1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:36+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 06:52+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:175
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:160
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:164 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:158 build/C/man7/iso_8859-4.7:161
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:161
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
761 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
767 #: build/C/man7/ascii.7:34
773 #: build/C/man7/ascii.7:37
774 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
775 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
778 #: build/C/man7/ascii.7:43
780 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
781 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
782 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
783 "ASCII is known as ISO 646."
785 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
786 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
787 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
788 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
791 #: build/C/man7/ascii.7:45
792 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
793 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
796 #: build/C/man7/ascii.7:47
797 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
798 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
801 #: build/C/man7/ascii.7:53
803 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
804 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
807 #: build/C/man7/ascii.7:55
809 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
810 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
813 #: build/C/man7/ascii.7:56
815 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
816 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
819 #: build/C/man7/ascii.7:57
821 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
822 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
825 #: build/C/man7/ascii.7:58
827 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
828 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
831 #: build/C/man7/ascii.7:59
833 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
834 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
837 #: build/C/man7/ascii.7:60
839 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
840 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
843 #: build/C/man7/ascii.7:61
845 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
846 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
849 #: build/C/man7/ascii.7:62
851 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
852 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:63
857 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
858 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:64
863 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
864 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:65
869 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
870 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:66
875 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
876 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:67
881 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
882 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:68
887 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
888 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:69
893 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
894 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:70
899 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
900 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:71
905 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
906 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:72
911 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
912 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:73
917 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
918 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:74
923 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
924 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:75
929 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
930 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:76
935 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
936 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:77
941 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
942 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:78
947 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
948 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:79
953 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
954 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:80
959 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
960 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:81
965 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
966 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:82
971 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
972 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:83
977 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
978 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:84
983 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
984 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:85
989 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
990 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:86
995 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
996 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:87
1001 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1002 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:88
1007 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1008 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:89
1013 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1014 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:90
1019 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1020 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:91
1025 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1026 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:92
1031 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1032 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:93
1037 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1038 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:94
1043 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1044 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:95
1049 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1050 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:96
1055 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1056 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:97
1061 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1062 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:98
1067 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1068 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:99
1073 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1074 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:100
1079 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1080 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:101
1085 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1086 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:102
1091 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1092 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:103
1097 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1098 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:104
1103 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1104 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:105
1109 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1110 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:106
1115 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1116 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:107
1121 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1122 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:108
1127 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1128 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:109
1133 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1134 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:110
1139 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1140 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:111
1145 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1146 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:112
1151 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1152 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:113
1157 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1158 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:114
1163 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1164 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:115
1169 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1170 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:116
1175 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1176 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:117
1181 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1182 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:118
1187 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1188 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:124
1197 #: build/C/man7/ascii.7:126
1198 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1199 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:150
1205 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1206 " ------------- ---------------------------------\n"
1207 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1208 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1209 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1210 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1211 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1212 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1213 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1214 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1215 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1216 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1219 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1221 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1222 "F: / ? O _ o DEL\n"
1224 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1225 " ------------- ---------------------------------\n"
1226 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1227 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1228 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1229 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1230 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1231 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1232 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1233 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1234 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1235 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1238 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1240 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1241 "F: / ? O _ o DEL\n"
1244 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172
1245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1246 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1247 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1248 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1249 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1255 #: build/C/man7/ascii.7:156
1261 #: build/C/man7/ascii.7:160
1262 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1263 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1266 #: build/C/man7/ascii.7:164
1268 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1269 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1270 "hole in the middle."
1272 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1273 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1274 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1277 #: build/C/man7/ascii.7:170
1279 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1280 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1281 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1282 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1285 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1286 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1287 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1288 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1289 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1292 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1293 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1294 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1295 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1296 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1297 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1298 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1299 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1300 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1301 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1303 #: build/C/man7/ascii.7:185
1305 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1306 "Institute (USASI) in 1968."
1309 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1313 #: build/C/man7/ascii.7:199
1315 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1316 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1317 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1318 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1320 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1321 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1322 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1323 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1326 #: build/C/man7/charsets.7:13
1332 #: build/C/man7/charsets.7:13
1338 #: build/C/man7/charsets.7:16
1339 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1340 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1343 #: build/C/man7/charsets.7:23
1345 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1346 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1347 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1348 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1351 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1352 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1353 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1354 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1355 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1356 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1357 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1361 #: build/C/man7/charsets.7:32
1363 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1364 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1365 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1366 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1367 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1369 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1370 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1371 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1372 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1373 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1374 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1377 #: build/C/man7/charsets.7:38
1379 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1380 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1381 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1382 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1384 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1386 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1387 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1388 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1391 #: build/C/man7/charsets.7:42
1393 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1394 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1395 "currently described by the ECMA-6 standard."
1397 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1398 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1399 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1400 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1403 #: build/C/man7/charsets.7:51
1405 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1406 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1407 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1408 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1409 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1410 "that permitted replacing these characters.)"
1412 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1413 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1414 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1416 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1418 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1419 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1422 #: build/C/man7/charsets.7:54
1424 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1427 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1428 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1431 #: build/C/man7/charsets.7:54
1437 #: build/C/man7/charsets.7:58
1439 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1440 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1441 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1443 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1444 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1445 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1448 #: build/C/man7/charsets.7:63
1450 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1451 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1452 "is the base character set of HTML."
1454 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1455 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1456 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1459 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1461 #: build/C/man7/charsets.7:71
1463 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1464 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1465 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1466 "table in the console driver."
1468 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1469 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1471 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1472 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1473 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1476 #: build/C/man7/charsets.7:73
1477 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1478 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1481 #: build/C/man7/charsets.7:73
1483 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1484 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1487 #: build/C/man7/charsets.7:81
1489 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1490 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1491 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1492 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1493 "marks is considered tolerable."
1495 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1496 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1497 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1498 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1499 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1500 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1502 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1503 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1506 #: build/C/man7/charsets.7:81
1508 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1509 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1512 #: build/C/man7/charsets.7:86
1514 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1515 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1517 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1518 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1519 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1520 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1521 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:86
1526 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1527 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1530 #: build/C/man7/charsets.7:90
1532 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1533 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1535 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1536 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1537 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1540 #: build/C/man7/charsets.7:90
1542 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1543 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1546 #: build/C/man7/charsets.7:94
1548 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1549 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1551 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1552 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1553 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1554 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1557 #: build/C/man7/charsets.7:94
1563 #: build/C/man7/charsets.7:102
1565 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1566 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1567 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1568 "the discussion of KOI8-R below."
1570 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1571 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1572 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1573 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1574 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1575 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1578 #: build/C/man7/charsets.7:102
1584 #: build/C/man7/charsets.7:108
1586 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1587 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1588 "initial, medial, and final forms."
1590 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1591 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1592 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1593 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1596 #: build/C/man7/charsets.7:108
1602 #: build/C/man7/charsets.7:111
1603 msgid "Supports Modern Greek."
1604 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1607 #: build/C/man7/charsets.7:111
1613 #: build/C/man7/charsets.7:117
1615 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1616 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1617 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1619 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1620 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1622 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1625 #: build/C/man7/charsets.7:117
1627 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1628 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1631 #: build/C/man7/charsets.7:121
1633 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1636 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1640 #: build/C/man7/charsets.7:121
1642 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1643 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1646 #: build/C/man7/charsets.7:128
1648 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1649 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1650 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1651 "accents than these."
1653 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1654 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1655 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1656 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1657 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1658 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1661 #: build/C/man7/charsets.7:128
1667 #: build/C/man7/charsets.7:133
1669 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1670 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1672 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1673 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1676 #: build/C/man7/charsets.7:133
1682 #: build/C/man7/charsets.7:141
1684 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1685 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1686 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1689 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1690 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1691 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1694 #: build/C/man7/charsets.7:141
1696 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1697 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1700 #: build/C/man7/charsets.7:145
1702 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1703 "characters not found in Latin-4."
1705 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1706 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1709 #: build/C/man7/charsets.7:145
1711 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1712 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1715 #: build/C/man7/charsets.7:149
1717 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1718 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1720 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1722 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1725 #: build/C/man7/charsets.7:149
1727 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1728 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1731 #: build/C/man7/charsets.7:153
1733 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1736 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1740 #: build/C/man7/charsets.7:153
1742 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1743 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:157
1748 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1749 "Romanian more completely then that set does."
1751 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1752 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1755 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1761 #: build/C/man7/charsets.7:166
1763 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1764 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1765 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1766 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1767 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1769 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1770 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1771 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1772 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1773 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1774 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1776 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1777 #. national standards.
1779 #: build/C/man7/charsets.7:172
1781 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1782 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1783 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1785 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1786 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1787 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1788 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1791 #: build/C/man7/charsets.7:172
1797 #: build/C/man7/charsets.7:189
1799 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1800 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1801 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1802 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1803 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1804 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1805 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1806 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1807 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1808 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1810 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1811 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1812 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1813 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1814 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1815 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1817 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1819 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1821 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1822 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1823 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1824 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1827 #: build/C/man7/charsets.7:189
1833 #: build/C/man7/charsets.7:198
1835 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1836 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1837 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1838 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1839 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1841 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1842 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1843 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1844 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1845 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1846 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1847 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1850 #: build/C/man7/charsets.7:198
1856 #: build/C/man7/charsets.7:207
1858 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1859 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1860 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1861 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1862 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1864 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1865 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1867 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1868 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1869 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1872 #: build/C/man7/charsets.7:207
1878 #: build/C/man7/charsets.7:216
1880 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1881 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1882 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1883 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1884 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1886 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1887 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1888 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1889 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1890 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1891 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1892 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1895 #: build/C/man7/charsets.7:216
1901 #: build/C/man7/charsets.7:223
1903 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1904 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1905 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1906 "have combining characters."
1908 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1909 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1910 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1911 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1914 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1920 #: build/C/man7/charsets.7:233
1922 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1923 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1924 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1925 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1926 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1927 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1928 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1931 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1932 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1933 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1934 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1935 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1936 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1937 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1938 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1939 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1942 #: build/C/man7/charsets.7:240
1944 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1945 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1946 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1947 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1949 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1950 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1951 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1952 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1953 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1954 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1955 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1958 #: build/C/man7/charsets.7:248
1960 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
1961 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
1962 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
1963 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
1965 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
1966 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
1967 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
1968 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
1972 #: build/C/man7/charsets.7:256
1974 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
1975 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
1976 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
1977 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
1978 "continues up to 6-byte codes.)"
1980 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
1981 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
1982 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
1983 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
1984 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
1988 #: build/C/man7/charsets.7:270
1990 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
1991 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
1992 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
1993 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
1994 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
1995 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
1996 "algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
1997 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
1998 "which can be quite large for 16-bit codes."
2000 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2001 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2002 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2003 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルのサイズか"
2005 "1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2006 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2007 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2008 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2009 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2011 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2012 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2013 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2016 #: build/C/man7/charsets.7:277
2018 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2019 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2020 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2021 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2023 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2024 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2025 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2026 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2029 #: build/C/man7/charsets.7:282
2031 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2032 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2033 "what the bytes it is handling stand for."
2035 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2036 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2037 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2040 #: build/C/man7/charsets.7:291
2042 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2043 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2044 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2045 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2046 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2049 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2050 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2051 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2052 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2054 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2055 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2059 #: build/C/man7/charsets.7:296
2061 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2062 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2063 "characters can't be handled on the console."
2065 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2066 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2070 #: build/C/man7/charsets.7:296
2072 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2073 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2076 #: build/C/man7/charsets.7:303
2078 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2079 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2080 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2082 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2083 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2084 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2086 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2089 #: build/C/man7/charsets.7:313
2091 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2092 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2093 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2094 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2095 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2096 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2099 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2100 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2101 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2102 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2103 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2104 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2105 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2108 #: build/C/man7/charsets.7:324
2110 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2111 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2112 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2113 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2114 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2115 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2116 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2119 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2120 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2121 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2122 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2124 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2126 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2127 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2130 #: build/C/man7/charsets.7:336
2132 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2133 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2134 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2135 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2136 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2137 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2138 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2139 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
2141 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2142 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2144 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2145 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2146 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2147 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2148 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2149 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2150 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2153 #: build/C/man7/charsets.7:341
2155 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2156 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2157 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2159 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2160 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2161 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2162 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2166 #: build/C/man7/charsets.7:348
2168 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2169 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2170 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2171 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2172 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2174 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2175 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2176 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2177 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2178 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2179 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2182 #: build/C/man7/charsets.7:355
2184 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2185 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2186 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2187 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2188 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2190 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2191 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2192 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2193 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2195 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2199 #: build/C/man7/charsets.7:362
2201 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2202 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2204 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2205 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2208 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2214 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2216 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2217 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2219 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2220 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2222 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2224 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2225 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2226 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2227 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2228 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2229 "configured for CP\\ 1251."
2233 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2235 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2236 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2239 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2241 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2242 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2247 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2248 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2253 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2254 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2257 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2259 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2260 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2265 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2266 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2269 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2271 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2272 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2277 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2278 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2283 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2284 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2289 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2290 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2295 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2296 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2301 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2302 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2307 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2308 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2313 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2314 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2319 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2320 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2325 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2326 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2331 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2332 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2337 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2338 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2343 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2349 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2350 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2355 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2356 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2361 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2362 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2367 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2368 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2373 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2374 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2379 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2380 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2385 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2386 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2391 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2392 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2397 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2398 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2403 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2404 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2409 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2410 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2415 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2416 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2421 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2422 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2427 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2428 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2433 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2434 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2439 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2440 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2444 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2446 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2447 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2449 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2450 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2455 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2456 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2460 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2461 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2463 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2464 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2467 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2469 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2470 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2471 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2472 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2473 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2475 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2476 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2479 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2481 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2482 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2485 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2486 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2487 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2488 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2491 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2492 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2495 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2497 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2498 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2501 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2502 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2503 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2504 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2506 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2507 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2510 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2511 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2512 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2513 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2515 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2516 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2519 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2520 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2522 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:77
2523 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:75
2524 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2525 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:80 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2527 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2528 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2532 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2533 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2534 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2536 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2537 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2540 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2542 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2543 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2546 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2547 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2548 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2549 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2550 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2551 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2553 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2554 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2557 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2559 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2560 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2562 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2563 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2566 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2568 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2569 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2572 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2574 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2575 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2580 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2581 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2584 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2585 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2586 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2587 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2589 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2590 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2593 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2594 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2595 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2596 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2598 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2599 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2602 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2603 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2604 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2605 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2606 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2608 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2609 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2612 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2614 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2615 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2620 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2621 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2626 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2627 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2630 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2631 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2632 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2633 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2635 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2636 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2639 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2641 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2642 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2645 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2647 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2648 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2651 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2653 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2654 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2657 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2659 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2660 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2663 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2665 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2666 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2669 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2671 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2672 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2675 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2677 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2678 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2681 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2683 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2684 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2687 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2689 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2690 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2693 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2695 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2696 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2699 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2701 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2702 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2705 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2707 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2708 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2711 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2713 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2714 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2717 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2719 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2720 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2723 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2725 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2726 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2729 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2731 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2732 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2735 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2737 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2738 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2741 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2743 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2744 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2747 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2749 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2750 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2753 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2755 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2756 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2759 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2761 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2762 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2765 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2767 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2768 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2773 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2774 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2777 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2779 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2780 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2783 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2785 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2786 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2789 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2791 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2792 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2795 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2797 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2798 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2803 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2804 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2807 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2809 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2810 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2813 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2815 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2816 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2819 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2821 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2822 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2825 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2827 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2828 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2831 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2833 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2834 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2837 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2839 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2840 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2843 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2845 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2846 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2849 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2851 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2852 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2855 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2857 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2858 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2861 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2863 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2864 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2867 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2869 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2870 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2873 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2875 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2876 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2879 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2881 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2882 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2885 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2887 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2888 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2891 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2893 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2894 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2897 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2899 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2900 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2903 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2905 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2906 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2909 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2911 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2912 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2915 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2917 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2918 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2921 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2923 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2924 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2927 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2929 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2930 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2933 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2935 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2936 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2939 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2941 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2942 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2945 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2947 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2948 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2951 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2953 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2954 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2957 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2959 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2960 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2963 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2965 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2966 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2969 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2971 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2972 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2975 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2977 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2978 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2981 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2983 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2984 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2987 #: build/C/man7/cp1251.7:161
2989 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2990 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2993 #: build/C/man7/cp1251.7:162
2995 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2996 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2999 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3001 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3002 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3005 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3007 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3008 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3011 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3013 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3014 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3017 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3019 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3020 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3023 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3025 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3026 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3029 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3031 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3032 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3035 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3037 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3038 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3041 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3043 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3044 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3048 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3049 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3052 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3058 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
3064 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3066 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3068 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3071 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3073 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3074 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3075 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3076 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3078 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3079 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3080 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3081 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3084 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3086 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3087 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3088 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3091 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3092 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3093 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア語、\n"
3094 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3097 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3099 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3102 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3106 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3107 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3108 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3109 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3110 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3111 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3112 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3113 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3115 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3116 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3119 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3120 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3121 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3122 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3123 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3125 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3126 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3127 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3128 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3131 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3132 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3133 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3134 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3135 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3137 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3138 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3140 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3141 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3144 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3145 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3146 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3147 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3148 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3150 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3151 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3153 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3154 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3157 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3158 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3159 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3160 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3161 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3162 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3163 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3164 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3166 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3167 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3170 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3171 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3172 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3173 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3174 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3175 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3176 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3177 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3179 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3180 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3183 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3184 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3185 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3186 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3187 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3188 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3189 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3190 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3192 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3193 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3196 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3197 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3198 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3199 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3200 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3201 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3202 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3203 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3205 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3206 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3209 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3210 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3211 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3212 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3213 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3215 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3216 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3218 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3219 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3222 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3223 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3224 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3225 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3226 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3228 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3229 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3231 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3232 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3235 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3236 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3237 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3238 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3239 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3240 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3241 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3242 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3244 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3245 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3248 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3249 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3250 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3251 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3252 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3253 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3254 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3255 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3257 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3258 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3261 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3262 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3263 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3264 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3265 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3266 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3267 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3268 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3270 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3271 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3274 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3275 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3276 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3277 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3278 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3279 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3280 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3281 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3283 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3284 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3287 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3288 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3289 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3290 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3291 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3292 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3293 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3294 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3296 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3297 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3300 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3301 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3302 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3303 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3304 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3306 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3307 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3309 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3310 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3313 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3314 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3315 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3316 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3317 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3318 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3319 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3320 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3322 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3323 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3326 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3328 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3329 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3332 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3334 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3335 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3336 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3339 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3340 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3341 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3344 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3345 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3347 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3348 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3351 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3352 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3353 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3355 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3356 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3359 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3360 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3362 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3364 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3365 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3368 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3369 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3371 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3372 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3375 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3376 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3377 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3378 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3380 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3381 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3384 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3385 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3387 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3388 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3391 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3392 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3393 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3395 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3396 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3399 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3400 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3401 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3402 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3404 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3405 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3408 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3409 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3410 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3411 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3413 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3414 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3417 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3418 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3419 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3421 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3422 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3425 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3426 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3427 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3429 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3430 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3433 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3434 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3435 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3437 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3438 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3442 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3444 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3445 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3448 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3449 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3451 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3452 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3455 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3456 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3457 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3459 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3460 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3463 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3464 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3466 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3467 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3470 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3471 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3473 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3474 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3477 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3478 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3481 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3482 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3485 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3486 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3487 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3488 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3491 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3492 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3495 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3496 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3497 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3498 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3499 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3501 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3502 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3505 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3506 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3507 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3509 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3510 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3513 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3514 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3515 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3516 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3517 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3519 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3520 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3523 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3524 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3525 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3526 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3528 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3529 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3532 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3534 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3535 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3537 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3538 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3541 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3542 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3543 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3544 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3546 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3547 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3550 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3551 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3552 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3554 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3555 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3558 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3559 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3560 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3561 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3562 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3564 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3565 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3568 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3569 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3570 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3572 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3573 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3576 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3577 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3578 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3581 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3582 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3585 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3586 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3587 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3589 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3590 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3593 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3594 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3595 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3596 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3597 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3599 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3600 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3603 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3604 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3605 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3606 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3607 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3609 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3610 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3613 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3614 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3615 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3616 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3618 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3619 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3622 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3624 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3625 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3628 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3629 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3630 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3632 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3633 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3636 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3637 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3638 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3640 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3641 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3644 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3645 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3646 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3647 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3648 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3650 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3651 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3654 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3656 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3657 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3658 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3660 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3661 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3664 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3665 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3666 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3667 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3669 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3670 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3673 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3674 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3675 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3676 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3677 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3679 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3680 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3683 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3684 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3685 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3686 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3688 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3689 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3692 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3693 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3694 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3696 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3697 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3700 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3701 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3702 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3704 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3705 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3708 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3709 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3710 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3711 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3712 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3714 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3715 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3718 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3719 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3720 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3721 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3723 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3724 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3727 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3728 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3729 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3730 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3731 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3733 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3734 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3737 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3739 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3741 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3742 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3745 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3747 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3748 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3751 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3752 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3753 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3754 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3756 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3757 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3760 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3761 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3762 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3764 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3765 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3768 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3769 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3770 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3771 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3772 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3774 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3775 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3778 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3779 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3780 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3781 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3782 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3784 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3785 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3788 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3789 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3790 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3792 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3793 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3796 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3797 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3798 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3799 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3800 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3802 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3803 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3806 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3807 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3808 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3809 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3811 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3812 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3815 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3816 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3817 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3818 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3820 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3821 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3824 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3825 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3826 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3827 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3829 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3830 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3833 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3834 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3835 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3837 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3838 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3841 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3842 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3843 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3844 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3845 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3847 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3848 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3851 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3852 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3853 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3855 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3856 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3859 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3860 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3861 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3862 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3863 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3865 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3866 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3869 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3870 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3871 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3873 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3874 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3877 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3878 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3879 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3880 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3881 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3883 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3884 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3887 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3888 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3889 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3890 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3891 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3893 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3894 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3897 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3898 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3899 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3900 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3902 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3903 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3906 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3908 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3909 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3912 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3913 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3914 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3916 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3917 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3920 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
3921 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
3922 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3924 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3925 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3928 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
3929 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3930 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3931 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3932 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3934 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3935 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3938 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
3939 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
3940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
3941 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
3942 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3944 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3945 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3948 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3949 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3950 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
3951 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3953 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3954 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3957 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3958 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
3959 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
3960 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
3961 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3963 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3964 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3967 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
3968 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
3969 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3970 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3972 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3973 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3976 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
3977 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
3978 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3980 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3981 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3984 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3985 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
3986 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3988 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3989 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3992 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
3993 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
3994 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
3995 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
3996 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3998 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3999 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4002 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4003 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4004 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4005 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4007 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4008 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4011 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4012 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4013 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4014 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4015 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4017 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4018 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4021 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4022 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4023 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4025 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4026 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4029 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4031 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4032 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4035 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4036 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4037 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4039 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4040 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4043 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:176
4044 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4045 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4048 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4051 msgstr "ISO_8859-10"
4054 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4056 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4058 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4060 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4061 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4062 #. is not a "Nordic" country!).
4064 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4066 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4067 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4068 "characters used in Nordic languages."
4070 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4071 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4072 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4075 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4077 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4078 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4081 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4083 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4084 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4085 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4088 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4089 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4090 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4093 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4094 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4096 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4097 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4100 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4102 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4103 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4106 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4108 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4109 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4112 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4114 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4115 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4118 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4120 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4121 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4124 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4126 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4127 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4130 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4132 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4133 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4136 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4138 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4139 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4142 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4144 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4145 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4148 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4150 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4151 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4154 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4156 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4157 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4160 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4162 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4163 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4166 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4168 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4169 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4172 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4173 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4175 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4176 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4179 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4181 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4182 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4185 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4187 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4188 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4191 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4193 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4194 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4197 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4199 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4200 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4203 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4205 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4206 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4209 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4211 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4212 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4215 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4217 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4218 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4221 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4223 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4224 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4229 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4230 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4235 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4236 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4239 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4241 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4242 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4247 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4248 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4251 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4253 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4254 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4257 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4259 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4260 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4263 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4265 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4266 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4269 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4270 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4272 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4273 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4276 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4277 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4279 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4280 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4283 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4285 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4286 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4289 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4291 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4292 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4295 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4297 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4298 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4301 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4303 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4304 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4307 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4309 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4310 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4313 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4315 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4316 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4319 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4321 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4322 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4325 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4327 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4328 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4331 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4332 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4334 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4335 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4338 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4340 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4341 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4344 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4346 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4347 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4350 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4351 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4353 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4354 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4358 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4360 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4361 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4366 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4367 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4372 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4373 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4378 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4379 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4384 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4385 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4390 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4391 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4394 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4396 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4397 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4402 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4403 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4408 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4409 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4413 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4414 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4417 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4420 msgstr "ISO_8859-11"
4423 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4425 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4427 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4430 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4432 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4433 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4434 "characters used in the Thai language."
4436 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4437 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4438 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4441 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4443 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4444 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4447 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4449 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4450 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4451 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4454 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4455 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4456 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4459 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4461 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4462 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4465 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4467 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4468 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4471 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4473 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4474 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4477 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4479 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4480 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4483 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4485 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4486 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4489 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4491 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4492 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4495 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4497 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4498 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4501 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4503 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4504 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4507 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4509 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4510 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4513 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4515 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4516 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4519 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4521 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4522 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4525 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4527 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4528 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4531 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4533 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4534 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4537 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4539 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4540 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4543 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4545 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4546 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4549 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4551 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4552 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4555 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4557 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4558 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4561 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4563 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4564 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4567 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4569 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4570 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4573 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4575 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4576 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4579 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4581 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4582 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4585 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4587 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4588 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4591 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4593 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4594 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4597 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4599 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4600 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4603 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4605 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4606 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4609 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4611 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4612 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4615 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4617 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4618 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4621 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4623 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4624 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4627 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4629 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4630 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4633 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4635 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4636 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4639 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4641 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4642 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4645 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4647 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4648 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4651 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4653 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4654 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4657 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4659 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4660 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4663 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4665 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4666 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4669 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4671 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4672 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4675 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4677 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4678 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4681 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4683 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4684 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4687 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4689 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4690 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4693 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4695 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4696 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4699 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4701 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4702 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4705 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4707 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4708 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4711 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4713 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4714 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4717 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4719 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4720 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4723 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4725 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4726 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4729 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4731 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4732 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4735 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4737 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4738 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4741 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4743 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4744 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4747 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4749 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4750 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4753 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4755 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4756 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4761 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4762 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4765 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4767 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4768 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4771 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4773 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4774 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4777 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4779 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4780 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4783 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4785 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4786 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4789 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4791 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4792 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4795 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4797 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4798 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4801 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4803 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4804 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4807 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4809 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4810 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4813 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4815 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4816 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4819 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4821 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4822 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4825 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4827 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4828 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4831 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4833 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4834 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4837 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4839 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4840 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4843 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4845 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4846 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4849 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4851 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4852 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4855 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4857 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4858 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4861 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4863 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4864 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4867 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4869 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4870 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4873 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4875 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4876 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4879 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4881 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4882 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4885 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4887 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4888 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4891 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4893 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4894 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4897 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4899 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4900 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4903 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4905 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4906 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4909 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4911 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4912 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4915 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4917 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4918 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4921 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4923 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4924 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4927 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4929 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4930 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4933 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4935 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4936 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4939 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4941 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4942 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4945 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
4947 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4948 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4951 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
4953 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4954 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4957 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
4959 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4960 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4963 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
4965 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4966 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4969 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
4971 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4972 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4975 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
4977 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4978 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4981 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
4983 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
4984 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
4985 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
4987 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
4988 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
4989 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
4990 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
4993 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
4996 msgstr "ISO_8859-13"
4999 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
5001 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5003 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5005 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5006 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5008 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5010 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5011 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5012 "characters used in Baltic Rim languages."
5014 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5015 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5016 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5019 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5021 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5022 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5025 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5027 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5028 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5029 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5032 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5033 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5034 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5037 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5039 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5040 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5043 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5045 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5046 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5049 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5051 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5052 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5055 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5057 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5058 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5061 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5063 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5064 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5067 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5069 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5070 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5073 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5075 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5076 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5079 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5081 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5082 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5085 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5087 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5088 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5091 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5093 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5094 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5097 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5099 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5100 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5103 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5105 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5106 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5109 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5111 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5112 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5115 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5117 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5118 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5121 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5123 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5124 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5127 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5129 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5130 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5133 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5135 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5136 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5139 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5141 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5142 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5147 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5148 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5153 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5154 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5157 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5159 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5160 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5163 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5165 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5166 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5169 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5170 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5172 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5173 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5176 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5178 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5179 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5184 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5185 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5190 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5191 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5196 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5197 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5202 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5203 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5208 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5209 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5214 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5215 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5220 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5221 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5226 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5227 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5230 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5232 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5233 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5238 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5239 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5244 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5245 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5250 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5251 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5254 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5256 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5257 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5260 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5262 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5263 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5268 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5269 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5274 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5275 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5280 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5281 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5286 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5287 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5292 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5293 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5296 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5298 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5299 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5302 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5303 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5305 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5306 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5309 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5311 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5312 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5317 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5318 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5323 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5324 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5329 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5330 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5335 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5336 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5341 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5342 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5347 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5348 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5353 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5354 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5357 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5359 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5360 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5363 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5364 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5365 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5368 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5371 msgstr "ISO_8859-14"
5374 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5376 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5378 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5381 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5383 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5384 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5385 "characters used in Celtic languages."
5387 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5388 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5389 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5392 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5394 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5395 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5398 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5400 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5401 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5402 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5405 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5406 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5407 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5410 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5412 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5413 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5416 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5418 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5419 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5422 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5424 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5425 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5428 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5430 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5431 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5434 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5436 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5437 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5440 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5442 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5443 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5446 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5448 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5449 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5452 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5454 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5455 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5458 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5460 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5461 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5464 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5466 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5467 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5470 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5472 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5473 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5476 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5478 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5479 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5482 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5484 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5485 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5488 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5490 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5491 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5494 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5496 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5497 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5500 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5502 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5503 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5506 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5508 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5509 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5512 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5514 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5515 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5518 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5520 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5521 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5524 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5526 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5527 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5530 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5532 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5533 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5536 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5538 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5539 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5542 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5544 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5545 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5548 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5550 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5551 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5554 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5556 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5557 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5560 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5562 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5563 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5566 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5568 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5569 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5572 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5574 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5575 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5578 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5580 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5581 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5584 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5586 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5587 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5590 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5592 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5593 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5596 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5597 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5598 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5601 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5604 msgstr "ISO_8859-15"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5609 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5611 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5614 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5616 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5617 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5618 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5619 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5620 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5621 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5623 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5624 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5625 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5626 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5627 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5628 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5631 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5633 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5634 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5635 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5636 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5637 "Spanish, and Swedish."
5639 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5640 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5641 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5642 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5643 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5644 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5645 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5648 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5650 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5651 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5656 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5657 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5658 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5661 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5662 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5663 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5666 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5667 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5669 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5670 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5673 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5675 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5676 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5679 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5681 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5682 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5685 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5687 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5688 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5691 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5693 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5694 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5697 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5699 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5700 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5703 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5705 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5706 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5709 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5711 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5712 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5715 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176
5716 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5717 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5720 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5723 msgstr "ISO_8859-16"
5726 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5732 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5734 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5736 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5741 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5742 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5743 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5744 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5746 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5747 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5748 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5749 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5753 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5755 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5756 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5759 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5760 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5761 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5765 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5767 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5768 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5770 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5771 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5774 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5776 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5777 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5780 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5782 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5783 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5784 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5787 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5788 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5789 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5792 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5794 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5795 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5798 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5800 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5801 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5804 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5806 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5807 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5810 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5812 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5813 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5816 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5818 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5819 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5822 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5823 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5825 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5826 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5829 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5831 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5832 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5835 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5837 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5838 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5841 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5843 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5844 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5847 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5849 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5850 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5853 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5855 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5856 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5860 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5862 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5863 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5866 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5868 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5869 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5872 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5874 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5875 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5878 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5879 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5881 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5882 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5887 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5888 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5893 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5894 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5899 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5900 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5905 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5906 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5909 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5911 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5912 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5915 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
5917 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5918 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5921 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
5923 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5924 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5927 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
5928 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5930 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5931 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5934 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
5936 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5937 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
5942 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5943 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5948 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5949 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5952 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
5954 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5955 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5958 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
5960 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5961 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5964 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
5965 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5966 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5969 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:178
5971 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
5972 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
5974 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
5975 "fonturi/index-en.html)."
5978 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5984 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5990 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
5992 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
5994 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
5999 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6000 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6001 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6002 "is implemented by several program vendors."
6004 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6005 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6006 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6007 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6011 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
6013 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6014 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6017 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6018 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6019 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
6024 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6025 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6027 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6028 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6031 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
6033 msgid "ISO 8859-2 Characters"
6034 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6037 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6039 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6040 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6041 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6044 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6045 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6046 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6049 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6051 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6052 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6055 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6057 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6058 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6061 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6063 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6064 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6067 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6069 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6070 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6073 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6075 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6076 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6079 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6081 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6082 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6085 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6087 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6088 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6091 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6093 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6094 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6097 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6099 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6100 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6103 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6105 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6106 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6109 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6111 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6112 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6115 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6117 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6118 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6121 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6123 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6124 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6127 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6129 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6130 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6133 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6135 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6136 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6139 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6141 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6142 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6145 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6147 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6148 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6151 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6153 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6154 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6157 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6159 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6160 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6163 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6165 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6166 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6169 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6171 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6172 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6175 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6177 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6178 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6181 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6183 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6184 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6187 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6189 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6190 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6193 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6195 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6196 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6199 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6201 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6202 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6205 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6207 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6208 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6211 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6213 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6214 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6217 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6219 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6220 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6223 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6225 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6226 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6229 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6231 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6232 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6235 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6237 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6238 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6241 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6243 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6244 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6247 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6249 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6250 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6253 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6255 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6256 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6259 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6261 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6262 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6265 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6267 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6268 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6271 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6273 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6274 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6277 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6279 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6280 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6283 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6284 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6285 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6288 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:180
6290 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6291 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6293 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6294 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6297 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6303 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6305 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6307 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6309 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6310 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6312 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6314 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6315 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6316 "characters used in Southeast European languages."
6318 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6319 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6320 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6323 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6325 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6326 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6329 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6331 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6332 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6333 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6335 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6336 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6337 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6340 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6342 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6343 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6346 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6348 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6349 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6352 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6354 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6355 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6358 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6360 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6361 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6364 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6366 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6367 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6372 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6373 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6376 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6378 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6379 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6384 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6385 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6390 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6391 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6394 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6396 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6397 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6400 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6402 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6403 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6406 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6408 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6409 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6412 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6414 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6415 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6418 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6420 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6421 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6426 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6427 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6430 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6432 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6433 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6436 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6438 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6439 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6442 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6444 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6445 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6448 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6450 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6451 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6454 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6456 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6457 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6460 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6462 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6463 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6466 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6468 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6469 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6472 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6474 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6475 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6478 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6479 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6480 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6483 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6489 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6495 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6497 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6500 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6505 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6506 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6507 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6509 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6510 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6511 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6514 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6516 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6517 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6522 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6523 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6524 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6526 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6527 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6528 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6531 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6533 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6534 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6537 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6539 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6540 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6543 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6545 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6546 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6549 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6551 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6552 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6555 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6557 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6558 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6563 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6564 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6567 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6569 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6570 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6575 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6576 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6581 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6582 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6587 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6588 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6591 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6593 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6594 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6599 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6600 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6603 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6605 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6606 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6611 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6612 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6617 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6618 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6623 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6624 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6627 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6629 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6630 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6635 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6636 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6639 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6641 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6642 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6645 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6647 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6648 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6653 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6654 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6663 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6665 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6668 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6671 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6673 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6674 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6675 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6677 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6678 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6679 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定している。"
6682 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6684 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6685 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6688 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6690 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6691 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6692 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6694 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6695 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6696 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6701 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6702 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6705 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6707 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6708 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6713 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6714 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6719 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6720 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6725 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6726 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6729 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6731 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6732 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6737 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6738 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6743 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6744 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6749 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6750 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6755 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6756 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6761 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6762 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6767 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6768 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6773 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6774 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6779 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6780 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6785 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6786 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6791 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6792 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6795 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6797 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6798 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6801 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6803 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6804 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6807 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6809 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6810 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6813 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6815 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6816 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6819 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6821 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6822 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6825 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6827 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6828 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6831 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6833 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6834 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6837 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6839 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6840 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6843 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6845 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6846 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6849 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6851 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6852 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6855 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6857 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6858 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6861 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6863 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6864 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6867 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6869 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6870 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6873 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6875 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6876 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6879 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6881 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6882 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6885 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6887 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6888 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6891 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6893 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6894 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6897 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6899 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6900 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6903 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6905 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6906 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6909 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6911 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6912 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6915 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6917 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6918 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6921 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6923 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6924 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6927 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6929 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6930 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6933 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6935 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6936 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6939 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6941 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6942 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6945 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6947 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6948 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6951 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6953 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6954 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6957 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6959 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6960 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6963 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6965 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6966 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6969 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6971 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6972 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6975 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6977 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6978 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6981 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6983 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6984 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6987 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6989 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6990 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6993 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6995 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6996 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6999 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7001 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7002 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7005 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7007 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7008 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7011 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145
7012 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
7014 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7015 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7020 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7021 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7026 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7027 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7032 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7033 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7038 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7039 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7044 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7045 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7050 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7051 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7056 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7057 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7062 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7063 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7068 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7069 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7074 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7075 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7078 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7080 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7081 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7084 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7086 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7087 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7090 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7092 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7093 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7096 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7098 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7099 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7102 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7104 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7105 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7108 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7110 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7111 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7114 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7116 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7117 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7120 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7122 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7123 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7126 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7128 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7129 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7132 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7134 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7135 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7138 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7140 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7141 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7144 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7146 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7147 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7150 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7152 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7153 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7156 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7158 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7159 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7162 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7164 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7165 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7170 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7171 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7174 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7176 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7177 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7180 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7182 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7183 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7188 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7189 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7192 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7194 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7195 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7198 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7200 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7201 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7204 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7206 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7207 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7210 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7212 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7213 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7216 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7218 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7219 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7222 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7224 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7225 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7230 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7231 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7234 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7236 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7237 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7240 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7242 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7243 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7246 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7248 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7249 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7252 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7254 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7255 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7258 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7260 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7261 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7264 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:183
7265 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7266 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7269 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7275 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7277 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7280 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7283 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7285 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7286 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7287 "characters used in the Arabic language."
7289 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7290 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7291 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7294 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7296 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7297 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7300 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7302 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7303 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7304 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7306 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7307 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7308 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7313 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7314 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7319 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7320 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7325 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7326 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7329 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7331 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7332 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7335 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7337 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7338 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7341 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7343 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7344 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7347 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7349 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7350 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7353 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7355 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7356 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7359 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7361 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7362 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7365 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7367 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7368 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7371 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7373 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7374 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7377 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7379 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7380 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7383 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7385 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7386 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7389 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7391 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7392 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7395 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7397 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7398 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7401 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7403 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7404 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7407 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7409 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7410 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7413 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7415 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7416 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7419 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7421 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7422 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7425 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7427 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7428 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7431 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7433 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7434 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7437 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7439 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7440 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7443 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7445 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7446 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7449 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7451 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7452 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7455 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7457 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7458 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7461 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7463 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7464 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7467 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7469 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7470 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7473 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7475 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7476 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7479 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7481 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7482 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7485 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7487 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7488 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7491 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7493 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7494 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7497 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7499 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7500 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7503 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7505 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7506 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7509 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7511 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7512 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7515 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7517 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7518 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7521 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7523 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7524 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7527 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7529 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7530 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7533 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7535 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7536 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7539 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7541 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7542 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7545 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7547 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7548 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7551 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7553 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7554 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7557 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7559 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7560 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7563 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7565 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7566 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7569 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7571 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7572 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7575 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7577 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7578 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7581 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7583 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7584 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7587 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7589 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7590 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7593 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7595 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7596 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7599 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7601 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7602 "Urdu and Persian (Farsi)."
7604 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7608 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7614 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7620 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7622 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7625 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7630 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7631 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7632 "characters used in modern monotonic Greek."
7634 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7635 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7636 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7639 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7641 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7642 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7645 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7647 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7648 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7649 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7651 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7652 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7653 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7656 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7658 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7659 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7662 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7664 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7665 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7668 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7670 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7671 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7674 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7676 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7677 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7682 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7683 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7688 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7689 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7692 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7694 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7695 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7700 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7701 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7704 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7706 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7707 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7710 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7712 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7713 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7716 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7718 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7719 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7724 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7725 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7728 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7730 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7731 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7736 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7737 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7740 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7742 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7743 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7746 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7748 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7749 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7752 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7754 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7755 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7758 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7760 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7761 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7764 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7766 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7767 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7770 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7772 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7773 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7776 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7778 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7779 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7782 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7784 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7785 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7788 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7790 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7791 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7794 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7796 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7797 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7800 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7802 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7803 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7806 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7808 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7809 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7812 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7814 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7815 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7818 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7820 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7821 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7824 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7826 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7827 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7830 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7832 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7833 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7836 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7838 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7839 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7842 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7844 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7845 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7848 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7850 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7851 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7854 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7856 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7857 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7860 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7862 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7863 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7866 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7868 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7869 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7872 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7874 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7875 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7878 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7880 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7881 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7884 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7886 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7887 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7890 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7892 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7893 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7896 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7898 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7899 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7902 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7904 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7905 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7908 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7910 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7911 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7914 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7916 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7917 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7920 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7922 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7923 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7926 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7928 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7929 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7932 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7934 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7935 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7938 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7940 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7941 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7944 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7946 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7947 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7950 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7952 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7953 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7956 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7958 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7959 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7962 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7964 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7965 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7968 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7970 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7971 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7974 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7976 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7977 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7980 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7982 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7983 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7986 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7988 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7989 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7992 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7994 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7995 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7998 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8000 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8001 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8004 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8006 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8007 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8010 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8012 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8013 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8016 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8018 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8019 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8022 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8024 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8025 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8028 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8030 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8031 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8034 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8036 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8037 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8040 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8042 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8043 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8046 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8048 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8049 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8052 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8054 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8055 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8058 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8060 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8061 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8064 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8066 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8067 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8070 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8072 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8073 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8076 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8078 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8079 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8082 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8084 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8085 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8088 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8090 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8091 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8094 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8096 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8097 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8100 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8102 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8103 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8106 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8108 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8109 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8112 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8113 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8114 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8117 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8123 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8125 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8128 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8131 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8133 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8134 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8135 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8136 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8138 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8139 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8140 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文字\n"
8142 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8145 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8147 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8148 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8151 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8153 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8154 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8155 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8157 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8158 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8159 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8162 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8164 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8165 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8168 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8170 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8171 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8174 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8176 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8177 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8180 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8182 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8183 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8186 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8188 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8189 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8192 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8194 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8195 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8198 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8200 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8201 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8204 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8206 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8207 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8210 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8212 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8213 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8216 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8218 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8219 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8224 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8225 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8228 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8230 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8231 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8234 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8236 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8237 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8240 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8242 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8243 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8246 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8248 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8249 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8252 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8254 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8255 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8260 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8261 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8266 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8267 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8272 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8273 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8278 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8279 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8284 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8285 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8290 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8291 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8296 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8297 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8302 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8303 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8308 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8309 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8314 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8315 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8320 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8321 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8326 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8327 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8332 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8333 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8338 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8339 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8344 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8345 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8350 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8351 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8356 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8357 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8361 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8362 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8365 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8371 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8377 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8379 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8382 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8385 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8387 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8388 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8389 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8391 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8392 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8393 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用される。"
8396 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8398 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8399 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8402 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8404 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8405 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8406 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8409 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8410 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8411 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8414 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8416 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8417 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8420 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8422 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8423 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8428 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8429 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8432 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8434 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8435 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8438 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8440 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8441 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8444 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8446 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8447 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8450 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8456 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8458 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8459 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8462 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8464 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8465 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8466 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8467 "least all over the ex-SU territory."
8471 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8473 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8475 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8479 #: build/C/man7/koi8-r.7:47
8481 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8482 "Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc. "
8483 "Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
8484 "KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are identical to KOI8-R "
8485 "in the Russian Cyrillic letters area."
8489 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8491 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8496 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8498 msgid "KOI8-R Characters"
8502 #: build/C/man7/koi8-r.7:55
8504 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8505 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8507 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8508 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8511 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
8513 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8514 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8517 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
8519 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8520 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8523 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
8525 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8526 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8529 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
8531 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8532 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8535 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
8537 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8538 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8541 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
8543 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8544 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8547 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
8549 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8550 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8553 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
8555 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8556 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
8561 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8562 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
8567 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8568 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8571 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
8573 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8574 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8577 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
8579 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8580 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8583 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
8585 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8586 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8589 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
8591 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8592 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8595 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
8597 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8598 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
8603 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8604 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8607 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
8609 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8610 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8613 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
8615 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8616 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8619 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
8621 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8622 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
8627 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8628 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
8633 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8634 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8639 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8640 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
8645 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8646 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
8651 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8652 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
8657 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8658 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
8663 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8664 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
8669 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8670 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
8675 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8676 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
8681 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8682 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
8687 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8688 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
8693 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8694 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
8699 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8700 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
8705 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8706 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
8711 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8712 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
8717 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8718 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
8723 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8724 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:95
8729 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8730 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
8735 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8736 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8741 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8742 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8747 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8748 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
8753 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8754 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
8759 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8760 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
8765 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8766 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
8771 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8772 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
8777 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8778 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:104
8783 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8784 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
8789 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8790 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
8795 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8796 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
8801 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8802 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
8807 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8808 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
8813 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8814 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
8819 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8820 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:111
8825 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8826 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
8831 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8832 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:113
8837 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8838 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8843 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8844 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
8849 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8850 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
8855 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8856 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
8861 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8862 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
8867 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8868 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
8873 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8874 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:120
8879 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8880 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
8885 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8886 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
8891 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8892 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
8897 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8898 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
8903 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8904 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
8909 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8910 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
8915 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8916 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
8921 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8922 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
8927 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8928 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
8933 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8934 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
8939 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8940 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
8945 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8946 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
8951 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8952 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
8957 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8958 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
8963 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8964 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
8969 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8970 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
8975 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8976 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
8981 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8982 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
8987 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8988 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
8993 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8994 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
8999 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9000 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
9005 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9006 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
9011 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9012 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
9017 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9018 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
9023 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9024 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
9029 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9030 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
9035 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9036 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
9041 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9042 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
9047 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9048 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
9053 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9054 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
9059 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9060 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
9065 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9066 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
9071 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9072 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
9077 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9078 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
9083 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9084 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
9089 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9090 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
9095 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9096 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
9101 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9102 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
9107 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9108 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
9113 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9114 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
9119 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9120 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
9125 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9126 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
9131 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9132 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
9137 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9138 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
9143 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9144 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
9149 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9150 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
9155 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9156 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
9161 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9162 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
9167 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9168 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
9173 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9174 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
9179 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9180 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
9185 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9186 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
9191 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9192 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
9197 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9198 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
9203 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9204 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
9209 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9210 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
9215 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9216 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
9221 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9222 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
9227 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9228 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
9233 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9234 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
9239 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9240 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
9245 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9246 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
9251 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9252 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
9257 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9258 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
9263 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9264 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
9269 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9270 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:194
9275 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9277 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9280 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9286 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9288 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9289 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9292 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9294 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9295 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9296 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9297 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9298 "compliant with ISO-IR-111."
9302 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9304 msgid "KOI8-U Characters"
9308 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9310 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9311 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9312 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9314 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9315 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9316 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9319 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9321 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9322 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9325 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9327 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9328 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9331 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9333 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9334 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9337 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9339 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9340 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9343 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9345 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9346 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9349 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9351 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9352 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9355 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9357 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9358 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9361 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9363 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9364 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9367 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9369 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9370 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9373 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9375 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9380 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9386 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9392 #: build/C/man7/unicode.7:33
9393 msgid "Unicode - universal character set"
9394 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9397 #: build/C/man7/unicode.7:43
9399 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9400 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9401 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9402 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9403 "converted from any other encoding to UCS and back."
9405 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9407 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9409 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9410 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9411 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9414 #: build/C/man7/unicode.7:65
9416 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9417 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9418 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9419 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9420 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9421 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9422 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9423 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9424 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9425 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9426 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9427 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9428 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9429 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9430 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9432 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9433 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9434 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9436 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9437 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9438 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9439 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9440 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9442 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9443 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9444 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9446 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9448 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9449 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9451 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9452 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9454 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9457 #: build/C/man7/unicode.7:98
9459 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9460 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9461 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9462 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9463 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9464 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9465 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9466 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9467 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9468 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9469 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9470 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9471 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9472 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9475 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9477 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9478 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9479 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9481 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9482 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9483 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9485 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9486 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9488 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9490 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9491 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9492 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9493 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9494 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9497 #: build/C/man7/unicode.7:111
9499 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9500 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9501 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9502 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9503 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9504 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9506 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9508 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9509 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9510 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9511 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9513 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9516 #: build/C/man7/unicode.7:118
9518 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9519 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9520 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9522 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9524 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9528 #: build/C/man7/unicode.7:118
9530 msgid "Combining Characters"
9531 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9534 #: build/C/man7/unicode.7:135
9536 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9537 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9538 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9539 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9540 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9541 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9542 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9543 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9544 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9545 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9548 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9549 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9551 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9552 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9553 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9554 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9556 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9557 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9559 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9560 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9561 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9562 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9565 #: build/C/man7/unicode.7:139
9567 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9568 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9571 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9572 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9575 #: build/C/man7/unicode.7:139
9577 msgid "Implementation Levels"
9581 #: build/C/man7/unicode.7:144
9583 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9584 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9585 "I<implementation levels> of UCS:"
9587 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9588 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9591 #: build/C/man7/unicode.7:144
9597 #: build/C/man7/unicode.7:151
9599 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9600 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9601 "consonant codes) are not supported."
9603 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9604 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9605 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9609 #: build/C/man7/unicode.7:151
9615 #: build/C/man7/unicode.7:156
9617 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9618 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9619 "Devanagari, Malayalam, etc.)."
9621 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9622 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9623 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字など) は使える。"
9626 #: build/C/man7/unicode.7:156
9632 #: build/C/man7/unicode.7:161
9633 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9634 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9637 #: build/C/man7/unicode.7:178
9639 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9640 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9641 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9642 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9643 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9644 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9645 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9646 "displaying Unicode strings."
9648 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9650 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9651 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9652 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9653 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9654 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9655 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9656 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9657 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9660 #: build/C/man7/unicode.7:178
9662 msgid "Unicode Under Linux"
9663 msgstr "Linux における Unicode"
9666 #: build/C/man7/unicode.7:189
9668 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9669 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9670 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9671 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9674 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9675 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9676 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9677 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9678 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9679 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9682 #: build/C/man7/unicode.7:200
9684 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9685 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9686 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9687 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9688 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9690 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9692 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9693 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9694 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9695 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9696 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9697 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9700 #: build/C/man7/unicode.7:215
9702 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9703 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9704 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9705 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9706 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9708 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9709 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9711 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9713 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9716 #: build/C/man7/unicode.7:224
9718 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9719 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9720 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9721 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9722 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9723 "B<Normalization Form C>)."
9725 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9727 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9729 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9731 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9732 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9736 #: build/C/man7/unicode.7:224
9738 msgid "Private Area"
9742 #: build/C/man7/unicode.7:237
9744 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9745 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9746 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9747 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9748 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9749 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9750 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9753 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9754 "私的な使用のために予約されている。\n"
9756 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9757 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9758 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9759 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9760 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9761 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9764 #: build/C/man7/unicode.7:237
9770 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9771 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9772 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9773 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9774 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9775 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9781 #: build/C/man7/unicode.7:244
9783 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9784 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9785 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9786 "Standardization, Geneva, 2000."
9788 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9789 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9790 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9791 "Standardization, Geneva, 2000."
9794 #: build/C/man7/unicode.7:248
9796 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9797 "ROM from http://www.iso.ch/."
9799 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9800 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9803 #: build/C/man7/unicode.7:253
9805 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9806 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9808 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9809 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9812 #: build/C/man7/unicode.7:257
9814 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9815 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9817 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9818 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9821 #: build/C/man7/unicode.7:264
9823 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9824 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9825 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9826 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9827 "multibyte character support even further."
9829 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9830 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9831 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9832 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9833 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9834 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9837 #: build/C/man7/unicode.7:267
9838 msgid "Unicode Technical Reports."
9839 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9842 #: build/C/man7/unicode.7:269
9843 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9844 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9847 #: build/C/man7/unicode.7:273
9848 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9849 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9852 #: build/C/man7/unicode.7:275
9853 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9854 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9857 #: build/C/man7/unicode.7:280
9859 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9860 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9862 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9863 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9866 #: build/C/man7/unicode.7:284
9867 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9868 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9871 #: build/C/man7/unicode.7:286
9872 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9873 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9876 #: build/C/man7/unicode.7:287
9882 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9884 #: build/C/man7/unicode.7:306
9886 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9887 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9888 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9889 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9890 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9891 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9892 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9893 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9894 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
9895 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
9897 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
9898 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
9899 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
9900 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
9901 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
9902 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
9903 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
9904 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
9906 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
9907 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
9908 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
9912 #: build/C/man7/unicode.7:309
9913 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9914 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9917 #: build/C/man7/utf-8.7:30
9923 #: build/C/man7/utf-8.7:33
9924 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9925 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9928 #: build/C/man7/utf-8.7:57
9930 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
9931 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
9932 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
9933 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
9934 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
9935 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
9936 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
9937 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
9938 "variables, etc. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
9939 "of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
9940 "encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
9942 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9943 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
9944 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9946 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9948 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9949 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9950 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9951 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9953 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
9954 "Unicode のスーパーセットである\n"
9955 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
9956 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
9957 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
9960 #: build/C/man7/utf-8.7:67
9962 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
9963 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
9966 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9967 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9971 #: build/C/man7/utf-8.7:67
9977 #: build/C/man7/utf-8.7:71
9978 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
9979 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9982 #: build/C/man7/utf-8.7:83
9984 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
9985 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
9986 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
9987 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
9989 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
9991 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9992 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9993 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9996 #: build/C/man7/utf-8.7:91
9998 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9999 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10000 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10001 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10003 "0x7f より大きいのすべての\n"
10004 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10005 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10007 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10010 #. type: Plain text
10011 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10012 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10015 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10017 #. type: Plain text
10018 #: build/C/man7/utf-8.7:100
10019 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10020 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10022 #. type: Plain text
10023 #: build/C/man7/utf-8.7:105
10024 msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10025 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
10027 #. type: Plain text
10028 #: build/C/man7/utf-8.7:115
10030 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10031 "B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
10032 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10033 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10034 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10036 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10037 "常に 0xc0 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10038 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10039 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10040 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10043 #. type: Plain text
10044 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10046 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10047 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10048 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10050 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10051 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10052 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10055 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10060 #. type: Plain text
10061 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10063 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10064 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10066 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10067 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10070 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10072 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10073 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10075 #. type: Plain text
10076 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10077 msgid "0I<xxxxxxx>"
10078 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10081 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10083 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10084 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10086 #. type: Plain text
10087 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10088 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10089 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10092 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10094 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10095 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10097 #. type: Plain text
10098 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10099 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10100 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10103 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10105 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10106 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10108 #. type: Plain text
10109 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10110 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10111 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10114 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10116 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10117 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10119 #. type: Plain text
10120 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10121 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10122 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10125 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10127 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10128 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10130 #. type: Plain text
10131 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10132 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10134 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10136 #. type: Plain text
10137 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10139 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10140 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10141 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10143 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10144 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10146 #. type: Plain text
10147 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10149 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10150 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10151 "B<UTF-8> streams."
10153 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10154 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10155 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10158 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10163 #. type: Plain text
10164 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10166 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10169 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10173 #. type: Plain text
10174 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10175 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10176 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10178 #. type: Plain text
10179 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10181 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10183 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10185 #. type: Plain text
10186 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10187 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10188 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10191 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10193 msgid "Application Notes"
10194 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10196 #. type: Plain text
10197 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10198 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10199 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10201 #. type: Plain text
10202 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10203 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10204 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10206 #. type: Plain text
10207 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10208 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10209 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10211 #. type: Plain text
10212 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10214 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10215 "should always set the locale with for example"
10217 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10218 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10219 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10221 #. type: Plain text
10222 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10223 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10224 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10226 #. type: Plain text
10227 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10228 msgid "and programmers can then test the expression"
10229 msgstr "また、プログラマーは"
10231 #. type: Plain text
10232 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10233 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10234 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10236 #. type: Plain text
10237 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10239 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10240 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10241 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10245 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10247 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10248 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10250 #. type: Plain text
10251 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10253 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10254 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10255 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10256 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10257 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10258 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10259 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10260 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10261 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10264 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10265 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10267 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10268 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10269 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10270 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10271 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10272 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10273 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10274 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10275 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10276 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10277 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10279 #. type: Plain text
10280 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10282 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10283 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10284 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10285 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10286 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10288 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10289 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10291 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10292 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10293 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10294 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10296 #. type: Plain text
10297 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10299 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10300 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10301 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10304 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10305 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10306 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10309 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10314 #. type: Plain text
10315 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10317 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10318 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10319 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10320 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10321 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10322 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10323 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10324 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10326 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10327 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10328 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10329 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10330 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10331 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10332 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10333 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10334 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10335 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10337 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10339 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10342 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10348 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10349 #. type: Plain text
10350 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10351 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10352 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10354 #. type: Plain text
10355 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10356 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10357 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10359 #~ msgid "COLOPHON"
10360 #~ msgstr "この文書について"
10363 #~ "This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project. A "
10364 #~ "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
10365 #~ "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
10367 #~ "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.38 の一部で"
10369 #~ "プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
10370 #~ "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"