OSDN Git Service

Update drafts for LDP 3.67
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man5 / proc.5
1 .\" Copyright (C) 1994, 1995 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
2 .\" and Copyright (C) 2002-2008 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
3 .\" with networking additions from Alan Cox (A.Cox@swansea.ac.uk)
4 .\" and scsi additions from Michael Neuffer (neuffer@mail.uni-mainz.de)
5 .\" and sysctl additions from Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
6 .\" and System V IPC (as well as various other) additions from
7 .\" Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
8 .\"
9 .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
10 .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
11 .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
12 .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
13 .\" the License, or (at your option) any later version.
14 .\"
15 .\" The GNU General Public License's references to "object code"
16 .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
17 .\" document formatting or typesetting system, including
18 .\" intermediate and printed output.
19 .\"
20 .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
21 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
23 .\" GNU General Public License for more details.
24 .\"
25 .\" You should have received a copy of the GNU General Public
26 .\" License along with this manual; if not, see
27 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
28 .\" %%%LICENSE_END
29 .\"
30 .\" Modified 1995-05-17 by faith@cs.unc.edu
31 .\" Minor changes by aeb and Marty Leisner (leisner@sdsp.mc.xerox.com).
32 .\" Modified 1996-04-13, 1996-07-22 by aeb@cwi.nl
33 .\" Modified 2001-12-16 by rwhron@earthlink.net
34 .\" Modified 2002-07-13 by jbelton@shaw.ca
35 .\" Modified 2002-07-22, 2003-05-27, 2004-04-06, 2004-05-25
36 .\"    by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
37 .\" 2004-11-17, mtk -- updated notes on /proc/loadavg
38 .\" 2004-12-01, mtk, rtsig-max and rtsig-nr went away in 2.6.8
39 .\" 2004-12-14, mtk, updated 'statm', and fixed error in order of list
40 .\" 2005-05-12, mtk, updated 'stat'
41 .\" 2005-07-13, mtk, added /proc/sys/fs/mqueue/*
42 .\" 2005-09-16, mtk, Added /proc/sys/fs/suid_dumpable
43 .\" 2005-09-19, mtk, added /proc/zoneinfo
44 .\" 2005-03-01, mtk, moved /proc/sys/fs/mqueue/* material to mq_overview.7.
45 .\" 2008-06-05, mtk, Added /proc/[pid]/oom_score, /proc/[pid]/oom_adj,
46 .\"     /proc/[pid]/limits, /proc/[pid]/mountinfo, /proc/[pid]/mountstats,
47 .\"     and /proc/[pid]/fdinfo/*.
48 .\" 2008-06-19, mtk, Documented /proc/[pid]/status.
49 .\" 2008-07-15, mtk, added /proc/config.gz
50 .\"
51 .\" FIXME 2.6.13 seems to have /proc/vmcore implemented
52 .\" in the source code, but there is no option available under
53 .\" 'make xconfig'; eventually this should be fixed, and then info
54 .\" from the patch-2.6.13 and change log could be used to write an
55 .\" entry in this man page.
56 .\" Needs CONFIG_VMCORE
57 .\"
58 .\" FIXME cross check against Documentation/filesystems/proc.txt
59 .\" to see what information could be imported from that file
60 .\" into this file.
61 .\"
62 .\"*******************************************************************
63 .\"
64 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
65 .\"
66 .\"*******************************************************************
67 .\"
68 .\" Japanese Version Copyright (c) 1998,1999 Hiroaki Nagoya,
69 .\"     Copyright (c) 2001-2005 Yuichi SATO,
70 .\"     and Copyright (c) 2005-2013 Akihiro MOTOKI
71 .\"         all rights reserved.
72 .\" Translated 1998-07-09, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp>
73 .\" Proofreaded 1998-07-24, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp> ,
74 .\"                         Nakano Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp> and
75 .\"                         Shinya Hanataka <hanataka@abyss.rim.or.jp>.
76 .\" Matched with man-pages-1.22 1999-01-21, Hiroaki Nagoya
77 .\" Updated 1999-12-04, Kentaro Shirakata <argrath@yo.rim.or.jp>
78 .\" Updated 2001-04-24, Yuichi SATO <ysato444@yahoo.co.jp>
79 .\" Updated 2002-01-14, Yuichi SATO
80 .\" Updated 2002-11-04, Yuichi SATO
81 .\" Updated 2003-03-01, Yuichi SATO
82 .\" Updated 2003-10-18, Yuichi SATO
83 .\" Updated 2003-11-27, Yuichi SATO
84 .\" Updated 2005-01-22, Yuichi SATO
85 .\" Updated 2005-09-14, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
86 .\" Updated 2005-11-19, Akihiro MOTOKI, LDP v2.14
87 .\" Updated 2006-01-18, Akihiro MOTOKI, LDP v2.21
88 .\" Updated 2006-02-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.23
89 .\" Updated 2006-03-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.25
90 .\" Updated 2006-04-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.29
91 .\" Updated 2007-01-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.43
92 .\" Updated 2007-07-04, Akihiro MOTOKI, LDP v2.58
93 .\" Updated 2007-09-03, Akihiro MOTOKI, LDP v2.64
94 .\" Updated 2007-10-11, Akihiro MOTOKI, LDP v2.65
95 .\" Updated 2008-02-06, Akihiro MOTOKI, LDP v2.76
96 .\" Updated 2008-09-21, Akihiro MOTOKI, LDP v3.09
97 .\" Updated 2009-03-03, Akihiro MOTOKI, LDP v3.19
98 .\" Updated 2009-03-13, Akihiro MOTOKI, LDP v3.20
99 .\" Updated 2012-06-04, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
100 .\" Updated 2013-05-01, Akihiro MOTOKI
101 .\" Updated 2013-05-04, Akihiro MOTOKI
102 .\" Updated 2013-07-24, Akihiro MOTOKI
103 .\" Updated 2013-08-16, Akihiro MOTOKI
104 .\" Updated 2013-08-30, Akihiro MOTOKI, LDP v3.53
105 .\"
106 .TH PROC 5 2014\-05\-10 Linux "Linux Programmer's Manual"
107 .SH 名前
108 proc \- プロセスの情報を含む擬似ファイルシステム
109 .SH 説明
110 \fIproc\fP ファイルシステムは擬似的なファイルシステムであり、 カーネル内のデータへのインターフェースとして使用される。 一般的には
111 \fI/proc\fP にマウントされる。 大部分のファイルは読み出し専用 (read\-only) であるが、 いくつかのファイルは書き込み可能であり、
112 そのファイルに書き込めばカーネルの内部変数を変更できる。
113 .LP
114 以下のリストでは \fI/proc\fP 階層以下のファイルやディレクトリの多くについて説明している。
115 .PD 1
116 .TP 
117 \fI/proc/[pid]\fP
118 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/attr and
119 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/attr
120 .\"       This is a directory
121 .\"       Added in ???
122 .\"       CONFIG_SECURITY
123 .\"
124 実行中のプロセスについてのサブディレクトリ。 サブディレクトリ名は (そのプロセスの) プロセス ID である。
125 各サブディレクトリは、以下の擬似ファイルとディレクトリを含む。
126 .TP 
127 \fI/proc/[number]/auxv\fP (カーネル 2.6.0\-test7 以降)
128 実行時にプロセスに渡された ELF インタプリタ情報が格納されている。 個々のエントリは、\fIunsigned long\fP 型の ID 1 個に
129 \fIunsigned long\fP 型の値 1 個が続くフォーマットである。 最後のエントリには 0 が 2 個入っている。
130 .TP 
131 \fI/proc/[pid]/cgroup\fP (Linux 2.6.24 以降)
132 .\"       Info in Documentation/cgroups/cgroups.txt
133 このファイルは、プロセスやタスクが所属するコントロールグループを示す。
134 cgroup の各階層についてエントリーが 1 つあり、
135 各エントリーは以下の形式のコロン区切りのフィールドで構成される。
136 .nf
137
138 \f(CW    5:cpuacct,cpu,cpuset:/daemons\fP
139 .fi
140 .IP
141 コロン区切りの各フィールドは、左から右の順で、以下の意味を持つ。
142 .RS 11
143 .IP 1. 3
144 階層 ID 番号
145 .IP 2.
146 その階層に関連付けたサブシステムの集合
147 .IP 3.
148 プロセスが所属する階層内のコントロールグループ
149 .RE
150 .IP
151 このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプショ
152 ン \fBCONFIG_CGROUPS\fP を有効にした場合だけである。
153 .TP 
154 \fI/proc/[pid]/clear_refs\fP (Linux 2.6.22 以降)
155
156 .\" commit b813e931b4c8235bb42e301096ea97dbdee3e8fe (2.6.22)
157 .\" commit 398499d5f3613c47f2143b8c54a04efb5d7a6da9 (2.6.32)
158 .\" commit 040fa02077de01c7e08fa75be6125e4ca5636011 (3.11)
159 .\"
160 .\"       "Clears page referenced bits shown in smaps output"
161 .\"       write-only, writable only by the owner of the process
162 このファイルは書き込み専用ファイルで、書き込めるのはプロセスの所有者だけである。
163
164 このファイルには以下の値を書き込むことができる。
165 .RS
166 .TP 
167 1 (Linux 2.6.22 以降)
168 .\" Internally: CLEAR_REFS_ALL
169 Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all the pages associated
170 with the process.  (Before kernel 2.6.32, writing any nonzero value to this
171 file had this effect.)
172 .TP 
173 2 (Linux 2.6.32 以降)
174 .\" Internally: CLEAR_REFS_ANON
175 Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all anonymous pages
176 associated with the process.
177 .TP 
178 3 (Linux 2.6.32 以降)
179 .\" Internally: CLEAR_REFS_MAPPED
180 Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all file\-mapped pages
181 associated with the process.
182 .RE
183 .IP
184 Clearing the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits provides a method to
185 measure approximately how much memory a process is using.  One first
186 inspects the values in the "Referenced" fields for the VMAs shown in
187 \fI/proc/[pid]/smaps\fP to get an idea of the memory footprint of the process.
188 One then clears the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits and, after some
189 measured time interval, once again inspects the values in the "Referenced"
190 fields to get an idea of the change in memory footprint of the process
191 during the measured interval.  If one is interested only in inspecting the
192 selected mapping types, then the value 2 or 3 can be used instead of 1.
193
194 A further value can be written to affect a different bit:
195 .RS
196 .TP 
197 4 (Linux 3.11 以降)
198 .\" Internally: CLEAR_REFS_SOFT_DIRTY
199 Clear the soft\-dirty bit for all the pages associated with the process.
200 This is used (in conjunction with \fI/proc/[pid]/pagemap\fP)  by the
201 check\-point restore system to discover which pages of a process have been
202 dirtied since the file \fI/proc/[pid]/clear_refs\fP was written to.
203 .RE
204 .IP
205 Writing any value to \fI/proc/[pid]/clear_refs\fP other than those listed above
206 has no effect.
207
208 \fI/proc/[pid]/clear_refs\fP ファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプション
209 \fBCONFIG_PROC_PAGE_MONITOR\fP を有効にした場合だけである。
210 .TP 
211 \fI/proc/[pid]/cmdline\fP
212 .\" In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
213 プロセスの完全なコマンド行を保持する。ただし、そのプロセスがゾンビプロセス
214 の場合は、このファイルは空となる。つまり、このファイルを読み出しても一文字
215 も返らない。このファイルではコマンドライン引き数が、
216 ヌルバイト (\(aq\e0\(aq) で区切られた文字列として書かれており、
217 最後の文字列の後にヌルバイトが一つ置かれる。
218 .TP 
219 \fI/proc/[pid]/coredump_filter\fP (kernel 2.6.23 以降)
220 \fBcore\fP(5)  参照。
221 .TP 
222 \fI/proc/[pid]/cpuset\fP (kernel 2.6.12 以降)
223 .\" and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
224 \fBcpuset\fP(7)  参照。
225 .TP 
226 \fI/proc/[pid]/cwd\fP
227 プロセスのカレントワーキングディレクトリへのシンボリックリンク。 例えば、プロセス 20 のカレントワーキングディレクトリを見つけるためには、
228 次のようにすればよい。
229
230 .in +4n
231 .nf
232 $\fB cd /proc/20/cwd; /bin/pwd\fP
233 .fi
234 .in
235
236 \fIpwd\fP コマンドはシェルの内部コマンドのことがよくあり、
237 うまく動作しないかもしれない。
238 \fBbash\fP(1) では \fIpwd\ \-P\fP を使ってもよい。
239
240 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
241 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
242 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
243 .TP 
244 \fI/proc/[pid]/environ\fP
245 このファイルはプロセスの環境変数を含んでいる。 各エントリはヌルバイト (\(aq\e0\(aq) で区切られていて、
246 末尾にヌルバイトがあるかもしれない。 したがって、プロセス 1 の環境変数を表示するためには 次のようにすればよい。
247 .in +4n
248 .nf
249
250 $\fB strings /proc/1/environ\fP
251 .fi
252 .in
253 .TP 
254 \fI/proc/[pid]/exe\fP
255 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
256 Linux 2.2 以降では、このファイルはシンボリックリンクで、 実行可能コマンドの実際のパス名を格納している。
257 このシンボリックリンクは通常のように辿ることができる; これをオープンすると実行可能ファイルがオープンされる。 (コマンドラインで)
258 \fI/proc/[pid]/exe\fP と入力すると、プロセス番号 [pid] で実行されている 実行可能ファイルをもう一つ実行することができる。
259 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
260 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
261
262 Linux 2.0 以前では、 \fI/proc/[pid]/exe\fP は実行されたバイナリへのポインタで、シンボリックリンクのように見える。 Linux
263 2.0 以前では、このファイルに対して \fBreadlink\fP(2)  を実行すると、次のフォーマットの文字列が返る。
264
265     [デバイス番号]:iノード番号
266
267 たとえば、[0301]:1502 はメジャーデバイス番号 03 (IDE, MFM などのドライブ)  マイナーデバイス番号 01
268 (最初のドライブの最初のパーティション) の デバイス上の iノード番号 1502 である。
269
270 \fI\-inum\fP オプションをつけて \fBfind\fP(1) を使うと、
271 このファイルの所在を探すことができる。
272 .TP 
273 \fI/proc/[pid]/fd/\fP
274 プロセスがオープンしたファイル各々に対するエントリを含むサブディレクトリ。 ファイルディスクリプタがファイル名で、
275 実際のファイルへのシンボリックリンクになっている。 したがって 0 は標準入力、1 は標準出力、2 は標準エラー出力、などとなる。
276
277 パイプやソケットのファイルディスクリプタでは、 エントリーはファイル種別が inode という内容を持つシンボリックリンクとなる。 このファイルに対して
278 \fBreadlink\fP(2) を呼び出すと以下の形式の文字列が返る。
279
280     type:[inode]
281
282 例えば、 \fIsocket:[2248868]\fP は inode が 2248868 のソケットである。 ソケットの場合、 その inode を元に
283 \fI/proc/net/\fP 以下のファイルを参照し詳しい情報を得ることができる。
284
285 対応する inode がないファイルディスクリプタ (例えば \fBepoll_create\fP(2), \fBeventfd\fP(2),
286 \fBinotify_init\fP(2), \fBsignalfd\fP(2), \fBtimerfd\fP(2) により生成されたファイルディスクリプタ) では、
287 エントリーはその内容が以下の形式のシンボリックリンクとなる。
288
289     anon_inode:<file\-type>
290
291 \fIfile\-type\fP は角括弧で囲まれる場合がある。
292
293 例えば、 epoll ファイルディスクリプタは、 内容が文字列 \fIanon_inode:[eventpoll]\fP
294 のシンボリックリンクを持つ場合がある。
295
296 .\"The following was still true as at kernel 2.6.13
297 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このディレクトリの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
298 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
299
300 コマンドライン引き数としてファイル名を受け取るが、引き数が 渡されなかった場合
301 に標準入力から入力を受け取らないようなプログラムや、 コマンドライン引き数とし
302 て書き込みファイルを受け取るが、引き数が 渡されなかった場合に標準出力に出力を
303 行わないようなプログラムであっても、 \fI/proc/[pid]/fd\fP を使うことで標準入力や
304 標準出力を使用できるようになる。 例えば、 \fI\-i\fP を入力ファイルを指定するフラ
305 グ、 \fI\-o\fP を出力ファイルを指定するフラグと仮定すると、
306 .in +4n
307 .nf
308
309 $\fB foobar \-i /proc/self/fd/0 \-o /proc/self/fd/1 ...\fP
310 .fi
311 .in
312
313 .\" The following is not true in my tests (MTK):
314 .\" Note that this will not work for
315 .\" programs that seek on their files, as the files in the fd directory
316 .\" are not seekable.
317 を実行することにより、フィルタとして動作させることができる。
318
319 \fI/proc/self/fd/N\fP は、ある種の UNIX や UNIX 風のシステムにある \fI/dev/fd/N\fP
320 とだいたい同じである。 事実 Linux のたいていの MAKEDEV スクリプトは、
321 \fI/dev/fd\fP を \fI/proc/self/fd\fP へのシンボリックリンクにしている。
322
323 ほとんどのシステムでは、シンボリックリンク \fI/dev/stdin\fP, \fI/dev/stdout\fP, \fI/dev/stderr\fP
324 が提供されており、それぞれ \fI/proc/self/fd\fP 内のファイル \fI0\fP, \fI1\fP, \fI2\fP にリンクされている。
325 したがって、上述のサンプルコマンドは次のようにも書くことができる。
326 .in +4n
327 .nf
328
329 $\fB foobar \-i /dev/stdin \-o /dev/stdout ...\fP
330 .fi
331 .in
332 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/loginuid
333 .\"       Added in 2.6.11; updating requires CAP_AUDIT_CONTROL
334 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
335 .TP 
336 \fI/proc/[pid]/fdinfo/\fP (kernel 2.6.22 以降)
337 このサブディレクトリには、そのプロセスがオープンしているファイル毎の エントリが入っており、ファイルディスクリプタがファイル名となっている。
338 各ファイルの内容を読み出すことで、対応するファイルディスクリプタに関する 情報を得ることができる。以下に例を示す。
339 .in +4n
340 .nf
341
342 $\fB cat /proc/12015/fdinfo/4\fP
343 pos:    1000
344 flags:  01002002
345 .fi
346 .in
347
348 \fIpos\fP フィールドは 10 進数で、現在のファイルオフセットを示す。 \fIflags\fP フィールドは 8 進数で、
349 ファイルのアクセスモードとファイル状態フラグを示す (\fBopen\fP(2)  参照)。
350
351 .\" FIXME
352 .\" Certain file types include additional info; see
353 .\" Documentation/filesystems/proc.txt
354 .\"
355 .\" Especially interesting is this:
356 .\"
357 .\"     commit ab49bdecc3ebb46ab661f5f05d5c5ea9606406c6
358 .\"     Author: Cyrill Gorcunov <gorcunov@openvz.org>
359 .\"     Date:   Mon Dec 17 16:05:06 2012 -0800
360 .\"
361 .\" Basically, the /proc/PID/fdinfo/ entry for an inotify FD
362 .\" includes the file handles for all watched FDs
363 .\"
364 このディレクトリのファイルは、プロセスの所有者だけが読み出すことができる。
365 .TP 
366 \fI/proc/[pid]/io\fP (kernel 2.6.20 以降)
367 .\" commit 7c3ab7381e79dfc7db14a67c6f4f3285664e1ec2
368 このファイルは、 プロセスの I/O 統計情報を表示する。 以下に例を挙げる。
369 .in +4n
370 .nf
371
372 #\fB cat /proc/3828/io\fP
373 rchar: 323934931
374 wchar: 323929600
375 syscr: 632687
376 syscw: 632675
377 read_bytes: 0
378 write_bytes: 323932160
379 cancelled_write_bytes: 0
380 .fi
381 .in
382
383 フィールドの詳細は以下の通りである。
384 .RS
385 .TP 
386 \fIrchar\fP: 読み出し文字数
387 このタスクがきっかけでストレージから読み出されたバイト数。 この値は、単純に \fBread\fP(2)
388 や同様のシステムコールからこのプロセスに渡されたバイト数の合計である。 この値には、 端末入出力なども含まれ、 実際に物理ディスク I/O
389 が必要であったか (読み出しがページキャッシュからの読み出しで十分であったか) どうかは関係ない。
390 .TP 
391 \fIwchar\fP: 書き込み文字数
392 このタスクがきっかけで行われたか行われるはずのディスクへの書き込みバイト数。 \fIrchar\fP と同じ注意があてはまる。
393 .TP 
394 \fIsyscr\fP: 読み出しシステムコール数
395 読み出し I/O 操作\(em\fBread\fP(2) や \fBpread\fP(29 などのシステムコール\(emを試みた回数。
396 .TP 
397 \fIsyscw\fP: 書き込みシステムコール数
398 書き込み I/O 操作\(em\fBwrite\fP(2) や \fBpwrite\fP(29 などのシステムコール\(emを試みた回数。
399 .TP 
400 \fIread_bytes\fP: 読み出しバイト数
401 このプロセスが実際にストレージ層から取得しようとしたバイト数。 ブロックデバイス上のファイルシステムでは正確な値となる。
402 .TP 
403 \fIwrite_bytes\fP: 書き込みバイト数
404 このプロセスが実際にストレージ層に転送しようとしたバイト数。
405 .TP 
406 \fIcancelled_write_bytes\fP:
407 The big inaccuracy here is truncate.  If a process writes 1MB to a file and
408 then deletes the file, it will in fact perform no writeout.  But it will
409 have been accounted as having caused 1MB of write.  In other words: this
410 field represents the number of bytes which this process caused to not
411 happen, by truncating pagecache.  A task can cause "negative" I/O too.  If
412 this task truncates some dirty pagecache, some I/O which another task has
413 been accounted for (in its \fIwrite_bytes\fP)  will not be happening.
414 .RE
415 .IP
416 \fI注意\fP: 現在の実装では 32 ビットシステムでは少しいやらしい点がある。 プロセス B が 64
417 ビットカウンターの一つを更新している途中に、プロセス A がプロセス B の \fI/proc/[pid]/io\fP を読んだ場合、 プロセス A
418 に更新中の結果が見えることがある。
419 .TP 
420 \fI/proc/[pid]/limits\fP (kernel 2.6.24 以降)
421 .\" commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
422 このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (\fBgetrlimit\fP(2)
423 参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux
424 2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。
425 .TP 
426 \fI/proc/[pid]/map_files/\fP (kernel 3.3 以降)
427 .\" commit 640708a2cff7f81e246243b0073c66e6ece7e53e
428 このサブディレクトリには、 メモリマップされたファイルに対応するエントリーが置かれる (\fBmmap\fP(2) 参照)。 エントリーの名前がメモリ領域の
429 (16 進数表現の) 開始アドレスと終了アドレスの組で、 エントリーはマップされているファイルへのシンボリックリンクである。 以下に例を示す。 なお、
430 出力は幅が 80 文字のディスプレイに合うように折り返して整形されている。
431 .in +4n
432 .nf
433
434 $\fB ls \-l /proc/self/map_files/\fP
435 lr\-\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:31
436             3252e00000\-3252e20000 \-> /usr/lib64/ld\-2.15.so
437 \&...
438 .fi
439 .in
440
441 これらのエントリーが存在するのは \fBMAP_FILE\fP フラグでマッピングされたメモリ領域についてであるが、 Linux での無名の共有メモリ
442 (\fBMAP_ANON | MAP_SHARED\fP で作成された領域) の実装方法では、
443 このディレクトリに無名の共有メモリに関するエントリーも存在する。 以下は、 マッピング元のファイルが削除された \fI/dev/zero\fP
444 ファイルでの例である。
445 .in +4n
446 .nf
447
448
449 lrw\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:33
450             7fc075d2f000\-7fc075e6f000 \-> /dev/zero (deleted)
451 .fi
452 .in
453
454 このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP
455 が有効になっている場合だけである。
456 .TP 
457 \fI/proc/[pid]/maps\fP
458 現在マッピングされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は \fBmmap\fP(2) を参照。
459
460 ファイルのフォーマットは以下のとおり:
461
462 .in -7n
463 .nf
464 \fIaddress           perms offset  dev   inode       pathname\fP
465 00400000\-00452000 r\-xp 00000000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
466 00651000\-00652000 r\-\-p 00051000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
467 00652000\-00655000 rw\-p 00052000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
468 00e03000\-00e24000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
469 00e24000\-011f7000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
470 \&...
471 35b1800000\-35b1820000 r\-xp 00000000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
472 35b1a1f000\-35b1a20000 r\-\-p 0001f000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
473 35b1a20000\-35b1a21000 rw\-p 00020000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
474 35b1a21000\-35b1a22000 rw\-p 00000000 00:00 0
475 35b1c00000\-35b1dac000 r\-xp 00000000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
476 35b1dac000\-35b1fac000 \-\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
477 35b1fac000\-35b1fb0000 r\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
478 35b1fb0000\-35b1fb2000 rw\-p 001b0000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
479 \&...
480 f2c6ff8c000\-7f2c7078c000 rw\-p 00000000 00:00 0    [stack:986]
481 \&...
482 7fffb2c0d000\-7fffb2c2e000 rw\-p 00000000 00:00 0   [stack]
483 7fffb2d48000\-7fffb2d49000 r\-xp 00000000 00:00 0   [vdso]
484 .fi
485 .in
486
487 \fIaddress\fP フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 \fIperms\fP
488 フィールドはパーミッションのセットである。
489
490 .nf
491 .in +5
492 r = read
493 w = write
494 x = execute
495 s = shared
496 p = private (copy on write)
497 .fi
498 .in
499
500 \fIoffset\fP はファイル (などの) 中でのオフセット、 \fIdev\fP はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、
501 \fIinode\fP はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i
502 ノードとも関連付けられていないことを意味する。
503
504 \fIpathname\fP フィールドは、 通常そのマッピングに対応するファイルである。 ELF ファイルの場合、 ELF プログラムヘッダの Offset
505 フィールドを見ることで (\fIreadelf\ \-l\fP))、 簡単に \fIoffset\fP との対応付けをすることができる。
506
507 これに加え、 役に立つ擬似パス名がある。
508 .RS 12
509 .TP 
510 \fI[stack]\fP
511 初期プロセスのスタック (初期プロセスはメインスレッドとも呼ばれる)。
512 .TP 
513 \fI[stack:<tid>]\fP (Linux 3.4 以降)
514 .\" commit b76437579d1344b612cf1851ae610c636cec7db0
515 スレッドのスタック (\fI<tid>\fP はスレッド ID である)。 パス \fI/proc/[pid]/task/[tid]/\fP
516 に対応する。
517 .TP 
518 \fI[vdso]\fP
519 動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。
520 .TP 
521 \fI[heap]\fP
522 プロセスのヒープ。
523 .in
524 .RE
525 .IP
526 \fIpathname\fP が空の場合、 その領域は \fBmmap\fP(2) を使って確保された無名マッピングである。 \fBgdb\fP(1),
527 \fBstrace\fP(1) などを使ってプロセスを実行しない限り、 この領域をプロセスのソースと対応付ける簡単な方法はない。
528
529 Linux 2.0 ではパス名を書いたフィールドがない。
530 .TP 
531 \fI/proc/[pid]/mem\fP
532 このファイルは、 \fBopen\fP(2), \fBread\fP(2), \fBlseek\fP(2)
533 を通して、プロセスのメモリのページにアクセスするために使われる。
534 .TP 
535 \fI/proc/[pid]/mountinfo\fP (Linux 2.6.26 以降)
536 .\" This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
537 このファイルには、マウントポイントについての情報が入っている。 以下のような形式の行から構成される。
538 .nf
539
540 \f(CW36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 \- ext3 /dev/root rw,errors=continue
541 (1)(2)(3)   (4)   (5)      (6)      (7)   (8) (9)   (10)         (11)\fP
542 .fi
543 .IP
544 括弧付きの数字は、以下の説明のためのものである。
545 .RS 7
546 .TP  5
547 (1)
548 マウント ID: マウントの一意な識別子 (\fBumount\fP(2)  の後は再利用されるかもしれない)。
549 .TP 
550 (2)
551 parent ID: 親マウントの ID (マウントツリーの最上位の場合は自分自身の ID となる)。
552 .TP 
553 (3)
554 major:minor: ファイルシステム上のファイルの \fIst_dev\fP の値 (\fBstat\fP(2)  参照)。
555 .TP 
556 (4)
557 ルート: そのファイルシステム内のマウントのルート。
558 .TP 
559 (5)
560 マウントポイント: マウントポイントのそのプロセスのルートからの相対パス。
561 .TP 
562 (6)
563 マウントオプション: 各マウントのオプション。
564 .TP 
565 (7)
566 オプションフィールド: "tag[:value]" 形式のフィールドが 0 個以上並ぶ。
567 .TP 
568 (8)
569 セパレータ: オプションフィールドの終わりを示す。
570 .TP 
571 (9)
572 ファイルシステム種別: ファイルシステムの名前。 "type[.subtype]" という形式となる。
573 .TP 
574 (10)
575 マウント元: ファイルシステム固有の情報。ない場合は "none" となる。
576 .TP 
577 (11)
578 super options: スーパーブロック単位のオプション。
579 .RE
580 .IP
581 解釈する側は認識できないオプションフィールドは全て無視すべきである。 現在のところ、オプションフィールドとしては以下のようなものがある。
582 .RS 12
583 .TP  18
584 shared:X
585 マウントはピアグループ (peer group) X で共有されている。
586 .TP 
587 master:X
588 マウントはピアグループ (peer group) X のスレーブである。
589 .TP 
590 propagate_from:X
591 マウントはスレーブであり、ピアグループ X (*) から mount propagation を受信する。
592 .TP 
593 unbindable
594 マウントは unbind できない。
595 .RE
596 .IP
597 (*) X は、プロセスの root で直近の dominant peer group である。 X がマウントの直接のマスターである場合や、 同じ
598 root に dominant peer group がない場合は、 "master:X" フィールドだけが存在し、
599 "propagate_from:X" フィールドは存在しない。
600
601 mount propagation の詳細については、 Linux カーネルソースツリー内の
602 \fIDocumentation/filesystems/sharedsubtree.txt\fP を参照。
603 .TP 
604 \fI/proc/[pid]/mounts\fP (Linux 2.4.19 以降)
605 そのプロセスのマウント名前空間に現在マウントされている 全ファイルシステムのリスト。 このファイルのフォーマットは \fBfstab\fP(5)
606 に載っている。 カーネル 2.6.15 以降では、このファイルを監視することができる (pollable)。
607 このファイルを読み出し用にオープンした後で、このファイルに変更があると (つまりファイルシステムのマウントやアンマウントがあると)、
608 \fBselect\fP(2)  ではそのファイルディスクリプタは読み出し可能となり、 \fBpoll\fP(2)  と \fBepoll_wait\fP(2)
609 ではそのファイルはエラー状態として通知される。
610 .TP 
611 \fI/proc/[pid]/mountstats\fP (Linux 2.6.17 以降)
612 このファイルを通じて、そのプロセスの名前空間内のマウントポイントに関する 各種情報 (統計、設定情報) を参照できる。
613 ファイルの各行は以下のフォーマットである。
614 .nf
615
616 device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]
617 (       1      )            ( 2 )             (3 ) (4)
618 .fi
619 .IP
620 各行のフィールドは以下の通りである。
621 .RS 7
622 .TP  5
623 (1)
624 マウントされているデバイス名 (対応するデバイスがない場合は "nodevice" となる)。
625 .TP 
626 (2)
627 マウントポイントのファイルシステムツリーにおけるパス名。
628 .TP 
629 (3)
630 ファイルシステム種別。
631 .TP 
632 (4)
633 追加の統計や設定情報。 現在のところ (Linux 2.6.26 時点では)、 このフィールドで情報が提供されているのは NFS
634 ファイルシステムだけである。
635 .RE
636 .IP
637 このファイルはプロセスの所有者だけが読み出すことができる。
638 .TP 
639 \fI/proc/[pid]/ns/\fP (Linux 3.0 以降)
640 .\" See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
641 このサブディレクトリには、名前空間毎に 1 エントリが置かれる。
642 各エントリは \fBsetns\fP(2) による操作をサポートしている。
643 名前空間に関する情報は \fBclone\fP(2) を参照。
644 .TP 
645 \fI/proc/[pid]/ns/ipc\fP (Linux 3.0 以降)
646 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
647 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC 名前空間は有効な状態で保たれる。
648
649 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC
650 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
651 IPC 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
652 .TP 
653 \fI/proc/[pid]/ns/net\fP (Linux 3.0 以降)
654 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
655 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスのネットワーク名前空間は有効な状態で保たれる。
656
657 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP
658 で指定されたプロセスのネットワーク名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、このネットワーク名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは
659 \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
660 .TP 
661 \fI/proc/[pid]/ns/uts\fP (Linux 3.0 以降)
662 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
663 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS 名前空間は有効な状態で保たれる。
664
665 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS
666 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
667 UTS 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
668 .TP 
669 \fI/proc/[pid]/numa_maps\fP (Linux 2.6.14 以降)
670 \fBnuma\fP(7)  を参照。
671 .TP 
672 \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP (Linux 2.6.11 以降)
673 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況下でどのプロセスを殺すべきかを選択す
674 るのに使用されるスコアを調整するのに使用される。カーネルは、プロセスの
675 \fIoom_score\fP 値のビットシフト操作に、この値を使用する。この値として有効な値
676 は \-16 から +15 までと、特別な意味を持つ \-17 である。 \-17 はそのプロセス
677 に対する OOM\-killing を完全に無効にすることを意味する。正の値ほど、そのプロ
678 セスが OOM\-killer により殺される可能性が高くなり、負の値ほど可能性が低くなる。
679 .IP
680 このファイルのデフォルト値は 0 である。 新しいプロセスは親プロセスの \fIoom_adj\fP の設定を継承する。
681 このファイルを変更するためには、プロセスは特権 (\fBCAP_SYS_RESOURCE\fP) を持っていなければならない。
682 .IP
683 Linux 2.6.36 以降では、 このファイルの使用は非推奨とされ、 代わりに \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP
684 が推奨されている。
685 .TP 
686 \fI/proc/[pid]/oom_score\fP (Linux 2.6.11 以降)
687 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
688 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
689 このファイルは、OOM\-killer のプロセス選択用として、カーネルが このプロセス
690 に対して与えた現在のスコアを表示する。 高いスコアは、そのプロセスが
691 OOM\-killer により選択される 可能性が高いことを意味する。 このスコアの基本は
692 そのプロセスが使用しているメモリ量であり、 以下の要因により加算 (+) 減算 (\-)
693 が行われる。
694 .RS
695 .IP * 2
696 そのプロセスが多くの子プロセスを \fBfork\fP(2)  を使って作成しているか (+)。
697 .IP *
698 そのプロセスが長時間実行されて来たか、
699 もしくは 多くの CPU 時間を使用しているか (\-)。
700 .IP *
701 そのプロセスが低い nice 値 (> 0) を持っているか (+)。
702 .IP *
703 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
704 そのプロセスが特権を持っているか (\-)。
705 .IP *
706 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
707 そのプロセスが direct hardware access を行っているか (\-)。
708 .RE
709 .IP
710 \fIoom_score\fP は、そのプロセスの \fIoom_score_adj\fP や \fIoom_adj\fP 設定で規定される調整にも影響を与える。
711 .TP 
712 \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP (Linux 2.6.36 以降)
713 .\" Text taken from 3.7 Documentation/filesystems/proc.txt
714 This file can be used to adjust the badness heuristic used to select which
715 process gets killed in out\-of\-memory conditions.
716
717 The badness heuristic assigns a value to each candidate task ranging from 0
718 (never kill) to 1000 (always kill) to determine which process is targeted.
719 The units are roughly a proportion along that range of allowed memory the
720 process may allocate from, based on an estimation of its current memory and
721 swap use.  For example, if a task is using all allowed memory, its badness
722 score will be 1000.  If it is using half of its allowed memory, its score
723 will be 500.
724
725 There is an additional factor included in the badness score: root processes
726 are given 3% extra memory over other tasks.
727
728 The amount of "allowed" memory depends on the context in which the
729 OOM\-killer was called.  If it is due to the memory assigned to the
730 allocating task's cpuset being exhausted, the allowed memory represents the
731 set of mems assigned to that cpuset (see \fBcpuset\fP(7)).  If it is due to a
732 mempolicy's node(s) being exhausted, the allowed memory represents the set
733 of mempolicy nodes.  If it is due to a memory limit (or swap limit) being
734 reached, the allowed memory is that configured limit.  Finally, if it is due
735 to the entire system being out of memory, the allowed memory represents all
736 allocatable resources.
737
738 The value of \fIoom_score_adj\fP is added to the badness score before it is
739 used to determine which task to kill.  Acceptable values range from \-1000
740 (OOM_SCORE_ADJ_MIN) to +1000 (OOM_SCORE_ADJ_MAX).  This allows user space to
741 control the preference for OOM\-killing, ranging from always preferring a
742 certain task or completely disabling it from OOM\-killing.  The lowest
743 possible value, \-1000, is equivalent to disabling OOM\-killing entirely for
744 that task, since it will always report a badness score of 0.
745
746 Consequently, it is very simple for user space to define the amount of
747 memory to consider for each task.  Setting a \fIoom_score_adj\fP value of +500,
748 for example, is roughly equivalent to allowing the remainder of tasks
749 sharing the same system, cpuset, mempolicy, or memory controller resources
750 to use at least 50% more memory.  A value of \-500, on the other hand, would
751 be roughly equivalent to discounting 50% of the task's allowed memory from
752 being considered as scoring against the task.
753
754 For backward compatibility with previous kernels, \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP can
755 still be used to tune the badness score.  Its value is scaled linearly with
756 \fIoom_score_adj\fP.
757
758 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/pagemap
759 .\"       Added in 2.6.25
760 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
761 Writing to \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP or \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP will
762 change the other with its scaled value.
763 .TP 
764 \fI/proc/[pid]/root\fP
765 UNIX と Linux では、 ファイルシステムのルート (/) をプロセスごとに別々にできる。 これはシステムコール \fBchroot\fP(2)
766 によって設定する。 このファイルはプロセスのルートディレクトリを指すシンボリックリンクで、 \fIexe\fP や \fIfd/*\fP
767 などと同じような動作をする。
768
769 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
770 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/seccomp
771 .\"       Added in 2.6.12
772 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sessionid
773 .\"       Added in 2.6.25; read-only; only readable by real UID
774 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
775 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sched
776 .\"       Added in 2.6.23
777 .\"       CONFIG_SCHED_DEBUG, and additional fields if CONFIG_SCHEDSTATS
778 .\"       Displays various scheduling parameters
779 .\"       This file can be written, to reset stats
780 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/schedstats and
781 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/schedstats
782 .\"       Added in 2.6.9
783 .\"       CONFIG_SCHEDSTATS
784 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
785 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
786 .TP 
787 \fI/proc/[pid]/smaps\fP (Linux 2.6.14 以降)
788 このファイルは、そのプロセスの各マッピングのメモリ消費量を表示する。 マッピングのそれぞれについて、以下のような内容が表示される。
789 .in +4n
790 .nf
791
792 00400000\-0048a000 r\-xp 00000000 fd:03 960637       /bin/bash
793 Size:                552 kB
794 Rss:                 460 kB
795 Pss:                 100 kB
796 Shared_Clean:        452 kB
797 Shared_Dirty:          0 kB
798 Private_Clean:         8 kB
799 Private_Dirty:         0 kB
800 Referenced:          460 kB
801 Anonymous:             0 kB
802 AnonHugePages:         0 kB
803 Swap:                  0 kB
804 KernelPageSize:        4 kB
805 MMUPageSize:           4 kB
806 Locked:                0 kB
807
808 .fi
809 .in
810 The first of these lines shows the same information as is displayed for the
811 mapping in \fI/proc/[pid]/maps\fP.  The remaining lines show the size of the
812 mapping, the amount of the mapping that is currently resident in RAM
813 ("Rss"), the process' proportional share of this mapping ("Pss"), the number
814 of clean and dirty shared pages in the mapping, and the number of clean and
815 dirty private pages in the mapping.  "Referenced" indicates the amount of
816 memory currently marked as referenced or accessed.  "Anonymous" shows the
817 amount of memory that does not belong to any file.  "Swap" shows how much
818 would\-be\-anonymous memory is also used, but out on swap.
819
820 The "KernelPageSize" entry is the page size used by the kernel to back a
821 VMA.  This matches the size used by the MMU in the majority of cases.
822 However, one counter\-example occurs on PPC64 kernels whereby a kernel using
823 64K as a base page size may still use 4K pages for the MMU on older
824 processors.  To distinguish, this patch reports "MMUPageSize" as the page
825 size used by the MMU.
826
827 The "Locked" indicates whether the mapping is locked in memory or not.
828
829 "VmFlags" field represents the kernel flags associated with the particular
830 virtual memory area in two letter encoded manner.  The codes are the
831 following:
832
833     rd  \- readable
834     wr  \- writable
835     ex  \- executable
836     sh  \- shared
837     mr  \- may read
838     mw  \- may write
839     me  \- may execute
840     ms  \- may share
841     gd  \- stack segment grows down
842     pf  \- pure PFN range
843     dw  \- disabled write to the mapped file
844     lo  \- pages are locked in memory
845     io  \- memory mapped I/O area
846     sr  \- sequential read advise provided
847     rr  \- random read advise provided
848     dc  \- do not copy area on fork
849     de  \- do not expand area on remapping
850     ac  \- area is accountable
851     nr  \- swap space is not reserved for the area
852     ht  \- area uses huge tlb pages
853     nl  \- non\-linear mapping
854     ar  \- architecture specific flag
855     dd  \- do not include area into core dump
856     sd  \- soft\-dirty flag
857     mm  \- mixed map area
858     hg  \- huge page advise flag
859     nh  \- no\-huge page advise flag
860     mg  \- mergeable advise flag
861
862 \fI/proc/[pid]/smaps\fP ファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプション
863 \fBCONFIG_PROC_PAGE_MONITOR\fP を有効にした場合だけである。
864 .TP 
865 \fI/proc/[pid]/stack\fP (Linux 2.6.29 以降)
866 .\" 2ec220e27f5040aec1e88901c1b6ea3d135787ad
867 This file provides a symbolic trace of the function calls in this process's
868 kernel stack.  This file is provided only if the kernel was built with the
869 \fBCONFIG_STACKTRACE\fP configuration option.
870 .TP 
871 \fI/proc/[pid]/stat\fP
872 プロセスの状態についての情報。 これは \fBps\fP(1)  で使われ、 \fI/usr/src/linux/fs/proc/array.c\fP
873 で定義されている。
874
875 各フィールドを順番に、 \fBscanf\fP(3)  のフォーマット指定子付きで以下に示す。
876 .RS
877 .TP  12
878 \fIpid\fP %d
879 (1) プロセス ID。
880 .TP 
881 \fIcomm\fP %s
882 (2) 括弧でくくられた実行形式のファイル名。 実行形式がスワップアウトされているかどうかによらず、 見ることができる。
883 .TP 
884 \fIstate\fP %c
885 (3) "RSDZTW" のどれか 1 文字。 R は実行中 (running)、 S は割り込み可能な休眠状態 (sleeping in an
886 interruptible wait)、 D は割り込み不可能なディスクスリープの待機状態 (waiting in uninterruptible
887 disk sleep)、 Z はゾンビ状態 (zombie)、 T はトレースされている (traced) か (シグナルにより) 停止している状態
888 (stopped)、 W はページング中 (paging) を表している。
889 .TP 
890 \fIppid\fP %d
891 (4) 親プロセスの PID。
892 .TP 
893 \fIpgrp\fP %d
894 (5) プロセスのプロセスグループ ID。
895 .TP 
896 \fIsession\fP %d
897 (6) プロセスのセッション ID。
898 .TP 
899 \fItty_nr\fP %d
900 (7) プロセスの制御端末 (マイナー・デバイス番号はビット 31〜20 と 7〜0 にまたがって格納され、 メジャー・デバイス番号はビット 15〜8
901 に格納される)。
902 .TP 
903 \fItpgid\fP %d
904 .\" This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
905 (8) プロセスの制御端末のフォアグランド・プロセス・グループの ID。
906 .TP 
907 \fIflags\fP %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)
908 (9) プロセスのカーネルフラグワード。 ビットの意味は、 \fI<linux/sched.h>\fP で定義されている PF_*
909 を参照すること。 詳細はカーネルのバージョンに依存する。
910 .TP 
911 \fIminflt\fP %lu
912 (10) プロセスが引き起こしたマイナーフォールト (minor fault、ディスクから メモリページへのロードを必要としないフォールト) の回数。
913 .TP 
914 \fIcminflt\fP %lu
915 (11) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたマイナーフォールトの回数。
916 .TP 
917 \fImajflt\fP %lu
918 (12) プロセスが引き起こしたメジャーフォールト (major fault、ディスクからメモリページへのロードを必要とするフォールト) の回数。
919 .TP 
920 \fIcmajflt\fP %lu
921 (13) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたメジャーフォールトの回数。
922 .TP 
923 \fIutime\fP %lu
924 (14) このプロセスがユーザーモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock tick 単位で計測される
925 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 この値にはゲスト時間 \fIguest_time\fP (仮想 CPU
926 の実行に消費された時間)
927 も含まれる。これは、ゲスト時間のフィールドを認識しないアプリケーションにおいて、ゲスト時間分を計算に入れ損ねないようにするためである。
928 .TP 
929 \fIstime\fP %lu
930 (15) プロセスのカーネルモードでの実行時間 (単位 jiffies)。 このプロセスがカーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
931 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
932 .TP 
933 \fIcutime\fP %ld
934 (16) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、 ユーザモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
935 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 (\fBtimes\fP(2)  も参照すること。)
936 この値にはゲスト時間 \fIcguest_time\fP (仮想 CPU を実行するのに消費した時間、下記参照) も含まれる。
937 .TP 
938 \fIcstime\fP %ld
939 (17) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、カーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
940 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
941 .TP 
942 \fIpriority\fP %ld
943 (18) (Linux 2.6 の場合の説明) リアルタイム・スケジューリングポリシー (下記の
944 \fIpolicy ;\fP \fBsched_setscheduler\fP(2) 参照) で動作しているプロセスでは、 この
945 値はスケジューリング優先度を反転した値 (スケジューリング優先度を マイナスにし
946 た値) となる。値は \-2 から \-100 までの範囲の数値で、 それぞれリアルタイム優先
947 度の 1 から 99 に対応する。 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーで動作し
948 ているプロセスでは、 この値はカーネル内で管理されている nice 値そのもの
949 (\fBsetpriority\fP(2)) となる。 カーネルは nice 値を 0 (高) から 39 (低) の範囲
950 の値として保持しており、 それぞれユーザに見える nice 値の \-20 から 19 に対応
951 する。
952
953 .\" And back in kernel 1.2 days things were different again.
954 Linux 2.6 より前では、このプロセスに割り当てられたスケジューリング 重みを変換した値が表示されていた。
955 .TP 
956 \fInice\fP %ld
957 .\" Back in kernel 1.2 days things were different.
958 .\" .TP
959 .\" \fIcounter\fP %ld
960 .\" The current maximum size in jiffies of the process's next timeslice,
961 .\" or what is currently left of its current timeslice, if it is the
962 .\" currently running process.
963 .\" .TP
964 .\" \fItimeout\fP %u
965 .\" The time in jiffies of the process's next timeout.
966 .\" timeout was removed sometime around 2.1/2.2
967 (19) nice 値 (\fBsetpriority\fP(2) 参照)。 19 (最低優先) から \-20 (最高優先)
968 の範囲の値である。
969 .TP 
970 \fInum_threads\fP %ld
971 (20) このプロセスのスレッド数 (Linux 2.6 以降)。 カーネル 2.6 より前では、このフィールドは削除されたフィールドの 場所埋めとして
972 0 にハードコードされていた。
973 .TP 
974 \fIitrealvalue\fP %ld
975 (21) インターバルタイマによって、次に \fBSIGALRM\fP がプロセスへ送られるまでの時間 (単位 jiffies)。 カーネル 2.6.17
976 以降では、このフィールドはメンテナンスされなくなり、 0 にハードコードされている。
977 .TP 
978 \fIstarttime\fP %llu (Linux 2.6 より前は %lu)
979 (22) プロセスの起動時刻。システムが起動した時刻が起点である。 Linux 2.6 より前のカーネルでは、 この値の単位は jiffies
980 であった。 Linux 2.6 以降では、 値の単位はクロック tick である (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値となる)。
981 .TP 
982 \fIvsize\fP %lu
983 (23) 仮想メモリのサイズ。単位はバイト。
984 .TP 
985 \fIrss\fP %ld
986 (24) Resident Set Size。プロセスが持っている実メモリ上のページ数。
987 これはちょうどテキスト、データ、スタック空間に使われているページ数である。 デマンドロードされていないページや
988 スワップアウトされたページの数は含んでいない。
989 .TP 
990 \fIrsslim\fP %lu
991 (25) このプロセスの rss の現在のソフト・リミット (バイト単位)。 \fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_RSS\fP
992 の説明を参照。
993 .TP 
994 \fIstartcode\fP %lu
995 (26) プログラムテキストが実行可能であるような領域の先頭アドレス。
996 .TP 
997 \fIendcode\fP %lu
998 (27) プログラムテキストが実行可能であるような領域の末尾アドレス。
999 .TP 
1000 \fIstartstack\fP %lu
1001 (28) スタックの開始アドレス (すなわち、スタックの底)。
1002 .TP 
1003 \fIkstkesp\fP %lu
1004 (29) 現在の ESP (スタックポインタ) の値。 プロセスのカーネルスタックページにある。
1005 .TP 
1006 \fIkstkeip\fP %lu
1007 (30) 現在の EIP (インストラクションポインタ) の値。
1008 .TP 
1009 \fIsignal\fP %lu
1010 (31) 処理待ちのシグナルのビットマップ。 10
1011 進数で表示される。このフィールドは廃止予定である。リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。代わりに
1012 \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
1013 .TP 
1014 \fIblocked\fP %lu
1015 (32) ブロックされた (blocked) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
1016 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
1017 .TP 
1018 \fIsigignore\fP %lu
1019 (33) 無視された (ignored) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
1020 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
1021 .TP 
1022 \fIsigcatch\fP %lu
1023 (34) 捕捉された (caught) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
1024 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
1025 .TP 
1026 \fIwchan\fP %lu
1027 (35) This is the "channel" in which the process is waiting.  It is the
1028 address of a location in the kernel where the process is sleeping.  The
1029 corresponding symbolic name can be found in \fI/proc/[pid]/wchan\fP.
1030 .TP 
1031 \fInswap\fP %lu
1032 .\" nswap was added in 2.0
1033 (36) スワップされたページ数 (メンテナンスされていない)。
1034 .TP 
1035 \fIcnswap\fP %lu
1036 .\" cnswap was added in 2.0
1037 (37) 子プロセスの \fInswap\fP の累計 (メンテナンスされていない)。
1038 .TP 
1039 \fIexit_signal\fP %d (Linux 2.1.22 以降)
1040 (38) プロセスが死んだときに親プロセスに送られるシグナル。
1041 .TP 
1042 \fIprocessor\fP %d (Linux 2.2.8 以降)
1043 (39) このプロセスを最後に実行した CPU の番号。
1044 .TP 
1045 \fIrt_priority\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
1046 (40) リアルタイム・スケジューリングの優先度。 リアルタイム・ポリシーの元でスケジューリングされるプロセスでは 1 から 99 の範囲の値となり、
1047 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーのプロセスでは 0 となる (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。
1048 .TP 
1049 \fIpolicy\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
1050 (41) スケジューリング・ポリシー (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。 値は、 \fIlinux/sched.h\fP の
1051 SCHED_* 定数を使ってデコードすればよい。
1052 .TP 
1053 \fIdelayacct_blkio_ticks\fP %llu (Linux 2.6.18 以降)
1054 (42) (clock tick (100分の1秒) 単位での) ブロック I/O の総遅延量。
1055 .TP 
1056 \fIguest_time\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
1057 (43) プロセスのゲスト時間 (ゲスト OS の仮想 CPU を実行するのに消費された時間)。 clock tick 単位で計測される
1058 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
1059 .TP 
1060 \fIcguest_time\fP %ld (Linux 2.6.24 以降)
1061 (44) プロセスの子プロセスのゲスト時間。 clock tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP
1062 で割った値が表示される)。
1063 .RE
1064 .TP 
1065 \fI/proc/[pid]/statm\fP
1066 (ページ単位で計測した) メモリ使用量についての情報を提供する。 各列は以下の通りである。
1067 .in +4n
1068 .nf
1069
1070 .\" (not including libs; broken, includes data segment)
1071 .\" (including libs; broken, includes library text)
1072 size       プログラムサイズの総計
1073            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmSize と同じ)
1074 resident   実メモリ上に存在するページ
1075            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmRSS と同じ)
1076 share      共有ページ (ファイルと関連付けられているページ)
1077 text       テキスト (コード)
1078 lib        ライブラリ (Linux 2.6 では未使用)
1079 data       データ + スタック
1080 dt         ダーティページ (Linux 2.6 では未使用)
1081 .fi
1082 .in
1083 .TP 
1084 \fI/proc/[pid]/status\fP
1085 \fI/proc/[pid]/stat\fP と \fI/proc/[pid]/statm\fP にある多くの情報を、人間が解析しやすい形式で提供する。
1086 以下に例を示す。
1087 .in +4n
1088 .nf
1089
1090 $\fB cat /proc/$$/status\fP
1091 Name:   bash
1092 State:  S (sleeping)
1093 Tgid:   3515
1094 Pid:    3515
1095 PPid:   3452
1096 TracerPid:      0
1097 Uid:    1000    1000    1000    1000
1098 Gid:    100     100     100     100
1099 FDSize: 256
1100 Groups: 16 33 100
1101 VmPeak:     9136 kB
1102 VmSize:     7896 kB
1103 VmLck:         0 kB
1104 VmHWM:      7572 kB
1105 VmRSS:      6316 kB
1106 VmData:     5224 kB
1107 VmStk:        88 kB
1108 VmExe:       572 kB
1109 VmLib:      1708 kB
1110 VmPTE:        20 kB
1111 Threads:        1
1112 SigQ:   0/3067
1113 SigPnd: 0000000000000000
1114 ShdPnd: 0000000000000000
1115 SigBlk: 0000000000010000
1116 SigIgn: 0000000000384004
1117 SigCgt: 000000004b813efb
1118 CapInh: 0000000000000000
1119 CapPrm: 0000000000000000
1120 CapEff: 0000000000000000
1121 CapBnd: ffffffffffffffff
1122 Cpus_allowed:   00000001
1123 Cpus_allowed_list:      0
1124 Mems_allowed:   1
1125 Mems_allowed_list:      0
1126 voluntary_ctxt_switches:        150
1127 nonvoluntary_ctxt_switches:     545
1128 .fi
1129 .in
1130 .IP
1131 フィールドの詳細は以下の通りである。
1132 .RS
1133 .IP * 2
1134 \fIName\fP: このプロセスにより実行されたコマンド。
1135 .IP *
1136 \fIState\fP: プロセスの現在の状態。 "R (running; 実行中)", "S (sleeping; 休眠状態)", "D (disk
1137 sleep; ディスク待ちの休眠状態)", "T (stopped; 停止状態)", "T (tracing stop; トレースによる停止)", "Z
1138 (zombie; ゾンビ状態)", "X (dead; 死亡)" のいずれかである。
1139 .IP *
1140 \fITgid\fP: スレッドグループ ID (すなわち、プロセス ID)。
1141 .IP *
1142 \fIPid\fP: スレッド ID (\fBgettid\fP(2)  参照)。
1143 .IP *
1144 \fIPPid\fP: 親プロセスの PID。
1145 .IP *
1146 \fITracerPid\fP: このプロセスをトレースしているプロセスの PID (トレースされていない場合は 0)。
1147 .IP *
1148 \fIUid\fP, \fIGid\fP: 実 UID/GID、実効 UID/GID、保存 set\-UID/GID、ファイルシステム UID/GID。
1149 .IP *
1150 \fIFDSize\fP: 現在割り当てられているファイルディスクリプタのスロット数。
1151 .IP *
1152 \fIGroups\fP: 補助グループのリスト。
1153 .IP *
1154 \fIVmPeak\fP: 仮想メモリサイズのピーク値。
1155 .IP *
1156 \fIVmSize\fP: 仮想メモリサイズ。
1157 .IP *
1158 \fIVmLck\fP: ロックされているメモリサイズ (\fBmlock\fP(3) 参照)。
1159 .IP *
1160 \fIVmHWM\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ (resident set size)  のピーク値 ("high water mark")。
1161 .IP *
1162 \fIVmRSS\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ。
1163 .IP *
1164 \fIVmData\fP, \fIVmStk\fP, \fIVmExe\fP: データ、スタック、テキストセグメントのサイズ。
1165 .IP *
1166 \fIVmLib\fP: 共有ライブラリ・コードのサイズ。
1167 .IP *
1168 \fIVmPTE\fP: ページ・テーブル・エントリのサイズ (Linux 2.6.10 以降)。
1169 .IP *
1170 \fIThreads\fP: このスレッドが属するプロセスのスレッド数。
1171 .IP *
1172 \fISigQ\fP: このフィールドにはスラッシュで区切られた 2 つの数字が入っている。この数字はこのプロセスの実ユーザ ID
1173 宛にキューイングされたシグナルに関するものである。一つ目の数字は、この実ユーザ ID
1174 宛に現在キューイングされているシグナル数である。二つ目の数字は、このプロセス宛にキューイングされたシグナル数に関するリソース上限値である
1175 (\fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_SIGPENDING\fP の説明を参照)。
1176 .IP *
1177 \fISigPnd\fP, \fIShdPnd\fP: スレッド宛およびプロセス全体宛の処理待ちシグナルの数 (\fBpthreads\fP(7),
1178 \fBsignal\fP(7)  参照)。
1179 .IP *
1180 \fISigBlk\fP, \fISigIgn\fP, \fISigCgt\fP: ブロックされるシグナル、無視されるシグナル、捕捉待ちのシグナルを 示すマスク値
1181 (\fBsignal\fP(7))。
1182 .IP *
1183 \fICapInh\fP, \fICapPrm\fP, \fICapEff\fP: 継承可能 (inheritable)、許可 (permitted)、実効
1184 (effective)  の各ケーパビリティセットで有効になっているケーパビリティのマスク値 (\fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1185 .IP *
1186 \fICapBnd\fP: ケーパビリティ・バウンディングセット (カーネル 2.6.26 以降、 \fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1187 .IP *
1188 \fICpus_allowed\fP: このプロセスが実行を許可されている CPU のマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1189 参照)。
1190 .IP *
1191 \fICpus_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1192 参照)。
1193 .IP *
1194 \fIMems_allowed\fP: このプロセスが使用できるメモリノードのマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1195 参照)。
1196 .IP *
1197 \fIMems_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1198 参照)。
1199 .IP *
1200 \fIvoluntary_context_switches\fP, \fInonvoluntary_context_switches\fP:
1201 自発的/非自発的なコンテキストスイッチの回数 (Linux 2.6.23 以降)。
1202 .RE
1203 .TP 
1204 \fI/proc/[pid]/task\fP (Linux 2.6.0\-test6 以降)
1205 このディレクトリには、そのプロセスのスレッド情報を含む サブディレクトリが 1 スレッドにつき 1 つ置かれる。
1206 各サブディレクトリの名前はスレッドのスレッド ID (\fI[tid]\fP)  を示す数字である \fB(\fPgettid\fB(2)\fP を参照)。
1207 これらの各サブディレクトリには、 \fI/proc/[pid]\fP ディレクトリ以下と同じ名前と内容のファイル群がある。
1208 すべてのスレッドで共有される属性の場合、 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルの内容は 親ディレクトリ
1209 \fI/proc/[pid]\fP の対応するファイルと同じになることだろう (例えば、マルチスレッド・プロセスではファイル
1210 \fItask/[tid]/cwd\fP はいずれも親ディレクトリ内の \fI/proc/[pid]/cwd\fP
1211 と同じ値を持つことになる。なぜなら、一つのプロセスに属すすべての スレッドは作業ディレクトリを共有するからである)。 スレッド毎に独立な属性の場合、
1212 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルは異なる値を持つことがある (例えば、ファイル \fItask/[tid]/status\fP
1213 はスレッド毎に異なる値を持つ可能性がある)。
1214
1215 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
1216 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 \fI/proc/[pid]/task\fP ディレクトリの内容は参照できない
1217 (スレッドの終了は通常 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
1218 .TP 
1219 \fI/proc/[pid]/wchan\fP (Linux 2.6.0 以降)
1220 The symbolic name corresponding to the location in the kernel where the
1221 process is sleeping.
1222 .TP 
1223 \fI/proc/apm\fP
1224 Advanced Power Management のバージョンとバッテリ情報。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_APM\fP
1225 を定義したときに存在する。
1226 .TP 
1227 \fI/proc/bus\fP
1228 インストールされている各バス用にサブディレクトリがある。
1229 .TP 
1230 \fI/proc/bus/pccard\fP
1231 PCMCIA デバイスの情報が書かれるサブディレクトリ。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCMCIA\fP を定義したときに存在する。
1232 .TP 
1233 \fI/proc/[pid]/timers\fP (Linux 3.10 以降)
1234 .\" commit 5ed67f05f66c41e39880a6d61358438a25f9fee5
1235 .\" commit 48f6a7a511ef8823fdff39afee0320092d43a8a0
1236 このプロセスの POSIX タイマーのリスト。 各タイマーは文字列 "ID:" で始まる行に表示される。 例:
1237
1238 .in +4n
1239 .nf
1240 ID: 1
1241 signal: 60/00007fff86e452a8
1242 notify: signal/pid.2634
1243 ClockID: 0
1244 ID: 0
1245 signal: 60/00007fff86e452a8
1246 notify: signal/pid.2634
1247 ClockID: 1
1248 .fi
1249 .in
1250
1251 各タイマーに表示される行の意味は次の通りである。
1252 .RS
1253 .TP 
1254 \fIID\fP
1255 このタイマーの ID。 この ID は \fBtimer_create\fP(2) が返すタイマー ID と同じではない。 \fIsiginfo_t\fP 構造化の
1256 \fIsi_timerid\fP フィールドで参照できるカーネル内部での ID と同じである (\fBsigaction\fP(2) 参照)。
1257 .TP 
1258 \fIsignal\fP
1259 このタイマーが通知の配送に使用するシグナル番号である。 スラッシュの後ろは、シグナルハンドラーに渡される
1260 \fIsigev_value.sival_ptr\fP 値である。 シグナルで通知されるタイマーでのみ有効である。
1261 .TP 
1262 \fInotify\fP
1263 スラッシュの前の部分は、このタイマーが使用する通知の配送方法であり、「スレッド」「シグナル」「なし」のいずれかである。 スラッシュのすぐ後には、
1264 \fBSIGEV_THREAD_ID\fP 通知を行うタイマーでは文字列の "tid" が、 もしくは他の方法で通知するタイマーでは "pid"
1265 が表示される。 "." の後ろは、 そのタイマーがシングルで通知を配送する場合にはシグナルの配送対象となるプロセスの PID である。
1266 .TP 
1267 \fIClockID\fP
1268 このフィールドはタイマーが時間を計測するのに使用するクロックを示す。 ほとんどのクロックでは、このフィールドは \fI<time.h>\fP
1269 で公開されるユーザー空間の \fBCLOCK_*\fP 定数のいずれかの数字である。 \fBCLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID\fP
1270 タイマーでは、このフィールドに \-6 が表示される。 \fBCLOCK_THREAD_CPUTIME_ID\fP タイマーでは \-2 が表示される。
1271 .RE
1272 .TP 
1273 \fI/proc/bus/pccard/drivers\fP
1274 .TP 
1275 \fI/proc/bus/pci\fP
1276 いくつかのサブディレクトリがあり、 PCI バス・インストールされているデバイス・ デバイスドライバの情報が書かれた仮想ファイルがある。
1277 これらのファイルのうちいくつかは ASCII フォーマットではない。
1278 .TP 
1279 \fI/proc/bus/pci/devices\fP
1280 PCI デバイスの情報。 \fBlspci\fP(8)  や \fBsetpci\fP(8)  でアクセスすることができる。
1281 .TP 
1282 \fI/proc/cmdline\fP
1283 ブート時に Linux カーネルに渡された引き数。 引き数の受け渡しは、たいてい \fBlilo\fP(8)  や \fBgrub\fP(8)
1284 といったブートマネージャを使って行われる。
1285 .TP 
1286 \fI/proc/config.gz\fP (Linux 2.6 以降)
1287 このファイルでは、現在実行中のカーネルの構築時に使用された 設定オプションを参照できる。 書式は、 (\fImake xconfig\fP, \fImake
1288 config\fP などを使って) カーネルの設定を変更した際に生成される \fI.config\fP ファイルのものと同じである。
1289 ファイルの内容は圧縮されており、 \fBzcat\fP(1) や \fBzgrep\fP(1) を使うと、表示や検索ができる。 ファイルが変更されていない限り、
1290 \fI/proc/config.gz\fP の内容は次のコマンドで得られる内容と同じである。
1291 .in +4n
1292 .nf
1293
1294 cat /lib/modules/$(uname \-r)/build/.config
1295 .fi
1296 .in
1297 .IP
1298 \fI/proc/config.gz\fP が提供されるのは、カーネルの設定で \fBCONFIG_IKCONFIG_PROC\fP
1299 が有効になっている場合のみである。
1300 .TP 
1301 \fI/proc/cpuinfo\fP
1302 このファイルは、CPU およびシステムアーキテクチャに依存する項目を 集めたもので、リストの内容はサポートされているアーキテクチャ毎に異なる。 2
1303 つだけ共通の項目がある。 \fIprocessor\fP はプロセッサ番号で、 \fIbogomips\fP はカーネルの初期化時に計算されるシステム定数である。
1304 SMP マシンでは各 CPU についての情報が書かれている。 \fBlscpu\fP(1) コマンドはこのファイルから情報を収集する。
1305 .TP 
1306 \fI/proc/devices\fP
1307 メジャーデバイス番号とデバイスグループのテキスト形式のリスト。 MAKEDEV スクリプトはこのファイルを使って、
1308 カーネルとの整合性を保つことができる。
1309 .TP 
1310 \fI/proc/diskstats\fP (Linux 2.5.69 以降)
1311 このファイルには各ディスクデバイスのディスク I/O 統計情報が書かれている。 更に詳しい情報は、Linux カーネルソースファイル
1312 \fIDocumentation/iostats.txt\fP を参照すること。
1313 .TP 
1314 \fI/proc/dma\fP
1315 登録されている \fIISA\fP DMA (direct memory access) チャネルのリスト。
1316 .TP 
1317 \fI/proc/driver\fP
1318 空のサブディレクトリ。
1319 .TP 
1320 \fI/proc/execdomains\fP
1321 実行ドメインのリスト (ABI パーソナリティ)。
1322 .TP 
1323 \fI/proc/fb\fP
1324 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_FB\fP が定義されている場合、フレームバッファの情報が書かれる。
1325 .TP 
1326 \fI/proc/filesystems\fP
1327 カーネルが対応しているファイルシステムのテキスト形式のリスト。 カーネルに組み込まれてコンパイルされたファイルシステムと、
1328 カーネルモジュールが現在ロードされているファイルシステムが列挙される (\fBfilesystems\fP(5)  参照)。 ファイルシステムに
1329 "nodev" という印が付いている場合、 そのファイルシステムがマウントするためのブロックデバイスを 必要としないことを意味する (例えば、
1330 仮想ファイルシステム、ネットワークファイルシステムなど)。
1331
1332 ちなみに、マウント時にファイルシステムが指定されず、 どうやってもファイルシステムの種類を判定できなかった際に、 このファイルを \fBmount\fP(8)
1333 が使用するかもしれない。 その場合、このファイルに含まれるファイルシステムが試される (ただし、"nodev" の印がついたものは除く)。
1334 .TP 
1335 \fI/proc/fs\fP
1336 空のサブディレクトリ。
1337 .TP 
1338 \fI/proc/ide\fP
1339 このディレクトリは IDE バスをもつシステムに存在する。 各 IDE チャネルとそれに取り付けられている各デバイスごとにディレクトリがあり、
1340 以下のファイルが含まれている。
1341
1342 .in +4n
1343 .nf
1344 cache              バッファサイズ (KB)
1345 capacity           セクタ数
1346 driver             ドライバのバージョン
1347 geometry           物理ジオメトリと論理ジオメトリ
1348 identify           16 進数表記
1349 media              メディアのタイプ
1350 model              製造者のモデル番号
1351 settings           ドライブの設定
1352 smart_thresholds   16 進数表記
1353 smart_values       16 進数表記
1354 .fi
1355 .in
1356
1357 \fBhdparm\fP(8)  ユーティリティは、分かりやすい形式で この情報にアクセスするための手段を提供する。
1358 .TP 
1359 \fI/proc/interrupts\fP
1360 IO デバイス毎の CPU 別の割り込み回数の記録に使われる。 Linux 2.6.24 以降、少なくとも i386 と x86_64
1361 アーキテクチャでは、 (デバイスと関連がない) システム内部の割り込みについても記録される。 システム内部の割り込みには、NMI
1362 (nonmaskable interrupt), LOC (local timer interrupt) や、SMP システムでは TLB (TLB
1363 flush interrupt), RES (rescheduling interrupt), CAL (remote function call
1364 interrupt)  などがある。 簡単に読むことのできるフォーマットで、ASCII で表記されている。
1365 .TP 
1366 \fI/proc/iomem\fP
1367 Linux 2.4 における I/O メモリマップ。
1368 .TP 
1369 \fI/proc/ioports\fP
1370 現在登録され使われている I/O ポート領域のリスト。
1371 .TP 
1372 \fI/proc/kallsyms\fP (Linux 2.5.71 以降)
1373 カーネルの外部シンボル定義を保持する。 \fBmodules\fP(X)  関係のツールがローダブルモジュールを動的にリンクしたり バインド (bind)
1374 するのに使われる。 Linux 2.5.47 以前では、微妙に異なる書式の似たようなファイルが \fIksyms\fP という名前であった。
1375 .TP 
1376 \fI/proc/kcore\fP
1377 このファイルはシステムの物理メモリを表現しており、 ELF コアファイル形式 (core file format) で保持されている。
1378 この擬似ファイルと strip されていないカーネルのバイナリ (\fI/usr/src/linux/vmlinux\fP)  [訳注:
1379 パッケージに依存する]) があれば、 GDB はカーネル内の任意のデータ構造の現在の状態を調べられる。
1380
1381 このファイルの大きさは物理メモリ (RAM) のサイズに 4KB を加えた値である。
1382 .TP 
1383 \fI/proc/kmsg\fP
1384 このファイルは \fBsyslog\fP(2)  システムコールでカーネルメッセージを読み出す代りに使える。
1385 プロセスがこのファイルを読むためにはスーパーユーザー権限が必要であり、 ファイルを読み出すのは 1 つのプロセスのみに限るべきである。
1386 カーネルメッセージを記録するために、 \fBsyslog\fP(2)  システムコールの機能を使う syslog プロセスが稼働している場合、
1387 このファイルを読み出すべきではない。
1388
1389 このファイルの中の情報は \fBdmesg\fP(1)  によって表示される。
1390 .TP 
1391 \fI/proc/ksyms\fP (Linux 1.1.23\-2.5.47)
1392 \fI/proc/kallsyms\fP を参照。
1393 .TP 
1394 \fI/proc/loadavg\fP
1395 このファイルの最初の 3 つのフィールドはロードアベレージの数値で、 1, 5, 15 分
1396 あたりの実行キュー内 (state R) または ディスク I/O 待ち (state D) のジョブ数
1397 を与える。 これは \fBuptime\fP(1) などのプログラムによって得られる値と同じである。
1398 4 番目のフィールドはスラッシュ (/) で区切られた 2 つの数値から構成される。
1399 この数値のうち最初のものは、現在実行可能なカーネルスケジュールエンティティ
1400 (プロセス、スレッド) の数である。スラッシュの後の数値は、現在システム上に
1401 存在するカーネルスケジュールエンティティの数である。 5 番目のフィールドは
1402 システム上に最も最近生成されたプロセスの PID である。
1403 .TP 
1404 \fI/proc/locks\fP
1405 このファイルは現在のファイルロック (\fBflock\fP(2) と \fBfcntl\fP(2))  とリース (\fBfcntl\fP(2))  を表示する。
1406 .TP 
1407 \fI/proc/malloc\fP (Linux 2.2 以前のみ)
1408 .\" It looks like this only ever did something back in 1.0 days
1409 コンパイルのときに \fBCONFIGDEBUGMALLOC\fP が定義されているときのみ、このファイルは存在する。
1410 .TP 
1411 \fI/proc/meminfo\fP
1412 このファイルはシステムのメモリ使用状況の統計情報を表示する。 \fBfree\fP(1) はこのファイルを使って、 そのシステムの
1413 (物理メモリとスワップの両方の) 未使用と使用中のメモリ量と、 カーネルが使用している共有メモリとバッファの使用量を表示する。
1414 このファイルの各行は、パラメータ名の後に、 コロン、 パラメータ値が続く。 最後に ("kB" などの) 計測単位がある場合もある。 以下のリストでは、
1415 フィールド名と、フィールド値を読み込むのに必要なフォーマット指定子 (format specifier) について説明する。
1416 特に注記がある場合を除くと、すべてのフィールドが少なくとも Linux 2.6.0 以降では存在する。
1417 いくつかのフィールドは、カーネルでオプションが有効になっている場合にのみ表示される。 こうした依存関係についてはリスト内に注記がある。
1418 .RS
1419 .TP 
1420 \fIMemTotal\fP %lu
1421 使用可能な RAM の総量 (つまり、 物理 RAM サイズからいくつかの予約ビットとカーネルのバイナリコードの分を引いた値)。
1422 .TP 
1423 \fIMemFree\fP %lu
1424 \fILowFree\fP+\fIHighFree\fP の合計値。
1425 .TP 
1426 \fIBuffers\fP %lu
1427 Relatively temporary storage for raw disk blocks that shouldn't get
1428 tremendously large (20MB or so).
1429 .TP 
1430 \fICached\fP %lu
1431 ディスクから読み出したファイルのインメモリキャッシュ (ページキャッシュ)。 \fISwapCached\fP は含まれない。
1432 .TP 
1433 \fISwapCached\fP %lu
1434 一度スワップアウトされ、その後スワップインされたが、まだスワップファイルにも存在するメモリ。 (メモリが残り少ない場合、
1435 これらのページは、すでにスワップファイルに存在するので、もう一度スワップアウトする必要がない。 これにより I/O が節約できる。)
1436 .TP 
1437 \fIActive\fP %lu
1438 最近使用されたメモリで、通常は本当に必要にならない限り回収されないメモリ。
1439 .TP 
1440 \fIInactive\fP %lu
1441 最近あまり使用されていないメモリ。 他の使用するために優先して回収すべきメモリ。
1442 .TP 
1443 \fIActive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1444 [後で記載する]
1445 .TP 
1446 \fIInactive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1447 [後で記載する]
1448 .TP 
1449 \fIActive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1450 [後で記載する]
1451 .TP 
1452 \fIInactive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1453 [後で記載する]
1454 .TP 
1455 \fIUnevictable\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1456 (Linux 2.6.28 から 2.6.30 まででは \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP が必要であった。)  [後で記載する]
1457 .TP 
1458 \fIMlocked\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1459 (Linux 2.6.28 から 2.6.30 まででは \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP が必要であった。)  [後で記載する]
1460 .TP 
1461 \fIHighTotal\fP %lu
1462 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) highmem の総量。 highmem は物理メモリの 860MB
1463 付近よりも上の部分のメモリ領域全体のことである。 highmem 領域はユーザー空間プログラムとページキャッシュで使用される。
1464 カーネルはこのメモリにアクセスするのに小技を使っており、 lowmem よりもアクセスが遅くなる。
1465 .TP 
1466 \fIHighFree\fP %lu
1467 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) 未使用の highmem 量。
1468 .TP 
1469 \fILowTotal\fP %lu
1470 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Total amount
1471 of lowmem.  Lowmem is memory which can be used for everything that highmem
1472 can be used for, but it is also available for the kernel's use for its own
1473 data structures.  Among many other things, it is where everything from
1474 \fISlab\fP is allocated.  Bad things happen when you're out of lowmem.
1475 .TP 
1476 \fILowFree\fP %lu
1477 (Linux 2.6.19 以降では \fBCONFIG_HIGHMEM\fP が必要) 未使用の lowmem 量。
1478 .TP 
1479 \fIMmapCopy\fP %lu (Linux 2.6.29 以降)
1480 (\fBCONFIG_MMU\fP が必要)  [後で記載する]
1481 .TP 
1482 \fISwapTotal\fP %lu
1483 利用可能なスワップ空間の総量。
1484 .TP 
1485 \fISwapFree\fP %lu
1486 現在未使用のスワップ空間の量。
1487 .TP 
1488 \fIDirty\fP %lu
1489 ディスクに書き戻されるのを待っているメモリ。
1490 .TP 
1491 \fIWriteback\fP %lu
1492 現在ディスクに書き戻し中のメモリ。
1493 .TP 
1494 \fIAnonPages\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1495 ユーザー空間ページテーブルにマッピングされているファイルと関連付けられていないページ。
1496 .TP 
1497 \fIMapped\fP %lu
1498 (\fBmmap\fP(2) で) メモリにマッピングされているファイル。 ライブラリなど。
1499 .TP 
1500 \fIShmem\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1501 [後で記載する]
1502 .TP 
1503 \fISlab\fP %lu
1504 カーネル内のデータ構造体のキャッシュ。
1505 .TP 
1506 \fISReclaimable\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1507 回収可能な \fISlab\fP。 キャッシュなど。
1508 .TP 
1509 \fISUnreclaim\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1510 メモリ消費が激しい際でも回収できない \fISlab\fP。
1511 .TP 
1512 \fIKernelStack\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1513 カーネルスタックに割り宛てられているメモリ量。
1514 .TP 
1515 \fIPageTables\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1516 Amount of memory dedicated to the lowest level of page tables.
1517 .TP 
1518 \fIQuicklists\fP %lu (Linux 2.6.27 以降)
1519 (\fBCONFIG_QUICKLIST\fP が必要)  [後で記載する]
1520 .TP 
1521 \fINFS_Unstable\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1522 サーバに送信されたが、まだ永続的なストレージには書き込まれていない NFS ページ。
1523 .TP 
1524 \fIBounce\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1525 Memory used for block device "bounce buffers".
1526 .TP 
1527 \fIWritebackTmp\fP %lu (Linux 2.6.26 以降)
1528 FUSE で一時的なライトバックバッファに使われているメモリ。
1529 .TP 
1530 \fICommitLimit\fP %lu (Linux 2.6.10 以降)
1531 Based on the overcommit ratio ('vm.overcommit_ratio'), this is the total
1532 amount of memory currently available to be allocated on the system.  This
1533 limit is adhered to only if strict overcommit accounting is enabled (mode 2
1534 in \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP).  The \fICommitLimit\fP is calculated
1535 using the following formula:
1536
1537     CommitLimit =
1538         ([total RAM pages] \- [total huge TLB pages]) *
1539         overcommit_ratio / 100 + [total swap pages]
1540
1541 For example, on a system with 1GB of physical RAM and 7GB of swap with a
1542 \fIovercommit_ratio\fP of 30, this formula yields a \fICommitLimit\fP of 7.3GB.
1543 For more details, see the memory overcommit documentation in the kernel
1544 source file \fIDocumentation/vm/overcommit\-accounting\fP.
1545 .TP 
1546 \fICommitted_AS\fP %lu
1547 The amount of memory presently allocated on the system.  The committed
1548 memory is a sum of all of the memory which has been allocated by processes,
1549 even if it has not been "used" by them as of yet.  A process which allocates
1550 1GB of memory (using \fBmalloc\fP(3)  or similar), but touches only 300MB of
1551 that memory will show up as using only 300MB of memory even if it has the
1552 address space allocated for the entire 1GB.  This 1GB is memory which has
1553 been "committed" to by the VM and can be used at any time by the allocating
1554 application.  With strict overcommit enabled on the system (mode 2
1555 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP), allocations which would exceed the
1556 \fICommitLimit\fP (detailed above) will not be permitted.  This is useful if
1557 one needs to guarantee that processes will not fail due to lack of memory
1558 once that memory has been successfully allocated.
1559 .TP 
1560 \fIVmallocTotal\fP %lu
1561 vmalloc メモリ領域の総量。
1562 .TP 
1563 \fIVmallocUsed\fP %lu
1564 使用中の vmalloc 領域の量。
1565 .TP 
1566 \fIVmallocChunk\fP %lu
1567 vmalloc 領域の未使用の連続するブロックの最大サイズ。
1568 .TP 
1569 \fIHardwareCorrupted\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1570 (\fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が必要) [後で記載する]
1571 .TP 
1572 \fIAnonHugePages\fP %lu (Linux 2.6.38 以降)
1573 (\fBCONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE\fP が必要)
1574 ユーザー空間ページテーブルにマッピングされているファイルと関連付けられていないページ。
1575 .TP 
1576 \fIHugePages_Total\fP %lu
1577 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP が必要) ヒュージページのプールサイズ。
1578 .TP 
1579 \fIHugePages_Free\fP %lu
1580 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP が必要) プール内の割り当てられていないヒュージページ数。
1581 .TP 
1582 \fIHugePages_Rsvd\fP %lu (Linux 2.6.17 以降)
1583 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP が必要) プールから割り当てが宣言されたが、まだ割り当てが行われていないヒュージページ数。
1584 これらの予約ヒュージページにより、 アプリケーションがメモリフォールト時にヒュージページのプールからヒュージページが割り当てられることが保証される。
1585 .TP 
1586 \fIHugePages_Surp\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
1587 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  This is the number of huge pages in
1588 the pool above the value in \fI/proc/sys/vm/nr_hugepages\fP.  The maximum
1589 number of surplus huge pages is controlled by
1590 \fI/proc/sys/vm/nr_overcommit_hugepages\fP.
1591 .TP 
1592 \fIHugepagesize\fP %lu
1593 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP が必要) ヒュージページのサイズ。
1594 .RE
1595 .TP 
1596 \fI/proc/modules\fP
1597 現在システムにロードされているモジュールのテキスト形式のリスト。 \fBlsmod\fP(8)  も参照。
1598 .TP 
1599 \fI/proc/mounts\fP
1600 カーネル 2.4.19 より前では、このファイルは現在システムにマウントされている 全てのファイルシステムのリストであった。 Linux 2.4.19
1601 でプロセス単位のマウント名前空間が導入されたことに伴い、 このファイルは \fI/proc/self/mounts\fP へのリンクとなった。
1602 \fI/proc/self/mounts\fP はそのプロセス自身のマウント名前空間のマウントポイントのリストである。 このファイルのフォーマットは
1603 \fBfstab\fP(5)  に記述されている。
1604 .TP 
1605 \fI/proc/mtrr\fP
1606 Memory Type Range Registers。 詳細は、Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/mtrr.txt\fP
1607 を参照すること。
1608 .TP 
1609 \fI/proc/net\fP
1610 さまざまなネットワークについての擬似ファイルで、 それぞれがネットワーク層の各種の状態を与える。 これらのファイルの内容は ASCII 形式なので、
1611 \fBcat\fP(1)  で読み出せる。 とはいえ基本コマンドの \fBnetstat\fP(8)  はこれらのファイルの内容のよりすっきりとした表示を提供する。
1612 .TP 
1613 \fI/proc/net/arp\fP
1614 アドレス解決に使われるカーネルの ARP テーブルの ASCII 可読なダンプを保持している。 動的結合されたものと固定 (preprogrammed)
1615 の両方の APP エントリを見ることができる。フォーマットは以下のとおり:
1616
1617 .nf
1618 .in 8n
1619 \f(CWIP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device
1620 192.168.0.50   0x1       0x2       00:50:BF:25:68:F3   *      eth0
1621 192.168.0.250  0x1       0xc       00:00:00:00:00:00   *      eth0\fP
1622 .fi
1623 .in
1624
1625 ここで IP address はマシンの IPv4 アドレス、 HW type はそのアドレスの RFC\ 826 で定められているハードウェアの形式、
1626 Flags は ARP 構造体 (\fI/usr/include/linux/if_arp.h\fP 内で定義されている) の内部フラグ、 HW
1627 address はその IP アドレスにマップされているデータリンク層のアドレス (もしわかっていれば) である。
1628 .TP 
1629 \fI/proc/net/dev\fP
1630 擬似ファイル dev はネットワークデバイスの状態情報を含んでいる。 これは送受信したパケット数、エラーとコリジョン (collision) の回数、
1631 その他の基本的な統計を与える。 これらは \fBifconfig\fP(8)  がデバイスの状態を報告するのに使われる。 フォーマットは以下のとおり:
1632
1633 .nf
1634 .in 1n
1635 \f(CWInter\-|   Receive                                                |  Transmit
1636  face |bytes    packets errs drop fifo frame compressed multicast|bytes    packets errs drop fifo colls carrier compressed
1637     lo: 2776770   11307    0    0    0     0          0         0  2776770   11307    0    0    0     0       0          0
1638   eth0: 1215645    2751    0    0    0     0          0         0  1782404    4324    0    0    0   427       0          0
1639   ppp0: 1622270    5552    1    0    0     0          0         0   354130    5669    0    0    0     0       0          0
1640   tap0:    7714      81    0    0    0     0          0         0     7714      81    0    0    0     0       0          0\fP
1641 .in
1642 .fi
1643 .\" .TP
1644 .\" .I /proc/net/ipx
1645 .\" No information.
1646 .\" .TP
1647 .\" .I /proc/net/ipx_route
1648 .\" No information.
1649 .TP 
1650 \fI/proc/net/dev_mcast\fP
1651 \fI/usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c\fP で定義されており、以下の形式である。
1652 .nf
1653 .in +5
1654 indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address
1655 2    eth0            1     0     01005e000001
1656 3    eth1            1     0     01005e000001
1657 4    eth2            1     0     01005e000001
1658 .in
1659 .fi
1660 .TP 
1661 \fI/proc/net/igmp\fP
1662 Internet Group Management Protocol (インターネットグループ管理プロトコル)。
1663 \fI/usr/src/linux/net/core/igmp.c\fP で定義されている。
1664 .TP 
1665 \fI/proc/net/rarp\fP
1666 このファイルは \fIarp\fP と同じフォーマットで 逆アドレス解決サービス (reverse address lookup services)
1667 \fBrarp\fP(8)  に提供するために使われる現在の逆マップデータベースの内容を含んでいる。 RARP
1668 がカーネルコンフィグレーションに設定されていなければ、 このファイルは存在しない。
1669 .TP 
1670 \fI/proc/net/raw\fP
1671 .\" .TP
1672 .\" .I /proc/net/route
1673 .\" No information, but looks similar to
1674 .\" .BR route (8).
1675 RAW ソケットテーブルのダンプを保持している。 ほとんどの情報はデバッグ以外では
1676 使われない。 \&"sl" の値はソケットのカーネルハッシュスロット、
1677 \&"local_address" はローカルアドレスとプロトコル番号のペア
1678 [訳者追加: "rem_address" はリモートアドレスとプロトコル番号のペア]。
1679 \&"st" はソケットの内部状態。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを
1680 消費している 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と
1681 "rexmits" フィールドは RAW では使われていない。
1682 \&"uid" フィールドはソケット生成者の実効 UID を保持している。
1683 .TP 
1684 \fI/proc/net/snmp\fP
1685 このファイルは SNMP エージェントが必要とする IP, ICMP, TCP, UDP 管理情報を ASCII データとして保持している。
1686 .TP 
1687 \fI/proc/net/tcp\fP
1688 TCP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1689 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 \&"local_address"
1690 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1691 \&"rem_address" はリモートアドレスとポート番号の対である。 \&"st" はソケット
1692 の内部状態である。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1693 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1694 フィールドはソケット状態のカーネル 内部情報を保持しているが、
1695 これらはデバッグのときにしか役に立たない。 \&"uid" フィールドはソケット
1696 生成者の実効 UID を保持している。
1697 .TP 
1698 \fI/proc/net/udp\fP
1699 UDP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1700 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 "local_address"
1701 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1702 "rem_address" はリモートアドレスとポート番号のペアである。 "st" はソケットの
1703 内部状態である。 "tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1704 送信/受信データキューのサイズ。 "tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1705 フィールドは UDP では使われていない。 "uid" フィールドはソケット生成者の
1706 実効 UID を保持している。 フォーマットは以下のとおり:
1707
1708 .nf
1709 .in 1n
1710 \f(CWsl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  tm\->when uid
1711  1: 01642C89:0201 0C642C89:03FF 01 00000000:00000001 01:000071BA 00000000 0
1712  1: 00000000:0801 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 6F000100 0
1713  1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0\fP
1714 .in
1715 .fi
1716 .TP 
1717 \fI/proc/net/unix\fP
1718 UNIX ドメインソケットのリスト。 フォーマットは以下のとおり:
1719 .nf
1720 .sp .5
1721 \f(CWNum RefCount Protocol Flags    Type St Path
1722  0: 00000002 00000000 00000000 0001 03
1723  1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 /dev/printer\fP
1724 .sp .5
1725 .fi
1726
1727 ここで、Num はカーネルのテーブルスロット数、 RefCount はソケットを使用して
1728 いるユーザー数、 Protocol はいまのところいつも 0 で、Flags はソケットの状態
1729 を保持している カーネル内部のフラグである。 Type はいまのところいつも 1
1730 (UNIX ドメインのデータグラムソケットは、現在のカーネルではサポートされていない
1731 [訳注: 2.0.34 ではサポートされているようだ])。
1732 St はソケットの内部状態で、Path は(もしあれば) ソケットのパス名である。
1733 .TP 
1734 \fI/proc/partitions\fP
1735 各パーティションのメジャー番号とマイナー番号が書かれている。 さらに、 1024 バイトブロック数とパーティション名も書かれている。
1736 .TP 
1737 \fI/proc/pci\fP
1738 カーネルの初期化時に見つかったすべての PCI デバイスのリストと その設定。
1739
1740 .\" FIXME /proc/sched_debug
1741 .\" .TP
1742 .\" .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
1743 .\" See also /proc/[pid]/sched
1744 このファイルは非推奨であり、新しい PCI 用の \fI/proc\fP インターフェイス (\fI/proc/bus/pci\fP)  を使うこと。
1745 このファイルは Linux 2.2 でオプションになった (カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCI_OLD_PROC\fP
1746 をセットすると利用可能であった)。 Linux 2.4 で再びオプションなしで有効に戻った。 さらに、Linux 2.6 で非推奨となり
1747 (\fBCONFIG_PCI_LEGACY_PROC\fP をセットするとまだ利用可能であった)、 最終的に Linux 2.6.17
1748 以降で完全に削除された。
1749 .TP 
1750 \fI/proc/profile\fP (Linux 2.4 以降)
1751 このファイルは、 カーネルが \fIprofile=1\fP コマンドラインオプションで起動された場合にのみ存在する。 このファイルは、
1752 カーネルのプロファイリング情報を \fBreadprofile\fP(1) を使って読み込めるバイナリ形式で公開する。 このファイルに
1753 (例えば、空の文字列を) 書き込むと、プロファイリングカウンターがリセットされる。 いくつかのアーキテクチャでは、 サイズ \fIsizeof(int)\fP
1754 のバイナリ整数である「プロファイリング倍率」を書き込むとプロファイリングの割り込み頻度を設定できる。
1755 .TP 
1756 \fI/proc/scsi\fP
1757 \fIscsi\fP 中間レベル擬似ファイルといくつかの SCSI 低レベルドライバの ディレクトリを含むディレクトリ。 これらのファイルは ASCII
1758 で表現されているので \fBcat\fP(1)  で読める。
1759
1760 いくつかのファイルは書き込み可能で、サブシステムの設定を変更したり、 特定の機能をオン/オフすることができる。
1761 .TP 
1762 \fI/proc/scsi/scsi\fP
1763 カーネルが知っているすべての SCSI デバイスのリスト。 このリストは起動時に (コンソールで) 見られるものとほぼ同じである。 scsi
1764 は現在のところ \fIadd\-single\-device\fP コマンドのみをサポートしている。 これによりルート (root)
1765 は既知のデバイスリストへ活線挿抜 (hotplugged)  デバイスを加えることができる。
1766
1767 次のコマンドを実行すると、
1768 .in +4n
1769 .nf
1770
1771 echo \(aqscsi add\-single\-device 1 0 5 0\(aq > /proc/scsi/scsi
1772
1773 .fi
1774 .in
1775 ホストアダプタ scsi1 は SCSI チャネル 0 で ID 5 LUN 0 のデバイスを探す。 もしこのアドレスに既知のデバイスがあるか、
1776 不正なアドレスであったならばエラーが返る。
1777 .TP 
1778 \fI/proc/scsi/[drivername]\fP
1779 いまのところ \fI[drivername]\fP は NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, aic7xxx,
1780 buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, scsi_debug,
1781 seagate, t128, u15\-24f, ultrastore, wd7000 のどれかである。 少なくとも 1 つの SCSI
1782 ホストバスアダプタ (HBA) に ドライバが割り当てられていると、そのドライバに対応したディレクトリが現れる。 それぞれのディレクトリには、
1783 登録されたホストアダプタに対応してファイルが作られる。 このファイルの名前は、システムの初期化の際に ホストアダプタに割り当てられた番号になる。
1784
1785 これらのファイルを読めばドライバとホストアダプタの設定や 統計などを見ることができる。
1786
1787 これらのファイルへの書き込みはホストアダプタごとに異なる動作を引き起こす。 たとえば \fIlatency\fP と \fInolatency\fP
1788 コマンドを用いると、 ルート (root、スーパーユーザー) は eata_dma ドライバの隠し測定コードの オン/オフを切り替えることができる。
1789 また \fI lockup\fP と \fIunlock\fP コマンドを用いると、ルートは scsi_debug ドライバがシミュレートするバスロックアップ
1790 (bus lockup) を 制御することができる。
1791 .TP 
1792 \fI/proc/self\fP
1793 このディレクトリはプロセスに (プロセス自身の)  \fI/proc\fP ファイルシステムへのアクセスを参照させる。 これは \fI/proc\fP 内の
1794 (このプロセスの) プロセス ID が名前となっている ディレクトリと全く同一である。
1795 .TP 
1796 \fI/proc/slabinfo\fP
1797 Linux 2.6.16 以降では、 カーネル設定オプション \fBCONFIG_SLAB\fP が有効の場合にのみ、このファイルは存在する。
1798 カーネルキャッシュの情報。 \fI/proc/slabinfo\fP のフィールドは以下のとおり。
1799 .in +4n
1800 .nf
1801
1802 cache\-name
1803 num\-active\-objs
1804 total\-objs
1805 object\-size
1806 num\-active\-slabs
1807 total\-slabs
1808 num\-pages\-per\-slab
1809 .fi
1810 .in
1811
1812 詳細は \fBslabinfo\fP(5)  を参照すること。
1813 .TP 
1814 \fI/proc/stat\fP
1815 カーネル/システムの統計。 アーキテクチャによって異なる。 共通エントリには以下のものが含まれる。
1816 .RS
1817 .TP 
1818 \fIcpu  3357 0 4313 1362393\fP
1819 .\" 1024 on Alpha and ia64
1820 各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100
1821 秒で、 正しい値は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP を使って取得できる)。
1822 .RS
1823 .TP 
1824 \fIuser\fP
1825 (1) ユーザーモードで消費した時間。
1826 .TP 
1827 \fInice\fP
1828 (2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。
1829 .TP 
1830 \fIsystem\fP
1831 (3) システムモードで消費した時間。
1832 .TP 
1833 \fIidle\fP
1834 .\" FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
1835 .\"       does not seem to be quite right (at least in 2.6.12 or 3.6):
1836 .\"       the idle time in /proc/uptime does not quite match this value
1837 (4)  タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル \fI/proc/uptime\fP の 2 番目のエントリの値を
1838 USER_HZ 倍した値になるはずである。
1839 .TP 
1840 \fIiowait\fP (Linux 2.5.41 以降)
1841 (5) I/O の完了待ちの時間。
1842 .TP 
1843 \fIirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1844 (6) 割り込みの処理に使った時間。
1845 .TP 
1846 \fIsoftirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1847 (7) ソフト割り込みの処理に使った時間。
1848 .TP 
1849 \fIsteal\fP (Linux 2.6.11 以降)
1850 (8) 盗まれた時間 (stolen time)。仮想化環境での動作時に他のオペレーティングシステムにより消費された時間である。
1851 .TP 
1852 \fIguest\fP (Linux 2.6.24 以降)
1853 .\" See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
1854 (9) Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU の 実行に消費された時間。
1855 .TP 
1856 \fIguest_nice\fP (Linux 2.6.33 以降)
1857 .\" commit ce0e7b28fb75cb003cfc8d0238613aaf1c55e797
1858 (10) nice が適用されたゲスト (Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU) の 実行に消費された時間。
1859 .RE
1860 .TP 
1861 \fIpage 5741 1808\fP
1862 システムが (ディスクから) ページイン/ページアウトしたページ数。
1863 .TP 
1864 \fIswap 1 0\fP
1865 スワップイン/スワップアウトされたページ数。
1866 .TP 
1867 .\" FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
1868 .\"       /proc/stat on 2.6:
1869 \fIintr 1462898\fP
1870 This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of
1871 the possible system interrupts.  The first column is the total of all
1872 interrupts serviced including unnumbered architecture specific interrupts;
1873 each subsequent column is the total for that particular numbered interrupt.
1874 Unnumbered interrupts are not shown, only summed into the total.
1875 .TP 
1876 \fIdisk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):\fP...
1877 (メジャー番号, ディスクインデックス番号):(情報なし (noinfo), 読み込み回数, 読み込みブロック数, 書き出し回数, 書き出しブロック数)
1878 .br
1879 (Linux 2.4 のみ)
1880 .TP 
1881 \fIctxt 115315\fP
1882 コンテクスト・スイッチの延べ回数。
1883 .TP 
1884 \fIbtime 769041601\fP
1885 起動時刻、紀元 (Epoch; 1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。
1886 .TP 
1887 \fIprocesses 86031\fP
1888 システム起動時からの延べフォーク (fork) 数。
1889 .TP 
1890 \fIprocs_running 6\fP
1891 実行中状態のプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1892 .TP 
1893 \fIprocs_blocked 2\fP
1894 I/O 完了待ちで停止 (blocked) しているプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1895 .RE
1896 .TP 
1897 \fI/proc/swaps\fP
1898 使用中のスワップ領域。 \fBswapon\fP(8)  も参照すること。
1899 .TP 
1900 \fI/proc/sys\fP
1901 このディレクトリ (1.3.57 以降に存在) はカーネル変数に対応するいくつかの
1902 ファイルとサブディレクトリを含む。 これらの変数は読み出し可能である。
1903 また場合によっては \fI/proc\fP ファイルシステムや、 (非推奨の) システムコール
1904 \fBsysctl\fP(2) を用いて書き換えることもできる。
1905 .TP 
1906 \fI/proc/sys/abi\fP (Linux 2.4.10 以降)
1907 .\" On some systems, it is not present.
1908 このディレクトリにはアプリケーションのバイナリ情報が入ったファイルが置かれる。 更に詳しい情報は、 Linux カーネルソースファイル
1909 \fIDocumentation/sysctl/abi.txt\fP を参照すること。
1910 .TP 
1911 \fI/proc/sys/debug\fP
1912 このディレクトリは空の場合もある。
1913 .TP 
1914 \fI/proc/sys/dev\fP
1915 このディレクトリにはデバイス特有の情報 (たとえば \fIdev/cdrom/info\fP)  が含まれる。
1916 このディレクトリが空になっているシステムもある。
1917 .TP 
1918 \fI/proc/sys/fs\fP
1919 このディレクトリには、ファイルシステムに関連するカーネル変数用の
1920 ディレクトリとサブディレクトリが含まれる。
1921 .TP 
1922 \fI/proc/sys/fs/binfmt_misc\fP
1923 このディレクトリ以下のファイルについてのドキュメントは、 Linux カーネルソースの \fIDocumentation/binfmt_misc.txt\fP
1924 にある。
1925 .TP 
1926 \fI/proc/sys/fs/dentry\-state\fP (Linux 2.2 以降)
1927 このファイルには、ディレクトリキャッシュ (dcache) の状態に関する情報が 入っている。ファイルには、 \fInr_dentry\fP,
1928 \fInr_unused\fP, \fIage_limit\fP (秒単位の age), \fIwant_pages\fP (システムがリクエストしたページ数),
1929 ダミーの 2 つの値、 という 6 つの数字が書かれている。
1930 .RS
1931 .IP * 2
1932 \fInr_dentry\fP は割り当てられた dentry (dcache エントリ) の数である。 このフィールドは Linux 2.2
1933 では使用されない。
1934 .IP *
1935 \fInr_unused\fP は未使用の dentry 数である。
1936 .IP *
1937 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1938 \fIage_limit\fP は、メモリが不足している場合に次に dcache entry を再要求できるように なるまでの残り時間 (秒数) である。
1939 .IP *
1940 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1941 \fIwant_pages\fP は、カーネルが shrink_dcache_pages() を呼び出したが dcache がまだ縮小されていない場合に、0
1942 以外の値となる。
1943 .RE
1944 .TP 
1945 \fI/proc/sys/fs/dir\-notify\-enable\fP
1946 このファイルは \fBfcntl\fP(2)  に記述されている \fIdnotify\fP インターフェースをシステム全体で無効にしたり有効にしたりする。
1947 このファイルに値 0 が書かれている場合はインターフェースが無効になり、 値 1 の場合は有効になる。
1948 .TP 
1949 \fI/proc/sys/fs/dquot\-max\fP
1950 このファイルにはキャッシュされるディスク quota エントリの最大数が書かれている。 (2.4 系の)
1951 システムの中には、このファイルが存在しないものもある。 キャッシュされるディスク quota エントリの空きが非常に少なく、
1952 とても多くのシステムユーザーが同時に存在する場合、 この制限を上げるといいかもしれない。
1953 .TP 
1954 \fI/proc/sys/fs/dquot\-nr\fP
1955 このファイルには割り当てられているディスク quota のエントリ数と、 空いているディスク quota のエントリ数が書かれている。
1956 .TP 
1957 \fI/proc/sys/fs/epoll\fP (Linux 2.6.28 以降)
1958 このディレクトリには、ファイル \fImax_user_watches\fP がある。 これらは、 \fIepoll\fP
1959 インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに使用できる。 詳細は \fBepoll\fP(7)  を参照。
1960 .TP 
1961 \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP
1962 このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (\fBsetrlimit\fP(2) も参照;
1963 \fBsetrlimit\fP(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 \fBRLIMIT_NOFILE\fP を設定できる)。
1964 ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ ("VFS: file\-max limit <number> reached"
1965 を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。
1966 .br
1967
1968 .br
1969 .nf
1970 \f(CW    echo 100000 > /proc/sys/fs/file\-max\fP
1971 .fi
1972
1973 \fIfile\-max\fP に書かれている値は、カーネル定数 \fBNR_OPEN\fP に制限される。
1974
1975 特権プロセス (\fBCAP_SYS_ADMIN\fP) は \fIfile\-max\fP 上限を上書きできる。
1976 .TP 
1977 \fI/proc/sys/fs/file\-nr\fP
1978 This (read\-only) file contains three numbers: the number of allocated file
1979 handles (i.e., the number of files presently opened); the number of free
1980 file handles; and the maximum number of file handles (i.e., the same value
1981 as \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP).  If the number of allocated file handles is
1982 close to the maximum, you should consider increasing the maximum.  Before
1983 Linux 2.6, the kernel allocated file handles dynamically, but it didn't free
1984 them again.  Instead the free file handles were kept in a list for
1985 reallocation; the "free file handles" value indicates the size of that
1986 list.  A large number of free file handles indicates that there was a past
1987 peak in the usage of open file handles.  Since Linux 2.6, the kernel does
1988 deallocate freed file handles, and the "free file handles" value is always
1989 zero.
1990 .TP 
1991 \fI/proc/sys/fs/inode\-max\fP (Linux 2.2 までにのみ存在)
1992 このファイルには、メモリ内 inode の最大値が書かれている。 この値は \fIfile\-max\fP の値の 3\-4 倍にすべきである。 これは
1993 \fIstdin\fP, \fIstdout\fP, ネットワークソケットを扱うにも inode が必要なためである。 日常的に inode
1994 を使い果たしている場合は、この値を増やす必要がある。
1995
1996 Linux 2.4 以降では、 inode 数の静的な上限はなくなり、 このファイルは削除された。
1997 .TP 
1998 \fI/proc/sys/fs/inode\-nr\fP
1999 このファイルには、 \fIinode\-state\fP の最初の 2 つの値が書かれている。
2000 .TP 
2001 \fI/proc/sys/fs/inode\-state\fP
2002 This file contains seven numbers: \fInr_inodes\fP, \fInr_free_inodes\fP,
2003 \fIpreshrink\fP, and four dummy values (always zero).
2004
2005 .\" This can be slightly more than
2006 .\" .I inode-max
2007 .\" because Linux allocates them one page full at a time.
2008 \fInr_inodes\fP is the number of inodes the system has allocated.
2009 \fInr_free_inodes\fP represents the number of free inodes.
2010
2011 \fIpreshrink\fP is nonzero when the \fInr_inodes\fP > \fIinode\-max\fP and the
2012 system needs to prune the inode list instead of allocating more; since Linux
2013 2.4, this field is a dummy value (always zero).
2014 .TP 
2015 \fI/proc/sys/fs/inotify\fP (Linux 2.6.13 以降)
2016 このディレクトリには、ファイル \fImax_queued_events\fP, \fImax_user_instances\fP, and
2017 \fImax_user_watches\fP がある。これらは、 \fIinotify\fP インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに利用できる。
2018 詳細は \fBinotify\fP(7)  を参照。
2019 .TP 
2020 \fI/proc/sys/fs/lease\-break\-time\fP
2021 このファイルは、ファイルを保持しているプロセスに対して カーネルがシグナルを送り、
2022 他のプロセスがそのファイルをオープンするのを待っていることを通知してから、 そのプロセスに対してカーネルがファイルのリース (lease, 貸し出し)
2023 (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を許す猶予期間を指定する。 リースホルダ (lease holder: ファイルの貸し出しを受けているプロセス)
2024 が 猶予期間中にリースを削除するか階級を低くしない場合、 カーネルはファイルのリースを強制的に止める。
2025 .TP 
2026 \fI/proc/sys/fs/leases\-enable\fP
2027 このファイルはシステム全体でのファイルリース (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を有効または無効にする。 ファイルに値 0
2028 が書き込まれている場合、リースは無効である。 0 以外の場合にはリースは有効である。
2029 .TP 
2030 \fI/proc/sys/fs/mqueue\fP (Linux 2.6.6 以降)
2031 このディレクトリにはファイル \fImsg_max\fP, \fImsgsize_max\fP, and \fIqueues_max\fP がある。これらは POSIX
2032 メッセージキューで使用されるリソースの 制御を行う。 詳細は \fBmq_overview\fP(7)  を参照。
2033 .TP 
2034 \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
2035 これらのファイルにより、ユーザーは固定 UID と固定 GID の値を変更できる。 デフォルトは 65534 である。 Linux の UID と
2036 GID は 32 ビットであるが、 16 ビットの UID と GID しかサポートしないファイルシステムもある。
2037 このようなファイルシステムが書き込みを許可してマウントされた場合、 65535 を超える UID と GID は、
2038 ディスクに書き込まれる前にオーバーフロー値に変換される。
2039 .TP 
2040 \fI/proc/sys/fs/pipe\-max\-size\fP (Linux 2.6.35 以降)
2041 このファイルの値により、 \fBfcntl\fP(2) の \fBF_SETPIPE_SZ\fP 操作で増やすことができるパイプ容量の上限値が定義される。
2042 この上限は非特権プロセスにのみ適用される。 このファイルのデフォルト値は 1,048,576 である。 このファイルに設定した値は切り上げられて、
2043 実装側で利用するのに都合のよい値に変更される場合がある。 切り上げられた値を確認するには、 値を設定した後でこのファイルの内容を表示すればよい。
2044 このファイルに設定できる最小値はシステムのページサイズである。
2045 .TP 
2046 \fI/proc/sys/fs/protected_hardlinks\fP (Linux 3.6 以降)
2047 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
2048 このファイルの値が 0 の場合、 ハードリンクの作成には何の制限も適用されない (すなわち、 Linux 3.6 より前の伝統的な動作である)。
2049 このファイルの値が 1 の場合、以下の条件のいずれか一つが成立する場合にのみ、 リンク先のファイルへのハードリンクが作成できる。
2050 .RS
2051 .IP * 3
2052 呼び出し元が \fBCAP_FOWNER\fP ケーパビリティを持っている。
2053 .IP *
2054 そのリンクを作成中のプロセスのファイルシステム UID が、 リンク先ファイルの所有者 (UID) と一致する (\fBcredentials\fP(7)
2055 に説明があるが、 通常、 プロセスのファイルシステム UID はプロセスの実効 UID と同じである)。
2056 .IP *
2057 以下の条件が全て成立する。
2058 .RS 4
2059 .IP \(bu 3
2060 リンク先が通常のファイルである。
2061 .IP \(bu
2062 リンク先ファイルで set\-user\-ID 許可ビットが有効になっていない。
2063 .IP \(bu
2064 リンク先ファイルで、 許可ビット set\-group\-ID と group\-executable が同時に有効になっていない。
2065 .IP \(bu
2066 呼び出し元は、 リンク先ファイルの読み出し、書き込み許可を持っている
2067 (ファイルの許可マスクで許可されているか、適切なケーパビリティを持っているかは問わない)。
2068 .RE
2069 .RE
2070 .IP
2071 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 prevents a
2072 longstanding class of security issues caused by hard\-link\-based
2073 time\-of\-check, time\-of\-use races, most commonly seen in world\-writable
2074 directories such as \fI/tmp\fP.  The common method of exploiting this flaw is
2075 to cross privilege boundaries when following a given hard link (i.e., a root
2076 process follows a hard link created by another user).  Additionally, on
2077 systems without separated partitions, this stops unauthorized users from
2078 "pinning" vulnerable set\-user\-ID and set\-group\-ID files against being
2079 upgraded by the administrator, or linking to special files.
2080 .TP 
2081 \fI/proc/sys/fs/protected_symlinks\fP (Linux 3.6 以降)
2082 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
2083 このファイルの値が 0 の場合、 以下のシンボリックリンクを辿る際に何の制限も適用されない (すなわち、 Linux 3.6
2084 より前の伝統的な動作である)。 このファイルの値が 1 の場合、 以下の状況においてのみシンボリックリンクが辿られる。
2085 .RS
2086 .IP * 3
2087 そのリンクを辿っているプロセスのファイルシステム UID が、 シンボリックリンクの所有者 (UID) と一致する (\fBcredentials\fP(7)
2088 に説明があるが、 通常、 プロセスのファイルシステム UID はプロセスの実効 UID と同じである)。
2089 .IP *
2090 そのリンクが world\-writable の sticky ビットがセットされたディレクトリではない。
2091 .IP *
2092 シンボリックリンクとその親ディレクトリが同じ所有者 (UID) である。
2093 .RE
2094 .IP
2095 システムコールが上記の制約によりシンボリックリンクを辿れなかった場合は、 \fIerrno\fP にエラー \fBEACCES\fP が設定される。
2096 .IP
2097 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 avoids a
2098 longstanding class of security issues based on time\-of\-check, time\-of\-use
2099 races when accessing symbolic links.
2100 .TP 
2101 \fI/proc/sys/fs/suid_dumpable\fP (Linux 2.6.13 以降)
2102 .\" The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
2103 このファイルの値により、set\-user\-ID されたバイナリや、 保護がかかった (protected) バイナリ / tainted な
2104 (汚染された; ライセンスがカーネルと適合しない) バイナリに対して、コアダンプファイルを 生成するかどうかが決定される。 以下の
2105 3つの値を指定することができる:
2106 .RS
2107 .TP 
2108 \fI0\ (default)\fP
2109 この値を指定すると、以前と同じ (Linux 2.6.13 より前の) 動作をする。 (\fBseteuid\fP(2), \fBsetgid\fP(2)
2110 などを呼び出すことや、set\-user\-ID や set\-group\-ID されたプログラムを 実行することで) 資格情報 (credentials)
2111 が変更されているプロセスや、 プロセスの実行バイナリの読み出し許可がないプロセスに対して、 コアダンプを生成しない。
2112 .TP 
2113 \fI1\ ("debug")\fP
2114 すべてのプロセスで、可能であればコアダンプを行う。 コアダンプファイルの所有者は、ダンプを行うプロセスのファイルシステム UID
2115 となり、セキュリティ上の考慮は行われない。 この値は、システムデバッグの場面だけを想定して設けられている。 ptrace のチェックも行われない。
2116 .TP 
2117 \fI2\ ("suidsafe")\fP
2118 通常はダンプされないようなバイナリ (上記の "0" 参照) を root だけが読み出し可能な形でダンプする。
2119 この場合、ユーザはそのコアダンプファイルを削除することはできるが、 読むことはできない。 セキュリティ上の理由から、このモードのコアダンプでは、
2120 既存のダンプファイルや他のファイルを上書きすることはない。 このモードは、管理者が通常の環境で問題を解析しようとする際に 適している。
2121 .IP
2122 .\" 9520628e8ceb69fa9a4aee6b57f22675d9e1b709
2123 .\" 54b501992dd2a839e94e76aa392c392b55080ce8
2124 さらに、 Linux 3.6 以降では、 \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP
2125 は絶対パス名かパイプコマンドでなければならない。 \fBcore\fP(5) に詳しい説明がある。 \fIcore_pattern\fP
2126 がこれらのルールに合致しない場合は、 警告がカーネルログに書き込まれ、 コアダンプは生成されない。
2127 .RE
2128 .TP 
2129 このファイルはスーパブロックの値を制御する。
2130 この値はカーネルがマウントできるファイルシステムの最大値になる。 現在、 \fIsuper\-max\fP で許可されているファイルシステム数以上に
2131 マウントする必要がある場合は、この値を増加させるだけでよい。
2132 .TP 
2133 \fI/proc/sys/fs/super\-nr\fP
2134 このファイルには現在マウントされているファイルシステム数が書かれている。
2135 .TP 
2136 \fI/proc/sys/kernel\fP
2137 このディレクトリには、以下で説明する様々なカーネルパラメータを 制御するためのファイルが配置されている。
2138 .TP 
2139 \fI/proc/sys/kernel/acct\fP
2140 このファイルには 3 つの値が含まれている: \fIhighwater\fP, \fIlowwater\fP, \fIfrequency\fP である。
2141 BSD\-style process accounting が有効になっている場合、 これら 3 つの値が動作を制御する。
2142 ログファイルのあるファイルシステムの空き領域が \fIlowwater\fP パーセント以下になった場合は、ログ記録を一時停止する。 空き領域が
2143 \fIhighwater\fP パーセント以上になった場合に、ログ記録を再開する。 \fIfrequency\fP はカーネルが空き領域のチェックをする頻度である
2144 (単位は秒)。 デフォルトの値は、4, 2, 30 である。 つまり、空き領域が 2% 以下になるとログ記録を一時停止し、 空き領域が 4%
2145 以上となったときに再開する。 空き領域についての情報は 30 秒間有効である点に注意すること。
2146 .TP 
2147 \fI/proc/sys/kernel/cap_last_cap\fP (Linux 3.2 以降)
2148 \fBcapabilities\fP(7) 参照。
2149 .TP 
2150 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP (Linux 2.2 to 2.6.24 以降)
2151 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP このファイルにはカーネルの \fIcapability bounding set\fP (符号付き
2152 10 進数表現) の値が書かれている。 \fBexecve\fP(2)  中は、このセットとプロセスに許可されている権限の AND がとられる。 Linux
2153 2.6.25 以降では、システム全体のケーパビリティバウンディングセットは なくなり、スレッド単位のバウンディングセットに置き換えられた。
2154 \fBcapabilities\fP(7)  を参照。
2155 .TP 
2156 \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP
2157 \fBcore\fP(5)  参照。
2158 .TP 
2159 \fI/proc/sys/kernel/core_uses_pid\fP
2160 \fBcore\fP(5)  参照。
2161 .TP 
2162 \fI/proc/sys/kernel/ctrl\-alt\-del\fP
2163 このファイルはキーボードの Ctrl\-Alt\-Del の扱いを制御する。 このファイルにある値が 0 の場合、 Ctrl\-Alt\-Del が捕捉されると
2164 \fBinit\fP(8)  プログラムに送られて、正しく再起動される。 値が 0 より大きい場合、Vulcan Nerve Pinch (tm)
2165 に反応して、 Linux はダーティバッファを同期させることなく、すぐに再起動を行う。 注意: プログラム (dosemu など) に "raw"
2166 モードのキーボードがある場合、 ctrl\-alt\-del はカーネルの tty レイヤーに到達する前に プログラムに遮断され、
2167 プログラムに送られてどのように扱うかが決められる。
2168 .TP 
2169 \fI/proc/sys/kernel/dmesg_restrict\fP (Linux 2.6.37 以降)
2170 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
2171 このファイルの値により誰がカーネル syslog の内容を参照できるかが決定される。 このファイルの値が 0 であれば、制限はなくなる。 値が 1
2172 であれば、 特権ユーザーだけがカーネル syslog を読み出すことができる
2173 (詳細は \fBsyslog\fP(2) を参照)。 Linux 3.4 以降では \fBCAP_SYS_ADMIN\fP
2174 ケーパビリティを持ったユーザーだけがこのファイルの値を変更できる。
2175 .TP 
2176 \fI/proc/sys/kernel/domainname\fP と \fI/proc/sys/kernel/hostname\fP
2177 これらのファイルは、コマンド \fBdomainname\fP(1), \fBhostname\fP(1)  と全く同じ方法で、 マシンの NIS/YP
2178 ドメイン名とホスト名の設定に使える。 すなわち
2179
2180 .in +4n
2181 .nf
2182 #\fB echo \(aqdarkstar\(aq > /proc/sys/kernel/hostname\fP
2183 #\fB echo \(aqmydomain\(aq > /proc/sys/kernel/domainname\fP
2184 .fi
2185 .in
2186
2187 は、以下と同じ効果がある。
2188
2189 .in +4n
2190 .nf
2191 #\fB hostname \(aqdarkstar\(aq\fP
2192 #\fB domainname \(aqmydomain\(aq\fP
2193 .fi
2194 .in
2195
2196 注意: 典型的な darkstar.frop.org という名前には、 ホスト名 "darkstar" と DNS (Internet Domain
2197 Name Server)  ドメイン名 "frop.org" が含まれているが、DNS ドメイン名と NIS (Network Information
2198 Service) または YP (Yellow Pages) のドメイン名を混同してはならない。 一般にこれら 2 つのドメイン名は異なる。
2199 詳細な議論は、 \fBhostname\fP(1)  の man ページを参照すること。
2200 .TP 
2201 \fI/proc/sys/kernel/hotplug\fP
2202 このファイルはホットプラグ・ポリシー・エージェントのパスが書かれている。 このファイルのデフォルト値は \fI/sbin/hotplug\fP である。
2203 .TP 
2204 \fI/proc/sys/kernel/htab\-reclaim\fP
2205 (PowerPC のみ) このファイルを 0 以外の値に設定すると、 PowerPC htab (カーネルソースファイル
2206 \fIDocumentation/powerpc/ppc_htab.txt\fP 参照) を、システムがアイドルループになるたびに切り詰める。
2207 .TP 
2208 \fI/proc/sys/kernel/kptr_restrict\fP (Linux 2.6.38 以降)
2209 .\" 455cd5ab305c90ffc422dd2e0fb634730942b257
2210 .\" commit 411f05f123cbd7f8aa1edcae86970755a6e2a9d9
2211 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
2212 The value in this file determines whether kernel addresses are exposed via
2213 \fI/proc\fP files and other interfaces.  A value of 0 in this file imposes no
2214 restrictions.  If the value is 1, kernel pointers printed using the \fI%pK\fP
2215 format specifier will be replaced with zeros unless the user has the
2216 \fBCAP_SYSLOG\fP capability.  If the value is 2, kernel pointers printed using
2217 the \fI%pK\fP format specifier will be replaced with zeros regardless of the
2218 user's capabilities.  The initial default value for this file was 1, but the
2219 default was changed to 0 in Linux 2.6.39.  Since Linux 3.4, only users with
2220 the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability can change the value in this file.
2221 .TP 
2222 \fI/proc/sys/kernel/l2cr\fP
2223 (PowerPC のみ) このファイルには G3 プロセッサボードの L2 キャッシュを制御するフラグが含まれる。 0 の場合、キャッシュは無効になる。
2224 0 以外の場合は有効になる。
2225 .TP 
2226 \fI/proc/sys/kernel/modprobe\fP
2227 このファイルには、カーネルモジュールローダへのパスが含まれる。 デフォルトの値は \fI/sbin/modprobe\fP
2228 である。このファイルは、\fBCONFIG_MODULES\fP オプション (Linux 2.6.26 以前では \fBCONFIG_KMOD\fP)
2229 を有効にしてカーネルが作成されている場合にのみ存在する。 このファイルについては、Linux カーネルソースファイル
2230 \fIDocumentation/kmod.txt\fP (カーネル 2.4 以前のみに存在) に記述されている。
2231 .TP 
2232 \fI/proc/sys/kernel/modules_disabled\fP (Linux 2.6.31 以降)
2233 .\" 3d43321b7015387cfebbe26436d0e9d299162ea1
2234 .\" From Documentation/sysctl/kernel.txt
2235 他のモジュールが有効になったカーネルへのモジュールのロードが許可されるかを示すオン・オフ値である。 デフォルト値はオフ (0) だが、 オン (1)
2236 に設定することができる。 一度オンにすると、 モジュールをロードすることもアンロードすることもできなくなり、 この値をオフに戻すこともできない。
2237 このファイルが存在するのは、 カーネルが \fBCONFIG_MODULES\fP オプションを有効にしてコンパイルされている場合だけである。
2238 .TP 
2239 \fI/proc/sys/kernel/msgmax\fP (Linux 2.2 以降)
2240 このファイルは、System V メッセージキューに書き込まれる 1 つのメッセージの 最大バイト数を、システム全体で制限する。
2241 .TP 
2242 \fI/proc/sys/kernel/msgmni\fP (Linux 2.4 以降)
2243 このファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。
2244 .TP 
2245 \fI/proc/sys/kernel/msgmnb\fP (Linux 2.2 以降)
2246 このファイルは、 \fImsg_qbytes\fP の設定を初期化するシステム全体のパラメータで
2247 ある。 \fImsg_qbytes\fP は以降で作成されるメッセージキューで使われる。
2248 \fImsg_qbytes\fP 設定では、メッセージキューに書き込まれる最大バイト数を指定する。
2249 .TP 
2250 \fI/proc/sys/kernel/ngroups_max\fP (Linux 2.6.4 以降)
2251 このファイルは、プロセスグループのメンバー数の上限値を表示する読み出し専用のファイルである。
2252 .TP 
2253 \fI/proc/sys/kernel/ostype\fP と \fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP
2254 これらのファイルは文字列 \fI/proc/version\fP の各部分を与える。
2255 .TP 
2256 \fI/proc/sys/kernel/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/kernel/overflowuid\fP
2257 これらのファイルは \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
2258 を複製したものである。
2259 .TP 
2260 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP
2261 このファイルはカーネル変数 \fIpanic_timeout\fP への読み出しと書き込みのアクセスを与える。 この値が 0 ならば、パニック時にカーネルは
2262 (無限) ループに入る。 0 でなければ、その秒数だけ待ってから自動的に再起動する。 ソフトウェア watchdog ドライバを使っている場合、
2263 推奨される設定は 60 である。
2264 .TP 
2265 \fI/proc/sys/kernel/panic_on_oops\fP (Linux 2.5.68 以降)
2266 このファイルは、oops や BUG が起こった場合のカーネルの動作を制御する。 ファイルに 0 が書かれている場合、システムは操作を続行しようとする。
2267 1 が書かれている場合、システムは (klogd が oops 出力を記録する時間を与えるために) 数秒間遅延した後、 panic を起こす。
2268 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP ファイルも 0 でない場合、マシンは再起動される。
2269 .TP 
2270 \fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP (Linux 2.5.34 以降)
2271 .\" Prior to 2.6.10, pid_max could also be raised above 32768 on 32-bit
2272 .\" platforms, but this broke /proc/[pid]
2273 .\" See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
2274 このファイルは、PID をいくつで終了にするかを指定する (すなわち、このファイルの値は最大 PID より 1 大きい)。 このファイルのデフォルト値は
2275 32768 であり、 その場合には以前のカーネルと同じ PID の範囲になる。 32ビットのプラットフォームでは、 \fIpid_max\fP の最大値は
2276 32768 である。 64ビットのプラットフォームでは、 2^22 (\fBPID_MAX_LIMIT\fP, 約 4,000,000)
2277 までの任意の値を設定できる。
2278 .TP 
2279 \fI/proc/sys/kernel/powersave\-nap\fP (PowerPC のみ)
2280 このファイルにはフラグが書かれている。 フラグが設定されると、Linux\-PPC は 省電力の "nap" モードを使う。
2281 設定されない場合は、"doze" モードが使われる。
2282 .TP 
2283 \fI/proc/sys/kernel/printk\fP
2284 このファイルにある 4 つの値は、 \fIconsole_loglevel\fP, \fIdefault_message_loglevel\fP,
2285 \fIminimum_console_loglevel\fP, \fIdefault_console_loglevel\fP である。
2286 これらの値はエラーメッセージを表示したり記録したりする \fIprintk()\fP の動作に影響する。 各 loglevel の情報については、
2287 \fBsyslog\fP(2)  を参照すること。 優先度が \fIconsole_loglevel\fP 以上のメッセージは、コンソールに表示される。
2288 優先度が明示されていないメッセージは、優先度が \fIdefault_message_level\fP のときに表示される。
2289 \fIminimum_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP に設定できる最小 (最高) の値である。
2290 \fIdefault_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP のデフォルトの値である。
2291 .TP 
2292 \fI/proc/sys/kernel/pty\fP (Linux 2.6.4 以降)
2293 このディレクトリは、UNIX 98 疑似端末 (\fBpts\fP(4) を参照) の数に関連する
2294 2 つのファイルを含む。
2295 .TP 
2296 \fI/proc/sys/kernel/pty/max\fP
2297 このファイルは疑似端末の最大数を定義する。
2298 .TP 
2299 \fI/proc/sys/kernel/pty/nr\fP
2300 この読み出し専用のファイルは、現在いくつの疑似端末が使われているかを表す。
2301 .TP 
2302 \fI/proc/sys/kernel/random\fP
2303 このディレクトリは、ファイル \fI/dev/random\fP の操作を制御する様々なパラメータが書かれている。 詳細は \fBrandom\fP(4)
2304 を参照。
2305 .TP 
2306 \fI/proc/sys/kernel/random/uuid\fP (Linux 2.4 以降)
2307 この読み出し専用のファイルから読み出しを行うごとに、 ランダムに生成した 128 ビットの UUID を、 標準の UUID 形式の文字列として返す。
2308 .TP 
2309 \fI/proc/sys/kernel/real\-root\-dev\fP
2310 このファイルは Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/initrd.txt\fP に記述されている。
2311 .TP 
2312 \fI/proc/sys/kernel/reboot\-cmd\fP (Sparc のみ) 
2313 このファイルは SPARC ROM/Flash ブートローダに引き数を渡す方法を 提供しているように思われる。
2314 再起動後に何をするかを指定しているのだろうか?
2315 .TP 
2316 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-max\fP
2317 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する。 \fBsetrlimit\fP(2)  を参照すること)  このファイルはシステムで発行される POSIX
2318 real\-time (queued) signal の 最大数を調整するのに使用される。
2319 .TP 
2320 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-nr\fP
2321 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する)  このファイルは現在キューに入っている POSIX real\-time signal の数を表す。
2322 .TP 
2323 \fI/proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms\fP (Linux 3.9 以降)
2324 \fBsched_rr_get_interval\fP(2) 参照。
2325 .TP 
2326 \fI/proc/sys/kernel/sched_rt_period_us\fP (Linux 2.6.25 以降)
2327 \fBsched\fP(7)  参照。
2328 .TP 
2329 \fI/proc/sys/kernel/sched_rt_runtime_us\fP (Linux 2.6.25 以降)
2330 \fBsched\fP(7)  参照。
2331 .TP 
2332 \fI/proc/sys/kernel/sem\fP (Linux 2.4 以降)
2333 このファイルには System V IPC セマフォを制限する 4 つの値が書かれている。 これらのフィールドは次の順番に並んでいる:
2334 .RS
2335 .IP SEMMSL 8
2336 セマフォ集合ごとのセマフォ数の最大値。
2337 .IP SEMMNS 8
2338 システム全体での、全てのセマフォ集合におけるセマフォ数の制限。
2339 .IP SEMOPM 8
2340 \fBsemop\fP(2)  コールに指定されるオペレーション数の最大値。
2341 .IP SEMMNI 8
2342 システム全体でのセマフォ識別子の最大値。
2343 .RE
2344 .TP 
2345 \fI/proc/sys/kernel/sg\-big\-buff\fP
2346 このファイルは、汎用 SCSI デバイス (sg) のバッファサイズの最大値を表す。 今はこれを変更することはできないが、 コンパイル時に
2347 \fIinclude/scsi/sg.h\fP を編集して \fBSG_BIG_BUFF\fP の値を変えれば変更できる。
2348 ただし、この値を変更する理由はないだろう。
2349 .TP 
2350 \fI/proc/sys/kernel/shm_rmid_forced\fP (Linux 3.1 以降)
2351 .\" commit b34a6b1da371ed8af1221459a18c67970f7e3d53
2352 .\" See also Documentation/sysctl/kernel.txt
2353 If this file is set to 1, all System V shared memory segments will be marked
2354 for destruction as soon as the number of attached processes falls to zero;
2355 in other words, it is no longer possible to create shared memory segments
2356 that exist independently of any attached process.
2357 .IP
2358 The effect is as though a \fBshmctl\fP(2)  \fBIPC_RMID\fP is performed on all
2359 existing segments as well as all segments created in the future (until this
2360 file is reset to 0).  Note that existing segments that are attached to no
2361 process will be immediately destroyed when this file is set to 1.  Setting
2362 this option will also destroy segments that were created, but never
2363 attached, upon termination of the process that created the segment with
2364 \fBshmget\fP(2).
2365 .IP
2366 Setting this file to 1 provides a way of ensuring that all System V shared
2367 memory segments are counted against the resource usage and resource limits
2368 (see the description of \fBRLIMIT_AS\fP in \fBgetrlimit\fP(2))  of at least one
2369 process.
2370 .IP
2371 Because setting this file to 1 produces behavior that is nonstandard and
2372 could also break existing applications, the default value in this file is
2373 0.  Only set this file to 1 if you have a good understanding of the
2374 semantics of the applications using System V shared memory on your system.
2375 .TP 
2376 \fI/proc/sys/kernel/shmall\fP (Linux 2.2 以降)
2377 このファイルには System V 共有メモリの総ページ数の システム全体での制限が書かれている。
2378 .TP 
2379 \fI/proc/sys/kernel/shmmax\fP (Linux 2.2 以降)
2380 このファイルを通じて、(System V IPC) 共有メモリセグメントを作成するときの 最大サイズの実行時上限 (run\-time limit)
2381 を取得または設定できる。 現在は 1GB までの共有メモリセグメントが カーネルでサポートされている。 この値のデフォルトは \fBSHMMAX\fP
2382 である。
2383 .TP 
2384 \fI/proc/sys/kernel/shmmni\fP (Linux 2.4 以降)
2385 このファイルは、システム全体で作成可能な System V 共有メモリセグメント数を指定する。
2386 .TP 
2387 \fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP
2388 このファイルは、SysRq キーにより起動が許可されている関数群を制御する ものである。デフォルトでは、ファイルの内容は 1 であり、
2389 これは起こり得る全ての SysRq リクエストが許可されることを意味する (古いバージョンのカーネルでは、SysRq はデフォルトでは無効になっており、
2390 実行時に明示的に有効にする必要があったが、今はそうではない)。 このファイルで指定可能な値は以下の通り。
2391
2392    0 \- sysrq を完全に無効にする
2393    1 \- sysrq の全ての関数を有効にする
2394   >1 \- 許可する sysrq 関数のビットマスク。内訳は以下の通り。
2395           2 \- コンソールのログ・レベルの制御を有効にする
2396           4 \- キーボードの制御を有効にする (SAK, unraw)
2397           8 \- プロセスなどのデバッグ・ダンプを有効にする
2398          16 \- sync コマンドを有効にする
2399          32 \- 読み出し専用での再マウントを有効にする
2400          64 \- プロセスへのシグナル発行を有効にする (term, kill, oom\-kill)
2401         128 \- リブート/電源オフを許可する
2402         256 \- 全てのリアルタイム・タスクの nice 値の変更を許可する
2403
2404 カーネル設定オプション \fBCONFIG_MAGIC_SYSRQ\fP が有効な場合のみ、このファイルは存在する。 詳細は、Linux
2405 カーネルソースファイル \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2406 .TP 
2407 \fI/proc/sys/kernel/version\fP
2408 このファイルには、以下のような文字列が書かれている:
2409
2410     #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998
2411
2412 \&"#5" はこのソースで構築された 5 番目のカーネルであることを意味する。 その後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。
2413 .TP 
2414 \fI/proc/sys/kernel/threads\-max\fP (Linux 2.3.11 以降)
2415 このファイルは、システム全体で作成可能なスレッド数 (タスク数) の上限を指定する。
2416 .TP 
2417 \fI/proc/sys/kernel/zero\-paged\fP (PowerPC のみ) 
2418 このファイルはフラグを含む。 (0 以外の値で) 有効された場合、Linux\-PPC はアイドルループで pre\-zero page
2419 を行うので、get_free_pages の速度が向上する可能性がある。
2420 .TP 
2421 \fI/proc/sys/net\fP
2422 このディレクトリにはネットワーク関係の情報が入っている。 このディレクトリにあるファイルのいくつかについては、 \fBtcp\fP(7)  や
2423 \fBip\fP(7)  に説明がある。
2424 .TP 
2425 \fI/proc/sys/net/core/somaxconn\fP
2426 このファイルは \fBlisten\fP(2)  の \fIbacklog\fP 引き数の上限値を規定する。 詳細は \fBlisten\fP(2)
2427 のマニュアルページを参照。
2428 .TP 
2429 \fI/proc/sys/proc\fP
2430 このディレクトリは空の場合もある。
2431 .TP 
2432 \fI/proc/sys/sunrpc\fP
2433 このディレクトリはネットワークファイルシステム (NFS) への Sun remote procedure call (遠隔手続き呼び出し)
2434 をサポートする。 これが存在しないシステムもある。
2435 .TP 
2436 \fI/proc/sys/vm\fP
2437 このディレクトリにはメモリ管理の調整、バッファやキャッシュ管理のための ファイルがある。
2438 .TP 
2439 \fI/proc/sys/vm/drop_caches\fP (Linux 2.6.16 以降)
2440 このファイルに書き込みを行うと、カーネルに、 クリーンなキャッシュ、 dentry、 inode をメモリから追い出して、
2441 メモリを解放させることができる。 この機能はメモリ管理のテストや再現可能なファイルシステムのベンチマークを行うのに役立つ。
2442 このファイルへの書き込みはキャッシュの利点を失うことになるので、システム全体の性能は低下する可能性がある。
2443
2444 ページキャッシュを解放するには、以下のようにする。
2445
2446     echo 1 > /proc/sys/vm/drop_caches
2447
2448 dentry と inode を解放するには、以下のようにする。
2449
2450     echo 2 > /proc/sys/vm/drop_caches
2451
2452 ページキャッシュ、 dentry、 inode を解放するには、以下のようにする。
2453
2454     echo 3 > /proc/sys/vm/drop_caches
2455
2456 このファイルへの書き込みは非破壊的な操作で、 ダーティな (dirty) オブジェクトは 解放されないので、 この操作を行う際は最初に
2457 \fBsync\fP(8) を実行しておくべきである。
2458 .TP 
2459 \fI/proc/sys/vm/legacy_va_layout\fP (Linux 2.6.9 以降)
2460 .\" The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
2461 0 以外の場合、新しい 32ビットメモリマッピング配置が無効になり、 カーネルは全てのプロセスに対して従来の (カーネル 2.4 の) 配置方法を
2462 使用する。
2463 .TP 
2464 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_early_kill\fP (Linux 2.6.32 以降)
2465 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2466 このファイルは、カーネルが処理できない訂正不能なメモリエラー (通常はメモリモジュールでの 2 ビットエラー)
2467 がバックグラウンドでハードウェアにより検出された際に、プロセスをどのように kill するかを制御する。
2468 (ページの有効なコピーがディスク上にも存在するなど)
2469 いくつかの場面では、カーネルはアプリケーションに影響を与えずに透過的に故障を処理する。しかし、データの最新のコピーが他にはない場合には、データ破壊が波及するのを防ぐため、カーネルはプロセスを
2470 kill する。
2471
2472 このファイルは以下のいずれかの値を持つ。
2473 .RS
2474 .IP 1: 4
2475 データ破壊が検出されるとすぐに、故障が検出され復元できないページ (corrupted\-and\-not\-reloadable page)
2476 をマップしている全てのプロセスを kill する。この機能は、(カーネル内部で割り当てられたデータやスワップのキャッシュなど)
2477 少数のいくつかのタイプのページではサポートされていないが、大半のユーザページではこの機能は働く。
2478 .IP 0: 4
2479 データ破壊が検出されたページの全てのプロセスからの unmap のみを行い、そのページにアクセスしようとしたプロセスのみを kill する。
2480 .RE
2481 .IP
2482 この kill は \fIsi_code\fP に \fBBUS_MCEERR_AO\fP を設定した \fBSIGBUS\fP
2483 シグナルを使って行われる。プロセス側では必要であればこのシグナルを処理することができる。詳細は \fBsigaction\fP(2) を参照。
2484
2485 この機能は、高度なマシンチェック機構を持ったアーキテクチャ/プラットフォームにおいてのみ有効であり、ハードウェア機能にも依存している。
2486
2487 アプリケーションは \fBprctl\fP(2) の \fBPR_MCE_KILL\fP 操作を使って個別に
2488 \fImemory_failure_early_kill\fP の設定を上書きすることができる。
2489 .IP
2490 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2491 存在する。
2492 .TP 
2493 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_recovery\fP (Linux 2.6.32 以降)
2494 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2495 メモリ故障回復 (memory failure recovery) を有効にする
2496  (プラットフォームがサポートしている場合)
2497 .RS
2498 .IP 1: 4
2499 回復を試みる。
2500 .IP 0: 4
2501 メモリ故障時には常に panic を起こす。
2502 .RE
2503 .IP
2504 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2505 存在する。
2506 .TP 
2507 \fI/proc/sys/vm/oom_dump_tasks\fP (Linux 2.6.25 以降)
2508 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2509 カーネルが OOM\-killing を実行する際に、システム全体のタスク・ダンプ (カーネルスレッドを除く) を生成するかを制御する。
2510 ダンプには、タスク (スレッド、プロセス) 毎に以下の情報が出力される: スレッド ID、実ユーザ ID、スレッドグループ ID (プロセス ID)、
2511 仮想メモリサイズ、Resident Set Size (実メモリ上に存在するページサイズ)、 タスクがスケジューリングされた CPU、 oom_adj
2512 スコア (\fI/proc/[pid]/oom_adj\fP の説明を参照)、コマンド名。 このダンプ情報は、なぜ OOM\-killer
2513 が起動されたかを知り、 その原因となったならず者のタスクを特定するのに役に立つ。
2514
2515 このファイルの内容が値 0 の場合、ダンプ情報の出力は行われない。 タスクが何千もある非常に巨大なシステムでは、
2516 各々のタスクについてメモリ状態をダンプするのは適切でないかもしれない。 そのようなシステムでは、ダンプ情報が必要でもないときに メモリ不足 (OOM)
2517 の状況で性能面の不利益が起こらないようにすべきだろう。
2518
2519 このファイルの内容が 0 以外の場合、 OOM\-killer が実際にメモリを占有したタスクを kill する度に ダンプ情報が出力される。
2520
2521 デフォルト値は 0 である。
2522 .TP 
2523 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP (Linux 2.6.24 以降)
2524 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2525 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況が起こった際に、 メモリ不足のきっかけとなったタスクを kill するかどうかを制御する。
2526
2527 このファイルが 0 に設定された場合、 OOM\-killer はタスクリスト全体をスキャンし、経験則に基づき kill するタスクを選択する。
2528 通常は、kill した場合に多くのメモリが解放できる、 ならず者のメモリ占有タスクが選択される。
2529
2530 このファイルが 0 以外に設定された場合、 OOM\-killer はメモリ不足の状況が発生するきっかけとなったタスクを 単純に kill
2531 するだけである。 これにより、たいていは重い処理となるタスクリストのスキャンを回避できる。
2532
2533 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP が 0 以外の場合、
2534 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP にどのような値が入っていたとしても、
2535 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP の方が優先される。
2536
2537 デフォルト値は 0 である。
2538 .TP 
2539 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP
2540 このファイルにはカーネル仮想メモリのアカウントモードが書かれている。 値は以下の通り:
2541 .RS
2542 .IP
2543 0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)
2544 .br
2545 1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。
2546 .br
2547 2: 常にチェックし、オーバーコミットしない。
2548 .RE
2549 .IP
2550 モード 0 では、 \fBMAP_NORESERVE\fP を設定して呼び出された \fBmmap\fP(2)  はチェックされない。
2551 またデフォルトのチェックはとても脆弱で、 プロセスを "OOM\-kill" してしまうリスクを引き起こす。 Linux 2.4 では 0
2552 以外の値はモード 1 を意味する。 (Linux 2.6 以降で利用可能な) モード 2 では、 システム上の仮想アドレス空間の合計が (SS +
2553 RAM*(r/100)) に制限されている。 ここで、SS はスワップ空間のサイズ、 RAM は物理メモリのサイズ、r はファイル
2554 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP の内容である。
2555 .TP 
2556 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP
2557 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP の説明を参照すること。
2558 .TP 
2559 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP (Linux 2.6.18 以降)
2560 .\" The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
2561 このファイルは、メモリ不足時にカーネルパニックを 起こすか起こさないかを制御する。
2562
2563 このファイルに値 0 を設定すると、 カーネルの OOM\-killer がならず者のプロセスを kill する。 普通は、OOM\-killer
2564 がならず者のプロセスを kill することができ、 システムは何とか動き続けることができる。
2565
2566 このファイルに値 1 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生すると、カーネルは普通はパニックする。 しかしながら、プロセスが メモリポリシー
2567 (\fBmbind\fP(2)  の \fBMPOL_BIND\fP)  や cpusets (\fBcpuset\fP(7))
2568 を使って特定のノードへのメモリ割り当てを制限していて、 それらのノードでメモリ枯渇状態に至った場合は、 一つのプロセスが OOM\-killer により
2569 kill されるだけかもしれない。 この場合には、カーネルパニックは発生しない。 なぜなら、他のノードのメモリには空きがあるかもしれず、
2570 したがって、システム全体としてはメモリ不足の状況にまだ達していないかも しれないからである。
2571
2572 このファイルに値 2 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生するとカーネルは常にパニックを起こす。
2573
2574 デフォルト値は 0 である。 1 と 2 はクラスタリングのフェイルオーバー用である。 フェイルオーバーの方針に応じてどちらかの値を選択すること。
2575 .TP 
2576 \fI/proc/sys/vm/swappiness\fP
2577 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2578 このファイルの値により、カーネルがどの程度激しくメモリページの スワップを行う
2579 かが制御される。 大きな値ほどスワップが激しくなり、小さい値ほど激しくなくなる。
2580 デフォルト値は 60 である。
2581 .TP 
2582 \fI/proc/sysrq\-trigger\fP (Linux 2.4.21 以降)
2583 このファイルに文字 character を書き込むと、 キーボードから ALT\-SysRq\-<character> を入力した場合と
2584 同じ SysRq 関数が起動される (\fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP の説明を参照)。 通常、このファイルへ書き込みができるのは
2585 \fIroot\fP だけである。詳細については、Linux カーネルソースファイルの \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2586 .TP 
2587 \fI/proc/sysvipc\fP
2588 疑似ファイル \fImsg\fP, \fIsem\fP, \fIshm\fP を含むサブディレクトリ。 これらのファイルは、現在システム上に存在する System V
2589 プロセス間通信 (Interprocess Communication, IPC) オブジェクト (それぞれ: メッセージキュー、セマフォ、共有メモリ)
2590 のリストであり、 \fBipcs\fP(1)  で取得できる情報と同じものを提供する。 これらのファイルにはヘッダがあり、理解しやすいように (1 行につき
2591 1 個の IPC オブジェクトの形式で) フォーマットされている。 \fBsvipc\fP(7)
2592 にはこれらのファイルから分かる情報の詳細な背景が書かれている。
2593 .TP 
2594 \fI/proc/timer_list\fP (Linux 2.6.21 以降)
2595 .\" commit 289f480af87e45f7a6de6ba9b4c061c2e259fe98
2596 This read\-only file exposes a list of all currently pending
2597 (high\-resolution) timers, all clock\-event sources, and their parameters in a
2598 human\-readable form.
2599 .TP 
2600 \fI/proc/timer_stats\fP (Linux 2.6.21 以降)
2601 .\" commit 82f67cd9fca8c8762c15ba7ed0d5747588c1e221
2602 .\"     Date:   Fri Feb 16 01:28:13 2007 -0800
2603 .\" Text largely derived from Documentation/timers/timer_stats.txt
2604 This is a debugging facility to make timer (ab)use in a Linux system visible
2605 to kernel and user\-space developers.  It can be used by kernel and
2606 user\-space developers to verify that their code does not make undue use of
2607 timers.  The goal is to avoid unnecessary wakeups, thereby optimizing power
2608 consumption.
2609
2610 If enabled in the kernel (\fBCONFIG_TIMER_STATS\fP), but not used, it has
2611 almost zero runtime overhead and a relatively small data\-structure
2612 overhead.  Even if collection is enabled at runtime, overhead is low: all
2613 the locking is per\-CPU and lookup is hashed.
2614
2615 The \fI/proc/timer_stats\fP file is used both to control sampling facility and
2616 to read out the sampled information.
2617
2618 timer_stats collects information about the timer events which are fired in a
2619 Linux system over a sample period:
2620
2621 \- the pid of the task(process) which initialized the timer \- the name of the
2622 process which initialized the timer \- the function where the timer was
2623 initialized \- the callback function which is associated to the timer \- the
2624 number of events (callbacks)
2625
2626 The timer_stats functionality is inactive on bootup.  A sampling period can
2627 be started using the following command:
2628
2629     # echo 1 > /proc/timer_stats
2630
2631 The following command stops a sampling period:
2632
2633     # echo 0 > /proc/timer_stats
2634
2635 The statistics can be retrieved by:
2636
2637     $ cat /proc/timer_stats
2638
2639 While sampling is enabled, each readout from /proc/timer_stats will see
2640 newly updated statistics.  Once sampling is disabled, the sampled
2641 information is kept until a new sample period is started.  This allows
2642 multiple readouts.
2643
2644 Sample output from \fI/proc/timer_stats\fP:
2645
2646 .nf
2647 .RS -4
2648 $\fB cat /proc/timer_stats\fP
2649 Timer Stats Version: v0.3
2650 Sample period: 1.764 s
2651 Collection: active
2652   255,     0 swapper/3        hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)
2653    71,     0 swapper/1        hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)
2654    58,     0 swapper/0        hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)
2655     4,  1694 gnome\-shell      mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)
2656    17,     7 rcu_sched        rcu_gp_kthread (process_timeout)
2657 \&...
2658     1,  4911 kworker/u16:0    mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)
2659    1D,  2522 kworker/0:0      queue_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)
2660 1029 total events, 583.333 events/sec
2661
2662 .fi
2663 .RE
2664 .IP
2665 The output columns are:
2666 .RS
2667 .IP * 3
2668 .\" commit c5c061b8f9726bc2c25e19dec227933a13d1e6b7 deferrable timers
2669 a count of the number of events, optionally (since Linux 2.6.23) followed by
2670 the letter \(aqD\(aq if this is a deferrable timer;
2671 .IP *
2672 the PID of the process that initialized the timer;
2673 .IP *
2674 the name of the process that initialized the timer;
2675 .IP *
2676 the function where the timer was initialized; and
2677 .IP *
2678 (in parentheses)  the callback function that is associated with the timer.
2679 .RE
2680 .TP 
2681 \fI/proc/tty\fP
2682 疑似ファイルを含むサブディレクトリ。 tty ドライバとライン設定 (line discipline) の書かれた サブディレクトリも含まれる。
2683 .TP 
2684 \fI/proc/uptime\fP
2685 このファイルは システム起動時から経過した時間 (秒) と アイドル (idle) しているプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。
2686 .TP 
2687 \fI/proc/version\fP
2688 現在稼働しているカーネルのバージョン識別子である文字列。 これには \fI/proc/sys/ostype\fP,
2689 \fI/proc/sys/osrelease\fP, \fI/proc/sys/version\fP の内容が含まれる。 たとえばこのように:
2690 .nf
2691 .in -2
2692 \f(CWLinux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994\fP
2693 .in +2
2694 .fi
2695 .\" FIXME Document /proc/timer_list
2696 .\" .TP
2697 .\" .IR /proc/timer_list " (since Linux 2.6.21)"
2698 .\" See the 2.6.21 Change log
2699 .\" FIXME Document /proc/timer_stats
2700 .\" .TP
2701 .\" .IR /proc/timer_stats " (since Linux 2.6.21)"
2702 .\" See the 2.6.21 Change log
2703 .TP 
2704 \fI/proc/vmstat\fP (Linux 2.6 以降)
2705 このファイルは仮想メモリの様々な統計情報を表示する。
2706 .TP 
2707 \fI/proc/zoneinfo\fP (Linux 2.6.13 以降)
2708 .\" FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
2709 このファイルはメモリのゾーン (memory zone) に関する情報を表示する。 仮想メモリの振舞いを分析するのに役立つ。
2710 .SH 注意
2711 ほとんどの文字列 (たとえば環境変数やコマンド行) は内部表現のままなので、
2712 各フィールドはヌルバイト (\(aq\e0\(aq) で区切られている。だから、
2713 \fIod \-c\fP や \fItr "\e000" "\en"\fP を使えば、それらはより読みやすくなる。
2714 また \fIecho \`cat <file>\`\fP でもよい。
2715
2716 .\" .SH ACKNOWLEDGEMENTS
2717 .\" The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
2718 .\" kernel source documentation files written by Rik van Riel.
2719 このマニュアルは不完全であり、たぶん不正確で、しばしば更新される必要がある。
2720 .SH 関連項目
2721 \fBcat\fP(1), \fBdmesg\fP(1), \fBfind\fP(1), \fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtr\fP(1),
2722 \fBuptime\fP(1), \fBchroot\fP(2), \fBmmap\fP(2), \fBreadlink\fP(2), \fBsyslog\fP(2),
2723 \fBslabinfo\fP(5), \fBhier\fP(7), \fBtime\fP(7), \fBarp\fP(8), \fBhdparm\fP(8),
2724 \fBifconfig\fP(8), \fBinit\fP(8), \fBlsmod\fP(8), \fBlspci\fP(8), \fBmount\fP(8),
2725 \fBnetstat\fP(8), \fBprocinfo\fP(8), \fBroute\fP(8), \fBsysctl\fP(8)
2726
2727 Linux カーネルのソースファイル: \fIDocumentation/filesystems/proc.txt\fP
2728 \fIDocumentation/sysctl/fs.txt\fP, \fIDocumentation/sysctl/kernel.txt\fP,
2729 \fIDocumentation/sysctl/net.txt\fP, and \fIDocumentation/sysctl/vm.txt\fP.
2730 .SH この文書について
2731 この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.67 の一部
2732 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
2733 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。