ SysRq 関数が起動される (\fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP の説明を参照)。 通常、このファイルへ書き込みができるのは
2420 \fIroot\fP だけである。詳細については、Linux カーネルソースファイルの \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2421 .TP 
2422 \fI/proc/sysvipc\fP
2423 疑似ファイル \fImsg\fP, \fIsem\fP, \fIshm\fP を含むサブディレクトリ。 これらのファイルは、現在システム上に存在する System V
2424 プロセス間通信 (Interprocess Communication, IPC) オブジェクト (それぞれ: メッセージキュー、セマフォ、共有メモリ)
2425 のリストであり、 \fBipcs\fP(1)  で取得できる情報と同じものを提供する。 これらのファイルにはヘッダがあり、理解しやすいように (1 行につき
2426 1 個の IPC オブジェクトの形式で) フォーマットされている。 \fBsvipc\fP(7)
2427 にはこれらのファイルから分かる情報の詳細な背景が書かれている。
2428 .TP 
2429 \fI/proc/tty\fP
2430 疑似ファイルを含むサブディレクトリ。 tty ドライバとライン設定 (line discipline) の書かれた サブディレクトリも含まれる。
2431 .TP 
2432 \fI/proc/uptime\fP
2433 このファイルは システム起動時から経過した時間 (秒) と アイドル (idle) しているプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。
2434 .TP 
2435 \fI/proc/version\fP
2436 現在稼働しているカーネルのバージョン識別子である文字列。 これには \fI/proc/sys/ostype\fP,
2437 \fI/proc/sys/osrelease\fP, \fI/proc/sys/version\fP の内容が含まれる。 たとえばこのように:
2438 .nf
2439 .in -2
2440 \f(CWLinux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994\fP
2441 .in +2
2442 .fi
2443 .\" FIXME Document /proc/timer_list
2444 .\" .TP
2445 .\" .IR /proc/timer_list " (since Linux 2.6.21)"
2446 .\" See the 2.6.21 Change log
2447 .\" FIXME Document /proc/timer_stats
2448 .\" .TP
2449 .\" .IR /proc/timer_stats " (since Linux 2.6.21)"
2450 .\" See the 2.6.21 Change log
2451 .TP 
2452 \fI/proc/vmstat\fP (Linux 2.6 以降)
2453 このファイルは仮想メモリの様々な統計情報を表示する。
2454 .TP 
2455 \fI/proc/zoneinfo\fP (Linux 2.6.13 以降)
2456 .\" FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
2457 このファイルはメモリのゾーン (memory zone) に関する情報を表示する。 仮想メモリの振舞いを分析するのに役立つ。
2458 .SH 注意
2459 ほとんどの文字列 (たとえば環境変数やコマンド行) は内部表現のままなので、
2460 各フィールドは NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られている。だから、
2461 \fIod \-c\fP や \fItr "\e000" "\en"\fP を使えば、それらはより読みやすくなる。
2462 また \fIecho \`cat <file>\`\fP でもよい。
2463
2464 .\" .SH ACKNOWLEDGEMENTS
2465 .\" The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
2466 .\" kernel source documentation files written by Rik van Riel.
2467 このマニュアルは不完全であり、たぶん不正確で、しばしば更新される必要がある。
2468 .SH 関連項目
2469 \fBcat\fP(1), \fBdmesg\fP(1), \fBfind\fP(1), \fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtr\fP(1),
2470 \fBuptime\fP(1), \fBchroot\fP(2), \fBmmap\fP(2), \fBreadlink\fP(2), \fBsyslog\fP(2),
2471 \fBslabinfo\fP(5), \fBhier\fP(7), \fBtime\fP(7), \fBarp\fP(8), \fBhdparm\fP(8),
2472 \fBifconfig\fP(8), \fBinit\fP(8), \fBlsmod\fP(8), \fBlspci\fP(8), \fBmount\fP(8),
2473 \fBnetstat\fP(8), \fBprocinfo\fP(8), \fBroute\fP(8), \fBsysctl\fP(8)
2474
2475 Linux カーネルのソースファイル: \fIDocumentation/filesystems/proc.txt\fP,
2476 \fIDocumentation/sysctl/vm.txt\fP
2477 .SH この文書について
2478 この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.54 の一部
2479 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
2480 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。