OSDN Git Service

1fa9f3c065dc55195dc5cc35d4f13705c73eb9eb
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man5 / termcap.5
1 .\" Copyright (c) 1993 Michael Haardt (michael@moria.de),
2 .\"     Fri Apr  2 11:32:09 MET DST 1993
3 .\"
4 .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
5 .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
6 .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
7 .\" the License, or (at your option) any later version.
8 .\"
9 .\" The GNU General Public License's references to "object code"
10 .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
11 .\" document formatting or typesetting system, including
12 .\" intermediate and printed output.
13 .\"
14 .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
15 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
17 .\" GNU General Public License for more details.
18 .\"
19 .\" You should have received a copy of the GNU General Public
20 .\" License along with this manual; if not, write to the Free
21 .\" Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111,
22 .\" USA.
23 .\"
24 .\" Modified formatting Sat Jul 24 17:13:38 1993, Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
25 .\" Modified (extensions and corrections)
26 .\"   Sun May  1 14:21:25 MET DST 1994 Michael Haardt
27 .\"   If mistakes in the capabilities are found, please send a bug report to:
28 .\"   michael@moria.de
29 .\" Modified Mon Oct 21 17:47:19 EDT 1996 by Eric S. Raymond (esr@thyrsus.com)
30 .\"
31 .\" Japanese Version Copyright (c) 1999 NOKUBI Takatsugu
32 .\"     all rights reserved.
33 .\" Translated Fri Jan 29 13:09:56 JST 1999
34 .\"     by NOKUBI Takatsugu <knok@daionet.gr.jp>
35 .\" Proofed & Modified Thu 12 Oct 2000
36 .\"     by NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
37 .\"
38 .\"WORD capability      機能
39 .\"WORD formfeed        頁送り
40 .\"WORD standout        強調
41 .\"WORD carriage return 復帰
42 .\"WORD new line        改行
43 .\"WORD block graphic character(s)      図形文字(集合)
44 .\"WORD alternate character set         代替文字集合
45 .\"
46 .TH TERMCAP 5 1996-10-21 "Linux" "Linux Programmer's Manual"
47 .\"O .SH NAME
48 .SH 名前
49 .\"O termcap \- terminal capability database
50 termcap \- 端末機能のデータベース
51 .\"O .SH DESCRIPTION
52 .SH 説明
53 .\"O The termcap database is an obsolete facility for describing the
54 .\"O capabilities of character-cell terminals and printers.
55 .\"O It is retained only for capability with old programs;
56 .\"O new ones should use the
57 .\"O .BR terminfo (5)
58 .\"O database and associated libraries.
59 termcap データベースは、
60 文字単位で動作する端末やプリンタの機能を記述するための旧式の機構である。
61 この機構は古いプログラムを動作させるためだけに保持されているので、
62 新しいプログラムは
63 .BR terminfo (5)
64 データベースとそれに関連したライブラリを用いるべきである。
65 .LP
66 .\"O .I /etc/termcap
67 .\"O is an ASCII file (the database master) that lists the capabilities of
68 .\"O many different types of terminals.
69 .\"O Programs can read termcap to find
70 .\"O the particular escape codes needed to control the visual attributes of
71 .\"O the terminal actually in use.
72 .\"O (Other aspects of the terminal are
73 .\"O handled by
74 .\"O stty (1).)
75 .\"O The termcap database is indexed on the
76 .\"O .B TERM
77 .\"O environment variable.
78 .I /etc/termcap
79 は、多くの異なる種類の端末に関する機能を列記したアスキーファイル
80 (データベースマスター) である。
81 プログラムは termcap を読み込んで、
82 実際に使用している端末に個別のエスケープコード群を取得する。
83 これを用いると、その端末の視覚的な性質を制御することができる
84 (端末の他の性質は
85 .BR stty (1)
86 で制御する)。
87 termcap データベースは、環境変数
88 .B TERM
89 の値で引かれる。
90 .LP
91 .\"O Termcap entries must be defined on a single logical line, with \(aq\\\(aq
92 .\"O used to suppress the newline.
93 .\"O Fields are separated by \(aq:\(aq.
94 .\"O The first field of each entry starts at the left-hand margin,
95 .\"O and contains a list of names for the terminal, separated by \(aq|\(aq.
96 termcap のエントリは、単一の論理行でなければならない。
97 ただし、行末に \(aq\\\(aq を用いればそこでの改行を抑制することができる。
98 フィールドは \(aq:\(aq で分割される。
99 各エントリの最初のフィールドは左側先頭から始まり、
100 内容はその端末の名前のリストである。名前の区切りには \(aq|\(aq が用いられる。
101 .LP
102 .\"O The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and
103 .\"O prior) contain a short name consisting of two characters.
104 .\"O This short name may consist of capital or small letters.
105 .\"O In 4.4BSD termcap entries this field is omitted.
106 最初のサブフィールドは
107 (4.3 以前のバージョンのBSD termcap エントリでは)
108 2 文字からなる短い名前となっている。この短い名前は
109 大文字もしくは小文字で構成される。4.4BSD の termcap エントリでは、
110 このフィールドは省略される。
111 .LP
112 .\"O The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the
113 .\"O name used by the environment variable
114 .\"O .BR TERM .
115 .\"O It should be spelled in lowercase letters.
116 .\"O Selectable hardware capabilities should be marked
117 .\"O by appending a hyphen and a suffix to this name.
118 .\"O See below for an example.
119 .\"O Usual suffixes are w (more than 80 characters wide), am
120 .\"O (automatic margins), nam (no automatic margins), and rv (reverse video
121 .\"O display).
122 .\"O The third subfield contains a long and descriptive name for
123 .\"O this termcap entry.
124 2 番目 (最新の 4.4BSD フォーマットでは 1 番目) のサブフィールドには、
125 環境変数
126 .B TERM
127 で用いられる名称が入る。
128 このフィールドには小文字しか使えない。
129 選択可能なハードウェア機能は、ハイフンと接尾語 (suffix)
130 を名称の後に追加することによって示す必要がある。以下の例を見よ。
131 慣習的な接尾語には、w (80 文字以上の幅がある)、
132 am (automatic margins: 自動的な行の折り返し)、
133 nam (non automatic margins: 自動的でない行の折り返し)、
134 rv (reverse video display: 反転ビデオ表示)
135 などがある。
136 3番目のサブフィールドには、
137 このtermcapエントリーに対する長い説明的な名称が入る。
138 .LP
139 .\"O Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued
140 .\"O capability lines must be indented one tab from the left margin.
141 この後に続くフィールドには、端末の機能を記述する。
142 機能を記述する行が継続する場合は、
143 左端から1つのタブをおいてインデントしなければならない。
144 .LP
145 .\"O Although there is no defined order, it is suggested to write first
146 .\"O boolean, then numeric, and then string capabilities, each sorted
147 .\"O alphabetically without looking at lower or upper spelling.
148 .\"O Capabilities of similar functions can be written in one line.
149 順序については定義されていないが、
150 大文字小文字は区別せずにアルファベット順にならべ、
151 始めはブール値の、次は数値の、最後は文字列の機能を書くことが推奨されている。
152 同じような働きをする機能は 1 行にまとめて書くと良い。
153 .LP
154 .nf
155 .\"O Example for:
156 例:
157 .sp
158 Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\e
159 Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\e
160 Boolean: :bs:\e
161 Numeric: :co#80:\e
162 String: :sr=\eE[H:\e
163 .fi
164 .\"O .SS "Boolean Capabilities"
165 .SS "ブール値で指定する機能"
166 .nf
167 .\"O 5i Printer will not echo on screen
168 5i      プリンタはスクリーンにエコーしない
169 .\"O am Automatic margins which means automatic line wrap
170 am      自動マージン。自動的に行を折り返す
171 .\"O bs Control-H (8 dec.) performs a backspace
172 bs      コントロール H (キーコード 8) をバックスペースとして扱う
173 .\"O bw Backspace on left margin wraps to previous line and right margin
174 bw      左端でのバックスペースを、上の行の右端に折り返す
175 .\"O da Display retained above screen
176 da      画面の上端から外れていた行を表示する (通常はマルチページ端末で)
177 .\"O db Display retained below screen
178 db      画面の下端から外れていた行を表示する (通常はマルチページ端末で)
179 .\"O eo A space erases all characters at cursor position
180 eo      空白文字はカーソル位置の全ての文字を消す
181 .\"O es Escape sequences and special characters work in status line
182 es      ステータス行上のエスケープシーケンスや特殊文字は有効に働く
183 .\"O gn Generic device
184 gn      一般的なデバイスである
185 .\"O hc This is a hardcopy terminal
186 hc      ハードコピー端末である
187 .\"O HC The cursor is hard to see when not on bottom line
188 HC      最下行にないカーソルは見づらい
189 .\"O hs Has a status line
190 hs      ステータス行がある
191 .\"O hz Hazeltine bug, the terminal can not print tilde characters
192 hz      チルダ文字が表示できない端末である (Hazeltine 端末のバグ)
193 .\"O in Terminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace
194 in      ホワイトスペースを埋めるのに、スペースではなく NULL バイトを挿入する端末である
195 .\"O km Terminal has a meta key
196 km      端末にはメタキーがある
197 .\"O mi Cursor movement works in insert mode
198 mi      挿入モードでもカーソル移動ができる
199 .\"O ms Cursor movement works in standout/underline mode
200 ms      強調/下線モードでもカーソル移動ができる
201 .\"O NP No pad character
202 NP      パディング文字がない
203 .\"O NR ti does not reverse te
204 NR      ti は te を反転しない
205 .\"O nx No padding, must use XON/XOFF
206 nx      パディングではなく、XON/XOFF を使わなければならない
207 .\"O os Terminal can overstrike
208 os      重ね打ちが可能な端末である
209 .\"O ul Terminal underlines although it can not overstrike
210 ul      重ね打ちはできないが、下線表示のできる端末である
211 .\"O xb Beehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends \fB^C\fP
212 xb      f1 はエスケープを送信し、f2 は \fB^C\fP を送信する (Beehive 端末の不具合)
213 .\"O xn Newline/wraparound glitch
214 xn      改行/折り返しに不具合がある
215 .\"O xo Terminal uses xon/xoff protocol
216 xo      端末は xon/xoff プロトコルを用いる
217 .\"O xs Text typed over standout text will be displayed in standout
218 xs      強調文字の上に出力された文字は強調文字として表示される
219 .\"O xt Teleray glitch, destructive tabs and odd standout mode
220 xt      破壊的なタブと中途半端な強調モード (Teleray 端末の不具合)
221 .fi
222 .\"O .SS "Numeric Capabilities"
223 .SS "数値で指定する機能"
224 .nf
225 .\"O co Number of columns
226 co      端末の行数
227 .\"O dB Delay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals
228 dB      ハードコピー端末において、バックスペースに必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
229 .\"O dC Delay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals
230 dC      ハードコピー端末において、復帰に必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
231 .\"O dF Delay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals
232 dF      ハードコピー端末において、頁送りに必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
233 .\"O dN Delay in milliseconds for new line on hardcopy terminals
234 dN      ハードコピー端末において、改行に必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
235 .\"O dT Delay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals
236 dT      ハードコピー端末において、タブストップに必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
237 .\"O dV Delay in milliseconds for vertical tabulator stop on
238 .\"O    hardcopy terminals
239 dV      ハードコピー端末において、垂直タブに必要な遅延時間 (ミリ秒単位)
240 .\"O it Difference between tab positions
241 it      タブ位置間の文字数
242 .\"O lh Height of soft labels
243 lh      ソフトラベルの高さ
244 .\"O lm Lines of memory
245 lm      画面メモリに収容できる行数
246 .\"O lw Width of soft labels
247 lw      ソフトラベルの幅
248 .\"O li Number of lines
249 li      行数
250 .\"O Nl Number of soft labels
251 Nl      ソフトラベルの数
252 .\"O pb Lowest baud rate which needs padding
253 pb      パディングが必要となる最低のボーレート
254 .\"O sg Standout glitch
255 sg      強調表示の不具合 (強調表示に切替えたときに表示されるスペースの数)
256 .\"O ug Underline glitch
257 ug      下線表示の不具合 (強調表示に切替えたときに表示されるスペースの数)
258 .\"O vt virtual terminal number
259 vt      仮想端末番号
260 .\"O ws Width of status line if different from screen width
261 ws      ステータス行の幅 (画面幅と異なる場合)
262 .fi
263 .\"O .SS "String Capabilities"
264 .SS     "文字列で指定する機能"
265 .nf
266 .\"O !1 shifted save key
267 !1      シフト状態の save キー
268 .\"O !2 shifted suspend key
269 !2      シフト状態の suspend キー
270 .\"O !3 shifted undo key
271 !3      シフト状態の undo キー
272 .\"O #1 shifted help key
273 #1      シフト状態の help キー
274 .\"O #2 shifted home key
275 #2      シフト状態の home キー
276 .\"O #3 shifted input key
277 #3      シフト状態の input キー
278 .\"O #4 shifted cursor left key
279 #4      シフト状態の左カーソルキー
280 .\"O %0 redo key
281 %0      redo キー
282 .\"O %1 help key
283 %1      help キー
284 .\"O %2 mark  key
285 %2      markキー
286 .\"O %3 message key
287 %3      message キー
288 .\"O %4 move key
289 %4      move キー
290 .\"O %5 next-object key
291 %5      next-object キー
292 .\"O %6 open key
293 %6      open キー
294 .\"O %7 options key
295 %7      options キー
296 .\"O %8 previous-object key
297 %8      previous-object キー
298 .\"O %9 print key
299 %9      print キー
300 .\"O %a shifted message key
301 %a      シフト状態の message キー
302 .\"O %b shifted move key
303 %b      シフト状態の move キー
304 .\"O %c shifted next key
305 %c      シフト状態の next キー
306 .\"O %d shifted options key
307 %d      シフト状態の options キー
308 .\"O %e shifted previous key
309 %e      シフト状態の previous キー
310 .\"O %f shifted print key
311 %f      シフト状態の print キー
312 .\"O %g shifted redo key
313 %g      シフト状態の redo キー
314 .\"O %h shifted replace key
315 %h      シフト状態の replace キー
316 .\"O %i shifted cursor right key
317 %i      シフト状態の右カーソルキー
318 .\"O %j shifted resume key
319 %j      シフト状態の resume キー
320 .\"O &0 shifted cancel key
321 &0      シフト状態の cancel キー
322 .\"O &1 reference key
323 &1      reference キー
324 .\"O &2 refresh key
325 &2      refresh キー
326 .\"O &3 replace key
327 &3      replace キー
328 .\"O &4 restart key
329 &4      restart キー
330 .\"O &5 resume key
331 &5      resume キー
332 .\"O &6 save key
333 &6      save キー
334 .\"O &7 suspend key
335 &7      suspend キー
336 .\"O &8 undo key
337 &8      undo キー
338 .\"O &9 shifted begin key
339 &9      シフト状態の begin キー
340 .\"O *0 shifted find key
341 *0      シフト状態の find キー
342 .\"O *1 shifted command key
343 *1      シフト状態の command キー
344 .\"O *2 shifted copy key
345 *2      シフト状態の copy キー
346 .\"O *3 shifted create key
347 *3      シフト状態の create キー
348 .\"O *4 shifted delete character
349 *4      シフト状態の delete キー
350 .\"O *5 shifted delete line
351 *5      シフト状態の delete line キー
352 .\"O *6 select key
353 *6      select キー
354 .\"O *7 shifted end key
355 *7      シフト状態の end キー
356 .\"O *8 shifted clear line key
357 *8      シフト状態の clear line キー
358 .\"O *9 shifted exit key
359 *9      シフト状態の exit キー
360 .\"O @0 find key
361 @0      find キー
362 .\"O @1 begin key
363 @1      begin キー
364 .\"O @2 cancel key
365 @2      cancel キー
366 .\"O @3 close key
367 @3      close キー
368 .\"O @4 command key
369 @4      command キー
370 .\"O @5 copy key
371 @5      copy キー
372 .\"O @6 create key
373 @6      create キー
374 .\"O @7 end key
375 @7      end キー
376 .\"O @8 enter/send key
377 @8      enter/send キー
378 .\"O @9 exit key
379 @9      exit キー
380 .\"O al Insert one line
381 al      1 行挿入する
382 .\"O AL Insert %1 lines
383 AL      %1 行挿入する
384 .\"O ac Pairs of block graphic characters to map alternate character set
385 ac      図形文字のペアの集合。代替文字セットにマップするためのもの
386 .\"O ae End alternative character set
387 ae      代替文字セットの終り
388 .\"O as Start alternative character set for block graphic characters
389 as      図形文字集合に対する、代替文字セットの開始
390 .\"O bc Backspace, if not \fB^H\fP
391 bc      \fB^H\fP がバックスペースでない場合のバックスペース
392 .\"O bl Audio bell
393 bl      (音声の) ベルを鳴らす
394 .\"O bt Move to previous tab stop
395 bt      前のタブストップへ移動
396 .\"O cb Clear from beginning of line to cursor
397 cb      行頭からカーソル位置までのクリア
398 .\"O cc Dummy command character
399 cc      ダミーコマンド文字
400 .\"O cd Clear to end of screen
401 cd      画面の最後までをクリア
402 .\"O ce Clear to end of line
403 ce      行の最後までをクリア
404 .\"O ch Move cursor horizontally only to column %1
405 ch      カーソルを水平方向にだけ移動し、 %1 桁の位置にする
406 .\"O cl Clear screen and cursor home
407 cl      画面を消去し、カーソルをホームポジションへ
408 .\"O cm Cursor move to row %1 and column %2 (on screen)
409 cm      画面上の %1 行、 %2 桁へカーソルを移動
410 .\"O CM Move cursor to row %1 and column %2 (in memory)
411 CM      メモリ上の %1 行、 %2 桁へカーソルを移動
412 .\"O cr Carriage return
413 cr      復帰
414 .\"O cs Scroll region from line %1 to %2
415 cs      %1 行目から %2 行目までの範囲をスクロールする
416 .\"O ct Clear tabs
417 ct      タブの消去
418 .\"O cv Move cursor vertically only to line %1
419 cv      カーソルを垂直方向にだけ移動し、 %1 行の位置にする
420 .\"O dc Delete one character
421 dc      一文字削除する
422 .\"O DC Delete %1 characters
423 DC      %1 文字削除する
424 .\"O dl Delete one line
425 dl      一行削除する
426 .\"O DL Delete %1 lines
427 DL      %1 行削除する
428 .\"O dm Begin delete mode
429 dm      delete モード開始
430 .\"O do Cursor down one line
431 do      カーソルを一行下げる
432 .\"O DO Cursor down #1 lines
433 DO      カーソルを #1 行下げる
434 .\"O ds Disable status line
435 ds      ステータス行を無効にする
436 .\"O eA Enable alternate character set
437 eA      代替文字集合を有効にする
438 .\"O ec Erase %1 characters starting at cursor
439 ec      カーソル位置から %1 文字消去する
440 .\"O ed End delete mode
441 ed      delete モード終了
442 .\"O ei End insert mode
443 ei      intert モード終了
444 .\"O ff Formfeed character on hardcopy terminals
445 ff      ハードコピー端末での頁送り文字
446 .\"O fs Return character to its position before going to status line
447 fs      ステータス行に移動する前の位置へ復帰する文字
448 .\"O F1 The string sent by function key f11
449 .\"O F2 The string sent by function key f12
450 .\"O F3 The string sent by function key f13
451 F1      ファンクションキー f11 が送出する文字列
452 F2      ファンクションキー f12 が送出する文字列
453 F3      ファンクションキー f13 が送出する文字列
454 \&...   \&...
455 .\"O F9 The string sent by function key f19
456 .\"O FA The string sent by function key f20
457 .\"O FB The string sent by function key f21
458 F9      ファンクションキー f19 が送出する文字列
459 FA      ファンクションキー f20 が送出する文字列
460 FB      ファンクションキー f21 が送出する文字列
461 \&...   \&...
462 .\"O FZ The string sent by function key f45
463 .\"O Fa The string sent by function key f46
464 .\"O Fb The string sent by function key f47
465 FZ      ファンクションキー f45 が送出する文字列
466 Fa      ファンクションキー f46 が送出する文字列
467 Fb      ファンクションキー f47 が送出する文字列
468 \&...   \&...
469 .\"O Fr The string sent by function key f63
470 Fr      ファンクションキー f63 が送出する文字列
471 .\"O hd Move cursor a half line down
472 hd      カーソルを一行の半分だけ下に移動
473 .\"O ho Cursor home
474 ho      カーソルをホームポジションに移動
475 .\"O hu Move cursor a half line up
476 hu      カーソルを一行の半分だけ上に移動
477 .\"O i1 Initialization string 1 at login
478 i1      ログイン時の初期化文字列 1
479 .\"O i3 Initialization string 3 at login
480 i3      ログイン時の初期化文字列 3
481 .\"O is Initialization string 2 at login
482 is      ログイン時の初期化文字列 2
483 .\"O ic Insert one character
484 ic      一文字挿入
485 .\"O IC Insert %1 characters
486 IC      %1 文字挿入
487 .\"O if Initialization file
488 if      初期化ファイル
489 .\"O im Begin insert mode
490 im      insert モード開始
491 .\"O ip Insert pad time and needed special characters after insert
492 ip      挿入後のパディングに必要な時間と特殊文字
493 .\"O iP Initialization program
494 iP      初期化プログラム
495 .\"O K1 upper left key on keypad
496 K1      キーパッドの左上キー
497 .\"O K2 center key on keypad
498 K2      キーパッドの中央キー
499 .\"O K3 upper right key on keypad
500 K3      キーパッドの右上キー
501 .\"O K4 bottom left key on keypad
502 K4      キーパッドの左下キー
503 .\"O K5 bottom right key on keypad
504 K5      キーパッドの右下キー
505 .\"O k0 Function key 0
506 k0      ファンクションキー 0
507 .\"O k1 Function key 1
508 k1      ファンクションキー 1
509 .\"O k2 Function key 2
510 k2      ファンクションキー 2
511 .\"O k3 Function key 3
512 k3      ファンクションキー 3
513 .\"O k4 Function key 4
514 k4      ファンクションキー 4
515 .\"O k5 Function key 5
516 k5      ファンクションキー 5
517 .\"O k6 Function key 6
518 k6      ファンクションキー 6
519 .\"O k7 Function key 7
520 k7      ファンクションキー 7
521 .\"O k8 Function key 8
522 k8      ファンクションキー 8
523 .\"O k9 Function key 9
524 k9      ファンクションキー 9
525 .\"O k; Function key 10
526 k;      ファンクションキー 10
527 .\"O ka Clear all tabs key
528 ka      clea all tabs キー
529 .\"O kA Insert line key
530 kA      insert line キー
531 .\"O kb Backspace key
532 kb      バックスペースキー
533 .\"O kB Back tab stop
534 kB      back tab キー
535 .\"O kC Clear screen key
536 kC      clear screen キー
537 .\"O kd Cursor down key
538 kd      下カーソルキー
539 .\"O kD Key for delete character under cursor
540 kD      カーソル位置の文字を消すキー
541 .\"O ke turn keypad off
542 ke      キーパッドをオフにする
543 .\"O kE Key for clear to end of line
544 kE      行末までをクリアするキー
545 .\"O kF Key for scrolling forward/down
546 kF      前方向/下方向へスクロールするキー
547 .\"O kh Cursor home key
548 kh      home キー
549 .\"O kH Cursor hown down key
550 kH      cursor hown down キー
551 .\"O kI Insert character/Insert mode key
552 kI      文字挿入キー/insert モードキー
553 .\"O kl Cursor left key
554 kl      左カーソルキー
555 .\"O kL Key for delete line
556 kL      行を削除するキー
557 .\"O kM Key for exit insert mode
558 kM      insert モードを終了するキー
559 .\"O kN Key for next page
560 kN      次のページへ移動するキー
561 .\"O kP Key for previous page
562 kP      前のページへ移動するキー
563 .\"O kr Cursor right key
564 kr      右カーソルキー
565 .\"O kR Key for scrolling backward/up
566 kR      後ろ方向/上方向にスクロールするキー
567 .\"O ks Turn keypad on
568 ke      キーパッドをオンにする
569 .\"O kS Clear to end of screen key
570 kS      画面最後までをクリアするキー
571 .\"O kt Clear this tab key
572 kt      タブクリアキー
573 .\"O kT Set tab here key
574 kT      タブストップ設定キー
575 .\"O ku Cursor up key
576 ku      上カーソルキー
577 .\"O l0 Label of zeroth function key, if not f0
578 .\"O l1 Label of first function key, if not f1
579 .\"O l2 Label of first function key, if not f2
580 l0      0 番目のファンクションキーのラベル (f0 でない場合)
581 l1      1 番目のファンクションキーのラベル (f1 でない場合)
582 l2      2 番目のファンクションキーのラベル (f2 でない場合)
583 \&...   \&...
584 .\"O la Label of tenth function key, if not f10
585 la      10 番目のファンクションキーのラベル (f10 でない場合)
586 .\"O le Cursor left one character
587 le      カーソルを左へ一文字分移動する
588 .\"O ll Move cursor to lower left corner
589 ll      カーソルを左下隅に移動する
590 .\"O LE Cursor left %1 characters
591 LE      カーソルを左 %1 文字分移動する
592 .\"O LF Turn soft labels off
593 LF      ソフトラベルをオフにする
594 .\"O LO Turn soft labels on
595 LO      ソフトラベルをオンにする
596 .\"O mb Start blinking
597 mb      点滅開始
598 .\"O MC Clear soft margins
599 MC      ソフトマージンをクリア
600 .\"O md Start bold mode
601 md      bold モード開始
602 .\"O me End all mode like so, us, mb, md and mr
603 me      so, us, mb, md, mr などのモード全てを終了する
604 .\"O mh Start half bright mode
605 mh      半輝度モード開始
606 .\"O mk Dark mode (Characters invisible)
607 mk      ダークモード (文字は見えなくなる)
608 .\"O ML Set left soft margin
609 ML      左側のソフトマージンを設定
610 .\"O mm Put terminal in meta mode
611 mm      端末をメタモードに設定する
612 .\"O mo Put terminal out of meta mode
613 mo      端末をメタモードでなくする
614 .\"O mp Turn on protected attribute
615 mp      属性保護モードをオンにする
616 .\"O mr Start reverse mode
617 mr      反転モード開始
618 .\"O MR Set right soft margin
619 MR      右端のソフトマージンを設定
620 .\"O nd Cursor right one character
621 nd      カーソルを右に一文字分移動
622 .\"O nw Carriage return command
623 nw      復帰コマンド
624 .\"O pc Padding character
625 pc      パディング文字
626 .\"O pf Turn printer off
627 pf      プリンタをオフにする
628 .\"O pk Program key %1 to send string %2 as if typed by user
629 pk      ユーザが入力したときに文字列 %2 を送出するプログラムキー %1
630 .\"O pl Program key %1 to execute string %2 in local mode
631 pl      ローカルモードで文字列 %2 を実行するプログラムキー %1
632 .\"O pn Program soft label %1 to show string %2
633 pn      文字列 %2 を表示するためのプログラムソフトラベル %1
634 .\"O po Turn the printer on
635 po      プリンタをオンにする
636 .\"O pO Turn the printer on for %1 (<256) bytes
637 pO      %1 (<256) バイトの間プリンタをオンにする
638 .\"O ps Print screen contents on printer
639 ps      画面上の内容をプリンタに印刷する
640 .\"O px Program key %1 to send string %2 to computer
641 px      文字列 %2 をコンピュータに送出するプログラムキー %1
642 .\"O r1 Reset string 1 to set terminal to sane modes
643 .\"O r2 Reset string 2 to set terminal to sane modes
644 .\"O r3 Reset string 3 to set terminal to sane modes
645 r1      端末を正常なモードに設定するリセット文字列 1
646 r2      端末を正常なモードに設定するリセット文字列 2
647 r3      端末を正常なモードに設定するリセット文字列 3
648 .\"O RA disable automatic margins
649 RA      自動折り返しを無効にする
650 .\"O rc Restore saved cursor position
651 rc      保存しておいたカーソル位置に復帰する
652 .\"O rf Reset string filename
653 rf      リセット文字列の入ったファイル名
654 .\"O RF Request for input from terminal
655 RF      端末からの入力要求
656 .\"O RI Cursor right %1 characters
657 RI      カーソルを右へ %1 文字分移動する
658 .\"O rp Repeat character %1 for %2 times
659 rp      文字 %1 を %2 回分繰り返す
660 .\"O rP Padding after character sent in replace mode
661 rP      置換モードにおいて、文字を送出した後に行うパディング
662 .\"O rs Reset string
663 rs      リセット文字列
664 .\"O RX Turn off XON/XOFF flow control
665 RX      XON/XOFF フロー制御をオフにする
666 .\"O sa Set %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes
667 sa      属性 %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 を設定
668 .\"O SA enable automatic margins
669 SA      自動折り返しを有効にする
670 .\"O sc Save cursor position
671 sc      カーソル位置を保存する
672 .\"O se End standout mode
673 se      強調モード終了
674 .\"O sf Normal scroll one line
675 sf      順方向の 1 行スクロール
676 .\"O SF Normal scroll %1 lines
677 SF      順方向の %1 行スクロール
678 .\"O so Start standout mode
679 so      強調モード開始
680 .\"O sr Reverse scroll
681 sr      逆スクロール
682 .\"O SR scroll back %1 lines
683 SR      %1 行分逆スクロールする
684 .\"O st Set tabulator stop in all rows at current column
685 st      全ての行において、現在の桁位置をタブストップに設定する
686 .\"O SX Turn on XON/XOFF flow control
687 SX      XON/XOFF フロー制御をオンにする
688 .\"O ta move to next hardware tab
689 ta      次のハードウェアタブ位置へ移動
690 .\"O tc Read in terminal description from another entry
691 tc      他のエントリから端末の説明を読む込む
692 .\"O te End program that uses cursor motion
693 te      カーソル移動を用いるプログラムの終了
694 .\"O ti Begin program that uses cursor motion
695 ti      カーソル移動を用いるプログラムの開始
696 .\"O ts Move cursor to column %1 of status line
697 ts      ステータス行のカーソルを %1 桁へ移動
698 .\"O uc Underline character under cursor and move cursor right
699 uc      カーソル位置の文字に下線をつけ、右にカーソルを移動
700 .\"O ue End underlining
701 ue      下線モード終了
702 .\"O up Cursor up one line
703 up      カーソルを 1 行分上に移動
704 .\"O UP Cursor up %1 lines
705 UP      カーソルを %1 行分上に移動
706 .\"O us Start underlining
707 us      下線モード開始
708 .\"O vb Visible bell
709 vb      ビジュアルベル
710 .\"O ve Normal cursor visible
711 ve      カーソルを通常の明るさにする
712 .\"O vi Cursor invisible
713 vi      カーソルを見えなくする
714 .\"O vs Standout cursor
715 vs      強調カーソル
716 .\"O wi Set window from line %1 to %2 and column %3 to %4
717 wi      ウィンドウ領域を %1〜%2 行、%3〜%4 桁に設定
718 .\"O XF XOFF character if not \fB^S\fP
719 XF      XOFF 制御文字 (\fB^S\fP でない場合)
720 .fi
721 .LP
722 .\"O There are several ways of defining the control codes for string capabilities:
723 文字列機能の制御コードを定義するには、いくつかの方法がある。
724 .LP
725 .\"O Every normal character represents itself,
726 .\"O except \(aq^\(aq, \(aq\e\(aq, and \(aq%\(aq.
727 \&\(aq^\(aq, \(aq\e\(aq, \(aq%\(aq を除く全ての通常の文字は、それ自身を表す。
728 .LP
729 .\"O A \fB^x\fP means Control-x.
730 .\"O Control-A equals 1 decimal.
731 \fB^x\fP は Control-x を意味する。 Control-A は 10 進数の 1 に等しい。
732 .\"NAKANO: 1 decimal?
733 .LP
734 .\"O \ex means a special code.
735 .\"O x can be one of the following characters:
736 \&\ex は特殊コードとして扱われる。x には以下の文字のどれかが入る。
737 .RS
738 .\"O E Escape (27)
739 E エスケープ (27)
740 .br
741 .\"O n Linefeed (10)
742 n ラインフィード (10)
743 .br
744 .\"O r Carriage return (13)
745 r 復帰 (13)
746 .br
747 .\"O t Tabulation (9)
748 t タブ (9)
749 .br
750 .\"O b Backspace (8)
751 b バックスペース (8)
752 .br
753 .\"O f Form feed (12)
754 f 頁送り (12)
755 .br
756 .\"O 0 Null character.
757 .\"O A \exxx specifies the octal character xxx.
758 0 ヌルキャラクタ。'\exxx' は 8 進数 xxx の文字を表す。
759 .RE
760 .IP i
761 .\"O Increments parameters by one.
762 パラメータを 1 増加させる。
763 .IP r
764 .\"O Single parameter capability
765 一つのパラメータをとる機能
766 .IP +
767 .\"O Add value of next character to this parameter and do binary output
768 次の文字の値をパラメータに追加し、バイナリで出力する
769 .IP 2
770 .\"O Do ASCII output of this parameter with a field with of 2
771 パラメータを 2 桁の数字として ASCII 出力する (printf の %2d と同じ意味)
772 .IP d
773 .\"O Do ASCII output of this parameter with a field with of 3
774 パラメータを数字として ASCII 出力する (printf の %d と同じ意味)
775 .IP %
776 .\"O Print a \(aq%\(aq
777 \(aq%\(aq を表示する
778 .LP
779 .\"O If you use binary output, then you should avoid the null character (\(aq\\0\(aq)
780 .\"O because it terminates the string.
781 .\"O You should reset tabulator expansion
782 .\"O if a tabulator can be the binary output of a parameter.
783 バイナリ出力を行う場合、
784 文字列が終端されないようにヌル文字 (\(aq\\0\(aq) を避けねばならない。
785 タブ文字をパラメータのバイナリ出力とする場合は、
786 タブ文字の展開をリセットしなければならない。
787 .\"O .IP Warning:
788 .IP 注意:
789 .\"O The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix
790 .\"O termcap which may not be compatible with Linux termcap.
791 上記のような、パラメータとしてのメタ文字は正しくないかもしれない。
792 このことは、Minixの termcap と
793 Linux の termcap との間に互換性がないことに繋がっている。
794 .\"NAKANO: あやしい。
795 .LP
796 .\"O The block graphic characters can be specified by three string capabilities:
797 図形文字は 3 つの文字列機能で指定できる。
798 .IP as
799 .\"O start the alternative charset
800 代替文字セットの開始
801 .IP ae
802 .\"O end it
803 代替文字セットの終了
804 .IP ac
805 .\"O pairs of characters.
806 .\"O The first character is the name of the block graphic
807 .\"O symbol and the second characters is its definition.
808 文字列のペアの集合を指定する。
809 最初の文字は図形文字の名称で、
810 2 番目の文字はその定義である。
811 .LP
812 .\"O The following names are available:
813 名称には以下のものがある。
814 .sp
815 .nf
816 .\"O +  right arrow (>)
817 +       右矢印 (>)
818 .\"O ,  left arrow (<)
819 ,       左矢印 (<)
820 .\"O \&.        down arrow (v)
821 \&.     下矢印 (v)
822 .\"O 0  full square (#)
823 0       なかを塗りつぶした四角 (#)
824 .\"O I  lantern (#)
825 I       ランタン記号 (#)
826 (訳注 原文は latern だったが、これは lantern の typo と思われる)
827 .\"O -  upper arrow (^)
828 -       上矢印 (^)
829 .\"O \&'        rhombus (+)
830 \&'     菱形 (+)
831 .\"O a  chess board (:)
832 a       チェス板 (:)
833 .\"O f  degree (')
834 f       角度 (')
835 .\"O g  plus-minus (#)
836 g       プラスマイナス (#)
837 .\"O h  square (#)
838 h       四角 (#)
839 .\"O j  right bottom corner (+)
840 j       右下隅 (+)
841 .\"O k  right upper corner (+)
842 k       右上隅 (+)
843 .\"O l  left upper corner (+)
844 l       左上隅 (+)
845 .\"O m  left bottom corner (+)
846 m       左下隅 (+)
847 .\"O n  cross (+)
848 n       十字 (+)
849 .\"O o  upper horizontal line (-)
850 o       上水平線 (-)
851 .\"O q  middle horizontal line (-)
852 q       中水平線 (-)
853 .\"O s  bottom horizontal line (_)
854 s       下水平線 (_)
855 .\"O t  left tee (+)
856 t       左 T 字 (+)
857 .\"O u  right tee (+)
858 u       右 T 字 (+)
859 .\"O v  bottom tee (+)
860 v       下 T 字 (+)
861 .\"O w  normal tee (+)
862 w       正 T 字 (+)
863 .\"O x  vertical line (|)
864 x       垂直線 (|)
865 .\"O ~  paragraph (???)
866 ~       段落 (???)
867 .fi
868 .sp
869 .\"O The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses,
870 .\"O if the capabilities are missing.
871 括弧内の値は、
872 指定した機能が存在しない場合に用いられるデフォルトの値である。
873 .\"O .SH "SEE ALSO"
874 .SH 関連項目
875 .BR ncurses (3),
876 .BR termcap (3),
877 .BR terminfo (5)
878 .SH 校正者記
879 訳出にあたっては "\fBtermcap & terminfo\fP"
880 (Strang, Mui, O'reilly 共著, 鈴木麗 監訳, アスキー出版局 1992)
881 を参考にした。
882 ただし本日本語マニュアルにおける誤りは校正者の責任である。