1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:07+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
37 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
53 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
69 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
91 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
118 msgid "ArmSCII-8 characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:190 build/C/man7/unicode.7:310
745 #: build/C/man7/utf-8.7:293
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
761 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
762 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
763 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
767 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
770 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
771 #: build/C/man7/koi8-u.7:193 build/C/man7/unicode.7:314
772 #: build/C/man7/utf-8.7:298
778 #: build/C/man7/armscii-8.7:150 build/C/man7/ascii.7:208
779 #: build/C/man7/charsets.7:374 build/C/man7/cp1251.7:185
780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:191 build/C/man7/iso_8859-10.7:176
781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:169 build/C/man7/iso_8859-13.7:174
782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:186
783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:187 build/C/man7/iso_8859-2.7:189
784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:168 build/C/man7/iso_8859-4.7:171
785 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:175 build/C/man7/iso_8859-6.7:128
786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:178 build/C/man7/iso_8859-8.7:141
787 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:172 build/C/man7/koi8-r.7:214
788 #: build/C/man7/koi8-u.7:200 build/C/man7/unicode.7:321
789 #: build/C/man7/utf-8.7:305
791 "This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project. A "
792 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
793 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
795 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.53 の一部\n"
796 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
797 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
800 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
806 #: build/C/man7/ascii.7:35
812 #: build/C/man7/ascii.7:38
813 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
814 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
817 #: build/C/man7/ascii.7:44
819 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
820 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
821 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
822 "ASCII is known as ISO 646."
824 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
825 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
826 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
827 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
830 #: build/C/man7/ascii.7:46
831 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
832 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
835 #: build/C/man7/ascii.7:48
836 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
837 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
840 #: build/C/man7/ascii.7:53
842 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
843 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
846 #: build/C/man7/ascii.7:55
848 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
849 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
852 #: build/C/man7/ascii.7:56
854 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
855 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
858 #: build/C/man7/ascii.7:57
860 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
861 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
864 #: build/C/man7/ascii.7:58
866 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
867 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
870 #: build/C/man7/ascii.7:59
872 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
873 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
876 #: build/C/man7/ascii.7:60
878 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
879 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
882 #: build/C/man7/ascii.7:61
884 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
885 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
888 #: build/C/man7/ascii.7:62
890 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
891 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
894 #: build/C/man7/ascii.7:63
896 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
897 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
900 #: build/C/man7/ascii.7:64
902 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
903 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
906 #: build/C/man7/ascii.7:65
908 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
909 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
912 #: build/C/man7/ascii.7:66
914 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
915 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
918 #: build/C/man7/ascii.7:67
920 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
921 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
924 #: build/C/man7/ascii.7:68
926 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
927 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
930 #: build/C/man7/ascii.7:69
932 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
933 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
936 #: build/C/man7/ascii.7:70
938 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
939 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
942 #: build/C/man7/ascii.7:71
944 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
945 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
948 #: build/C/man7/ascii.7:72
950 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
951 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
954 #: build/C/man7/ascii.7:73
956 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
957 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
960 #: build/C/man7/ascii.7:74
962 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
963 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
966 #: build/C/man7/ascii.7:75
968 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
969 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
972 #: build/C/man7/ascii.7:76
974 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
975 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
978 #: build/C/man7/ascii.7:77
980 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
981 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
984 #: build/C/man7/ascii.7:78
986 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
987 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
990 #: build/C/man7/ascii.7:79
992 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
993 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
996 #: build/C/man7/ascii.7:80
998 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
999 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1002 #: build/C/man7/ascii.7:81
1004 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1005 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1008 #: build/C/man7/ascii.7:82
1010 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1011 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1014 #: build/C/man7/ascii.7:83
1016 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1017 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1020 #: build/C/man7/ascii.7:84
1022 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1023 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1026 #: build/C/man7/ascii.7:85
1028 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1029 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1032 #: build/C/man7/ascii.7:86
1034 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1035 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1038 #: build/C/man7/ascii.7:87
1040 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1041 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1044 #: build/C/man7/ascii.7:88
1046 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1047 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1050 #: build/C/man7/ascii.7:89
1052 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1053 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1056 #: build/C/man7/ascii.7:90
1058 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1059 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1062 #: build/C/man7/ascii.7:91
1064 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1065 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1068 #: build/C/man7/ascii.7:92
1070 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1071 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1074 #: build/C/man7/ascii.7:93
1076 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1077 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1080 #: build/C/man7/ascii.7:94
1082 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1083 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1086 #: build/C/man7/ascii.7:95
1088 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1089 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1092 #: build/C/man7/ascii.7:96
1094 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1095 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1098 #: build/C/man7/ascii.7:97
1100 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1101 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1104 #: build/C/man7/ascii.7:98
1106 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1107 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1110 #: build/C/man7/ascii.7:99
1112 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1113 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1116 #: build/C/man7/ascii.7:100
1118 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1119 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1122 #: build/C/man7/ascii.7:101
1124 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1125 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1128 #: build/C/man7/ascii.7:102
1130 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1131 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1134 #: build/C/man7/ascii.7:103
1136 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1137 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1140 #: build/C/man7/ascii.7:104
1142 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1143 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1146 #: build/C/man7/ascii.7:105
1148 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1149 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1152 #: build/C/man7/ascii.7:106
1154 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1155 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1158 #: build/C/man7/ascii.7:107
1160 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1161 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1164 #: build/C/man7/ascii.7:108
1166 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1167 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1170 #: build/C/man7/ascii.7:109
1172 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1173 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1176 #: build/C/man7/ascii.7:110
1178 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1179 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1182 #: build/C/man7/ascii.7:111
1184 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1185 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1188 #: build/C/man7/ascii.7:112
1190 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1191 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1194 #: build/C/man7/ascii.7:113
1196 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1197 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1200 #: build/C/man7/ascii.7:114
1202 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1203 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1206 #: build/C/man7/ascii.7:115
1208 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1209 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1212 #: build/C/man7/ascii.7:116
1214 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1215 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1218 #: build/C/man7/ascii.7:117
1220 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1221 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1224 #: build/C/man7/ascii.7:118
1226 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1227 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1230 #: build/C/man7/ascii.7:124
1236 #: build/C/man7/ascii.7:126
1237 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1238 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1241 #: build/C/man7/ascii.7:150
1244 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1245 " ------------- ---------------------------------\n"
1246 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1247 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1248 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1249 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1250 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1251 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1252 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1253 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1254 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1255 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1258 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1260 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1261 "F: / ? O _ o DEL\n"
1263 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1264 " ------------- ---------------------------------\n"
1265 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1266 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1267 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1268 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1269 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1270 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1271 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1272 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1273 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1274 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1277 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1279 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1280 "F: / ? O _ o DEL\n"
1283 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:174
1284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1286 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1287 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1288 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:187
1294 #: build/C/man7/ascii.7:156
1300 #: build/C/man7/ascii.7:160
1301 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1302 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1305 #: build/C/man7/ascii.7:164
1307 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1308 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1309 "hole in the middle."
1311 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1312 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1313 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1316 #: build/C/man7/ascii.7:170
1318 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1319 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1320 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1321 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1324 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1325 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1326 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1327 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1328 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1331 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1332 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1333 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1334 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1335 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1336 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1337 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1338 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1339 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1340 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1342 #: build/C/man7/ascii.7:185
1344 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1345 "Institute (USASI) in 1968."
1348 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1352 #: build/C/man7/ascii.7:201
1354 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1355 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1356 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1357 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1359 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1360 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1361 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1362 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1365 #: build/C/man7/charsets.7:15
1371 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
1372 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:27
1373 #: build/C/man7/unicode.7:29
1379 #: build/C/man7/charsets.7:18
1380 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1381 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1384 #: build/C/man7/charsets.7:25
1386 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1387 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1388 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1389 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1392 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1393 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1394 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1395 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1396 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1397 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1398 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1402 #: build/C/man7/charsets.7:34
1404 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1405 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1406 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1407 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1408 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1410 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1411 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1412 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1413 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1414 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1415 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1418 #: build/C/man7/charsets.7:40
1420 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1421 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1422 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1423 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1425 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1427 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1428 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1429 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1432 #: build/C/man7/charsets.7:44
1434 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1435 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1436 "currently described by the ECMA-6 standard."
1438 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1439 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1440 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1441 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1444 #: build/C/man7/charsets.7:53
1446 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1447 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1448 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1449 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1450 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1451 "that permitted replacing these characters.)"
1453 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1454 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1455 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1457 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1459 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1460 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1463 #: build/C/man7/charsets.7:56
1465 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1468 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1469 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1472 #: build/C/man7/charsets.7:56
1478 #: build/C/man7/charsets.7:60
1480 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1481 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1482 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1484 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1485 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1486 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1489 #: build/C/man7/charsets.7:65
1491 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1492 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1493 "is the base character set of HTML."
1495 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1496 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1497 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1500 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1502 #: build/C/man7/charsets.7:73
1504 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1505 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1506 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1507 "table in the console driver."
1509 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1510 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1512 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1513 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1514 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1517 #: build/C/man7/charsets.7:75
1518 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1519 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1522 #: build/C/man7/charsets.7:75
1524 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1525 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1528 #: build/C/man7/charsets.7:83
1530 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1531 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1532 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1533 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1534 "marks is considered tolerable."
1536 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1537 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1538 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1539 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1540 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1541 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1543 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1544 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1547 #: build/C/man7/charsets.7:83
1549 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1550 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1553 #: build/C/man7/charsets.7:88
1555 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1556 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1558 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1559 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1560 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1561 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1562 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1565 #: build/C/man7/charsets.7:88
1567 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1568 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1571 #: build/C/man7/charsets.7:92
1573 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1574 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1576 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1577 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1578 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1581 #: build/C/man7/charsets.7:92
1583 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1584 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1587 #: build/C/man7/charsets.7:96
1589 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1590 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1592 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1593 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1594 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1595 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1598 #: build/C/man7/charsets.7:96
1604 #: build/C/man7/charsets.7:104
1606 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1607 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1608 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1609 "the discussion of KOI8-R below."
1611 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1612 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1613 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1614 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1615 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1616 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1619 #: build/C/man7/charsets.7:104
1625 #: build/C/man7/charsets.7:110
1627 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1628 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1629 "initial, medial, and final forms."
1631 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1632 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1633 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1634 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1637 #: build/C/man7/charsets.7:110
1643 #: build/C/man7/charsets.7:113
1644 msgid "Supports Modern Greek."
1645 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1648 #: build/C/man7/charsets.7:113
1654 #: build/C/man7/charsets.7:119
1656 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1657 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1658 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1660 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1661 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1663 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1666 #: build/C/man7/charsets.7:119
1668 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1669 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1672 #: build/C/man7/charsets.7:123
1674 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1677 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1681 #: build/C/man7/charsets.7:123
1683 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1684 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1687 #: build/C/man7/charsets.7:130
1689 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1690 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1691 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1692 "accents than these."
1694 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1695 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1696 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1697 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1698 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1699 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1702 #: build/C/man7/charsets.7:130
1708 #: build/C/man7/charsets.7:135
1710 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1711 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1713 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1714 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1717 #: build/C/man7/charsets.7:135
1723 #: build/C/man7/charsets.7:143
1725 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1726 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1727 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1730 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1731 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1732 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1735 #: build/C/man7/charsets.7:143
1737 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1738 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1741 #: build/C/man7/charsets.7:147
1743 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1744 "characters not found in Latin-4."
1746 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1747 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1750 #: build/C/man7/charsets.7:147
1752 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1753 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1756 #: build/C/man7/charsets.7:151
1758 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1759 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1761 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1763 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1766 #: build/C/man7/charsets.7:151
1768 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1769 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1772 #: build/C/man7/charsets.7:155
1774 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1777 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1781 #: build/C/man7/charsets.7:155
1783 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1784 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1787 #: build/C/man7/charsets.7:159
1789 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1790 "Romanian more completely then that set does."
1792 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1793 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1796 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1802 #: build/C/man7/charsets.7:168
1804 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1805 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1806 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1807 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1808 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1810 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1811 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1812 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1813 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1814 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1815 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1817 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1818 #. national standards.
1820 #: build/C/man7/charsets.7:174
1822 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1823 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1824 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1826 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1827 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1828 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1829 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1832 #: build/C/man7/charsets.7:174
1838 #: build/C/man7/charsets.7:191
1840 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1841 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1842 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1843 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1844 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1845 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1846 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1847 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1848 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1849 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1851 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1852 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1853 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1854 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1855 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1856 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1858 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1860 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1862 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1863 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1864 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1865 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1868 #: build/C/man7/charsets.7:191
1874 #: build/C/man7/charsets.7:200
1876 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1877 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1878 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1879 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1880 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1882 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1883 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1884 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1885 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1886 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1887 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1888 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1891 #: build/C/man7/charsets.7:200
1897 #: build/C/man7/charsets.7:209
1899 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1900 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1901 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1902 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1903 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1905 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1906 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1908 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1909 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1910 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1913 #: build/C/man7/charsets.7:209
1919 #: build/C/man7/charsets.7:218
1921 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1922 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1923 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1924 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1925 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1927 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1928 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1929 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1930 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1931 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1932 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1933 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1936 #: build/C/man7/charsets.7:218
1942 #: build/C/man7/charsets.7:225
1944 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1945 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1946 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1947 "have combining characters."
1949 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1950 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1951 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1952 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1955 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1961 #: build/C/man7/charsets.7:237
1963 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1964 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1965 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1966 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1967 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1968 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1969 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1972 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1973 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1974 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1975 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1976 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1977 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1978 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1979 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1980 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1984 #: build/C/man7/charsets.7:244
1986 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1987 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1988 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1989 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1991 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1992 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1993 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1994 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1995 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1996 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1997 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2000 #: build/C/man7/charsets.7:252
2002 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2003 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2004 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2005 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2007 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2008 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2009 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2010 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2014 #: build/C/man7/charsets.7:260
2016 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2017 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2018 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2019 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2020 "continues up to 6-byte codes.)"
2022 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2023 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2024 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2025 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2026 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2030 #: build/C/man7/charsets.7:274
2032 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2033 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2034 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2035 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2036 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2037 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2038 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2039 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2040 "which can be quite large for 16-bit codes."
2042 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2043 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2044 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2045 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2046 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2047 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2048 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2049 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2050 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2052 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2053 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2054 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2057 #: build/C/man7/charsets.7:281
2059 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2060 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2061 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2062 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2064 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2065 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2066 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2067 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2070 #: build/C/man7/charsets.7:286
2072 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2073 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2074 "what the bytes it is handling stand for."
2076 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2077 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2078 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2081 #: build/C/man7/charsets.7:295
2083 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2084 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2085 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2086 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2087 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2090 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2091 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2092 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2093 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2095 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2096 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2100 #: build/C/man7/charsets.7:300
2102 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2103 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2104 "characters can't be handled on the console."
2106 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2107 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2111 #: build/C/man7/charsets.7:300
2113 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2114 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2117 #: build/C/man7/charsets.7:307
2119 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2120 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2121 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2123 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2124 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2125 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2127 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2130 #: build/C/man7/charsets.7:317
2132 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2133 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2134 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2135 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2136 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2137 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2140 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2141 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2142 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2143 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2144 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2145 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2146 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2149 #: build/C/man7/charsets.7:328
2151 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2152 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2153 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2154 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2155 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2156 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2157 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2160 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2161 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2162 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2163 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2165 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2167 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2168 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2171 #: build/C/man7/charsets.7:340
2173 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2174 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2175 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2176 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2177 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2178 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2179 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2180 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2182 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2183 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2185 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2186 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2187 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2188 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2189 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2190 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2191 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2194 #: build/C/man7/charsets.7:345
2196 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2197 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2198 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2200 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2201 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2202 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2203 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2207 #: build/C/man7/charsets.7:352
2209 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2210 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2211 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2212 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2213 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2215 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2216 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2217 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2218 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2219 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2220 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2223 #: build/C/man7/charsets.7:359
2225 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2226 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2227 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2228 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2229 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2231 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2232 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2233 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2234 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2236 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2240 #: build/C/man7/charsets.7:367
2242 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2243 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2245 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2246 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2249 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2255 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2257 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2258 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2260 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2261 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2265 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2266 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2267 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2268 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2269 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2270 "configured for CP\\ 1251."
2272 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2273 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2274 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2275 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2276 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2277 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2280 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2282 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2283 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2286 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2288 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2289 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2292 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2294 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2295 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2298 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2300 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2301 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2304 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2306 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2307 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2310 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2312 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2313 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2316 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2318 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2319 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2322 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2324 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2325 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2328 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2330 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2331 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2334 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2336 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2337 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2340 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2342 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2343 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2346 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2348 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2349 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2352 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2354 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2355 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2358 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2360 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2361 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2364 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2366 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2367 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2370 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2372 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2373 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2376 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2378 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2379 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2382 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2384 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2385 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2388 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2390 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2391 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2394 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2396 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2397 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2400 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2402 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2403 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2406 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2408 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2409 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2412 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2414 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2415 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2418 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2420 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2421 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2424 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2426 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2427 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2430 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2432 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2433 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2436 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2438 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2439 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2442 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2444 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2445 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2448 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2450 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2451 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2454 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2456 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2457 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2460 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2462 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2463 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2466 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2468 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2469 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2472 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2474 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2475 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2478 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2480 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2481 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2484 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2486 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2487 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2490 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2491 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2492 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2493 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2494 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2496 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2497 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2500 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2502 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2503 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2506 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2507 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2508 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2510 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2511 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2514 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2515 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2516 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2517 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2518 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2519 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2520 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2522 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2523 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2526 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2528 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2529 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2532 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2533 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2534 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2535 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2538 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2539 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2542 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2544 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2545 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2548 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2549 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2550 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2551 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2553 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2554 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2557 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2559 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2560 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2562 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2563 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2566 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2567 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2568 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2569 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2570 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2571 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2572 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2574 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2575 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2579 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2580 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2581 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2583 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2584 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2587 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2589 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2590 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2593 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2594 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2595 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2596 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2598 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2600 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2601 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2604 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2605 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2606 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2607 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2609 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2610 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2613 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2615 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2616 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2619 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2621 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2622 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2625 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2627 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2628 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2631 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2632 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2633 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2634 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2636 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2637 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2640 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2641 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2642 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2643 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2645 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2646 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2649 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2650 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2651 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2652 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2653 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2655 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2656 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2659 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2661 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2662 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2665 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2667 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2668 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2671 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2673 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2674 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2677 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2678 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2679 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2680 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2682 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2683 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2686 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2688 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2689 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2692 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2694 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2695 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2698 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2700 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2701 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2704 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2706 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2707 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2710 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2712 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2713 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2716 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2718 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2719 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2722 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2724 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2725 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2728 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2730 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2731 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2734 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2736 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2737 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2740 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2742 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2743 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2746 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2748 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2749 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2752 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2754 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2755 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2758 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2760 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2761 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2764 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2766 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2767 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2770 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2772 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2773 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2776 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2778 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2779 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2782 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2784 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2785 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2788 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2790 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2791 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2794 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2796 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2797 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2800 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2802 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2803 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2806 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2808 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2809 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2812 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2814 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2815 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2818 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2820 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2821 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2824 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2826 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2827 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2830 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2832 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2833 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2836 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2838 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2839 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2842 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2844 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2845 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2848 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2850 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2851 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2854 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2856 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2857 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2860 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2862 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2863 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2866 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2868 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2869 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2872 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2874 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2875 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2878 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2880 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2881 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2884 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2886 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2887 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2890 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2892 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2893 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2896 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2898 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2899 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2902 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2904 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2905 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2908 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2910 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2911 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2914 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2916 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2917 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2920 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2922 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2923 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2926 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2928 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2929 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2932 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2934 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2935 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2938 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2940 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2941 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2944 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2946 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2947 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2950 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2952 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2953 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2956 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2958 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2959 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2962 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2964 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2965 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2968 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2970 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2971 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2974 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2976 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2977 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2980 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2982 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2983 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2986 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2988 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2989 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2992 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2994 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2995 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2998 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3000 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3001 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3004 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3006 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3007 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3010 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3012 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3013 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3016 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3018 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3019 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3022 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3024 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3025 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3028 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3030 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3031 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3034 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3036 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3037 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3040 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3042 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3043 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3046 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3048 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3049 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3052 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3054 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3055 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3058 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3060 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3061 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3064 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3066 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3067 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3070 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3072 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3073 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3076 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3078 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3079 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3082 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3084 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3085 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3088 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3090 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3091 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3094 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3095 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3096 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3099 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3105 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3111 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3113 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3115 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3118 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3120 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3121 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3122 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3123 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3125 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3126 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3127 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3128 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3131 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3133 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3134 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3135 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3138 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3139 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3140 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3142 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3145 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3147 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3150 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3154 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3155 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3156 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3157 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3158 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3159 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3160 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3161 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3163 msgid "ISO 8859 alphabets"
3164 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3167 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3168 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3169 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3170 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3171 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3174 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3175 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3176 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3179 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3180 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3181 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3182 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3183 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3185 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3186 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3188 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3189 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3192 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3193 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3194 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3195 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3196 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3198 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3199 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3201 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3202 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3205 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3206 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3207 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3208 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3209 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3210 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3211 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3212 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3214 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3215 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3218 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3219 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3220 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3221 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3222 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3223 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3224 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3225 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3227 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3228 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3231 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3232 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3233 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3234 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3235 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3236 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3237 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3238 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3240 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3241 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3244 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3245 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3246 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3247 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3248 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3249 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3250 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3251 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3253 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3254 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3257 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3258 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3259 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3260 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3261 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3263 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3264 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3266 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3267 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3270 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3271 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3272 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3273 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3274 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3276 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3277 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3279 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3280 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3283 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3284 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3285 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3286 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3287 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3288 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3289 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3290 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3292 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3293 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3296 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3297 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3298 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3299 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3300 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3301 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3302 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3303 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3305 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3306 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3309 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3310 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3311 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3312 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3313 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3314 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3315 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3316 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3318 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3319 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3322 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3323 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3324 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3325 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3326 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3327 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3328 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3329 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3331 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3332 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3335 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3336 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3337 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3338 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3339 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3340 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3341 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3342 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3344 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3345 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3348 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3349 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3350 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3351 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3352 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3353 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3354 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3355 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3357 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3358 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3361 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3362 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3363 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3364 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3365 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3366 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3367 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3368 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3370 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3371 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3374 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3376 msgid "ISO 8859-1 characters"
3377 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3380 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3382 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3383 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3384 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3387 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3388 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3389 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3392 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3393 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3395 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3396 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3399 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3400 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3401 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3403 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3404 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3407 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3408 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3409 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3410 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3412 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3413 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3416 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3417 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3419 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3420 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3423 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3425 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3428 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3429 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3432 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3433 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3435 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3436 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3439 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3441 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3442 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3445 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3446 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3447 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3449 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3450 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3453 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3454 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3455 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3456 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3458 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3459 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3462 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3463 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3464 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3465 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3467 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3468 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3471 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3472 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3473 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3475 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3476 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3479 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3480 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3481 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3483 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3484 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3487 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3488 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3491 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3492 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3495 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3496 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3498 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3499 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3502 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3503 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3505 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3506 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3509 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3510 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3511 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3513 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3514 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3517 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3518 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3520 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3521 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3524 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3525 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3527 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3528 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3531 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3532 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3533 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3535 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3536 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3539 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3540 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3541 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3542 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3543 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3545 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3546 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3549 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3550 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3551 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3552 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3553 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3555 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3556 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3559 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3560 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3563 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3564 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3567 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3568 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3569 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3570 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3571 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3573 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3574 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3577 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3578 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3579 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3580 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3582 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3583 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3586 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3587 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3588 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3589 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3591 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3592 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3595 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3596 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3597 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3598 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3600 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3601 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3604 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3605 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3606 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3608 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3609 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3612 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3613 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3614 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3615 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3616 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3618 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3619 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3622 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3623 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3624 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3626 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3627 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3630 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3631 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3632 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3635 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3636 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3639 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3640 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3641 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3643 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3644 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3647 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3648 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3649 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3650 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3651 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3653 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3654 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3657 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3658 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3659 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3660 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3661 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3663 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3664 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3667 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3668 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3669 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3670 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3672 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3673 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3676 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3678 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3679 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3682 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3683 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3684 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3686 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3687 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3690 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3691 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3692 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3694 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3695 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3698 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3699 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3700 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3701 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3702 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3704 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3705 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3708 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3709 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3710 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3711 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3712 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3714 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3715 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3718 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3719 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3720 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3721 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3723 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3724 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3727 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3728 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3729 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3730 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3731 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3733 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3734 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3737 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3738 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3739 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3740 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3742 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3743 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3746 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3747 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3748 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3750 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3751 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3754 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3755 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3756 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3758 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3759 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3762 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3763 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3764 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3765 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3766 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3768 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3769 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3772 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3773 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3774 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3775 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3777 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3778 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3781 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3782 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3783 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3784 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3785 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3787 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3788 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3791 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3792 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3793 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3795 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3796 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3799 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3801 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3802 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3805 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3806 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3807 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3808 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3810 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3811 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3814 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3815 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3816 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3818 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3819 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3822 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3823 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3824 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3825 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3826 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3828 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3829 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3832 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3833 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3834 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3835 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3836 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3838 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3839 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3842 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3843 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3844 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3846 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3847 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3850 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3851 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3852 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3853 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3854 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3856 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3857 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3860 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3861 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3862 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3863 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3865 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3866 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3869 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3870 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3871 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3872 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3874 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3875 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3878 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3879 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3880 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3881 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3883 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3884 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3887 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3888 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3889 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3891 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3892 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3895 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3896 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3897 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3898 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3899 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3901 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3902 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3905 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3906 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3907 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3909 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3910 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3913 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3914 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3915 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3916 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3917 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3919 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3920 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3923 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3924 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3925 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3927 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3928 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3931 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3932 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3933 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3934 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3935 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3937 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3938 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3941 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3942 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3943 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3944 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3945 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3947 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3948 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3951 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3952 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3953 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3954 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3956 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3957 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3960 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3962 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3963 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3966 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3967 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3968 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3970 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3971 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3974 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3975 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3976 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3978 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3979 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3982 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3983 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3984 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3985 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3986 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3988 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3989 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3992 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3993 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3994 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
3995 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3996 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3998 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3999 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4002 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4003 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
4004 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4005 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4007 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4008 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4011 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4012 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4013 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4014 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4015 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4017 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4018 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4021 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4022 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4023 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4024 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4026 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4027 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4030 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4031 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4032 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4034 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4035 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4038 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4039 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4040 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4042 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4043 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4046 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4047 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4048 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4049 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4050 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4052 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4053 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4056 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4057 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4058 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4059 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4061 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4062 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4065 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4066 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4067 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4068 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4069 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4071 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4072 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4075 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4076 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4077 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4079 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4080 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4083 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4085 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4086 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4089 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4090 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4091 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4093 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4094 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4097 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4103 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4105 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4106 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4107 "standardization body."
4109 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4110 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4113 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4114 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4115 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4118 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4121 msgstr "ISO_8859-10"
4124 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4126 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4128 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4130 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4131 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4132 #. is not a "Nordic" country!).
4134 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4136 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4137 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4138 "characters used in Nordic languages."
4140 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4141 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4142 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4145 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4147 msgid "ISO 8859-10 characters"
4148 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4151 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4153 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4154 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4155 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4158 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4159 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4160 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4163 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4164 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4166 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4167 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4170 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4172 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4173 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4176 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4178 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4179 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4182 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4184 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4185 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4188 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4190 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4191 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4194 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4196 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4197 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4200 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4202 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4203 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4206 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4208 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4209 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4212 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4214 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4215 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4218 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4220 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4221 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4224 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4226 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4227 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4230 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4232 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4233 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4236 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4238 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4239 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4242 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4243 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4245 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4246 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4249 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4251 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4252 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4255 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4257 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4258 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4261 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4263 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4264 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4267 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4269 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4270 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4273 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4275 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4276 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4279 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4281 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4282 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4285 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4287 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4288 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4291 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4293 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4294 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4297 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4299 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4300 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4305 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4306 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4309 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4311 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4312 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4315 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4317 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4318 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4321 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4323 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4324 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4329 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4330 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4335 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4336 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4339 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4340 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4342 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4343 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4346 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4347 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4349 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4350 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4353 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4355 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4356 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4359 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4361 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4362 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4365 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4367 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4368 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4371 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4373 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4374 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4377 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4379 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4380 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4383 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4385 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4386 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4389 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4391 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4392 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4395 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4397 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4398 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4401 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4402 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4404 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4405 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4408 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4410 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4411 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4414 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4416 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4417 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4420 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4421 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4423 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4424 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4427 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4428 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4430 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4431 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4434 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4436 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4437 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4440 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4442 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4443 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4446 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4448 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4449 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4452 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4454 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4455 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4458 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4460 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4461 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4464 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4466 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4467 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4470 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4472 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4473 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4476 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4478 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4479 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4482 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4483 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4484 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4487 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4490 msgstr "ISO_8859-11"
4493 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4495 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4497 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4500 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4502 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4503 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4504 "characters used in the Thai language."
4506 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4507 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4508 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4511 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4513 msgid "ISO 8859-11 characters"
4514 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4517 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4519 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4520 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4521 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4524 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4525 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4526 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4529 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4531 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4532 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4535 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4537 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4538 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4541 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4543 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4544 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4547 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4549 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4550 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4553 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4555 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4556 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4559 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4561 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4562 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4565 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4567 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4568 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4571 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4573 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4574 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4577 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4579 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4580 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4583 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4585 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4586 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4589 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4591 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4592 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4595 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4597 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4598 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4601 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4603 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4604 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4607 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4609 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4610 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4613 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4615 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4616 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4619 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4621 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4622 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4625 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4627 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4628 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4631 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4633 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4634 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4637 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4639 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4640 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4643 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4645 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4646 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4649 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4651 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4652 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4655 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4657 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4658 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4661 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4663 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4664 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4667 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4669 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4670 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4673 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4675 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4676 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4679 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4681 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4682 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4685 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4687 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4688 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4691 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4693 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4694 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4697 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4699 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4700 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4703 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4705 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4706 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4709 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4711 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4712 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4715 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4717 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4718 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4721 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4723 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4724 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4727 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4729 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4730 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4733 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4735 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4736 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4739 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4741 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4742 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4745 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4747 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4748 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4751 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4753 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4754 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4757 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4759 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4760 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4763 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4765 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4766 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4769 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4771 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4772 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4775 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4777 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4778 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4783 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4784 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4787 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4789 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4790 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4793 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4795 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4796 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4799 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4801 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4802 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4805 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4807 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4808 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4811 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4813 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4814 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4817 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4819 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4820 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4823 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4825 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4826 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4829 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4831 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4832 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4835 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4837 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4838 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4841 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4843 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4844 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4847 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4849 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4850 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4853 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4855 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4856 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4859 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4861 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4862 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4865 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4867 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4868 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4871 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4873 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4874 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4877 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4879 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4880 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4883 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4885 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4886 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4889 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4891 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4892 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4895 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4897 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4898 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4901 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4903 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4904 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4907 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4909 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4910 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4913 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4915 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4916 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4919 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4921 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4922 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4925 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4927 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4928 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4931 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4933 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4934 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4937 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4939 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4940 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4943 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4945 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4946 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4949 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4951 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4952 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4955 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4957 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4958 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4961 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4963 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4964 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4967 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4969 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4970 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4973 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4975 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4976 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4979 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4981 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4982 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4985 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4987 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4988 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4991 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4993 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4994 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4997 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4999 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5000 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5003 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5005 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5006 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5009 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5011 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5012 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5015 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5017 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5018 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5021 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5023 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5024 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5027 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5029 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5030 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5033 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5035 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5036 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5039 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5041 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5042 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5045 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5047 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5048 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5051 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5053 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5054 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5055 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5057 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5058 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5059 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5060 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5063 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5066 msgstr "ISO_8859-13"
5069 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5071 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5073 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5075 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5076 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5078 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5080 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5081 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5082 "characters used in Baltic Rim languages."
5084 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5085 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5086 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5089 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5091 msgid "ISO 8859-13 characters"
5092 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5095 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5097 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5098 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5099 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5102 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5103 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5104 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5107 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5109 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5110 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5113 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5115 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5116 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5119 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5121 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5122 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5125 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5127 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5128 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5131 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5133 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5134 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5137 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5139 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5140 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5143 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5145 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5146 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5149 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5151 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5152 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5155 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5157 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5158 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5161 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5163 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5164 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5167 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5169 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5170 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5173 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5175 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5176 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5179 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5181 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5182 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5185 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5187 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5188 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5191 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5193 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5194 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5197 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5199 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5200 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5203 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5205 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5206 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5209 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5211 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5212 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5215 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5217 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5218 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5221 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5223 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5224 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5227 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5229 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5230 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5233 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5235 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5236 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5239 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5240 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5242 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5243 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5246 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5248 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5249 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5252 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5254 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5255 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5258 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5260 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5261 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5264 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5266 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5267 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5270 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5272 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5273 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5276 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5278 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5279 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5282 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5284 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5285 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5288 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5290 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5291 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5294 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5296 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5297 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5300 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5302 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5303 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5306 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5308 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5309 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5312 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5314 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5315 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5318 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5320 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5321 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5324 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5326 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5327 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5330 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5332 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5333 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5336 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5338 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5339 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5342 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5344 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5345 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5348 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5350 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5351 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5354 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5356 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5357 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5360 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5362 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5363 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5366 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5368 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5369 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5372 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5373 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5375 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5376 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5379 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5381 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5382 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5385 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5387 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5388 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5391 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5393 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5394 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5397 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5399 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5400 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5403 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5405 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5406 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5409 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5411 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5412 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5415 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5417 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5418 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5421 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5423 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5424 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5427 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5429 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5430 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5433 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5434 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5435 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5438 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5441 msgstr "ISO_8859-14"
5444 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5446 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5448 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5451 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5453 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5454 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5455 "characters used in Celtic languages."
5457 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5458 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5459 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5462 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5464 msgid "ISO 8859-14 characters"
5465 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5468 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5470 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5471 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5472 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5475 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5476 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5477 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5480 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5482 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5483 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5486 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5488 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5489 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5492 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5494 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5495 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5498 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5500 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5501 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5504 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5506 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5507 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5510 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5512 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5513 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5516 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5518 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5519 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5522 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5524 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5525 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5528 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5530 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5531 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5534 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5536 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5537 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5540 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5542 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5543 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5546 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5548 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5549 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5552 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5554 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5555 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5558 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5560 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5561 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5564 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5566 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5567 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5570 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5572 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5573 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5576 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5578 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5579 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5582 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5584 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5585 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5588 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5590 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5591 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5594 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5596 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5597 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5600 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5602 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5603 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5606 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5608 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5609 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5612 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5614 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5615 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5618 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5620 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5621 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5624 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5626 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5627 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5630 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5632 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5633 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5636 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5638 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5639 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5642 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5644 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5645 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5648 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5650 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5651 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5656 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5657 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5660 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5662 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5663 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5666 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5667 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5668 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5671 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5674 msgstr "ISO_8859-15"
5677 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5683 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5685 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5687 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5690 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5692 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5693 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5694 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5695 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5696 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5697 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5699 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5700 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5701 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5702 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5703 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5704 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5707 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5709 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5710 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5711 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5712 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5713 "Spanish, and Swedish."
5715 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5716 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5717 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5718 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5719 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5720 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5721 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5724 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5726 msgid "ISO 8859-15 characters"
5727 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5730 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5732 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5733 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5734 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5737 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5738 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5739 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5742 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5743 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5745 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5746 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5749 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5751 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5752 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5755 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5757 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5758 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5761 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5763 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5764 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5767 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5769 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5770 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5775 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5776 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5779 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5781 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5782 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5785 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5787 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5788 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5791 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5792 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5793 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5796 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5799 msgstr "ISO_8859-16"
5802 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5804 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5806 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5809 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5811 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5812 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5813 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5814 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5816 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5817 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5818 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5819 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5823 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5825 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5826 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5829 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5830 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5831 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5835 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5837 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5838 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5840 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5841 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5844 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5846 msgid "ISO 8859-16 characters"
5847 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5850 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5852 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5853 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5854 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5857 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5858 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5859 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5862 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5864 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5865 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5868 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5870 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5871 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5874 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5876 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5877 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5880 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5882 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5883 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5886 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5888 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5889 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5892 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5893 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5895 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5896 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5899 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5901 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5902 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5905 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5907 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5908 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5911 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5913 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5914 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5917 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5919 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5920 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5923 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5925 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5926 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5929 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5930 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5932 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5933 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5936 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5938 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5939 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5942 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5944 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5945 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5949 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5951 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5952 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5955 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5957 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5958 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5961 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5963 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5964 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5967 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5969 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5970 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5973 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5975 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5976 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5979 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5981 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5982 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5985 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5987 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5988 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5993 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5994 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5998 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
6000 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6001 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6004 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
6006 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6007 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6010 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6012 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6013 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6016 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6018 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6019 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6024 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6025 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6030 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6031 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6034 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6035 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6036 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6039 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6041 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6042 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6044 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6045 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6048 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6054 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6056 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6058 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6061 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6063 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6064 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6065 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6066 "is implemented by several program vendors."
6068 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6069 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6070 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6071 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6075 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6077 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6078 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6081 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6082 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6083 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6086 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6088 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6089 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6091 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6092 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6095 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6097 msgid "ISO 8859-2 characters"
6098 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6101 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6103 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6104 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6105 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6108 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6109 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6110 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6113 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6115 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6116 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6119 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6121 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6122 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6125 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6127 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6128 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6131 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6133 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6134 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6137 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6139 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6140 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6145 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6146 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6149 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6151 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6152 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6155 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6157 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6158 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6161 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6163 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6164 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6167 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6169 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6170 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6173 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6175 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6176 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6179 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6181 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6182 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6185 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6187 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6188 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6191 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6193 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6194 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6197 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6199 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6200 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6203 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6205 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6206 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6209 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6211 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6212 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6215 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6217 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6218 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6221 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6223 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6224 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6227 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6229 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6230 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6233 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6235 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6236 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6239 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6241 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6242 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6245 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6247 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6248 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6251 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6253 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6254 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6257 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6259 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6260 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6263 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6265 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6266 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6269 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6271 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6272 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6275 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6277 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6278 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6281 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6283 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6284 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6287 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6289 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6290 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6293 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6295 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6296 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6299 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6301 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6302 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6305 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6307 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6308 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6311 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6313 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6314 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6317 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6319 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6320 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6323 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6325 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6326 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6329 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6331 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6332 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6335 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6337 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6338 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6341 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6342 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6343 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6346 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6348 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6349 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6351 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6352 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6355 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6363 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6365 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6367 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6368 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6372 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6373 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6374 "characters used in Southeast European languages."
6376 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6377 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6378 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6381 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6383 msgid "ISO 8859-3 characters"
6384 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6387 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6389 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6390 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6391 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6393 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6394 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6395 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6398 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6400 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6401 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6404 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6406 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6407 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6410 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6412 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6413 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6416 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6418 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6419 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6422 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6424 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6425 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6428 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6430 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6431 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6434 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6436 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6437 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6440 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6442 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6443 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6446 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6448 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6449 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6452 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6454 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6455 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6458 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6460 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6461 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6464 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6466 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6467 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6470 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6472 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6473 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6476 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6478 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6479 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6482 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6484 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6485 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6488 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6490 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6491 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6494 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6496 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6497 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6500 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6502 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6503 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6506 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6508 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6509 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6512 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6514 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6515 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6518 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6520 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6521 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6524 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6526 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6527 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6530 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6532 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6533 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6536 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6537 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6538 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6541 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6547 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6553 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6555 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6558 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6563 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6564 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6565 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6567 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6568 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6569 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6575 msgid "ISO 8859-4 characters"
6576 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6581 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6582 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6583 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6585 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6586 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6587 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6590 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6592 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6593 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6596 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6598 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6599 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6602 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6604 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6605 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6608 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6610 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6611 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6614 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6616 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6617 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6620 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6622 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6623 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6626 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6628 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6629 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6632 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6634 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6635 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6638 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6640 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6641 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6644 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6646 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6647 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6650 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6652 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6653 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6656 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6658 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6659 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6662 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6664 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6665 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6668 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6670 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6671 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6674 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6676 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6677 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6680 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6682 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6683 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6686 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6688 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6689 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6692 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6694 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6695 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6698 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6700 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6701 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6704 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6706 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6707 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6710 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6712 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6713 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6716 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6722 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6724 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6727 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6730 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6732 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6733 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6734 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6736 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6737 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6738 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6742 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6744 msgid "ISO 8859-5 characters"
6745 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6748 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6750 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6751 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6752 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6754 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6755 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6756 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6761 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6762 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6767 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6768 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6773 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6774 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6779 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6780 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6785 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6786 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6791 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6792 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6795 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:105
6797 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6798 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6801 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6802 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6803 #: build/C/man7/koi8-u.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:116
6809 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:107
6811 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6812 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6815 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6816 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6817 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:108
6818 #: build/C/man7/koi8-u.7:118
6824 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6826 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6827 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6830 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6832 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6833 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6836 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6838 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6839 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6842 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6844 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6845 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6848 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6850 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6851 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6854 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6856 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6857 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6860 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6862 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6863 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6866 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6868 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6869 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6872 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6874 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6875 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6878 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6880 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6881 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6884 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6886 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6887 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6890 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6892 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6893 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6896 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6898 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6899 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6902 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6904 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6905 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6908 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6910 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6911 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6914 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6916 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6917 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6920 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6922 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6923 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6926 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6928 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6929 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6932 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6934 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6935 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6938 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6940 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6941 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6944 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6946 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6947 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6950 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6952 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6953 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6956 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6958 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6959 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6962 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6964 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6965 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6968 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6970 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6971 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6974 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6976 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6977 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6980 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6982 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6983 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6986 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6988 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6989 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6992 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6994 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6995 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6998 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7000 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7001 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7004 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7006 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7007 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7010 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7012 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7013 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7016 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7018 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7019 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7022 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7024 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7025 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7028 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7030 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7031 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7034 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7036 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7037 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7040 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7042 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7043 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7048 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7049 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7054 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7055 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7060 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7061 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7066 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7067 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7072 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7073 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7078 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7079 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7084 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7085 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7090 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7091 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7096 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7097 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7101 #: build/C/man7/koi8-u.7:144
7103 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7104 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7107 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7109 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7110 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7113 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7115 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7116 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7119 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7121 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7122 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7127 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7128 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7131 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7133 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7134 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7139 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7140 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7143 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7145 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7146 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7151 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7152 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7157 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7158 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7163 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7164 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7167 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7169 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7170 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7175 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7176 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7179 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7181 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7182 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7185 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7187 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7188 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7193 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7194 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7199 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7200 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7205 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7206 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7211 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7212 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7217 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7218 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7223 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7224 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7229 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7230 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7235 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7236 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7239 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7241 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7242 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7247 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7248 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7253 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7254 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7257 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7259 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7260 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7263 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7265 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7266 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7271 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7272 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7277 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7278 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7283 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7284 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7289 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7290 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7295 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7296 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7301 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7302 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7307 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7308 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7313 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7314 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7319 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7320 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7325 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7326 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7329 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7331 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7332 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7335 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7337 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7338 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7341 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7343 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7344 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7347 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7349 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7350 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7353 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:193
7354 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7355 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7358 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7364 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7366 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7369 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7372 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7374 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7375 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7376 "characters used in the Arabic language."
7378 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7379 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7380 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7383 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7385 msgid "ISO 8859-6 characters"
7386 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7389 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7391 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7392 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7393 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7395 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7396 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7397 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7400 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7402 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7403 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7406 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7408 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7409 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7412 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7414 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7415 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7418 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7420 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7421 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7424 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7426 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7427 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7430 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7432 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7433 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7436 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7438 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7439 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7442 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7444 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7445 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7448 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7450 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7451 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7454 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7456 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7457 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7460 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7462 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7463 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7466 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7468 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7469 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7472 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7474 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7475 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7478 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7480 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7481 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7484 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7486 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7487 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7490 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7492 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7493 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7496 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7498 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7499 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7502 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7504 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7505 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7508 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7510 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7511 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7514 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7516 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7517 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7520 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7522 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7523 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7526 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7528 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7529 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7532 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7534 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7535 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7538 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7540 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7541 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7544 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7546 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7547 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7550 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7552 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7553 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7556 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7558 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7559 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7562 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7564 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7565 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7568 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7570 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7571 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7574 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7576 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7577 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7580 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7582 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7583 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7586 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7588 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7589 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7592 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7594 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7595 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7598 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7600 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7601 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7604 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7606 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7607 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7610 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7612 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7613 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7616 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7618 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7619 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7622 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7624 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7625 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7630 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7631 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7636 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7637 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7640 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7642 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7643 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7646 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7648 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7649 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7652 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7654 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7655 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7658 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7660 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7661 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7664 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7666 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7667 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7670 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7672 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7673 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7676 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7678 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7679 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7682 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7684 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7685 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7688 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7690 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7691 "Urdu and Persian (Farsi)."
7693 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7697 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7703 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7709 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7711 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7714 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7717 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7719 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7720 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7721 "characters used in modern monotonic Greek."
7723 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7724 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7725 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7728 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7730 msgid "ISO 8859-7 characters"
7731 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7736 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7737 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7738 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7740 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7741 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7742 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7747 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7748 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7751 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7753 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7754 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7757 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7759 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7760 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7763 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7765 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7766 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7771 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7772 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7775 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7777 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7778 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7781 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7783 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7784 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7787 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7789 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7790 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7793 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7795 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7796 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7799 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7801 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7802 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7805 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7807 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7808 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7811 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7813 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7814 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7817 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7819 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7820 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7823 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7825 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7826 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7829 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7831 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7832 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7835 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7837 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7838 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7841 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7843 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7844 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7847 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7849 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7850 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7853 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7855 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7856 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7859 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7861 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7862 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7865 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7867 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7868 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7871 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7873 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7874 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7877 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7879 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7880 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7883 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7885 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7886 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7889 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7891 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7892 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7895 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7897 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7898 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7901 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7903 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7904 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7907 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7909 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7910 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7913 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7915 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7916 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7919 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7921 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7922 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7925 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7927 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7928 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7931 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7933 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7934 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7937 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7939 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7940 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7943 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7945 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7946 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7949 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7951 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7952 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7955 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7957 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7958 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7963 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7964 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7967 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7969 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7970 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7973 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7975 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7976 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7979 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7981 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7982 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7985 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7987 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7988 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7991 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7993 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7994 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7997 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7999 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8000 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8003 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8005 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8006 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8009 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8011 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8012 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8015 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8017 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8018 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8021 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8023 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8024 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8027 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8029 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8030 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8033 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8035 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8036 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8039 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8041 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8042 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8045 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8047 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8048 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8051 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8053 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8054 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8057 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8059 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8060 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8063 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8065 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8066 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8069 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8071 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8072 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8075 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8077 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8078 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8081 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8083 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8084 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8087 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8089 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8090 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8093 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8095 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8096 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8099 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8101 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8102 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8105 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8107 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8108 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8111 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8113 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8114 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8117 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8119 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8120 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8123 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8125 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8126 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8129 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8131 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8132 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8135 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8137 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8138 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8141 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8143 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8144 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8149 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8150 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8153 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8155 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8156 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8159 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8161 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8162 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8165 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8167 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8168 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8171 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8173 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8174 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8177 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8179 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8180 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8183 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8185 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8186 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8189 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8191 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8192 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8195 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8197 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8198 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8201 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8203 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8204 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8207 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8209 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8210 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8213 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8215 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8216 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8219 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8220 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8221 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8224 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8230 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8232 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8235 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8238 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8240 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8241 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8242 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8243 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8245 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8246 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8247 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8250 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8253 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8255 msgid "ISO 8859-8 characters"
8256 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8259 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8261 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8262 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8263 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8265 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8266 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8267 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8272 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8273 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8278 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8279 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8284 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8285 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8290 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8291 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8296 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8297 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8302 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8303 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8308 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8309 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8314 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8315 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8320 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8321 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8326 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8327 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8332 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8333 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8338 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8339 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8344 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8345 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8350 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8351 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8356 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8357 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8362 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8363 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8366 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8368 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8369 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8372 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8374 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8375 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8378 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8380 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8381 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8384 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8386 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8387 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8390 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8392 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8393 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8396 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8398 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8399 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8402 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8404 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8405 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8408 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8410 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8411 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8414 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8416 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8417 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8420 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8422 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8423 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8426 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8428 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8429 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8432 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8434 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8435 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8438 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8440 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8441 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8444 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8446 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8447 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8450 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8452 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8453 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8456 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8458 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8459 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8462 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8464 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8465 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8468 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8469 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8470 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8473 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8479 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8485 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8487 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8490 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8493 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8495 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8496 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8497 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8499 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8500 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8501 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8505 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8507 msgid "ISO 8859-9 characters"
8508 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8511 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8513 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8514 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8515 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8518 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8519 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8520 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8523 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8525 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8526 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8529 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8531 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8532 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8535 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8537 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8538 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8541 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8543 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8544 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8547 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8549 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8550 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8553 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8555 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8556 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8561 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8562 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8567 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8568 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8569 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8570 "least all over the ex-SU territory."
8572 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8573 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8574 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8575 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8576 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8579 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8581 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8583 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8587 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8589 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8590 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8591 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8592 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8593 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8595 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8596 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8597 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8598 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8599 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8600 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8603 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8605 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8608 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8611 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8613 msgid "KOI8-R characters"
8617 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8619 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8620 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8622 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8623 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8626 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8628 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8629 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8632 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8634 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8635 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8638 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8640 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8641 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8644 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8646 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8647 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8650 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8652 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8653 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8656 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8658 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8659 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8662 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8664 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8665 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8668 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8670 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8671 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8674 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8676 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8677 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8680 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8682 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8683 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8686 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8688 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8689 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8692 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8694 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8695 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8698 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8700 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8701 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8704 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8706 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8707 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8710 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8712 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8713 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8716 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8718 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8719 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8722 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8724 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8725 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8728 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8730 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8731 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8734 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8736 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8737 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8740 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8742 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8743 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8746 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8748 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8749 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8752 #: build/C/man7/koi8-r.7:83
8754 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8755 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8758 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8760 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8761 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8764 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8766 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8767 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8770 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8772 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8773 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8776 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8778 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8779 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8782 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8784 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8785 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8788 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8790 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8791 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8794 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8796 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8797 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8800 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8802 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8803 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8806 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8808 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8809 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8812 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8814 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8815 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8818 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8820 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8821 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8824 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8826 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8827 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8830 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8832 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8833 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8836 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8838 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8839 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8842 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8844 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8845 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8848 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8850 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8851 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8854 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8856 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8857 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8860 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8862 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8863 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8866 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:90
8868 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8869 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8872 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:91
8874 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8875 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8878 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:92
8880 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8881 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8884 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:93
8886 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8887 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8890 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:94
8892 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8893 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8896 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8898 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8899 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8902 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:96
8904 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8905 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8908 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:97
8910 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8911 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8914 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:98
8916 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8917 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8920 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:99
8922 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8923 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8926 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:100
8928 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8929 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8932 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:101
8934 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8935 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8938 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8940 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8941 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8944 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:103
8946 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8947 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8950 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8952 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8953 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8956 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8958 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8959 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8962 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:110
8964 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8965 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8968 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:111
8970 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8971 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8974 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:112
8976 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8977 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8980 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:113
8982 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8983 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8986 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:114
8988 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8989 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8992 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:115
8994 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8995 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8998 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:117
9000 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9001 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9004 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
9006 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9007 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9010 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
9012 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9013 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9016 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
9018 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9019 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9022 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:120
9024 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9025 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9028 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:121
9030 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9031 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9034 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:122
9036 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9037 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9040 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:123
9042 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9043 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9046 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:124
9048 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9049 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9052 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:125
9054 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9055 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9058 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:126
9060 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9061 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9064 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:127
9066 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9067 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9070 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:128
9072 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9073 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9076 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:129
9078 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9079 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9082 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:130
9084 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9085 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9088 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:131
9090 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9091 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9094 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:132
9096 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9097 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9100 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:133
9102 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9103 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9106 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:134
9108 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9109 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9112 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:135
9114 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9115 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9118 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:136
9120 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9121 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9124 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:137
9126 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9127 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9130 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:138
9132 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9133 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9136 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:139
9138 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9139 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9142 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:140
9144 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9145 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9148 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:141
9150 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9151 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9154 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:142
9156 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9157 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9160 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:143
9162 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9163 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9166 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:145
9168 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9169 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9172 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:146
9174 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9175 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9178 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:147
9180 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9181 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9184 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:148
9186 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9187 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9190 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:149
9192 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9193 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9196 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:150
9198 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9199 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9202 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:151
9204 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9205 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9208 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:152
9210 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9211 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9214 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:153
9216 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9217 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9220 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:154
9222 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9223 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9226 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:155
9228 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9229 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9232 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:156
9234 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9235 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9238 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:157
9240 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9241 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9244 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:158
9246 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9247 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9250 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:159
9252 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9253 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9256 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:160
9258 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9259 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9262 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:161
9264 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9265 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9268 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:162
9270 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9271 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9274 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:163
9276 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9277 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9280 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:164
9282 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9283 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9286 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:165
9288 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9289 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9292 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:166
9294 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9295 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9298 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:167
9300 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9301 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9304 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:168
9306 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9307 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9310 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:169
9312 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9313 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9316 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:170
9318 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9319 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9322 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:171
9324 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9325 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9328 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:172
9330 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9331 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9334 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:173
9336 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9337 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9340 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:174
9342 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9343 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9346 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:175
9348 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9349 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9352 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:176
9354 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9355 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9358 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:177
9360 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9361 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9364 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:178
9366 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9367 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9370 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:179
9372 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9373 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9376 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:180
9378 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9379 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9382 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:181
9384 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9385 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9388 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:182
9390 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9391 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9394 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:183
9396 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9397 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9400 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:184
9402 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9403 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9406 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:185
9408 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9409 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9412 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9413 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9414 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9417 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9418 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9419 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9422 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9428 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9430 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9431 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9434 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9436 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9437 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9438 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9439 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9440 "compliant with ISO-IR-111."
9442 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9443 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9444 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9445 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9447 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9450 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9452 msgid "KOI8-U characters"
9456 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9458 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9459 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9460 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9462 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9463 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9464 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9467 #: build/C/man7/koi8-u.7:71
9469 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9470 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9473 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9475 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9476 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9479 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9481 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9482 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9485 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9487 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9488 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9491 #: build/C/man7/koi8-u.7:95
9493 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9494 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9497 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9499 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9500 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9503 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9505 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9506 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9509 #: build/C/man7/koi8-u.7:109
9511 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9512 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9515 #: build/C/man7/koi8-u.7:119
9517 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9518 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9521 #: build/C/man7/koi8-u.7:190
9523 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9526 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9527 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9530 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9536 #: build/C/man7/unicode.7:32
9537 msgid "Unicode - universal character set"
9538 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9541 #: build/C/man7/unicode.7:42
9543 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9544 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9545 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9546 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9547 "converted from any other encoding to UCS and back."
9549 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9551 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9553 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9554 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9555 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9558 #: build/C/man7/unicode.7:64
9560 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9561 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9562 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9563 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9564 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9565 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9566 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9567 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9568 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9569 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9570 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9571 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9572 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9573 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9574 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9576 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9577 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9578 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9580 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9581 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9582 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9583 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9584 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9586 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9587 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9588 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9590 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9592 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9593 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9595 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9596 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9598 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9601 #: build/C/man7/unicode.7:97
9603 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9604 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9605 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9606 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9607 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9608 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9609 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9610 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9611 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9612 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9613 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9614 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9615 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9616 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9619 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9621 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9622 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9623 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9625 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9626 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9627 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9629 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9630 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9632 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9634 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9635 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9636 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9637 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9638 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9641 #: build/C/man7/unicode.7:110
9643 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9644 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9645 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9646 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9647 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9648 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9650 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9652 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9653 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9654 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9655 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9657 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9660 #: build/C/man7/unicode.7:117
9662 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9663 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9664 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9666 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9668 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9672 #: build/C/man7/unicode.7:117
9674 msgid "Combining characters"
9675 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9678 #: build/C/man7/unicode.7:134
9680 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9681 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9682 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9683 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9684 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9685 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9686 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9687 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9688 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9689 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9692 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9693 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9695 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9696 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9697 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9698 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9700 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9701 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9703 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9704 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9705 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9706 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9709 #: build/C/man7/unicode.7:138
9711 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9712 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9715 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9716 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9719 #: build/C/man7/unicode.7:138
9721 msgid "Implementation levels"
9725 #: build/C/man7/unicode.7:143
9727 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9728 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9729 "I<implementation levels> of UCS:"
9731 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9732 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9735 #: build/C/man7/unicode.7:143
9741 #: build/C/man7/unicode.7:150
9743 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9744 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9745 "consonant codes) are not supported."
9747 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9748 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9749 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9753 #: build/C/man7/unicode.7:150
9759 #: build/C/man7/unicode.7:155
9761 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9762 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9763 "Devanagari, Malayalam)."
9765 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9766 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9767 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9770 #: build/C/man7/unicode.7:155
9776 #: build/C/man7/unicode.7:160
9777 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9778 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9781 #: build/C/man7/unicode.7:177
9783 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9784 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9785 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9786 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9787 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9788 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9789 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9790 "displaying Unicode strings."
9792 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9794 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9795 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9796 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9797 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9798 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9799 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9800 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9801 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9804 #: build/C/man7/unicode.7:177
9806 msgid "Unicode under Linux"
9807 msgstr "Linux における Unicode"
9810 #: build/C/man7/unicode.7:188
9812 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9813 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9814 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9815 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9818 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9819 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9820 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9821 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9822 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9823 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9826 #: build/C/man7/unicode.7:199
9828 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9829 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9830 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9831 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9832 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9834 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9836 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9837 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9838 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9839 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9840 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9841 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9844 #: build/C/man7/unicode.7:214
9846 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9847 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9848 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9849 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9850 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9852 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9853 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9855 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9857 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9860 #: build/C/man7/unicode.7:223
9862 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9863 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9864 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9865 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9866 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9867 "B<Normalization Form C>)."
9869 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9871 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9873 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9875 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9876 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9880 #: build/C/man7/unicode.7:223
9882 msgid "Private area"
9886 #: build/C/man7/unicode.7:236
9888 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9889 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9890 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9891 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9892 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9893 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9894 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9897 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9898 "私的な使用のために予約されている。\n"
9900 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9901 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9902 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9903 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9904 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9905 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9908 #: build/C/man7/unicode.7:236
9914 #: build/C/man7/unicode.7:237 build/C/man7/unicode.7:249
9915 #: build/C/man7/unicode.7:254 build/C/man7/unicode.7:265
9916 #: build/C/man7/unicode.7:272 build/C/man7/unicode.7:284
9917 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9918 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9919 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9925 #: build/C/man7/unicode.7:243
9927 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9928 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9929 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9930 "Standardization, Geneva, 2000."
9932 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9933 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9934 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9935 "Standardization, Geneva, 2000."
9938 #: build/C/man7/unicode.7:249
9940 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9941 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9943 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9944 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9947 #: build/C/man7/unicode.7:254
9949 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9950 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9952 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9953 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9956 #: build/C/man7/unicode.7:258
9958 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9959 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9961 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9962 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9965 #: build/C/man7/unicode.7:265
9967 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9968 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9969 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9970 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9971 "multibyte character support even further."
9973 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9974 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9975 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9976 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9977 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9978 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9981 #: build/C/man7/unicode.7:268
9982 msgid "Unicode Technical Reports."
9983 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9986 #: build/C/man7/unicode.7:271
9987 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9988 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9991 #: build/C/man7/unicode.7:275
9992 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9993 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9996 #: build/C/man7/unicode.7:278
9997 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9998 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10000 #. type: Plain text
10001 #: build/C/man7/unicode.7:283
10003 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
10004 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10006 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10007 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10009 #. type: Plain text
10010 #: build/C/man7/unicode.7:287
10011 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10012 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10014 #. type: Plain text
10015 #: build/C/man7/unicode.7:290
10017 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10020 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10024 #: build/C/man7/unicode.7:291
10030 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10031 #. type: Plain text
10032 #: build/C/man7/unicode.7:310
10034 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10035 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10036 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10037 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10038 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10039 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10040 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10041 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10042 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10043 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10045 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10046 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10047 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10048 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10049 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10050 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10051 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10052 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10054 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10055 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10056 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10059 #. type: Plain text
10060 #: build/C/man7/unicode.7:314
10061 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10062 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10065 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10071 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10074 msgstr "2012-04-30"
10076 #. type: Plain text
10077 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10078 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10079 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10081 #. type: Plain text
10082 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10084 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10085 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10086 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10087 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10088 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10089 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10090 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10091 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10092 "variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
10093 "superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
10094 "B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10096 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10097 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10098 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10100 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10102 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10103 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10104 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10105 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10107 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10108 "Unicode のスーパーセットである\n"
10109 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10110 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10111 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10113 #. type: Plain text
10114 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10116 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10117 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10120 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10121 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10125 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10130 #. type: Plain text
10131 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10132 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10133 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10135 #. type: Plain text
10136 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10138 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10139 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10140 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10141 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10143 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10145 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10146 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10147 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10149 #. type: Plain text
10150 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10152 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10153 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10154 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10155 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10157 "0x7f より大きいのすべての\n"
10158 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10159 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10161 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10164 #. type: Plain text
10165 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10166 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10169 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10171 #. type: Plain text
10172 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10173 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10174 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10176 #. type: Plain text
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10179 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10181 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10183 #. type: Plain text
10184 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10186 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10187 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10188 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10189 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10190 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10192 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10193 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10194 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10195 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10196 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10199 #. type: Plain text
10200 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10202 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10203 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10204 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10206 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10207 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10208 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10211 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10216 #. type: Plain text
10217 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10219 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10220 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10222 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10223 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10226 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10228 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10229 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10231 #. type: Plain text
10232 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10233 msgid "0I<xxxxxxx>"
10234 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10237 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10239 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10240 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10242 #. type: Plain text
10243 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10244 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10245 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10248 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10250 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10251 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10253 #. type: Plain text
10254 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10255 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10256 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10259 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10261 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10262 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10264 #. type: Plain text
10265 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10266 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10267 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10270 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10272 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10273 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10275 #. type: Plain text
10276 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10277 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10278 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10281 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10283 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10284 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10286 #. type: Plain text
10287 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10288 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10290 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10292 #. type: Plain text
10293 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10295 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10296 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10297 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10299 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10300 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10302 #. type: Plain text
10303 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10305 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10306 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10307 "B<UTF-8> streams."
10309 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10310 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10311 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10314 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10319 #. type: Plain text
10320 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10322 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10325 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10329 #. type: Plain text
10330 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10331 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10332 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10334 #. type: Plain text
10335 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10337 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10339 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10341 #. type: Plain text
10342 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10343 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10344 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10347 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10349 msgid "Application notes"
10350 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10352 #. type: Plain text
10353 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10354 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10355 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10357 #. type: Plain text
10358 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10359 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10360 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10362 #. type: Plain text
10363 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10364 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10365 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10367 #. type: Plain text
10368 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10370 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10371 "should always set the locale with for example"
10373 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10374 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10375 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10377 #. type: Plain text
10378 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10379 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10380 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10382 #. type: Plain text
10383 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10384 msgid "and programmers can then test the expression"
10385 msgstr "また、プログラマーは"
10387 #. type: Plain text
10388 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10389 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10390 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10392 #. type: Plain text
10393 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10395 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10396 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10397 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10401 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10403 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10404 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10406 #. type: Plain text
10407 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10409 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10410 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10411 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10412 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10413 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10414 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10415 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10416 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10417 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10420 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10421 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10423 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10424 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10425 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10426 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10427 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10428 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10429 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10430 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10431 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10432 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10433 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10435 #. type: Plain text
10436 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10438 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10439 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10440 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10441 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10442 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10444 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10445 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10447 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10448 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10449 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10450 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10452 #. type: Plain text
10453 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10455 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10456 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10457 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10460 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10461 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10462 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10465 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10470 #. type: Plain text
10471 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10473 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10474 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10475 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10476 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10477 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10478 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10479 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10480 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10482 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10483 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10484 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10485 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10486 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10487 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10488 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10489 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10490 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10491 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10493 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10495 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10498 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10504 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10505 #. type: Plain text
10506 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10507 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10508 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10510 #. type: Plain text
10511 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10512 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10513 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10515 #~ msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
10516 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"