1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:36+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 13:40+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:175
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:160
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:164 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:158 build/C/man7/iso_8859-4.7:161
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:161
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
761 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
767 #: build/C/man7/ascii.7:34
773 #: build/C/man7/ascii.7:37
774 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
775 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
778 #: build/C/man7/ascii.7:43
780 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
781 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
782 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
783 "ASCII is known as ISO 646."
785 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
786 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
787 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
788 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
791 #: build/C/man7/ascii.7:45
792 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
793 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
796 #: build/C/man7/ascii.7:47
797 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
798 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
801 #: build/C/man7/ascii.7:53
803 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
804 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
807 #: build/C/man7/ascii.7:55
809 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
810 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
813 #: build/C/man7/ascii.7:56
815 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
816 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
819 #: build/C/man7/ascii.7:57
821 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
822 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
825 #: build/C/man7/ascii.7:58
827 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
828 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
831 #: build/C/man7/ascii.7:59
833 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
834 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
837 #: build/C/man7/ascii.7:60
839 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
840 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
843 #: build/C/man7/ascii.7:61
845 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
846 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
849 #: build/C/man7/ascii.7:62
851 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
852 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:63
857 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
858 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:64
863 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
864 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:65
869 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
870 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:66
875 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
876 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:67
881 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
882 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:68
887 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
888 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:69
893 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
894 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:70
899 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
900 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:71
905 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
906 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:72
911 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
912 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:73
917 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
918 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:74
923 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
924 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:75
929 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
930 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:76
935 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
936 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:77
941 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
942 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:78
947 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
948 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:79
953 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
954 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:80
959 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
960 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:81
965 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
966 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:82
971 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
972 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:83
977 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
978 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:84
983 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
984 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:85
989 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
990 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:86
995 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
996 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:87
1001 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1002 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:88
1007 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1008 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:89
1013 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1014 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:90
1019 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1020 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:91
1025 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1026 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:92
1031 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1032 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:93
1037 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1038 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:94
1043 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1044 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:95
1049 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1050 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:96
1055 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1056 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:97
1061 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1062 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:98
1067 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1068 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:99
1073 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1074 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:100
1079 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1080 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:101
1085 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1086 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:102
1091 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1092 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:103
1097 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1098 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:104
1103 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1104 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:105
1109 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1110 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:106
1115 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1116 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:107
1121 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1122 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:108
1127 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1128 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:109
1133 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1134 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:110
1139 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1140 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:111
1145 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1146 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:112
1151 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1152 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:113
1157 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1158 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:114
1163 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1164 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:115
1169 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1170 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:116
1175 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1176 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:117
1181 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1182 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:118
1187 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1188 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:124
1197 #: build/C/man7/ascii.7:126
1198 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1199 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:150
1205 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1206 " ------------- ---------------------------------\n"
1207 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1208 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1209 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1210 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1211 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1212 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1213 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1214 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1215 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1216 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1219 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1221 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1222 "F: / ? O _ o DEL\n"
1224 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1225 " ------------- ---------------------------------\n"
1226 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1227 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1228 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1229 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1230 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1231 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1232 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1233 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1234 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1235 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1238 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1240 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1241 "F: / ? O _ o DEL\n"
1244 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172
1245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1246 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1247 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1248 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1249 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1255 #: build/C/man7/ascii.7:156
1261 #: build/C/man7/ascii.7:160
1262 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1263 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1266 #: build/C/man7/ascii.7:164
1268 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1269 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1270 "hole in the middle."
1272 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1273 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1274 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1277 #: build/C/man7/ascii.7:170
1279 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1280 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1281 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1282 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1285 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1286 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1287 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1288 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1289 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1292 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1293 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1294 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1295 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1296 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1297 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1298 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1299 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1300 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1301 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1303 #: build/C/man7/ascii.7:185
1305 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1306 "Institute (USASI) in 1968."
1309 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1313 #: build/C/man7/ascii.7:199
1315 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1316 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1317 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1318 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1320 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1321 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1322 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1323 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1326 #: build/C/man7/charsets.7:13
1332 #: build/C/man7/charsets.7:13
1338 #: build/C/man7/charsets.7:16
1339 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1340 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1343 #: build/C/man7/charsets.7:23
1345 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1346 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1347 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1348 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1351 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1352 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1353 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1354 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1355 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1356 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1357 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1361 #: build/C/man7/charsets.7:32
1363 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1364 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1365 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1366 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1367 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1369 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1370 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1371 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1372 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1373 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1374 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1377 #: build/C/man7/charsets.7:38
1379 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1380 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1381 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1382 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1384 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1386 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1387 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1388 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1391 #: build/C/man7/charsets.7:42
1393 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1394 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1395 "currently described by the ECMA-6 standard."
1397 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1398 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1399 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1400 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1403 #: build/C/man7/charsets.7:51
1405 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1406 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1407 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1408 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1409 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1410 "that permitted replacing these characters.)"
1412 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1413 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1414 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1416 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1418 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1419 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1422 #: build/C/man7/charsets.7:54
1424 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1427 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1428 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1431 #: build/C/man7/charsets.7:54
1437 #: build/C/man7/charsets.7:58
1439 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1440 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1441 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1443 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1444 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1445 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1448 #: build/C/man7/charsets.7:63
1450 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1451 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1452 "is the base character set of HTML."
1454 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1455 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1456 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1459 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1461 #: build/C/man7/charsets.7:71
1463 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1464 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1465 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1466 "table in the console driver."
1468 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1469 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1471 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1472 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1473 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1476 #: build/C/man7/charsets.7:73
1477 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1478 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1481 #: build/C/man7/charsets.7:73
1483 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1484 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1487 #: build/C/man7/charsets.7:81
1489 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1490 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1491 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1492 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1493 "marks is considered tolerable."
1495 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1496 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1497 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1498 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1499 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1500 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1502 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1503 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1506 #: build/C/man7/charsets.7:81
1508 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1509 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1512 #: build/C/man7/charsets.7:86
1514 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1515 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1517 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1518 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1519 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1520 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1521 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:86
1526 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1527 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1530 #: build/C/man7/charsets.7:90
1532 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1533 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1535 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1536 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1537 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1540 #: build/C/man7/charsets.7:90
1542 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1543 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1546 #: build/C/man7/charsets.7:94
1548 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1549 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1551 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1552 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1553 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1554 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1557 #: build/C/man7/charsets.7:94
1563 #: build/C/man7/charsets.7:102
1565 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1566 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1567 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1568 "the discussion of KOI8-R below."
1570 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1571 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1572 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1573 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1574 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1575 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1578 #: build/C/man7/charsets.7:102
1584 #: build/C/man7/charsets.7:108
1586 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1587 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1588 "initial, medial, and final forms."
1590 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1591 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1592 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1593 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1596 #: build/C/man7/charsets.7:108
1602 #: build/C/man7/charsets.7:111
1603 msgid "Supports Modern Greek."
1604 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1607 #: build/C/man7/charsets.7:111
1613 #: build/C/man7/charsets.7:117
1615 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1616 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1617 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1619 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1620 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1622 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1625 #: build/C/man7/charsets.7:117
1627 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1628 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1631 #: build/C/man7/charsets.7:121
1633 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1636 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1640 #: build/C/man7/charsets.7:121
1642 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1643 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1646 #: build/C/man7/charsets.7:128
1648 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1649 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1650 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1651 "accents than these."
1653 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1654 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1655 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1656 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1657 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1658 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1661 #: build/C/man7/charsets.7:128
1667 #: build/C/man7/charsets.7:133
1669 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1670 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1672 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1673 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1676 #: build/C/man7/charsets.7:133
1682 #: build/C/man7/charsets.7:141
1684 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1685 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1686 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1689 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1690 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1691 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1694 #: build/C/man7/charsets.7:141
1696 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1697 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1700 #: build/C/man7/charsets.7:145
1702 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1703 "characters not found in Latin-4."
1705 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1706 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1709 #: build/C/man7/charsets.7:145
1711 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1712 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1715 #: build/C/man7/charsets.7:149
1717 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1718 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1720 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1722 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1725 #: build/C/man7/charsets.7:149
1727 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1728 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1731 #: build/C/man7/charsets.7:153
1733 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1736 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1740 #: build/C/man7/charsets.7:153
1742 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1743 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:157
1748 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1749 "Romanian more completely then that set does."
1751 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1752 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1755 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1761 #: build/C/man7/charsets.7:166
1763 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1764 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1765 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1766 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1767 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1769 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1770 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1771 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1772 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1773 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1774 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1776 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1777 #. national standards.
1779 #: build/C/man7/charsets.7:172
1781 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1782 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1783 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1785 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1786 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1787 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1788 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1791 #: build/C/man7/charsets.7:172
1797 #: build/C/man7/charsets.7:189
1799 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1800 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1801 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1802 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1803 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1804 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1805 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1806 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1807 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1808 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1810 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1811 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1812 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1813 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1814 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1815 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1817 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1819 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1821 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1822 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1823 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1824 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1827 #: build/C/man7/charsets.7:189
1833 #: build/C/man7/charsets.7:198
1835 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1836 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1837 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1838 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1839 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1841 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1842 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1843 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1844 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1845 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1846 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1847 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1850 #: build/C/man7/charsets.7:198
1856 #: build/C/man7/charsets.7:207
1858 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1859 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1860 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1861 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1862 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1864 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1865 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1867 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1868 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1869 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1872 #: build/C/man7/charsets.7:207
1878 #: build/C/man7/charsets.7:216
1880 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1881 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1882 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1883 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1884 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1886 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1887 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1888 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1889 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1890 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1891 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1892 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1895 #: build/C/man7/charsets.7:216
1901 #: build/C/man7/charsets.7:223
1903 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1904 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1905 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1906 "have combining characters."
1908 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1909 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1910 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1911 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1914 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1920 #: build/C/man7/charsets.7:233
1922 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1923 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1924 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1925 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1926 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1927 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1928 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1931 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1932 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1933 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1934 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1935 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1936 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1937 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1938 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1939 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1942 #: build/C/man7/charsets.7:240
1944 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1945 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1946 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1947 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1949 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1950 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1951 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1952 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1953 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1954 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1955 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1958 #: build/C/man7/charsets.7:248
1960 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
1961 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
1962 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
1963 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
1965 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
1966 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
1967 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
1968 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
1972 #: build/C/man7/charsets.7:256
1974 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
1975 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
1976 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
1977 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
1978 "continues up to 6-byte codes.)"
1980 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
1981 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
1982 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
1983 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
1984 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
1988 #: build/C/man7/charsets.7:270
1990 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
1991 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
1992 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
1993 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
1994 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
1995 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
1996 "algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
1997 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
1998 "which can be quite large for 16-bit codes."
2000 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2001 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2002 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2003 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルのサイズか"
2005 "1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2006 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2007 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2008 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2009 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2011 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2012 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2013 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2016 #: build/C/man7/charsets.7:277
2018 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2019 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2020 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2021 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2023 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2024 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2025 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2026 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2029 #: build/C/man7/charsets.7:282
2031 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2032 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2033 "what the bytes it is handling stand for."
2035 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2036 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2037 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2040 #: build/C/man7/charsets.7:291
2042 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2043 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2044 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2045 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2046 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2049 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2050 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2051 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2052 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2054 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2055 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2059 #: build/C/man7/charsets.7:296
2061 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2062 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2063 "characters can't be handled on the console."
2065 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2066 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2070 #: build/C/man7/charsets.7:296
2072 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2073 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2076 #: build/C/man7/charsets.7:303
2078 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2079 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2080 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2082 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2083 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2084 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2086 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2089 #: build/C/man7/charsets.7:313
2091 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2092 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2093 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2094 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2095 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2096 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2099 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2100 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2101 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2102 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2103 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2104 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2105 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2108 #: build/C/man7/charsets.7:324
2110 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2111 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2112 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2113 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2114 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2115 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2116 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2119 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2120 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2121 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2122 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2124 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2126 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2127 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2130 #: build/C/man7/charsets.7:336
2132 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2133 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2134 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2135 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2136 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2137 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2138 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2139 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
2141 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2142 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2144 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2145 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2146 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2147 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2148 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2149 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2150 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2153 #: build/C/man7/charsets.7:341
2155 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2156 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2157 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2159 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2160 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2161 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2162 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2166 #: build/C/man7/charsets.7:348
2168 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2169 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2170 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2171 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2172 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2174 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2175 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2176 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2177 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2178 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2179 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2182 #: build/C/man7/charsets.7:355
2184 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2185 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2186 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2187 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2188 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2190 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2191 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2192 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2193 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2195 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2199 #: build/C/man7/charsets.7:362
2201 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2202 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2204 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2205 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2208 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2214 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2216 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2217 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2219 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2220 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2222 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2224 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2225 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2226 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2227 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2228 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2229 "configured for CP\\ 1251."
2231 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2232 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2233 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2234 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2235 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2236 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2239 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2241 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2242 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2247 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2248 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2253 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2254 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2257 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2259 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2260 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2265 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2266 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2269 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2271 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2272 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2277 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2278 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2283 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2284 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2289 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2290 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2295 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2296 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2301 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2302 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2307 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2308 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2313 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2314 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2319 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2320 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2325 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2326 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2331 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2332 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2337 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2338 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2343 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2349 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2350 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2355 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2356 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2361 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2362 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2367 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2368 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2373 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2374 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2379 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2380 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2385 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2386 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2391 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2392 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2397 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2398 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2403 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2404 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2409 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2410 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2415 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2416 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2421 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2422 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2427 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2428 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2433 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2434 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2439 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2440 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2445 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2446 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2449 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2450 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2451 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2452 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2453 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2455 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2456 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2461 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2462 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2465 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2466 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2467 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2469 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2470 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2473 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2474 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2475 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2476 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2477 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2478 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2479 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2481 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2482 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2485 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2487 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2488 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2491 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2492 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2493 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2494 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2495 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2497 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2498 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2501 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2503 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2504 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2507 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2508 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2509 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2510 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2512 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2513 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2516 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2517 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2518 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2519 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2521 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2522 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2525 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2526 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2527 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2528 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:77
2529 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:75
2530 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2531 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:80 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2533 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2534 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2537 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2538 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2539 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2540 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2542 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2543 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2546 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2548 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2549 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2552 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2553 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2554 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2555 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2556 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2557 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2559 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2560 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2563 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2564 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2565 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2566 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2568 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2569 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2572 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2574 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2575 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2580 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2581 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2584 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2586 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2587 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2590 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2591 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2592 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2593 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2595 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2596 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2599 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2600 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2601 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2602 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2604 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2605 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2608 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2609 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2610 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2611 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2612 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2614 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2615 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2620 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2621 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2626 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2627 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2630 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2632 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2633 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2636 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2637 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2638 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2639 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2641 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2642 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2645 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2647 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2648 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2651 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2653 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2654 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2657 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2659 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2660 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2663 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2665 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2666 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2669 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2671 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2672 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2675 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2677 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2678 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2681 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2683 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2684 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2687 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2689 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2690 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2693 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2695 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2696 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2699 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2701 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2702 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2705 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2707 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2708 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2711 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2713 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2714 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2717 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2719 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2720 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2723 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2725 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2726 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2729 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2731 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2732 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2735 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2737 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2738 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2741 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2743 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2744 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2747 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2749 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2750 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2753 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2755 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2756 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2759 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2761 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2762 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2765 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2767 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2768 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2773 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2774 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2777 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2779 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2780 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2783 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2785 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2786 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2789 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2791 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2792 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2795 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2797 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2798 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2803 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2804 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2807 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2809 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2810 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2813 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2815 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2816 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2819 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2821 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2822 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2825 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2827 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2828 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2831 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2833 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2834 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2837 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2839 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2840 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2843 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2845 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2846 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2849 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2851 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2852 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2855 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2857 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2858 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2861 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2863 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2864 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2867 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2869 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2870 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2873 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2875 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2876 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2879 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2881 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2882 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2885 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2887 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2888 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2891 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2893 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2894 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2897 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2899 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2900 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2903 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2905 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2906 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2909 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2911 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2912 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2915 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2917 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2918 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2921 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2923 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2924 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2927 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2929 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2930 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2933 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2935 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2936 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2939 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2941 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2942 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2945 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2947 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2948 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2951 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2953 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2954 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2957 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2959 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2960 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2963 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2965 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2966 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2969 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2971 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2972 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2975 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2977 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2978 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2981 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2983 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2984 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2987 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2989 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2990 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2993 #: build/C/man7/cp1251.7:161
2995 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2996 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2999 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3001 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3002 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3005 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3007 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3008 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3011 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3013 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3014 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3017 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3019 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3020 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3023 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3025 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3026 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3029 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3031 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3032 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3035 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3037 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3038 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3041 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3043 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3044 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3049 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3050 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3053 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3054 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3055 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3058 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3064 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
3070 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3072 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3074 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3077 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3079 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3080 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3081 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3082 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3084 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3085 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3086 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3087 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3090 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3092 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3093 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3094 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3097 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3098 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3099 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア語、\n"
3100 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3103 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3105 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3108 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3112 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3113 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3114 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3115 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3116 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3117 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3118 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3119 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3121 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3122 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3125 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3126 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3127 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3128 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3129 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3131 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3132 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3133 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3134 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3146 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3147 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3150 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3151 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3152 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3153 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3154 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3156 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3157 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3159 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3160 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3163 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3164 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3165 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3166 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3167 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3169 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3170 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3172 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3173 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3176 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3177 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3178 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3179 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3180 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3181 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3183 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3185 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3186 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3189 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3190 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3191 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3192 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3193 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3194 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3195 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3196 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3198 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3199 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3202 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3203 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3204 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3205 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3206 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3207 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3208 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3209 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3211 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3212 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3215 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3216 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3217 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3218 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3219 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3221 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3222 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3224 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3225 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3228 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3229 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3230 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3231 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3232 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3234 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3235 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3237 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3238 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3241 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3242 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3243 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3244 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3245 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3246 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3247 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3248 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3250 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3251 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3254 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3255 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3256 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3257 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3258 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3259 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3260 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3261 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3263 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3264 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3267 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3268 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3269 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3270 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3271 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3272 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3273 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3274 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3276 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3277 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3280 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3281 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3282 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3283 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3284 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3285 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3286 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3287 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3289 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3290 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3293 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3294 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3295 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3296 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3297 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3298 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3299 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3300 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3302 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3303 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3306 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3307 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3308 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3309 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3310 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3312 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3313 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3315 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3316 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3319 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3320 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3321 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3322 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3323 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3324 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3325 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3326 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3328 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3329 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3332 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3334 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3335 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3338 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3340 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3341 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3342 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3345 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3346 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3347 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3350 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3351 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3353 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3354 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3357 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3358 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3359 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3361 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3362 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3365 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3366 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3367 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3368 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3370 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3371 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3374 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3375 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3377 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3378 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3381 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3383 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3384 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3386 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3387 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3390 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3391 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3393 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3394 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3397 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3398 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3399 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3401 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3402 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3405 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3406 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3407 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3408 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3410 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3411 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3414 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3415 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3416 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3417 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3419 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3420 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3423 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3425 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3427 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3428 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3431 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3432 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3433 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3435 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3436 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3439 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3440 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3441 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3443 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3444 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3447 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3448 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3450 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3451 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3454 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3455 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3457 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3458 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3461 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3462 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3463 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3465 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3466 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3469 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3470 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3472 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3473 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3476 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3477 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3479 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3480 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3483 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3484 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3487 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3488 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3491 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3492 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3493 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3494 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3495 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3497 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3498 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3501 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3502 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3503 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3504 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3505 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3507 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3508 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3511 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3512 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3513 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3515 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3516 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3519 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3520 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3521 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3522 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3523 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3525 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3526 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3529 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3530 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3531 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3532 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3534 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3535 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3538 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3539 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3540 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3541 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3543 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3544 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3547 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3548 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3549 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3550 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3552 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3553 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3556 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3557 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3558 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3560 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3561 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3564 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3565 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3566 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3567 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3568 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3570 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3571 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3574 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3575 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3576 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3578 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3579 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3582 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3583 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3584 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3587 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3588 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3591 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3592 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3593 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3595 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3596 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3599 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3600 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3601 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3602 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3603 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3605 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3606 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3609 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3610 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3611 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3612 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3613 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3615 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3616 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3619 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3620 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3621 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3622 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3624 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3625 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3628 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3630 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3631 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3634 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3635 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3636 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3638 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3639 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3642 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3643 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3644 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3646 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3647 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3650 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3651 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3652 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3653 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3654 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3656 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3657 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3660 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3661 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3662 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3663 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3664 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3666 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3667 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3670 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3671 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3672 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3673 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3675 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3676 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3679 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3680 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3681 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3682 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3683 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3685 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3686 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3689 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3690 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3691 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3692 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3694 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3695 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3698 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3699 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3700 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3702 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3703 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3706 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3707 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3708 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3710 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3711 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3714 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3715 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3716 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3717 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3718 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3720 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3721 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3724 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3725 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3726 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3727 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3729 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3730 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3733 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3734 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3735 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3736 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3737 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3739 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3740 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3743 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3744 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3745 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3747 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3748 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3751 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3753 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3754 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3757 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3758 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3759 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3760 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3762 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3763 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3766 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3767 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3768 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3770 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3771 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3774 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3775 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3776 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3777 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3778 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3780 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3781 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3784 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3787 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3788 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3790 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3791 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3794 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3795 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3796 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3798 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3799 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3802 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3803 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3804 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3805 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3806 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3808 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3809 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3812 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3813 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3814 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3815 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3817 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3818 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3821 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3822 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3823 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3824 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3826 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3827 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3830 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3831 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3832 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3833 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3835 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3836 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3839 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3840 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3841 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3843 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3844 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3847 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3848 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3849 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3850 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3851 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3853 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3854 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3857 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3858 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3859 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3861 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3862 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3865 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3866 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3867 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3868 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3869 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3871 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3872 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3875 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3876 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3877 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3879 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3880 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3883 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3884 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3886 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3887 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3889 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3890 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3893 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3894 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3895 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3896 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3897 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3899 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3900 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3903 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3904 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3905 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3906 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3908 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3909 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3912 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3914 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3915 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3918 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3919 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3920 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3922 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3923 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3926 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
3927 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
3928 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3930 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3931 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3934 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
3935 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3936 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3937 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3938 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3940 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3941 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3944 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
3945 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
3946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
3947 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
3948 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3950 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3951 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3954 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3955 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3956 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
3957 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3959 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3960 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3963 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3964 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
3965 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
3966 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
3967 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3969 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3970 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3973 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
3974 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
3975 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3976 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3978 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3979 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3982 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
3983 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
3984 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3986 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3987 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3990 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3991 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
3992 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3994 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3995 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3998 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
3999 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4000 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
4001 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
4002 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4004 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4005 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4008 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4009 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4010 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4011 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4013 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4014 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4017 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4018 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4019 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4020 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4021 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4023 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4024 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4027 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4028 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4029 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4031 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4032 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4035 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4037 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4038 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4041 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4042 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4043 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4045 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4046 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4049 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:176
4050 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4051 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4054 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4057 msgstr "ISO_8859-10"
4060 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4062 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4064 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4066 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4067 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4068 #. is not a "Nordic" country!).
4070 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4072 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4073 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4074 "characters used in Nordic languages."
4076 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4077 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4078 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4081 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4083 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4084 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4087 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4089 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4090 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4091 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4094 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4095 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4096 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4099 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4100 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4102 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4103 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4106 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4108 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4109 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4112 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4114 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4115 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4118 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4120 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4121 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4124 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4126 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4127 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4130 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4132 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4133 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4136 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4138 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4139 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4142 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4144 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4145 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4148 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4150 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4151 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4154 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4156 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4157 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4160 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4162 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4163 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4166 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4168 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4169 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4172 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4174 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4175 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4178 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4179 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4181 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4182 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4185 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4187 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4188 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4191 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4193 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4194 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4197 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4199 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4200 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4203 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4205 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4206 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4209 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4211 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4212 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4215 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4217 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4218 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4221 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4223 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4224 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4229 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4230 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4235 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4236 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4239 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4241 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4242 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4247 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4248 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4251 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4253 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4254 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4257 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4259 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4260 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4263 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4265 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4266 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4269 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4271 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4272 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4275 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4276 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4278 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4279 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4282 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4283 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4285 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4286 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4289 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4291 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4292 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4295 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4297 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4298 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4301 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4303 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4304 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4307 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4309 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4310 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4313 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4315 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4316 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4319 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4321 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4322 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4325 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4327 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4328 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4331 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4333 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4334 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4337 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4338 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4340 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4341 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4344 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4346 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4347 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4350 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4352 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4353 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4356 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4357 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4359 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4360 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4363 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4364 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4366 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4367 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4372 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4373 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4378 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4379 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4384 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4385 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4390 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4391 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4394 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4396 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4397 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4402 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4403 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4408 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4409 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4414 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4415 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4418 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4419 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4420 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4423 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4426 msgstr "ISO_8859-11"
4429 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4431 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4433 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4436 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4438 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4439 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4440 "characters used in the Thai language."
4442 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4443 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4444 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4447 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4449 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4450 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4453 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4455 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4456 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4457 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4460 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4461 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4462 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4465 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4467 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4468 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4471 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4473 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4474 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4477 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4479 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4480 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4483 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4485 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4486 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4489 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4491 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4492 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4495 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4497 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4498 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4501 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4503 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4504 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4507 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4509 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4510 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4513 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4515 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4516 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4519 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4521 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4522 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4525 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4527 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4528 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4531 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4533 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4534 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4537 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4539 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4540 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4543 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4545 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4546 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4549 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4551 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4552 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4555 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4557 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4558 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4561 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4563 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4564 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4567 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4569 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4570 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4573 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4575 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4576 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4579 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4581 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4582 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4585 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4587 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4588 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4591 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4593 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4594 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4597 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4599 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4600 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4603 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4605 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4606 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4609 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4611 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4612 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4615 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4617 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4618 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4621 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4623 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4624 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4627 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4629 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4630 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4633 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4635 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4636 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4639 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4641 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4642 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4645 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4647 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4648 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4651 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4653 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4654 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4657 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4659 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4660 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4663 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4665 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4666 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4669 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4671 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4672 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4675 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4677 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4678 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4681 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4683 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4684 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4687 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4689 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4690 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4693 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4695 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4696 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4699 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4701 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4702 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4705 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4707 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4708 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4711 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4713 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4714 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4717 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4719 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4720 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4723 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4725 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4726 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4729 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4731 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4732 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4735 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4737 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4738 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4741 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4743 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4744 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4747 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4749 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4750 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4753 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4755 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4756 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4761 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4762 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4765 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4767 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4768 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4771 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4773 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4774 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4777 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4779 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4780 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4783 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4785 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4786 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4789 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4791 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4792 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4795 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4797 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4798 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4801 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4803 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4804 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4807 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4809 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4810 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4813 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4815 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4816 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4819 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4821 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4822 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4825 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4827 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4828 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4831 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4833 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4834 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4837 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4839 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4840 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4843 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4845 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4846 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4849 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4851 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4852 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4855 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4857 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4858 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4861 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4863 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4864 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4867 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4869 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4870 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4873 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4875 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4876 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4879 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4881 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4882 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4885 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4887 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4888 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4891 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4893 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4894 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4897 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4899 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4900 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4903 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4905 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4906 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4909 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4911 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4912 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4915 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4917 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4918 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4921 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4923 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4924 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4927 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4929 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4930 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4933 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4935 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4936 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4939 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4941 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4942 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4945 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4947 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4948 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4951 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
4953 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4954 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4957 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
4959 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4960 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4963 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
4965 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4966 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4969 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
4971 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4972 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4975 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
4977 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4978 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4981 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
4983 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4984 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4987 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
4989 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
4990 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
4991 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
4993 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
4994 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
4995 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
4996 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
4999 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
5002 msgstr "ISO_8859-13"
5005 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
5007 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5009 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5011 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5012 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5014 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5016 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5017 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5018 "characters used in Baltic Rim languages."
5020 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5021 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5022 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5025 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5027 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5028 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5031 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5033 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5034 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5035 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5038 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5039 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5040 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5043 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5045 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5046 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5049 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5051 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5052 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5055 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5057 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5058 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5061 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5063 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5064 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5067 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5069 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5070 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5073 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5075 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5076 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5079 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5081 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5082 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5085 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5087 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5088 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5091 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5093 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5094 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5097 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5099 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5100 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5103 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5105 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5106 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5109 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5111 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5112 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5115 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5117 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5118 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5121 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5123 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5124 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5127 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5129 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5130 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5133 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5135 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5136 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5139 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5141 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5142 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5147 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5148 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5153 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5154 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5157 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5159 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5160 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5163 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5165 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5166 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5169 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5171 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5172 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5175 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5176 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5178 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5179 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5184 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5185 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5190 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5191 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5196 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5197 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5202 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5203 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5208 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5209 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5214 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5215 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5220 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5221 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5226 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5227 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5230 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5232 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5233 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5238 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5239 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5244 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5245 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5250 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5251 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5254 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5256 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5257 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5260 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5262 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5263 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5268 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5269 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5274 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5275 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5280 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5281 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5286 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5287 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5292 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5293 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5296 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5298 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5299 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5302 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5304 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5305 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5308 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5309 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5311 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5312 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5317 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5318 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5323 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5324 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5329 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5330 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5335 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5336 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5341 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5342 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5347 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5348 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5353 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5354 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5357 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5359 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5360 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5363 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5365 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5366 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5369 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5370 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5371 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5374 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5377 msgstr "ISO_8859-14"
5380 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5382 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5384 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5387 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5389 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5390 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5391 "characters used in Celtic languages."
5393 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5394 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5395 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5398 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5400 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5401 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5404 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5406 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5407 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5408 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5411 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5412 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5413 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5416 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5418 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5419 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5422 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5424 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5425 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5428 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5430 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5431 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5434 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5436 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5437 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5440 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5442 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5443 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5446 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5448 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5449 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5452 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5454 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5455 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5458 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5460 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5461 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5464 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5466 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5467 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5470 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5472 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5473 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5476 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5478 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5479 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5482 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5484 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5485 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5488 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5490 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5491 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5494 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5496 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5497 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5500 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5502 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5503 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5506 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5508 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5509 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5512 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5514 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5515 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5518 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5520 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5521 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5524 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5526 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5527 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5530 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5532 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5533 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5536 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5538 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5539 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5542 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5544 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5545 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5548 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5550 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5551 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5554 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5556 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5557 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5560 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5562 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5563 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5566 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5568 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5569 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5572 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5574 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5575 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5578 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5580 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5581 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5584 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5586 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5587 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5590 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5592 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5593 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5596 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5598 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5599 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5602 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5603 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5604 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5610 msgstr "ISO_8859-15"
5613 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5615 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5617 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5620 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5622 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5623 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5624 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5625 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5626 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5627 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5629 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5630 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5631 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5632 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5633 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5634 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5637 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5639 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5640 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5641 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5642 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5643 "Spanish, and Swedish."
5645 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5646 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5647 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5648 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5649 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5650 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5651 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5656 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5657 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5660 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5662 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5663 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5664 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5667 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5668 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5669 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5672 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5673 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5675 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5676 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5679 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5681 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5682 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5685 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5687 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5688 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5691 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5693 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5694 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5697 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5699 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5700 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5703 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5705 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5706 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5709 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5711 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5712 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5715 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5717 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5718 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5721 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176
5722 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5723 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5726 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5729 msgstr "ISO_8859-16"
5732 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5738 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5740 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5742 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5745 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5747 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5748 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5749 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5750 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5752 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5753 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5754 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5755 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5759 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5761 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5762 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5765 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5766 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5767 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5771 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5773 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5774 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5776 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5777 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5780 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5782 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5783 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5788 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5789 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5790 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5793 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5794 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5795 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5798 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5800 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5801 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5804 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5806 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5807 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5810 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5812 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5813 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5816 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5818 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5819 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5822 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5824 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5825 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5828 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5829 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5831 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5832 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5835 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5837 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5838 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5841 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5843 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5844 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5847 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5849 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5850 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5853 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5855 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5856 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5861 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5862 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5865 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5866 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5868 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5869 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5872 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5874 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5875 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5878 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5880 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5881 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5884 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5885 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5887 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5888 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5893 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5894 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5899 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5900 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5905 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5906 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5909 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5911 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5912 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5915 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5917 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5918 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5921 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
5923 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5924 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5927 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
5929 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5930 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5933 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
5934 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5936 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5937 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
5942 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5943 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
5948 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5949 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5952 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5954 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5955 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5958 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
5960 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5961 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5964 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
5966 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5967 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5970 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
5971 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5972 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5975 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:178
5977 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
5978 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
5980 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
5981 "fonturi/index-en.html)."
5984 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5990 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5996 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
5998 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6000 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6003 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
6005 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6006 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6007 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6008 "is implemented by several program vendors."
6010 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6011 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6012 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6013 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6017 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
6019 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6020 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6023 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6024 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6025 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
6030 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6031 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6033 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6034 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6037 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
6039 msgid "ISO 8859-2 Characters"
6040 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6043 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6045 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6046 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6047 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6050 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6051 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6052 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6055 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6057 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6058 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6061 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6063 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6064 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6067 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6069 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6070 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6073 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6075 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6076 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6079 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6081 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6082 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6085 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6087 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6088 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6091 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6093 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6094 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6097 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6099 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6100 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6103 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6105 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6106 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6109 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6111 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6112 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6115 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6117 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6118 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6121 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6123 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6124 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6127 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6129 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6130 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6133 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6135 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6136 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6139 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6141 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6142 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6145 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6147 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6148 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6151 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6153 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6154 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6157 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6159 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6160 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6163 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6165 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6166 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6169 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6171 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6172 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6175 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6177 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6178 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6181 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6183 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6184 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6187 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6189 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6190 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6193 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6195 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6196 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6199 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6201 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6202 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6205 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6207 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6208 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6211 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6213 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6214 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6217 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6219 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6220 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6223 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6225 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6226 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6229 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6231 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6232 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6235 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6237 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6238 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6241 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6243 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6244 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6247 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6249 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6250 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6253 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6255 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6256 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6259 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6261 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6262 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6265 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6267 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6268 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6271 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6273 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6274 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6277 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6279 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6280 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6283 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6285 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6286 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6289 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6290 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6291 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6294 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:180
6296 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6297 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6299 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6300 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6303 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6309 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6311 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6313 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6315 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6316 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6318 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6320 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6321 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6322 "characters used in Southeast European languages."
6324 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6325 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6326 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6329 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6331 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6332 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6335 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6337 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6338 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6339 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6341 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6342 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6343 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6346 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6348 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6349 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6352 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6354 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6355 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6358 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6360 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6361 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6364 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6366 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6367 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6372 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6373 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6376 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6378 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6379 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6384 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6385 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6390 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6391 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6394 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6396 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6397 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6400 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6402 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6403 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6406 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6408 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6409 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6412 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6414 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6415 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6418 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6420 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6421 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6426 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6427 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6430 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6432 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6433 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6436 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6438 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6439 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6442 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6444 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6445 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6448 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6450 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6451 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6454 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6456 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6457 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6460 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6462 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6463 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6466 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6468 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6469 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6472 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6474 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6475 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6478 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6480 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6481 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6484 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6485 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6486 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6489 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6495 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6501 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6503 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6506 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6511 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6512 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6513 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6515 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6516 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6517 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6522 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6523 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6526 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6528 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6529 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6530 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6532 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6533 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6534 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6537 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6539 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6540 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6543 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6545 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6546 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6549 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6551 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6552 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6555 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6557 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6558 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6563 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6564 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6567 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6569 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6570 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6575 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6576 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6581 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6582 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6587 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6588 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6591 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6593 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6594 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6599 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6600 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6603 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6605 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6606 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6611 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6612 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6617 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6618 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6623 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6624 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6627 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6629 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6630 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6635 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6636 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6639 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6641 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6642 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6645 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6647 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6648 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6653 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6654 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6659 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6660 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6663 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6669 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6671 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6674 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6677 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6679 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6680 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6681 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6683 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6684 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6685 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定している。"
6688 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6690 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6691 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6694 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6696 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6697 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6698 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6700 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6701 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6702 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6705 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6707 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6708 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6713 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6714 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6719 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6720 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6725 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6726 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6729 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6731 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6732 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6737 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6738 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6743 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6744 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6749 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6750 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6755 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6756 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6761 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6762 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6767 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6768 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6773 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6774 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6779 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6780 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6785 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6786 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6791 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6792 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6795 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6797 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6798 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6801 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6803 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6804 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6807 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6809 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6810 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6813 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6815 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6816 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6819 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6821 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6822 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6825 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6827 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6828 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6831 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6833 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6834 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6837 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6839 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6840 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6843 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6845 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6846 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6849 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6851 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6852 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6855 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6857 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6858 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6861 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6863 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6864 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6867 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6869 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6870 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6873 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6875 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6876 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6879 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6881 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6882 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6885 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6887 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6888 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6891 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6893 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6894 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6897 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6899 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6900 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6903 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6905 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6906 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6909 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6911 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6912 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6915 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6917 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6918 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6921 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6923 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6924 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6927 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6929 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6930 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6933 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6935 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6936 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6939 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6941 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6942 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6945 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6947 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6948 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6951 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6953 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6954 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6957 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6959 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6960 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6963 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6965 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6966 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6969 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6971 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6972 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6975 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6977 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6978 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6981 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6983 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6984 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6987 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6989 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6990 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6993 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6995 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6996 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6999 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7001 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7002 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7005 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7007 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7008 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7011 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7013 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7014 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7017 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145
7018 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
7020 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7021 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7026 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7027 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7032 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7033 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7038 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7039 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7044 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7045 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7050 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7051 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7056 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7057 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7062 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7063 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7068 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7069 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7074 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7075 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7078 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7080 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7081 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7084 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7086 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7087 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7090 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7092 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7093 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7096 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7098 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7099 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7102 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7104 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7105 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7108 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7110 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7111 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7114 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7116 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7117 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7120 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7122 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7123 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7126 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7128 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7129 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7132 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7134 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7135 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7138 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7140 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7141 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7144 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7146 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7147 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7150 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7152 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7153 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7156 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7158 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7159 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7162 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7164 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7165 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7170 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7171 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7174 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7176 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7177 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7180 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7182 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7183 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7188 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7189 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7192 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7194 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7195 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7198 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7200 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7201 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7204 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7206 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7207 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7210 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7212 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7213 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7216 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7218 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7219 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7222 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7224 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7225 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7230 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7231 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7234 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7236 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7237 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7240 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7242 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7243 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7246 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7248 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7249 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7252 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7254 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7255 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7258 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7260 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7261 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7264 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7266 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7267 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7270 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:183
7271 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7272 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7275 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7281 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7283 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7286 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7289 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7291 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7292 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7293 "characters used in the Arabic language."
7295 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7296 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7297 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7300 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7302 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7303 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7306 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7308 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7309 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7310 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7312 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7313 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7314 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7319 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7320 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7325 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7326 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7329 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7331 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7332 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7335 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7337 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7338 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7341 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7343 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7344 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7347 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7349 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7350 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7353 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7355 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7356 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7359 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7361 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7362 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7365 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7367 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7368 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7371 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7373 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7374 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7377 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7379 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7380 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7383 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7385 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7386 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7389 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7391 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7392 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7395 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7397 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7398 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7401 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7403 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7404 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7407 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7409 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7410 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7413 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7415 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7416 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7419 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7421 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7422 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7425 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7427 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7428 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7431 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7433 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7434 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7437 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7439 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7440 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7443 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7445 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7446 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7449 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7451 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7452 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7455 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7457 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7458 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7461 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7463 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7464 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7467 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7469 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7470 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7473 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7475 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7476 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7479 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7481 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7482 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7485 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7487 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7488 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7491 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7493 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7494 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7497 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7499 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7500 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7503 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7505 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7506 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7509 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7511 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7512 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7515 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7517 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7518 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7521 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7523 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7524 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7527 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7529 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7530 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7533 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7535 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7536 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7539 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7541 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7542 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7545 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7547 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7548 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7551 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7553 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7554 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7557 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7559 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7560 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7563 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7565 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7566 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7569 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7571 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7572 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7575 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7577 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7578 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7581 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7583 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7584 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7587 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7589 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7590 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7593 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7595 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7596 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7599 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7601 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7602 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7605 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7607 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7608 "Urdu and Persian (Farsi)."
7610 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7614 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7620 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7626 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7628 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7631 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7636 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7637 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7638 "characters used in modern monotonic Greek."
7640 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7641 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7642 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7645 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7647 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7648 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7651 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7653 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7654 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7655 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7657 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7658 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7659 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7662 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7664 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7665 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7668 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7670 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7671 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7674 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7676 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7677 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7682 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7683 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7688 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7689 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7692 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7694 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7695 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7700 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7701 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7704 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7706 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7707 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7710 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7712 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7713 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7716 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7718 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7719 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7724 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7725 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7728 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7730 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7731 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7736 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7737 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7740 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7742 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7743 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7746 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7748 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7749 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7752 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7754 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7755 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7758 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7760 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7761 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7764 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7766 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7767 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7770 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7772 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7773 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7776 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7778 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7779 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7782 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7784 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7785 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7788 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7790 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7791 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7794 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7796 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7797 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7800 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7802 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7803 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7806 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7808 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7809 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7812 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7814 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7815 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7818 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7820 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7821 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7824 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7826 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7827 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7830 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7832 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7833 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7836 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7838 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7839 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7842 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7844 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7845 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7848 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7850 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7851 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7854 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7856 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7857 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7860 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7862 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7863 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7866 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7868 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7869 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7872 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7874 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7875 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7878 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7880 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7881 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7884 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7886 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7887 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7890 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7892 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7893 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7896 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7898 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7899 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7902 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7904 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7905 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7908 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7910 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7911 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7914 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7916 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7917 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7920 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7922 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7923 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7926 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7928 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7929 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7932 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7934 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7935 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7938 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7940 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7941 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7944 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7946 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7947 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7950 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7952 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7953 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7956 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7958 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7959 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7962 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7964 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7965 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7968 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7970 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7971 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7974 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7976 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7977 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7980 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7982 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7983 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7986 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7988 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7989 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7992 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7994 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7995 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7998 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8000 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8001 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8004 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8006 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8007 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8010 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8012 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8013 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8016 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8018 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8019 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8022 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8024 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8025 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8028 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8030 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8031 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8034 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8036 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8037 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8040 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8042 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8043 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8046 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8048 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8049 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8052 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8054 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8055 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8058 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8060 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8061 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8064 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8066 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8067 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8070 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8072 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8073 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8076 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8078 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8079 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8082 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8084 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8085 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8088 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8090 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8091 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8094 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8096 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8097 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8100 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8102 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8103 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8106 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8108 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8109 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8112 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8114 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8115 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8118 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8119 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8120 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8123 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8129 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8131 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8134 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8137 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8139 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8140 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8141 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8142 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8144 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8145 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8146 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文字\n"
8148 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8151 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8153 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8154 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8157 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8159 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8160 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8161 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8163 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8164 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8165 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8168 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8170 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8171 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8174 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8176 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8177 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8180 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8182 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8183 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8186 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8188 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8189 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8192 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8194 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8195 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8198 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8200 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8201 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8204 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8206 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8207 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8210 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8212 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8213 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8216 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8218 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8219 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8224 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8225 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8228 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8230 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8231 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8234 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8236 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8237 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8240 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8242 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8243 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8246 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8248 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8249 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8252 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8254 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8255 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8260 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8261 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8266 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8267 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8272 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8273 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8278 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8279 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8284 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8285 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8290 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8291 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8296 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8297 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8302 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8303 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8308 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8309 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8314 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8315 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8320 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8321 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8326 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8327 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8332 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8333 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8338 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8339 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8344 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8345 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8350 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8351 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8356 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8357 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8362 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8363 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8366 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8367 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8368 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8371 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8377 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8383 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8385 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8388 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8391 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8393 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8394 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8395 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8397 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8398 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8399 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用される。"
8402 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8404 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8405 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8408 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8410 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8411 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8412 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8415 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8416 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8417 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8420 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8422 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8423 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8428 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8429 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8432 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8434 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8435 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8438 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8440 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8441 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8444 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8446 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8447 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8450 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8452 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8453 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8456 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8462 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8464 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8465 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8468 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8470 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8471 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8472 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8473 "least all over the ex-SU territory."
8475 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8476 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8477 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8478 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8479 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8482 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8484 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8486 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8490 #: build/C/man7/koi8-r.7:47
8492 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8493 "Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc. "
8494 "Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
8495 "KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are identical to KOI8-R "
8496 "in the Russian Cyrillic letters area."
8498 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8499 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8500 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、代わりに、\n"
8501 "ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代ロシア語文書のため\n"
8502 "の文字集合) を使った方がよい。\n"
8503 "これらの文字集合は、ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8506 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8508 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8510 msgstr "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8513 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8515 msgid "KOI8-R Characters"
8519 #: build/C/man7/koi8-r.7:55
8521 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8522 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8524 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8525 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8528 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
8530 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8531 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8534 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
8536 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8537 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8540 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
8542 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8543 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8546 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
8548 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8549 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8552 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
8554 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8555 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8558 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
8560 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8561 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8564 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
8566 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8567 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8570 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
8572 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8573 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8576 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
8578 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8579 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8582 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
8584 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8585 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8588 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
8590 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8591 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8594 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
8596 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8597 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8600 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
8602 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8603 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8606 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
8608 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8609 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8612 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
8614 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8615 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8618 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
8620 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8621 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8624 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
8626 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8627 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8630 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
8632 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8633 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8636 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
8638 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8639 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8642 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
8644 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8645 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8648 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
8650 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8651 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8654 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8656 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8657 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8660 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
8662 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8663 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8666 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
8668 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8669 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8672 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
8674 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8675 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8678 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
8680 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8681 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8684 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
8686 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8687 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8690 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
8692 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8693 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8696 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
8698 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8699 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8702 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
8704 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8705 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8708 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
8710 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8711 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8714 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
8716 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8717 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8720 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
8722 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8723 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8726 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
8728 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8729 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8732 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
8734 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8735 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8738 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
8740 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8741 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8744 #: build/C/man7/koi8-r.7:95
8746 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8747 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8750 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
8752 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8753 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8756 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8758 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8759 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8762 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8764 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8765 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8768 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
8770 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8771 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8774 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
8776 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8777 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8780 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
8782 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8783 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8786 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
8788 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8789 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8792 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
8794 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8795 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8798 #: build/C/man7/koi8-r.7:104
8800 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8801 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8804 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
8806 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8807 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8810 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
8812 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8813 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8816 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
8818 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8819 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8822 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
8824 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8825 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8828 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
8830 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8831 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8834 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
8836 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8837 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8840 #: build/C/man7/koi8-r.7:111
8842 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8843 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8846 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
8848 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8849 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8852 #: build/C/man7/koi8-r.7:113
8854 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8855 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8858 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8860 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8861 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8864 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
8866 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8867 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8870 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
8872 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8873 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8876 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
8878 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8879 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8882 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
8884 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8885 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8888 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
8890 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8891 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8894 #: build/C/man7/koi8-r.7:120
8896 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8897 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8900 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
8902 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8903 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8906 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
8908 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8909 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8912 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
8914 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8915 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8918 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
8920 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8921 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8924 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
8926 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8927 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8930 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
8932 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8933 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8936 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
8938 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8939 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8942 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
8944 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8945 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8948 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
8950 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8951 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8954 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
8956 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8957 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8960 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
8962 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8963 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8966 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
8968 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8969 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8972 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
8974 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8975 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8978 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
8980 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8981 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8984 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
8986 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8987 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8990 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
8992 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8993 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8996 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
8998 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8999 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9002 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
9004 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9005 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9008 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
9010 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9011 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9014 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
9016 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9017 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9020 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
9022 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9023 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9026 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
9028 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9029 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9032 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
9034 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9035 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9038 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
9040 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9041 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9044 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
9046 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9047 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9050 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
9052 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9053 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9056 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
9058 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9059 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9062 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
9064 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9065 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9068 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
9070 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9071 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9074 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
9076 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9077 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9080 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
9082 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9083 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9086 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
9088 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9089 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9092 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
9094 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9095 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9098 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
9100 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9101 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9104 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
9106 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9107 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9110 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
9112 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9113 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9116 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
9118 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9119 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9122 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
9124 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9125 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9128 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
9130 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9131 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9134 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
9136 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9137 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9140 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
9142 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9143 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9146 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
9148 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9149 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9152 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
9154 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9155 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9158 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
9160 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9161 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9164 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
9166 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9167 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9170 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
9172 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9173 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9176 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
9178 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9179 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9182 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
9184 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9185 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9188 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
9190 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9191 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9194 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
9196 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9197 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9200 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
9202 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9203 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9206 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
9208 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9209 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9212 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
9214 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9215 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9218 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
9220 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9221 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9224 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
9226 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9227 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9230 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
9232 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9233 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9236 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
9238 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9239 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9242 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
9244 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9245 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9248 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
9250 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9251 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9254 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
9256 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9257 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9260 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
9262 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9263 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9266 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
9268 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9269 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9272 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
9274 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9275 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9278 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
9280 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9281 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9284 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
9286 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9287 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9290 #: build/C/man7/koi8-r.7:194
9292 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9294 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9297 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9303 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9305 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9306 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9309 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9311 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9312 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9313 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9314 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9315 "compliant with ISO-IR-111."
9317 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9318 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9319 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9320 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張した\n"
9321 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9324 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9326 msgid "KOI8-U Characters"
9330 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9332 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9333 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9334 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9336 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9337 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9338 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9341 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9343 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9344 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9347 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9349 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9350 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9353 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9355 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9356 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9359 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9361 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9362 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9365 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9367 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9368 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9371 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9373 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9374 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9377 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9379 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9380 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9383 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9385 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9386 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9389 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9391 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9392 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9395 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9397 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9400 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9401 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9404 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9410 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9416 #: build/C/man7/unicode.7:33
9417 msgid "Unicode - universal character set"
9418 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9421 #: build/C/man7/unicode.7:43
9423 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9424 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9425 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9426 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9427 "converted from any other encoding to UCS and back."
9429 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9431 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9433 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9434 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9435 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9438 #: build/C/man7/unicode.7:65
9440 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9441 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9442 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9443 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9444 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9445 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9446 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9447 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9448 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9449 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9450 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9451 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9452 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9453 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9454 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9456 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9457 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9458 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9460 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9461 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9462 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9463 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9464 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9466 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9467 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9468 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9470 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9472 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9473 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9475 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9476 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9478 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9481 #: build/C/man7/unicode.7:98
9483 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9484 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9485 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9486 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9487 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9488 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9489 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9490 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9491 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9492 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9493 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9494 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9495 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9496 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9499 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9501 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9502 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9503 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9505 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9506 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9507 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9509 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9510 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9512 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9514 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9515 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9516 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9517 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9518 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9521 #: build/C/man7/unicode.7:111
9523 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9524 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9525 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9526 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9527 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9528 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9530 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9532 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9533 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9534 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9535 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9537 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9540 #: build/C/man7/unicode.7:118
9542 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9543 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9544 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9546 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9548 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9552 #: build/C/man7/unicode.7:118
9554 msgid "Combining Characters"
9555 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9558 #: build/C/man7/unicode.7:135
9560 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9561 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9562 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9563 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9564 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9565 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9566 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9567 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9568 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9569 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9572 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9573 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9575 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9576 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9577 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9578 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9580 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9581 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9583 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9584 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9585 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9586 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9589 #: build/C/man7/unicode.7:139
9591 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9592 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9595 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9596 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9599 #: build/C/man7/unicode.7:139
9601 msgid "Implementation Levels"
9605 #: build/C/man7/unicode.7:144
9607 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9608 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9609 "I<implementation levels> of UCS:"
9611 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9612 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9615 #: build/C/man7/unicode.7:144
9621 #: build/C/man7/unicode.7:151
9623 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9624 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9625 "consonant codes) are not supported."
9627 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9628 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9629 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9633 #: build/C/man7/unicode.7:151
9639 #: build/C/man7/unicode.7:156
9641 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9642 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9643 "Devanagari, Malayalam, etc.)."
9645 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9646 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9647 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字など) は使える。"
9650 #: build/C/man7/unicode.7:156
9656 #: build/C/man7/unicode.7:161
9657 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9658 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9661 #: build/C/man7/unicode.7:178
9663 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9664 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9665 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9666 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9667 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9668 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9669 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9670 "displaying Unicode strings."
9672 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9674 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9675 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9676 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9677 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9678 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9679 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9680 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9681 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9684 #: build/C/man7/unicode.7:178
9686 msgid "Unicode Under Linux"
9687 msgstr "Linux における Unicode"
9690 #: build/C/man7/unicode.7:189
9692 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9693 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9694 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9695 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9698 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9699 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9700 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9701 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9702 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9703 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9706 #: build/C/man7/unicode.7:200
9708 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9709 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9710 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9711 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9712 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9714 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9716 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9717 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9718 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9719 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9720 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9721 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9724 #: build/C/man7/unicode.7:215
9726 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9727 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9728 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9729 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9730 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9732 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9733 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9735 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9737 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9740 #: build/C/man7/unicode.7:224
9742 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9743 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9744 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9745 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9746 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9747 "B<Normalization Form C>)."
9749 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9751 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9753 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9755 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9756 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9760 #: build/C/man7/unicode.7:224
9762 msgid "Private Area"
9766 #: build/C/man7/unicode.7:237
9768 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9769 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9770 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9771 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9772 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9773 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9774 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9777 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9778 "私的な使用のために予約されている。\n"
9780 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9781 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9782 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9783 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9784 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9785 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9788 #: build/C/man7/unicode.7:237
9794 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9795 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9796 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9797 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9798 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9799 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9805 #: build/C/man7/unicode.7:244
9807 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9808 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9809 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9810 "Standardization, Geneva, 2000."
9812 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9813 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9814 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9815 "Standardization, Geneva, 2000."
9818 #: build/C/man7/unicode.7:248
9820 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9821 "ROM from http://www.iso.ch/."
9823 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9824 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9827 #: build/C/man7/unicode.7:253
9829 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9830 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9832 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9833 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9836 #: build/C/man7/unicode.7:257
9838 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9839 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9841 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9842 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9845 #: build/C/man7/unicode.7:264
9847 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9848 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9849 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9850 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9851 "multibyte character support even further."
9853 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9854 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9855 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9856 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9857 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9858 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9861 #: build/C/man7/unicode.7:267
9862 msgid "Unicode Technical Reports."
9863 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9866 #: build/C/man7/unicode.7:269
9867 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9868 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9871 #: build/C/man7/unicode.7:273
9872 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9873 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9876 #: build/C/man7/unicode.7:275
9877 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9878 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9881 #: build/C/man7/unicode.7:280
9883 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9884 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9886 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9887 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9890 #: build/C/man7/unicode.7:284
9891 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9892 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9895 #: build/C/man7/unicode.7:286
9896 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9897 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9900 #: build/C/man7/unicode.7:287
9906 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9908 #: build/C/man7/unicode.7:306
9910 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9911 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9912 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9913 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9914 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9915 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9916 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9917 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9918 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
9919 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
9921 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
9922 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
9923 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
9924 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
9925 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
9926 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
9927 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
9928 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
9930 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
9931 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
9932 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
9936 #: build/C/man7/unicode.7:309
9937 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9938 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9941 #: build/C/man7/utf-8.7:30
9947 #: build/C/man7/utf-8.7:33
9948 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9949 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9952 #: build/C/man7/utf-8.7:57
9954 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
9955 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
9956 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
9957 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
9958 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
9959 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
9960 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
9961 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
9962 "variables, etc. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
9963 "of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
9964 "encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
9966 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9967 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
9968 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9970 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9972 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9973 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9974 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9975 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9977 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
9978 "Unicode のスーパーセットである\n"
9979 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
9980 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
9981 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
9984 #: build/C/man7/utf-8.7:67
9986 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
9987 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
9990 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9991 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9995 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10000 #. type: Plain text
10001 #: build/C/man7/utf-8.7:71
10002 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10003 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10005 #. type: Plain text
10006 #: build/C/man7/utf-8.7:83
10008 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10009 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10010 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10011 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10013 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10015 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10016 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10017 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10019 #. type: Plain text
10020 #: build/C/man7/utf-8.7:91
10022 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10023 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10024 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10025 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10027 "0x7f より大きいのすべての\n"
10028 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10029 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10031 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10034 #. type: Plain text
10035 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10036 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10039 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10041 #. type: Plain text
10042 #: build/C/man7/utf-8.7:100
10043 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10044 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10046 #. type: Plain text
10047 #: build/C/man7/utf-8.7:105
10048 msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10049 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
10051 #. type: Plain text
10052 #: build/C/man7/utf-8.7:115
10054 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10055 "B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
10056 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10057 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10058 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10060 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10061 "常に 0xc0 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10062 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10063 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10064 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10067 #. type: Plain text
10068 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10070 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10071 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10072 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10074 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10075 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10076 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10079 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10084 #. type: Plain text
10085 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10087 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10088 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10090 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10091 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10094 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10096 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10097 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10099 #. type: Plain text
10100 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10101 msgid "0I<xxxxxxx>"
10102 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10105 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10107 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10108 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10110 #. type: Plain text
10111 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10112 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10113 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10116 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10118 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10119 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10121 #. type: Plain text
10122 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10123 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10124 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10127 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10129 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10130 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10132 #. type: Plain text
10133 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10134 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10135 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10138 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10140 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10141 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10143 #. type: Plain text
10144 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10145 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10146 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10149 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10151 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10152 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10154 #. type: Plain text
10155 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10156 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10158 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10160 #. type: Plain text
10161 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10163 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10164 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10165 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10167 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10168 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10170 #. type: Plain text
10171 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10173 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10174 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10175 "B<UTF-8> streams."
10177 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10178 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10179 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10187 #. type: Plain text
10188 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10190 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10193 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10197 #. type: Plain text
10198 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10199 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10200 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10202 #. type: Plain text
10203 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10205 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10207 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10209 #. type: Plain text
10210 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10211 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10212 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10215 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10217 msgid "Application Notes"
10218 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10220 #. type: Plain text
10221 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10222 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10223 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10225 #. type: Plain text
10226 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10227 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10228 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10230 #. type: Plain text
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10232 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10233 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10235 #. type: Plain text
10236 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10238 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10239 "should always set the locale with for example"
10241 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10242 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10243 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10245 #. type: Plain text
10246 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10247 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10248 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10250 #. type: Plain text
10251 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10252 msgid "and programmers can then test the expression"
10253 msgstr "また、プログラマーは"
10255 #. type: Plain text
10256 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10257 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10258 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10260 #. type: Plain text
10261 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10263 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10264 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10265 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10269 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10271 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10272 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10274 #. type: Plain text
10275 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10277 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10278 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10279 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10280 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10281 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10282 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10283 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10284 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10285 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10288 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10289 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10291 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10292 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10293 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10294 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10295 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10296 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10297 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10298 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10299 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10300 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10301 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10303 #. type: Plain text
10304 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10306 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10307 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10308 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10309 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10310 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10312 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10313 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10315 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10316 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10317 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10318 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10320 #. type: Plain text
10321 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10323 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10324 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10325 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10328 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10329 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10330 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10333 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10338 #. type: Plain text
10339 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10341 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10342 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10343 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10344 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10345 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10346 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10347 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10348 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10350 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10351 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10352 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10353 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10354 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10355 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10356 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10357 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10358 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10359 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10361 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10363 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10366 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10372 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10373 #. type: Plain text
10374 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10375 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10376 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10378 #. type: Plain text
10379 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10380 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10381 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10383 #~ msgid "COLOPHON"
10384 #~ msgstr "この文書について"
10387 #~ "This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project. A "
10388 #~ "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
10389 #~ "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
10391 #~ "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.38 の一部で"
10393 #~ "プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
10394 #~ "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"