1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:04+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 13:07+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
37 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
53 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
69 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
91 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
118 #| msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgid "ArmSCII-8 characters"
120 msgstr "ArmSCII-8 文字"
123 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
125 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
126 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
127 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
129 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
130 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
131 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
134 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
135 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
136 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
137 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
138 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
139 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
140 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
141 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
142 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
143 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
145 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
146 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
149 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:54
150 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
151 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
152 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
153 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
154 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
155 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
157 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
158 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
164 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
165 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
166 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
167 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
168 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
169 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
170 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
171 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
173 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
174 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
177 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
179 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
180 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
183 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
185 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
186 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
189 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
191 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
192 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
195 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
197 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
198 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
201 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
203 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
204 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
207 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
209 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
210 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
213 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
215 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
216 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
219 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
221 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
222 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
225 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
227 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
228 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
231 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
233 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
234 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
237 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
239 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
240 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
243 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
245 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
246 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
249 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
251 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
252 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
255 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
257 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
258 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
261 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
263 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
264 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
267 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
269 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
270 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
273 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
275 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
276 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
279 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
281 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
282 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
285 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
287 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
288 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
291 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
293 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
294 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
297 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
299 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
300 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
303 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
305 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
306 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
309 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
311 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
312 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
315 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
317 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
318 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
321 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
323 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
324 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
327 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
329 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
330 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
333 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
335 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
336 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
339 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
341 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
342 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
345 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
347 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
348 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
351 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
353 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
354 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
357 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
359 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
360 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
363 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
365 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
366 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
369 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
371 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
372 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
375 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
377 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
378 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
381 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
383 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
384 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
387 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
389 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
390 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
393 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
395 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
396 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
399 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
401 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
402 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
405 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
407 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
408 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
411 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
413 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
414 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
417 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
419 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
420 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
423 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
425 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
426 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
429 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
431 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
432 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
435 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
437 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
438 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
441 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
443 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
444 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
447 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
449 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
450 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
453 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
455 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
456 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
459 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
461 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
462 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
465 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
467 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
468 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
471 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
473 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
474 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
477 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
479 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
480 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
483 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
485 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
486 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
489 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
491 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
492 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
495 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
497 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
498 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
501 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
503 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
504 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
507 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
509 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
510 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
513 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
515 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
516 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
519 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
521 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
522 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
525 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
527 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
528 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
531 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
533 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
534 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
537 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
539 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
540 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
543 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
545 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
546 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
549 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
551 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
552 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
555 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
557 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
558 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
561 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
563 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
564 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
567 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
569 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
570 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
573 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
575 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
576 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
579 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
581 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
582 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
585 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
587 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
588 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
591 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
593 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
594 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
597 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
599 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
600 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
603 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
605 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
606 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
609 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
611 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
612 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
615 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
617 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
618 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
621 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
623 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
624 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
627 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
629 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
630 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
633 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
635 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
636 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
639 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
641 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
642 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
645 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
647 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
648 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
651 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
653 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
654 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
657 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
659 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
660 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
663 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
665 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
666 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
669 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
671 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
672 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
675 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
677 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
678 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
681 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
683 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
684 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
687 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
689 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
690 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
693 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
695 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
696 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
699 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
701 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
702 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
705 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
707 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
708 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
711 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
713 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
714 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
717 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
719 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
720 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
723 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
725 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
726 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
729 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
731 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
732 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
735 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:185
736 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
737 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
738 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
739 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
740 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
741 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
742 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
743 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
744 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:191
745 #: build/C/man7/koi8-u.7:182 build/C/man7/unicode.7:310
746 #: build/C/man7/utf-8.7:293
752 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
753 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
754 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
755 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
756 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:164
757 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
762 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
763 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
764 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
765 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
766 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
767 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
768 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
769 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:164 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
770 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
771 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:199
772 #: build/C/man7/koi8-u.7:185 build/C/man7/unicode.7:314
773 #: build/C/man7/utf-8.7:298
779 #: build/C/man7/armscii-8.7:150 build/C/man7/ascii.7:208
780 #: build/C/man7/charsets.7:374 build/C/man7/cp1251.7:185
781 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:191 build/C/man7/iso_8859-10.7:176
782 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:169 build/C/man7/iso_8859-13.7:174
783 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:186
784 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:187 build/C/man7/iso_8859-2.7:189
785 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:168 build/C/man7/iso_8859-4.7:171
786 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:171 build/C/man7/iso_8859-6.7:128
787 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:141
788 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:172 build/C/man7/koi8-r.7:206
789 #: build/C/man7/koi8-u.7:192 build/C/man7/unicode.7:321
790 #: build/C/man7/utf-8.7:305
793 #| "This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project. A "
794 #| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
795 #| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
797 "This page is part of release 3.50 of the Linux I<man-pages> project. A "
798 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
799 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
801 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.41 の一部\n"
802 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
803 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
806 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
812 #: build/C/man7/ascii.7:35
818 #: build/C/man7/ascii.7:38
819 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
820 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
823 #: build/C/man7/ascii.7:44
825 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
826 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
827 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
828 "ASCII is known as ISO 646."
830 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
831 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
832 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
833 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
836 #: build/C/man7/ascii.7:46
837 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
838 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
841 #: build/C/man7/ascii.7:48
842 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
843 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
846 #: build/C/man7/ascii.7:53
848 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
849 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
852 #: build/C/man7/ascii.7:55
854 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
855 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
858 #: build/C/man7/ascii.7:56
860 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
861 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
864 #: build/C/man7/ascii.7:57
866 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
867 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
870 #: build/C/man7/ascii.7:58
872 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
873 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
876 #: build/C/man7/ascii.7:59
878 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
879 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
882 #: build/C/man7/ascii.7:60
884 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
885 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
888 #: build/C/man7/ascii.7:61
890 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
891 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
894 #: build/C/man7/ascii.7:62
896 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
897 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
900 #: build/C/man7/ascii.7:63
902 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
903 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
906 #: build/C/man7/ascii.7:64
908 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
909 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
912 #: build/C/man7/ascii.7:65
914 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
915 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
918 #: build/C/man7/ascii.7:66
920 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
921 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
924 #: build/C/man7/ascii.7:67
926 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
927 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
930 #: build/C/man7/ascii.7:68
932 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
933 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
936 #: build/C/man7/ascii.7:69
938 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
939 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
942 #: build/C/man7/ascii.7:70
944 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
945 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
948 #: build/C/man7/ascii.7:71
950 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
951 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
954 #: build/C/man7/ascii.7:72
956 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
957 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
960 #: build/C/man7/ascii.7:73
962 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
963 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
966 #: build/C/man7/ascii.7:74
968 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
969 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
972 #: build/C/man7/ascii.7:75
974 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
975 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
978 #: build/C/man7/ascii.7:76
980 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
981 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
984 #: build/C/man7/ascii.7:77
986 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
987 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
990 #: build/C/man7/ascii.7:78
992 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
993 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
996 #: build/C/man7/ascii.7:79
998 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
999 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1002 #: build/C/man7/ascii.7:80
1004 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1005 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1008 #: build/C/man7/ascii.7:81
1010 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1011 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1014 #: build/C/man7/ascii.7:82
1016 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1017 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1020 #: build/C/man7/ascii.7:83
1022 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1023 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1026 #: build/C/man7/ascii.7:84
1028 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1029 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1032 #: build/C/man7/ascii.7:85
1034 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1035 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1038 #: build/C/man7/ascii.7:86
1040 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1041 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1044 #: build/C/man7/ascii.7:87
1046 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1047 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1050 #: build/C/man7/ascii.7:88
1052 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1053 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1056 #: build/C/man7/ascii.7:89
1058 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1059 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1062 #: build/C/man7/ascii.7:90
1064 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1065 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1068 #: build/C/man7/ascii.7:91
1070 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1071 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1074 #: build/C/man7/ascii.7:92
1076 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1077 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1080 #: build/C/man7/ascii.7:93
1082 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1083 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1086 #: build/C/man7/ascii.7:94
1088 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1089 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1092 #: build/C/man7/ascii.7:95
1094 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1095 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1098 #: build/C/man7/ascii.7:96
1100 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1101 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1104 #: build/C/man7/ascii.7:97
1106 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1107 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1110 #: build/C/man7/ascii.7:98
1112 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1113 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1116 #: build/C/man7/ascii.7:99
1118 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1119 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1122 #: build/C/man7/ascii.7:100
1124 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1125 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1128 #: build/C/man7/ascii.7:101
1130 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1131 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1134 #: build/C/man7/ascii.7:102
1136 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1137 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1140 #: build/C/man7/ascii.7:103
1142 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1143 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1146 #: build/C/man7/ascii.7:104
1148 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1149 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1152 #: build/C/man7/ascii.7:105
1154 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1155 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1158 #: build/C/man7/ascii.7:106
1160 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1161 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1164 #: build/C/man7/ascii.7:107
1166 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1167 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1170 #: build/C/man7/ascii.7:108
1172 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1173 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1176 #: build/C/man7/ascii.7:109
1178 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1179 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1182 #: build/C/man7/ascii.7:110
1184 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1185 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1188 #: build/C/man7/ascii.7:111
1190 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1191 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1194 #: build/C/man7/ascii.7:112
1196 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1197 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1200 #: build/C/man7/ascii.7:113
1202 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1203 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1206 #: build/C/man7/ascii.7:114
1208 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1209 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1212 #: build/C/man7/ascii.7:115
1214 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1215 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1218 #: build/C/man7/ascii.7:116
1220 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1221 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1224 #: build/C/man7/ascii.7:117
1226 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1227 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1230 #: build/C/man7/ascii.7:118
1232 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1233 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1236 #: build/C/man7/ascii.7:124
1242 #: build/C/man7/ascii.7:126
1243 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1244 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1247 #: build/C/man7/ascii.7:150
1250 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1251 " ------------- ---------------------------------\n"
1252 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1253 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1254 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1255 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1256 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1257 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1258 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1259 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1260 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1261 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1264 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1266 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1267 "F: / ? O _ o DEL\n"
1269 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1270 " ------------- ---------------------------------\n"
1271 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1272 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1273 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1274 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1275 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1276 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1277 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1278 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1279 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1280 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1283 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1285 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1286 "F: / ? O _ o DEL\n"
1289 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:174
1290 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1291 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1292 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1293 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1294 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:179
1300 #: build/C/man7/ascii.7:156
1306 #: build/C/man7/ascii.7:160
1307 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1308 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1311 #: build/C/man7/ascii.7:164
1313 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1314 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1315 "hole in the middle."
1317 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1318 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1319 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1322 #: build/C/man7/ascii.7:170
1324 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1325 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1326 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1327 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1330 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1331 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1332 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1333 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1334 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1337 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1338 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1339 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1340 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1341 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1342 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1343 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1344 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1345 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1346 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1348 #: build/C/man7/ascii.7:185
1350 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1351 "Institute (USASI) in 1968."
1354 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1358 #: build/C/man7/ascii.7:201
1360 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1361 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1362 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1363 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1365 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1366 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1367 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1368 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1371 #: build/C/man7/charsets.7:15
1377 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
1378 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:27
1379 #: build/C/man7/unicode.7:29
1381 #| msgid "2012-04-30"
1386 #: build/C/man7/charsets.7:18
1387 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1388 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1391 #: build/C/man7/charsets.7:25
1393 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1394 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1395 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1396 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1399 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1400 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1401 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1402 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1403 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1404 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1405 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1409 #: build/C/man7/charsets.7:34
1411 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1412 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1413 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1414 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1415 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1417 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1418 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1419 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1420 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1421 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1422 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1425 #: build/C/man7/charsets.7:40
1427 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1428 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1429 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1430 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1432 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1434 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1435 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1436 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1439 #: build/C/man7/charsets.7:44
1441 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1442 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1443 "currently described by the ECMA-6 standard."
1445 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1446 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1447 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1448 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1451 #: build/C/man7/charsets.7:53
1453 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1454 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1455 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1456 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1457 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1458 "that permitted replacing these characters.)"
1460 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1461 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1462 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1464 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1466 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1467 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1470 #: build/C/man7/charsets.7:56
1472 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1475 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1476 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1479 #: build/C/man7/charsets.7:56
1485 #: build/C/man7/charsets.7:60
1487 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1488 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1489 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1491 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1492 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1493 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1496 #: build/C/man7/charsets.7:65
1498 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1499 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1500 "is the base character set of HTML."
1502 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1503 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1504 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1507 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1509 #: build/C/man7/charsets.7:73
1511 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1512 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1513 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1514 "table in the console driver."
1516 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1517 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1519 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1520 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1521 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:75
1525 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1526 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1529 #: build/C/man7/charsets.7:75
1531 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1532 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1535 #: build/C/man7/charsets.7:83
1537 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1538 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1539 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1540 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1541 "marks is considered tolerable."
1543 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1544 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1545 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1546 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1547 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1548 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1550 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1551 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1554 #: build/C/man7/charsets.7:83
1556 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1557 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1560 #: build/C/man7/charsets.7:88
1562 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1563 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1565 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1566 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1567 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1568 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1569 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1572 #: build/C/man7/charsets.7:88
1574 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1575 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1578 #: build/C/man7/charsets.7:92
1580 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1581 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1583 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1584 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1585 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1588 #: build/C/man7/charsets.7:92
1590 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1591 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1594 #: build/C/man7/charsets.7:96
1596 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1597 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1599 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1600 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1601 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1602 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1605 #: build/C/man7/charsets.7:96
1611 #: build/C/man7/charsets.7:104
1613 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1614 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1615 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1616 "the discussion of KOI8-R below."
1618 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1619 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1620 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1621 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1622 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1623 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1626 #: build/C/man7/charsets.7:104
1632 #: build/C/man7/charsets.7:110
1634 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1635 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1636 "initial, medial, and final forms."
1638 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1639 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1640 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1641 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1644 #: build/C/man7/charsets.7:110
1650 #: build/C/man7/charsets.7:113
1651 msgid "Supports Modern Greek."
1652 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1655 #: build/C/man7/charsets.7:113
1661 #: build/C/man7/charsets.7:119
1663 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1664 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1665 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1667 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1668 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1670 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1673 #: build/C/man7/charsets.7:119
1675 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1676 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1679 #: build/C/man7/charsets.7:123
1681 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1684 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1688 #: build/C/man7/charsets.7:123
1690 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1691 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1694 #: build/C/man7/charsets.7:130
1696 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1697 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1698 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1699 "accents than these."
1701 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1702 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1703 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1704 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1705 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1706 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1709 #: build/C/man7/charsets.7:130
1715 #: build/C/man7/charsets.7:135
1717 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1718 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1720 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1721 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1724 #: build/C/man7/charsets.7:135
1730 #: build/C/man7/charsets.7:143
1732 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1733 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1734 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1737 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1738 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1739 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1742 #: build/C/man7/charsets.7:143
1744 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1745 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1748 #: build/C/man7/charsets.7:147
1750 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1751 "characters not found in Latin-4."
1753 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1754 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1757 #: build/C/man7/charsets.7:147
1759 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1760 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1763 #: build/C/man7/charsets.7:151
1765 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1766 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1768 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1770 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1773 #: build/C/man7/charsets.7:151
1775 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1776 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1779 #: build/C/man7/charsets.7:155
1781 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1784 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1788 #: build/C/man7/charsets.7:155
1790 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1791 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1794 #: build/C/man7/charsets.7:159
1796 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1797 "Romanian more completely then that set does."
1799 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1800 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1803 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1809 #: build/C/man7/charsets.7:168
1811 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1812 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1813 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1814 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1815 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1817 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1818 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1819 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1820 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1821 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1822 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1824 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1825 #. national standards.
1827 #: build/C/man7/charsets.7:174
1829 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1830 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1831 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1833 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1834 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1835 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1836 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1839 #: build/C/man7/charsets.7:174
1845 #: build/C/man7/charsets.7:191
1847 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1848 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1849 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1850 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1851 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1852 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1853 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1854 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1855 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1856 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1858 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1859 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1860 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1861 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1862 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1863 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1865 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1867 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1869 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1870 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1871 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1872 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1875 #: build/C/man7/charsets.7:191
1881 #: build/C/man7/charsets.7:200
1883 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1884 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1885 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1886 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1887 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1889 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1890 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1891 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1892 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1893 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1894 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1895 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1898 #: build/C/man7/charsets.7:200
1904 #: build/C/man7/charsets.7:209
1906 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1907 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1908 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1909 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1910 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1912 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1913 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1915 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1916 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1917 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1920 #: build/C/man7/charsets.7:209
1926 #: build/C/man7/charsets.7:218
1928 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1929 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1930 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1931 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1932 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1934 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1935 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1936 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1937 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1938 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1939 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1940 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1943 #: build/C/man7/charsets.7:218
1949 #: build/C/man7/charsets.7:225
1951 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1952 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1953 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1954 "have combining characters."
1956 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1957 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1958 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1959 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1962 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1968 #: build/C/man7/charsets.7:237
1971 #| "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1972 #| "every character in every human language. Unicode's structure permits "
1973 #| "20.1 bits to encode every character. Since most computers don't include "
1974 #| "20.1-bit integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers "
1975 #| "internally and either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two "
1976 #| "16-bit integers only when encoding certain rare characters) or a series "
1977 #| "of 8-bit bytes (UTF-8). Information on Unicode is available at "
1978 #| "E<lt>http://www.unicode.orgE<gt>."
1980 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1981 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1982 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1983 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1984 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1985 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1986 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1989 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1990 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1991 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1992 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1993 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1994 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1995 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1996 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1997 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
2000 #: build/C/man7/charsets.7:244
2002 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2003 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
2004 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2005 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2007 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2008 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2009 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2010 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2011 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2012 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2013 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2016 #: build/C/man7/charsets.7:252
2018 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2019 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2020 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2021 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2023 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2024 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2025 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2026 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2030 #: build/C/man7/charsets.7:260
2032 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2033 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2034 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2035 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2036 "continues up to 6-byte codes.)"
2038 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2039 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2040 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2041 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2042 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2046 #: build/C/man7/charsets.7:274
2048 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2049 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2050 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2051 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2052 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2053 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2054 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2055 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2056 "which can be quite large for 16-bit codes."
2058 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2059 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2060 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2061 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2062 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2063 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2064 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2065 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2066 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2068 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2069 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2070 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2073 #: build/C/man7/charsets.7:281
2075 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2076 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2077 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2078 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2080 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2081 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2082 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2083 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2086 #: build/C/man7/charsets.7:286
2088 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2089 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2090 "what the bytes it is handling stand for."
2092 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2093 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2094 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2097 #: build/C/man7/charsets.7:295
2099 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2100 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2101 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2102 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2103 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2106 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2107 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2108 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2109 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2111 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2112 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2116 #: build/C/man7/charsets.7:300
2118 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2119 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2120 "characters can't be handled on the console."
2122 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2123 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2127 #: build/C/man7/charsets.7:300
2129 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2130 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2133 #: build/C/man7/charsets.7:307
2135 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2136 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2137 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2139 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2140 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2141 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2143 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2146 #: build/C/man7/charsets.7:317
2148 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2149 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2150 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2151 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2152 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2153 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2156 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2157 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2158 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2159 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2160 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2161 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2162 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2165 #: build/C/man7/charsets.7:328
2167 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2168 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2169 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2170 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2171 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2172 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2173 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2176 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2177 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2178 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2179 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2181 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2183 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2184 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2187 #: build/C/man7/charsets.7:340
2189 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2190 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2191 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2192 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2193 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2194 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2195 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2196 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2198 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2199 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2201 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2202 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2203 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2204 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2205 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2206 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2207 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2210 #: build/C/man7/charsets.7:345
2212 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2213 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2214 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2216 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2217 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2218 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2219 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2223 #: build/C/man7/charsets.7:352
2225 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2226 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2227 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2228 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2229 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2231 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2232 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2233 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2234 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2235 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2236 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2239 #: build/C/man7/charsets.7:359
2241 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2242 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2243 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2244 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2245 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2247 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2248 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2249 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2250 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2252 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2256 #: build/C/man7/charsets.7:367
2258 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2259 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2261 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2262 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2265 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2271 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2273 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2274 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2276 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2277 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2279 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2281 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2282 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2283 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2284 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2285 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2286 "configured for CP\\ 1251."
2288 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2289 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2290 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2291 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2292 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2293 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2296 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2298 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2299 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2302 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2304 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2305 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2308 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2310 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2311 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2314 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2316 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2317 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2320 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2322 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2323 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2326 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2328 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2329 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2332 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2334 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2335 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2338 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2340 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2341 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2344 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2346 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2347 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2350 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2352 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2353 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2356 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2358 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2359 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2362 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2364 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2365 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2368 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2370 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2371 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2374 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2376 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2377 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2380 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2382 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2383 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2386 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2388 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2389 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2392 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2394 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2395 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2398 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2400 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2401 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2404 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2406 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2407 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2410 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2412 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2413 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2416 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2418 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2419 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2422 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2424 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2425 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2428 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2430 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2431 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2434 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2436 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2437 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2440 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2442 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2443 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2446 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2448 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2449 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2452 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2454 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2455 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2458 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2460 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2461 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2464 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2466 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2467 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2470 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2472 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2473 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2476 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2478 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2479 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2482 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2484 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2485 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2488 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2490 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2491 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2494 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2496 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2497 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2500 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2502 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2503 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2506 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2507 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2508 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2509 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2510 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2512 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2513 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2516 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2518 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2519 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2522 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2523 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2524 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2526 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2527 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2530 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2531 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2532 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2533 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2534 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2535 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2538 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2539 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2542 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2544 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2545 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2548 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2549 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2550 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2551 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2552 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2554 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2555 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2558 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2560 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2561 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2564 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2565 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2566 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2567 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2569 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2570 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2573 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2574 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2575 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2576 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2578 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2579 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2582 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2583 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2584 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2585 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
2586 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77 build/C/man7/iso_8859-6.7:67
2587 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2588 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2590 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2591 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2594 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2595 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2596 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2597 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2599 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2600 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2603 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2605 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2606 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2609 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2610 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2611 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2612 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2613 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2614 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2616 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2617 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2620 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2621 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2622 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2623 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2625 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2626 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2629 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2631 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2632 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2635 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2637 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2638 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2641 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2643 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2644 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2647 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2648 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2649 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2650 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2652 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2653 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2656 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2657 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2658 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2659 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2661 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2662 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2665 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2666 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2667 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2668 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2669 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2671 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2672 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2675 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2677 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2678 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2681 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2683 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2684 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2687 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2689 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2690 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2693 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2694 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2695 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2696 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2698 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2699 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2702 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2704 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2705 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2708 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2710 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2711 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2714 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2716 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2717 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2720 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2722 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2723 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2726 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2728 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2729 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2732 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2734 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2735 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2738 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2740 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2741 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2744 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2746 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2747 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2750 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2752 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2753 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2756 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2758 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2759 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2762 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2764 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2765 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2768 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2770 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2771 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2774 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2776 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2777 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2780 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2782 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2783 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2786 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2788 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2789 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2792 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2794 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2795 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2798 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2800 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2801 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2804 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2806 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2807 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2810 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2812 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2813 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2816 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2818 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2819 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2822 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2824 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2825 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2828 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2830 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2831 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2834 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2836 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2837 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2840 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2842 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2843 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2846 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2848 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2849 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2852 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2854 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2855 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2858 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2860 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2861 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2864 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2866 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2867 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2870 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2872 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2873 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2876 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2878 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2879 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2882 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2884 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2885 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2888 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2890 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2891 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2894 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2896 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2897 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2900 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2902 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2903 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2906 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2908 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2909 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2912 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2914 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2915 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2918 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2920 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2921 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2924 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2926 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2927 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2930 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2932 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2933 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2936 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2938 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2939 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2942 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2944 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2945 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2948 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2950 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2951 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2954 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2956 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2957 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2960 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2962 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2963 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2966 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2968 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2969 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2972 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2974 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2975 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2978 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2980 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2981 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2984 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2986 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2987 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2990 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2992 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2993 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2996 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2998 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2999 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
3002 #: build/C/man7/cp1251.7:155
3004 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3005 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3008 #: build/C/man7/cp1251.7:156
3010 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3011 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3014 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3016 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3017 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3020 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3022 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3023 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3026 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3028 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3029 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3032 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3034 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3035 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3038 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3040 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3041 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3044 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3046 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3047 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3050 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3052 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3053 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3056 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3058 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3059 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3062 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3064 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3065 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3068 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3070 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3071 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3074 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3076 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3077 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3080 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3082 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3083 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3086 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3088 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3089 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3092 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3094 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3095 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3098 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3100 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3101 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3104 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3106 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3107 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3110 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3111 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3112 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3115 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3121 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3123 #| msgid "2012-04-22"
3128 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3130 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3132 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3135 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3137 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3138 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3139 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3140 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3142 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3143 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3144 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3145 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3148 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3150 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3151 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3152 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3155 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3156 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3157 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3159 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3162 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3164 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3167 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3171 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3172 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3173 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3174 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3175 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3176 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3177 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3178 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3180 #| msgid "ISO 8859 Alphabets"
3181 msgid "ISO 8859 alphabets"
3182 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3185 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3186 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3187 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3188 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3189 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3191 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3192 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3193 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3194 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3197 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3198 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3199 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3200 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3201 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3203 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3204 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3206 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3207 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3210 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3211 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3212 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3213 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3214 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3216 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3217 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3219 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3220 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3223 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3224 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3225 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3226 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3227 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3229 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3230 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3232 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3233 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3236 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3237 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3238 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3239 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3240 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3241 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3242 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3243 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3245 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3246 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3249 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3250 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3251 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3252 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3253 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3254 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3255 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3256 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3258 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3259 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3262 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3263 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3264 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3265 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3266 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3267 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3268 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3269 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3271 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3272 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3275 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3276 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3277 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3278 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3279 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3281 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3282 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3284 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3285 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3288 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3289 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3290 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3291 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3292 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3294 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3295 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3297 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3298 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3301 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3302 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3303 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3304 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3305 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3306 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3307 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3308 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3310 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3311 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3314 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3315 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3316 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3317 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3318 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3319 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3320 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3321 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3323 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3324 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3327 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3328 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3329 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3330 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3331 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3332 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3333 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3334 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3336 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3337 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3340 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3341 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3342 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3343 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3344 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3345 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3346 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3347 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3349 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3350 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3353 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3354 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3355 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3356 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3357 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3358 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3359 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3360 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3362 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3363 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3366 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3367 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3368 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3369 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3371 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3372 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3373 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3375 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3376 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3379 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3380 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3381 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3382 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3383 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3384 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3385 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3386 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3388 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3389 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3392 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3394 #| msgid "ISO 8859-1 Characters"
3395 msgid "ISO 8859-1 characters"
3396 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3399 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3401 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3402 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3403 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3406 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3407 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3408 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3411 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3412 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3414 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3415 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3418 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3419 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3420 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3422 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3423 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3426 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3427 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3428 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3429 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3431 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3432 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3435 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3436 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3438 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3439 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3442 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3444 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3445 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3447 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3448 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3451 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3452 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3454 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3455 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3458 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3460 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3464 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3465 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3466 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3468 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3469 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3472 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3473 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3474 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3475 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3477 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3478 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3481 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3482 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3483 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3484 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3486 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3487 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3490 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3492 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3494 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3495 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3498 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3500 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3502 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3503 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3506 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3507 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3508 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3510 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3511 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3514 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3515 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3517 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3518 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3521 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3522 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3524 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3525 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3528 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3529 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3530 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3532 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3533 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3536 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3537 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3539 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3540 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3543 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3544 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3546 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3547 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3550 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3551 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3552 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3554 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3555 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3558 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3560 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3561 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3562 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3564 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3565 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3568 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3569 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3570 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3571 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3572 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3574 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3575 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3578 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3580 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3582 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3583 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3586 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3587 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3588 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3589 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3590 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3592 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3593 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3596 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3597 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3598 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3599 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3601 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3602 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3605 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3606 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3607 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3608 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3610 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3611 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3614 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3615 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3616 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3617 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3619 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3620 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3623 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3624 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3625 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3627 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3628 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3631 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3632 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3633 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3634 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3635 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3637 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3638 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3641 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3642 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3643 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3645 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3646 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3649 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3650 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3651 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3652 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3654 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3655 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3658 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3659 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3660 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3662 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3663 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3666 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3667 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3668 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3669 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3670 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3672 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3673 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3676 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3677 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3678 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3679 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3680 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3682 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3683 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3686 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3687 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3688 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3689 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3691 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3692 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3695 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3697 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3698 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3701 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3702 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3703 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3705 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3706 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3709 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3710 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3711 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3713 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3714 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3717 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3718 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3719 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3720 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3721 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3723 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3724 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3727 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3728 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3729 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3730 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3731 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3733 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3734 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3737 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3738 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3739 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3740 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3742 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3743 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3746 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3747 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3748 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3749 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3750 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3752 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3753 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3756 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3757 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3758 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3759 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3761 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3762 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3765 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3766 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3767 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3769 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3770 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3773 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3774 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3775 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3777 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3778 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3781 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3785 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3787 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3788 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3791 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3792 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3793 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3794 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3796 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3797 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3800 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3801 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3802 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3803 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3804 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3806 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3807 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3810 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3811 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3812 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3814 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3815 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3818 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3820 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3821 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3824 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3825 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3826 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3827 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3829 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3830 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3833 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3834 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3835 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3837 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3838 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3841 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3842 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3843 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3844 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3845 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3847 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3848 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3851 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3852 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3853 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3854 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3855 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3857 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3858 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3861 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3862 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3863 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3865 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3866 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3869 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3870 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3871 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3872 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3873 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3875 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3876 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3879 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3880 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3881 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3882 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3884 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3885 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3888 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3889 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3890 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3891 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3893 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3894 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3897 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3898 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3899 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3900 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3902 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3903 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3906 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3907 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3908 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3910 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3911 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3914 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3915 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3916 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3917 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3918 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3920 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3921 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3924 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3925 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3926 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3928 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3929 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3932 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3933 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3934 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3935 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3936 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3938 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3939 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3942 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3943 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3944 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3946 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3947 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3950 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3951 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3952 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3953 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3954 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3956 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3957 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3960 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3961 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3962 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3963 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3964 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3966 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3967 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3970 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3971 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3972 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3973 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3975 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3976 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3979 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3981 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3982 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3985 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3986 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3987 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3989 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3990 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3993 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3994 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3995 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3997 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3998 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
4001 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
4002 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
4003 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
4004 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
4005 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
4007 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4008 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4011 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
4012 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
4013 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
4014 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
4015 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4017 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4018 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4021 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4022 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
4023 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4024 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4026 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4027 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4030 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4031 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4032 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4033 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4034 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4036 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4037 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4040 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4041 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4042 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4043 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4045 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4046 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4049 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4050 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4051 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4053 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4054 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4057 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4058 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4059 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4061 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4062 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4065 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4066 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4067 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4068 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4069 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4071 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4072 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4075 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4076 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4077 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4078 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4080 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4081 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4084 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4085 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4086 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4087 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4088 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4090 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4091 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4094 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4095 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4096 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4098 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4099 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4102 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4104 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4105 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4108 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4109 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4110 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4112 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4113 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4116 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4122 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4124 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4125 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4126 "standardization body."
4130 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4131 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4132 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4135 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4138 msgstr "ISO_8859-10"
4141 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4143 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4145 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4147 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4148 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4149 #. is not a "Nordic" country!).
4151 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4153 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4154 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4155 "characters used in Nordic languages."
4157 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4158 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4159 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4162 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4164 #| msgid "ISO 8859-10 Characters"
4165 msgid "ISO 8859-10 characters"
4166 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4169 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4171 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4172 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4173 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4176 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4177 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4178 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4181 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4182 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4184 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4185 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4188 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4190 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4191 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4194 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4196 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4197 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4200 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4202 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4203 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4206 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4208 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4209 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4212 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4214 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4215 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4218 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4220 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4221 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4224 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4226 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4227 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4230 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4232 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4233 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4236 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4238 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4239 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4242 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4244 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4245 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4248 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4250 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4251 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4254 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4256 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4257 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4260 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4261 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4263 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4264 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4267 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4269 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4270 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4273 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4275 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4276 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4279 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4281 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4282 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4285 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4287 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4288 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4291 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4293 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4294 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4297 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4299 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4300 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4305 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4306 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4309 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4311 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4312 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4315 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4317 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4318 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4321 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4323 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4324 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4329 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4330 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4335 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4336 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4339 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4341 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4342 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4345 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4347 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4348 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4351 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4353 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4354 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4358 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4360 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4361 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4365 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4367 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4368 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4371 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4373 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4374 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4377 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4379 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4380 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4383 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4385 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4386 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4389 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4391 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4392 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4395 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4397 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4398 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4401 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4403 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4404 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4407 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4409 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4410 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4413 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4415 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4416 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4419 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4420 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4422 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4423 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4426 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4428 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4429 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4432 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4434 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4435 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4438 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4439 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4441 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4442 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4445 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4446 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4448 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4449 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4452 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4454 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4455 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4458 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4460 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4461 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4464 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4466 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4467 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4470 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4472 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4473 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4476 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4478 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4479 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4482 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4484 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4485 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4488 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4490 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4491 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4494 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4496 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4497 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4500 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4501 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4502 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4505 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4508 msgstr "ISO_8859-11"
4511 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4513 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4515 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4518 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4520 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4521 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4522 "characters used in the Thai language."
4524 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4525 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4526 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4529 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4531 #| msgid "ISO 8859-11 Characters"
4532 msgid "ISO 8859-11 characters"
4533 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4536 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4538 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4539 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4540 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4543 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4544 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4545 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4548 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4550 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4551 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4554 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4556 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4557 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4560 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4562 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4563 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4566 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4568 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4569 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4572 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4574 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4575 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4578 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4580 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4581 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4584 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4586 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4587 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4590 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4592 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4593 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4596 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4598 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4599 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4602 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4604 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4605 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4608 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4610 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4611 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4614 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4616 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4617 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4620 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4622 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4623 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4626 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4628 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4629 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4632 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4634 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4635 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4638 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4640 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4641 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4644 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4646 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4647 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4650 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4652 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4653 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4656 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4658 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4659 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4662 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4664 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4665 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4668 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4670 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4671 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4674 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4676 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4677 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4680 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4682 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4683 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4686 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4688 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4689 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4692 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4694 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4695 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4698 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4700 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4701 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4704 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4706 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4707 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4710 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4712 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4713 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4716 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4718 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4719 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4722 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4724 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4725 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4728 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4730 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4731 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4734 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4736 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4737 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4742 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4743 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4746 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4748 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4749 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4752 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4754 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4755 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4758 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4760 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4761 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4766 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4767 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4770 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4772 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4773 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4776 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4778 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4779 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4782 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4784 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4785 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4788 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4790 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4791 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4794 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4796 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4797 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4800 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4802 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4803 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4806 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4808 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4809 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4812 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4814 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4815 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4818 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4820 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4821 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4824 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4826 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4827 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4830 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4832 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4833 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4836 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4838 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4839 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4842 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4844 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4845 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4848 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4850 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4851 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4854 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4856 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4857 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4860 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4862 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4863 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4866 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4868 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4869 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4872 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4874 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4875 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4878 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4880 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4881 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4884 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4886 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4887 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4890 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4892 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4893 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4896 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4898 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4899 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4902 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4904 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4905 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4908 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4910 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4911 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4914 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4916 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4917 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4920 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4922 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4923 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4926 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4928 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4929 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4932 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4934 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4935 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4938 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4940 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4941 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4944 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4946 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4947 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4950 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4952 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4953 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4956 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4958 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4959 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4962 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4964 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4965 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4968 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4970 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4971 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4974 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4976 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4977 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4980 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4982 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4983 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4986 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4988 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4989 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4992 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4994 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4995 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4998 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5000 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5001 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5004 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5006 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5007 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5010 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5012 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5013 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5016 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5018 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5019 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5022 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5024 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5025 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5028 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5030 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5031 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5034 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5036 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5037 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5040 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5042 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5043 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5046 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5048 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5049 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5052 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5054 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5055 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5058 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5060 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5061 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5064 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5066 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5067 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5070 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5072 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5073 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5074 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5076 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5077 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5078 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5079 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5082 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5085 msgstr "ISO_8859-13"
5088 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5090 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5092 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5094 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5095 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5097 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5099 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5100 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5101 "characters used in Baltic Rim languages."
5103 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5104 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5105 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5108 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5110 #| msgid "ISO 8859-13 Characters"
5111 msgid "ISO 8859-13 characters"
5112 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5115 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5117 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5118 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5119 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5122 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5123 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5124 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5127 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5129 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5130 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5133 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5135 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5136 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5139 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5141 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5142 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5147 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5148 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5153 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5154 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5157 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5159 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5160 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5163 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5165 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5166 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5169 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5171 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5172 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5175 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5177 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5178 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5181 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5183 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5184 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5187 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5189 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5190 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5193 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5195 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5196 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5199 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5201 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5202 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5205 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5207 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5208 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5211 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5213 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5214 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5217 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5219 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5220 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5223 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5225 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5226 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5229 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5231 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5232 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5235 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5237 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5238 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5241 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5243 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5244 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5247 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5249 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5250 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5253 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5255 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5256 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5259 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5260 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5262 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5263 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5268 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5269 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5274 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5275 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5280 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5281 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5286 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5287 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5292 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5293 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5296 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5298 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5299 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5302 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5304 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5305 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5308 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5310 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5311 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5314 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5316 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5317 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5320 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5322 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5323 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5326 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5328 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5329 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5332 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5334 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5335 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5338 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5340 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5341 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5344 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5346 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5347 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5350 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5352 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5353 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5356 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5358 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5359 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5362 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5364 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5365 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5368 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5370 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5371 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5374 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5376 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5377 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5380 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5382 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5383 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5386 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5388 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5389 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5392 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5393 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5395 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5396 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5399 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5401 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5402 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5405 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5407 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5408 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5411 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5413 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5414 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5417 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5419 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5420 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5423 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5425 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5426 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5429 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5431 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5432 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5435 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5437 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5438 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5441 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5443 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5444 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5447 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5449 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5450 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5453 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5454 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5455 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5458 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5461 msgstr "ISO_8859-14"
5464 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5466 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5468 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5471 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5473 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5474 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5475 "characters used in Celtic languages."
5477 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5478 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5479 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5482 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5484 #| msgid "ISO 8859-14 Characters"
5485 msgid "ISO 8859-14 characters"
5486 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5489 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5491 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5492 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5493 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5496 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5497 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5498 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5501 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5503 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5504 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5509 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5510 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5515 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5516 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5519 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5521 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5522 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5525 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5527 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5528 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5533 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5534 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5539 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5540 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5545 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5546 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5549 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5551 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5552 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5557 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5558 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5561 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5563 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5564 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5567 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5569 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5570 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5575 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5576 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5581 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5582 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5585 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5587 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5588 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5591 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5593 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5594 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5597 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5599 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5600 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5603 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5605 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5606 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5609 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5611 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5612 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5615 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5617 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5618 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5621 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5623 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5624 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5627 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5629 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5630 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5633 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5635 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5636 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5639 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5641 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5642 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5647 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5648 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5651 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5653 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5657 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5659 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5660 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5663 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5665 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5666 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5669 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5671 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5672 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5675 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5677 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5678 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5681 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5683 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5684 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5687 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5688 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5689 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5692 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5695 msgstr "ISO_8859-15"
5698 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5704 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5706 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5708 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5711 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5713 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5714 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5715 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5716 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5717 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5718 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5720 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5721 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5722 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5723 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5724 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5725 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5728 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5730 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5731 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5732 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5733 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5734 "Spanish, and Swedish."
5736 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5737 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5738 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5739 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5740 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5741 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5742 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5745 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5747 #| msgid "ISO 8859-15 Characters"
5748 msgid "ISO 8859-15 characters"
5749 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5752 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5754 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5755 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5756 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5759 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5760 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5761 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5764 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5765 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5767 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5768 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5771 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5773 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5774 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5777 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5779 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5780 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5783 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5785 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5786 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5789 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5791 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5792 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5795 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5797 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5798 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5801 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5803 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5804 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5807 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5809 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5810 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5813 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5814 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5815 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5818 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5821 msgstr "ISO_8859-16"
5824 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5826 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5828 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5831 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5833 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5834 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5835 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5836 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5838 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5839 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5840 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5841 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5845 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5847 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5848 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5851 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5852 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5853 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5857 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5859 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5860 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5862 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5863 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5866 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5868 #| msgid "ISO 8859-16 Characters"
5869 msgid "ISO 8859-16 characters"
5870 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5873 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5875 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5876 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5877 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5880 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5881 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5882 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5887 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5888 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5893 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5894 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5899 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5900 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5905 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5906 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5909 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5911 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5912 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5915 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5916 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5918 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5919 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5922 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5924 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5925 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5928 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5930 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5931 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5934 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5936 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5937 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5942 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5943 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5948 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5949 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5952 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5953 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5955 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5956 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5959 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5961 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5962 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5965 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5967 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5968 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5971 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5972 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5974 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5975 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5980 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5981 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5984 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5986 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5987 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5992 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5993 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5996 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5998 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5999 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
6002 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
6004 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6005 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6008 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
6010 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6011 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6014 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
6016 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6017 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6020 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6021 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
6023 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6024 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6027 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
6029 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6030 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6033 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6035 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6036 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6039 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6041 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6042 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6045 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6047 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6048 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6051 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6053 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6054 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6057 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6058 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6059 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6062 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6065 #| "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://"
6066 #| "bucovina.chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
6068 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6069 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6071 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
6072 "fonturi/index-en.html)."
6075 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6081 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6083 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6085 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6088 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6090 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6091 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6092 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6093 "is implemented by several program vendors."
6095 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6096 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6097 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6098 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6104 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6105 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6108 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6109 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6110 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6113 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6115 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6116 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6118 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6119 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6122 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6124 #| msgid "ISO 8859-2 Characters"
6125 msgid "ISO 8859-2 characters"
6126 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6129 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6131 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6132 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6133 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6136 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6137 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6138 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6141 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6143 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6144 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6147 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6149 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6150 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6155 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6156 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6159 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6161 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6162 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6165 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6167 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6168 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6171 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6173 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6174 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6177 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90
6179 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6180 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6183 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6185 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6186 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6189 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6191 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6192 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6195 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6197 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6198 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6201 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6203 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6204 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6207 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6209 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6210 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6213 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6215 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6216 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6219 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6221 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6222 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6225 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6227 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6228 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6231 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6233 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6234 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6237 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6239 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6240 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6243 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6245 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6246 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6249 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6251 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6252 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6255 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6257 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6258 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6261 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6263 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6264 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6267 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6269 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6270 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6273 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6275 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6276 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6279 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6281 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6282 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6285 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6287 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6288 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6291 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6293 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6294 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6297 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6299 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6300 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6303 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6305 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6306 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6309 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6311 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6312 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6315 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6317 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6318 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6321 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6323 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6324 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6327 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6329 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6330 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6333 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6335 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6336 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6339 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6341 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6342 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6345 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6347 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6348 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6351 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6353 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6354 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6357 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6359 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6360 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6363 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6365 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6366 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6369 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6371 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6372 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6375 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6376 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6377 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6380 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6383 #| "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif."
6384 #| "mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6386 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6387 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6389 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6390 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6393 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6399 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6401 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6403 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6405 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6406 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6408 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6410 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6411 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6412 "characters used in Southeast European languages."
6414 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6415 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6416 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6421 #| msgid "ISO 8859-3 Characters"
6422 msgid "ISO 8859-3 characters"
6423 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6426 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6428 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6429 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6430 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6432 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6433 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6434 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6437 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6439 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6440 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6445 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6446 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6451 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6452 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6457 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6458 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6463 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6464 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6469 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6470 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6475 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6476 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6481 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6482 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6487 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6488 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6493 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6494 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6499 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6500 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6505 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6506 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6511 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6512 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6517 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6518 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6521 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6523 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6524 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6527 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6529 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6530 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6533 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6535 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6536 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6539 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6541 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6542 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6545 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6547 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6548 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6551 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6553 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6554 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6557 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6559 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6560 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6563 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6565 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6566 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6569 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6571 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6572 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6575 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6576 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6577 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6580 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6586 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6592 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6594 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6597 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6600 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6602 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6603 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6604 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6606 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6607 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6608 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6612 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6614 #| msgid "ISO 8859-4 Characters"
6615 msgid "ISO 8859-4 characters"
6616 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6619 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6621 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6622 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6623 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6625 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6626 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6627 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6630 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6632 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6633 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6636 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6638 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6639 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6642 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6644 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6645 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6648 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6650 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6651 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6654 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6656 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6657 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6660 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6662 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6663 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6666 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6668 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6669 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6672 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6674 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6675 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6678 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6680 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6681 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6684 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6686 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6687 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6690 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6692 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6693 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6696 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6698 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6699 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6702 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6704 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6705 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6708 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6710 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6711 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6714 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6716 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6717 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6720 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6722 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6723 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6726 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6728 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6729 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6732 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6734 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6735 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6738 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6740 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6741 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6744 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6746 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6747 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6750 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6752 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6753 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6756 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6762 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6764 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6767 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6770 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6772 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6773 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6774 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6776 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6777 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6778 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6782 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6784 #| msgid "ISO 8859-5 Characters"
6785 msgid "ISO 8859-5 characters"
6786 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6791 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6792 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6793 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6795 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6796 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6797 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6800 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6802 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6803 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6806 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6808 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6809 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6812 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6814 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6815 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6818 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6820 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6821 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6824 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6826 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6827 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6830 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6832 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6833 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6836 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6838 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6839 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6842 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6844 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6845 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6848 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6850 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6851 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6854 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6856 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6857 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6860 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6862 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6863 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6866 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6868 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6869 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6872 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6874 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6875 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6878 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6880 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6881 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6884 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6886 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6887 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6890 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6892 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6893 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6896 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6898 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6899 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6902 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6904 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6905 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6908 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6910 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6911 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6914 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6916 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6917 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6920 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6922 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6923 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6926 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6928 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6929 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6932 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6934 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6935 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6938 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6940 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6941 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6944 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6946 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6947 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6950 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6952 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6953 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6956 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6958 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6959 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6962 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6964 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6965 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6968 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6970 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6971 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6974 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6976 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6977 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6980 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6982 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6983 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6986 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6988 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6989 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6992 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6994 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6995 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6998 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
7000 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
7001 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
7004 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
7006 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7007 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7010 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
7012 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7013 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7016 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
7018 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7019 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7022 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
7024 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7025 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7028 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
7030 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7031 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7034 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7036 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7037 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7040 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7042 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7043 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7048 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7049 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7054 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7055 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7060 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7061 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7066 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7067 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7072 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7073 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7078 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7079 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7084 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7085 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7090 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7091 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7096 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7097 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7102 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7103 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7106 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7108 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7109 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118 build/C/man7/koi8-r.7:148
7113 #: build/C/man7/koi8-u.7:136
7115 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7116 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7119 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7121 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7122 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7127 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7128 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7131 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7133 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7134 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7139 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7140 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7143 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7145 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7146 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7151 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7152 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7157 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7158 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7163 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7164 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7167 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7169 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7170 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7175 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7176 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7179 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7181 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7182 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7185 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7187 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7188 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7193 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7194 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7199 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7200 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7205 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7206 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7211 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7212 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7217 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7218 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7223 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7224 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7229 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7230 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7235 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7236 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7239 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7241 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7242 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7247 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7248 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7253 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7254 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7257 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7259 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7260 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7263 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7265 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7266 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7271 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7272 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7277 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7278 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7283 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7284 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7289 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7290 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7295 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7296 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7301 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7302 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7307 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7308 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7313 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7314 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7319 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7320 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7325 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7326 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7329 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7331 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7332 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7335 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7337 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7338 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7341 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7343 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7344 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7347 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7349 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7350 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7353 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7355 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7356 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7359 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7361 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7362 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7365 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:185
7366 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7367 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7370 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7376 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7378 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7381 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7384 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7386 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7387 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7388 "characters used in the Arabic language."
7390 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7391 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7392 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7395 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7397 #| msgid "ISO 8859-6 Characters"
7398 msgid "ISO 8859-6 characters"
7399 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7402 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7404 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7405 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7406 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7408 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7409 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7410 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7413 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7415 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7416 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7419 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7421 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7422 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7425 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7427 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7428 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7431 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7433 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7434 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7437 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7439 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7440 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7443 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7445 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7446 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7449 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7451 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7452 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7455 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7457 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7458 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7461 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7463 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7464 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7467 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7469 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7470 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7473 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7475 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7476 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7479 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7481 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7482 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7485 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7487 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7488 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7491 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7493 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7494 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7497 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7499 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7500 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7503 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7505 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7506 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7509 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7511 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7512 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7515 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7517 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7518 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7521 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7523 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7524 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7527 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7529 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7530 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7533 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7535 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7536 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7539 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7541 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7542 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7545 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7547 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7548 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7551 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7553 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7554 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7557 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7559 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7560 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7563 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7565 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7566 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7569 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7571 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7572 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7575 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7577 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7578 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7581 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7583 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7584 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7587 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7589 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7590 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7593 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7595 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7596 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7599 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7601 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7602 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7605 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7607 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7608 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7611 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7613 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7614 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7617 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7619 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7620 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7623 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7625 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7626 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7629 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7631 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7632 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7635 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7637 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7638 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7641 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7643 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7644 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7647 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7649 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7650 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7653 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7655 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7656 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7659 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7661 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7662 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7665 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7667 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7668 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7671 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7673 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7674 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7677 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7679 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7680 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7683 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7685 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7686 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7689 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7691 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7692 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7695 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7697 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7698 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7701 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7703 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7704 "Urdu and Persian (Farsi)."
7706 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7710 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7716 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7724 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7727 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7730 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7732 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7733 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7734 "characters used in modern monotonic Greek."
7736 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7737 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7738 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7741 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7743 #| msgid "ISO 8859-7 Characters"
7744 msgid "ISO 8859-7 characters"
7745 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7748 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7750 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7751 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7752 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7754 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7755 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7756 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7759 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7761 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7762 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7765 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7767 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7768 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7771 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7773 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7774 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7777 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7779 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7780 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7783 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7785 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7786 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7791 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7792 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7795 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7797 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7798 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7801 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7803 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7804 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7807 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7809 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7810 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7813 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7815 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7816 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7819 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7821 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7822 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7825 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7827 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7828 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7831 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7833 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7834 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7837 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7839 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7840 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7843 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7845 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7846 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7849 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7851 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7852 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7855 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7857 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7858 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7861 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7863 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7864 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7867 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7869 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7870 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7873 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7875 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7876 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7879 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7881 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7882 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7885 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7887 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7888 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7891 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7893 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7894 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7897 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7899 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7900 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7903 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7905 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7906 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7909 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7911 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7912 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7915 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7917 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7918 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7921 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7923 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7924 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7927 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7929 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7930 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7933 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7935 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7936 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7939 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7941 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7942 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7945 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7947 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7948 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7951 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7953 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7954 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7957 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7959 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7960 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7963 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7965 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7966 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7969 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7971 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7972 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7975 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7977 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7978 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7981 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7983 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7984 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7987 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7989 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7990 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7993 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7995 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7996 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7999 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
8001 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8002 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8005 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
8007 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8008 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8011 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
8013 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8014 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8017 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
8019 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8020 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8023 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
8025 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8026 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8029 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8031 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
8032 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
8035 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8037 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8038 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8041 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8043 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8044 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8047 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8049 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8050 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8053 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8055 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8056 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8059 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8061 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8062 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8065 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
8067 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8068 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8071 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
8073 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8074 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8077 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8079 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8080 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8083 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8085 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8086 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8089 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8091 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8092 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8095 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8097 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8098 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8103 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8104 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8107 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8109 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8110 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8113 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8115 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8116 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8119 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8121 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8122 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8125 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8127 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8128 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8131 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8133 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8134 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8137 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8139 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8140 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8145 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8146 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8149 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8151 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8152 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8155 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8157 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8158 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8163 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8164 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8167 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8169 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8170 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8175 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8176 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8179 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8181 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8182 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8185 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8187 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8188 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8191 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8193 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8194 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8197 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8199 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8200 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8203 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8205 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8206 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8209 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8211 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8212 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8215 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8216 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8217 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8220 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8226 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8228 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8231 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8234 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8236 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8237 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8238 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8239 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8241 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8242 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8243 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8246 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8249 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8251 #| msgid "ISO 8859-8 Characters"
8252 msgid "ISO 8859-8 characters"
8253 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8256 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8258 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8259 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8260 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8262 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8263 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8264 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8267 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8269 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8270 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8273 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8275 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8276 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8279 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8281 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8282 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8285 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8287 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8288 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8291 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8293 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8294 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8297 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8299 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8300 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8303 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8305 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8306 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8309 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8311 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8312 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8315 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8317 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8318 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8321 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8323 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8324 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8327 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8329 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8330 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8333 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8335 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8336 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8339 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8341 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8342 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8345 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8347 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8348 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8351 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8353 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8354 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8357 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8359 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8360 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8363 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8365 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8366 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8369 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8371 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8372 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8375 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8377 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8378 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8381 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8383 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8384 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8387 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8389 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8390 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8393 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8395 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8396 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8399 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8401 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8402 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8405 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8407 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8408 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8411 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8413 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8414 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8417 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8419 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8420 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8423 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8425 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8426 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8429 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8431 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8432 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8435 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8437 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8438 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8441 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8443 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8444 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8447 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8449 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8450 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8453 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8455 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8456 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8459 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8461 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8462 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8465 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8466 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8467 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8476 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8482 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8484 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8487 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8490 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8492 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8493 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8494 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8496 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8497 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8498 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8502 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8504 #| msgid "ISO 8859-9 Characters"
8505 msgid "ISO 8859-9 characters"
8506 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8509 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8511 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8512 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8513 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8516 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8517 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8518 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8521 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8523 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8524 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8527 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8529 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8530 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8533 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8535 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8536 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8539 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8541 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8542 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8545 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8547 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8548 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8551 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8553 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8554 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8557 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8559 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8560 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8563 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8565 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8566 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8567 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8568 "least all over the ex-SU territory."
8570 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8571 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8572 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8573 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8574 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8577 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8579 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8581 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8585 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8587 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8588 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8589 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8590 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8591 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8593 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8594 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8595 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8596 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8597 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8598 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8603 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8606 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8609 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8611 #| msgid "KOI8-R Characters"
8612 msgid "KOI8-R characters"
8616 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8618 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8619 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8621 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8622 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8627 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8628 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8633 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8634 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8639 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8640 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8645 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8646 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8651 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8652 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8657 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8658 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8663 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8664 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8669 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8670 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8675 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8676 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8681 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8682 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8687 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8688 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8693 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8694 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8699 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8700 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8705 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8706 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8711 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8712 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8717 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8718 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8723 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8724 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8729 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8730 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8735 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8736 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8741 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8742 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8747 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8748 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:83
8753 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8754 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8759 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8760 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8765 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8766 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8771 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8772 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8777 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8778 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8783 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8784 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8789 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8790 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8795 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8796 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8801 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8802 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8807 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8808 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8813 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8814 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8819 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8820 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8825 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8826 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8831 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8832 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8837 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8838 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8843 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8844 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8849 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8850 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8855 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8856 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8861 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8862 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:90
8867 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8868 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:91
8873 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8874 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:92
8879 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8880 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:93
8885 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8886 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:94
8891 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8892 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8897 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8898 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:96
8903 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8904 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:97
8909 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8910 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:98
8915 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8916 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:99
8921 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8922 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:100
8927 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8928 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:101
8933 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8934 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8939 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8940 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:103
8945 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8946 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8951 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8952 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8957 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8958 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:106
8963 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8964 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:107
8969 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8970 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:108
8975 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8976 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:109
8981 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8982 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:110
8987 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8988 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:123
8993 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8994 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:112
8999 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9000 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:113
9005 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9006 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:114
9011 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9012 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:115
9017 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9018 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:116
9023 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9024 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:117
9029 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9030 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:118
9035 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9036 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:119
9041 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9042 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:120
9047 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9048 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:121
9053 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9054 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:122
9059 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9060 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:123
9065 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9066 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:124
9071 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9072 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:125
9077 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9078 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:126
9083 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9084 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:127
9089 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9090 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:128
9095 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9096 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:129
9101 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9102 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:130
9107 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9108 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:131
9113 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9114 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:132
9119 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9120 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:133
9125 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9126 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:134
9131 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9132 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:135
9137 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9138 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:137
9143 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9144 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:138
9149 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9150 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:139
9155 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9156 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:140
9161 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9162 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:141
9167 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9168 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:142
9173 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9174 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:143
9179 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9180 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:144
9185 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9186 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:145
9191 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9192 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:146
9197 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9198 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:147
9203 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9204 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:148
9209 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9210 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:149
9215 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9216 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:150
9221 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9222 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:151
9227 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9228 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:152
9233 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9234 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:153
9239 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9240 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:154
9245 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9246 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:155
9251 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9252 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:156
9257 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9258 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:157
9263 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9264 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:158
9269 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9270 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:159
9275 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9276 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9279 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:160
9281 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9282 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9285 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:161
9287 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9288 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9291 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:162
9293 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9294 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9297 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:163
9299 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9300 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9303 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:164
9305 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9306 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9309 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:165
9311 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9312 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9315 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:166
9317 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9318 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9321 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:167
9323 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9324 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9327 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:168
9329 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9330 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9333 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:169
9335 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9336 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9339 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:170
9341 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9342 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9345 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:171
9347 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9348 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9351 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:172
9353 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9354 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9357 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:173
9359 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9360 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9363 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:174
9365 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9366 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9369 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:175
9371 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9372 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9375 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:176
9377 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9378 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9381 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:177
9383 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9384 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9387 #: build/C/man7/koi8-r.7:195
9389 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
9390 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9391 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
9394 #: build/C/man7/koi8-r.7:199
9395 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9399 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9405 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9407 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9408 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9411 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9413 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9414 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9415 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9416 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9417 "compliant with ISO-IR-111."
9419 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9420 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9421 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9422 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9424 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9427 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9429 #| msgid "KOI8-U Characters"
9430 msgid "KOI8-U characters"
9434 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9436 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9437 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9438 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9440 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9441 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9442 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9445 #: build/C/man7/koi8-u.7:71
9447 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9448 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9451 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9453 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9454 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9457 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9459 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9460 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9463 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9465 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9466 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9469 #: build/C/man7/koi8-u.7:95
9471 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9472 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9475 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9477 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9478 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9481 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9483 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9484 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9487 #: build/C/man7/koi8-u.7:105
9489 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9490 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9493 #: build/C/man7/koi8-u.7:111
9495 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9496 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9499 #: build/C/man7/koi8-u.7:182
9501 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9504 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9505 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9508 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9514 #: build/C/man7/unicode.7:32
9515 msgid "Unicode - universal character set"
9516 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9519 #: build/C/man7/unicode.7:42
9521 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9522 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9523 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9524 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9525 "converted from any other encoding to UCS and back."
9527 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9529 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9531 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9532 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9533 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9536 #: build/C/man7/unicode.7:64
9538 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9539 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9540 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9541 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9542 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9543 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9544 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9545 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9546 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9547 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9548 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9549 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9550 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9551 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9552 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9554 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9555 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9556 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9558 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9559 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9560 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9561 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9562 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9564 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9565 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9566 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9568 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9570 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9571 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9573 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9574 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9576 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9579 #: build/C/man7/unicode.7:97
9581 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9582 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9583 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9584 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9585 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9586 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9587 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9588 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9589 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9590 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9591 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9592 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9593 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9594 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9597 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9599 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9600 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9601 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9603 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9604 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9605 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9607 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9608 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9610 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9612 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9613 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9614 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9615 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9616 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9619 #: build/C/man7/unicode.7:110
9621 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9622 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9623 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9624 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9625 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9626 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9628 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9630 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9631 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9632 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9633 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9635 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9638 #: build/C/man7/unicode.7:117
9640 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9641 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9642 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9644 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9646 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9650 #: build/C/man7/unicode.7:117
9652 #| msgid "Combining Characters"
9653 msgid "Combining characters"
9654 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9657 #: build/C/man7/unicode.7:134
9659 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9660 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9661 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9662 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9663 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9664 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9665 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9666 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9667 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9668 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9671 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9672 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9674 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9675 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9676 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9677 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9679 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9680 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9682 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9683 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9684 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9685 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9688 #: build/C/man7/unicode.7:138
9690 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9691 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9694 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9695 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9698 #: build/C/man7/unicode.7:138
9700 #| msgid "Implementation Levels"
9701 msgid "Implementation levels"
9705 #: build/C/man7/unicode.7:143
9707 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9708 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9709 "I<implementation levels> of UCS:"
9711 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9712 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9715 #: build/C/man7/unicode.7:143
9721 #: build/C/man7/unicode.7:150
9723 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9724 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9725 "consonant codes) are not supported."
9727 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9728 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9729 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9733 #: build/C/man7/unicode.7:150
9739 #: build/C/man7/unicode.7:155
9741 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9742 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9743 "Devanagari, Malayalam)."
9745 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9746 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9747 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9750 #: build/C/man7/unicode.7:155
9756 #: build/C/man7/unicode.7:160
9757 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9758 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9761 #: build/C/man7/unicode.7:177
9763 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9764 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9765 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9766 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9767 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9768 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9769 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9770 "displaying Unicode strings."
9772 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9774 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9775 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9776 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9777 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9778 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9779 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9780 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9781 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9784 #: build/C/man7/unicode.7:177
9786 #| msgid "Unicode Under Linux"
9787 msgid "Unicode under Linux"
9788 msgstr "Linux における Unicode"
9791 #: build/C/man7/unicode.7:188
9793 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9794 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9795 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9796 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9799 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9800 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9801 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9802 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9803 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9804 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9807 #: build/C/man7/unicode.7:199
9809 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9810 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9811 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9812 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9813 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9815 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9817 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9818 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9819 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9820 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9821 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9822 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9825 #: build/C/man7/unicode.7:214
9827 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9828 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9829 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9830 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9831 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9833 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9834 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9836 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9838 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9841 #: build/C/man7/unicode.7:223
9843 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9844 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9845 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9846 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9847 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9848 "B<Normalization Form C>)."
9850 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9852 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9854 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9856 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9857 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9861 #: build/C/man7/unicode.7:223
9863 #| msgid "Private Area"
9864 msgid "Private area"
9868 #: build/C/man7/unicode.7:236
9870 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9871 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9872 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9873 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9874 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9875 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9876 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9879 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9880 "私的な使用のために予約されている。\n"
9882 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9883 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9884 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9885 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9886 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9887 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9890 #: build/C/man7/unicode.7:236
9896 #: build/C/man7/unicode.7:237 build/C/man7/unicode.7:249
9897 #: build/C/man7/unicode.7:254 build/C/man7/unicode.7:265
9898 #: build/C/man7/unicode.7:272 build/C/man7/unicode.7:284
9899 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9900 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9901 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9907 #: build/C/man7/unicode.7:243
9909 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9910 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9911 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9912 "Standardization, Geneva, 2000."
9914 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9915 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9916 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9917 "Standardization, Geneva, 2000."
9920 #: build/C/man7/unicode.7:249
9923 #| "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on "
9924 #| "CD-ROM from http://www.iso.ch/."
9926 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9927 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9929 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9930 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9933 #: build/C/man7/unicode.7:254
9935 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9936 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9938 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9939 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9942 #: build/C/man7/unicode.7:258
9944 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9945 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9947 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9948 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9951 #: build/C/man7/unicode.7:265
9953 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9954 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9955 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9956 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9957 "multibyte character support even further."
9959 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9960 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9961 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9962 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9963 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9964 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9967 #: build/C/man7/unicode.7:268
9968 msgid "Unicode Technical Reports."
9969 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9972 #: build/C/man7/unicode.7:271
9974 #| msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9975 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9976 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9979 #: build/C/man7/unicode.7:275
9980 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9981 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9984 #: build/C/man7/unicode.7:278
9986 #| msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9987 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9988 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9991 #: build/C/man7/unicode.7:283
9993 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9994 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9996 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9997 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10000 #: build/C/man7/unicode.7:287
10001 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10002 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10004 #. type: Plain text
10005 #: build/C/man7/unicode.7:290
10007 #| msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
10009 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10011 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
10014 #: build/C/man7/unicode.7:291
10020 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10021 #. type: Plain text
10022 #: build/C/man7/unicode.7:310
10024 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10025 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10026 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10027 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10028 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10029 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10030 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10031 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10032 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
10033 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10035 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10036 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10037 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10038 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10039 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10040 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10041 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10042 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10044 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10045 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10046 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10049 #. type: Plain text
10050 #: build/C/man7/unicode.7:314
10051 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10052 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10055 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10061 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10064 msgstr "2012-04-30"
10066 #. type: Plain text
10067 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10068 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10069 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10071 #. type: Plain text
10072 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10074 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10075 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10076 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10077 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10078 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10079 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10080 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10081 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10082 "variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
10083 "superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
10084 "B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10086 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10087 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10088 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10090 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10092 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10093 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10094 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10095 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10097 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10098 "Unicode のスーパーセットである\n"
10099 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10100 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10101 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10103 #. type: Plain text
10104 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10106 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10107 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10110 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10111 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10115 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10120 #. type: Plain text
10121 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10122 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10123 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10125 #. type: Plain text
10126 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10128 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10129 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10130 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10131 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10133 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10135 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10136 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10137 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10139 #. type: Plain text
10140 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10142 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10143 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10144 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10145 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10147 "0x7f より大きいのすべての\n"
10148 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10149 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10151 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10154 #. type: Plain text
10155 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10156 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10159 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10161 #. type: Plain text
10162 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10163 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10164 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10166 #. type: Plain text
10167 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10169 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10171 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10173 #. type: Plain text
10174 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10176 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10177 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10178 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10179 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10180 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10182 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10183 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10184 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10185 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10186 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10189 #. type: Plain text
10190 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10192 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10193 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10194 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10196 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10197 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10198 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10201 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10206 #. type: Plain text
10207 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10209 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10210 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10212 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10213 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10216 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10218 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10219 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10221 #. type: Plain text
10222 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10223 msgid "0I<xxxxxxx>"
10224 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10227 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10229 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10230 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10232 #. type: Plain text
10233 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10234 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10235 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10238 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10240 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10241 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10243 #. type: Plain text
10244 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10245 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10246 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10249 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10251 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10252 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10254 #. type: Plain text
10255 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10256 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10257 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10260 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10262 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10263 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10265 #. type: Plain text
10266 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10267 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10268 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10271 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10273 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10274 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10276 #. type: Plain text
10277 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10278 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10280 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10282 #. type: Plain text
10283 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10285 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10286 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10287 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10289 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10290 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10292 #. type: Plain text
10293 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10295 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10296 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10297 "B<UTF-8> streams."
10299 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10300 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10301 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10304 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10309 #. type: Plain text
10310 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10312 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10315 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10319 #. type: Plain text
10320 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10321 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10322 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10324 #. type: Plain text
10325 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10327 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10329 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10331 #. type: Plain text
10332 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10333 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10334 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10337 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10339 #| msgid "Application Notes"
10340 msgid "Application notes"
10341 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10343 #. type: Plain text
10344 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10345 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10346 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10348 #. type: Plain text
10349 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10350 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10351 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10353 #. type: Plain text
10354 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10355 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10356 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10358 #. type: Plain text
10359 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10361 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10362 "should always set the locale with for example"
10364 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10365 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10366 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10368 #. type: Plain text
10369 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10370 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10371 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10373 #. type: Plain text
10374 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10375 msgid "and programmers can then test the expression"
10376 msgstr "また、プログラマーは"
10378 #. type: Plain text
10379 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10380 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10381 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10383 #. type: Plain text
10384 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10386 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10387 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10388 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10392 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10394 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10395 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10397 #. type: Plain text
10398 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10400 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10401 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10402 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10403 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10404 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10405 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10406 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10407 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10408 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10411 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10412 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10414 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10415 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10416 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10417 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10418 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10419 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10420 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10421 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10422 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10423 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10424 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10426 #. type: Plain text
10427 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10429 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10430 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10431 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10432 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10433 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10435 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10436 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10438 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10439 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10440 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10441 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10443 #. type: Plain text
10444 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10446 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10447 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10448 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10451 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10452 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10453 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10456 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10461 #. type: Plain text
10462 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10464 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10465 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10466 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10467 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10468 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10469 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10470 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10471 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10473 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10474 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10475 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10476 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10477 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10478 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10479 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10480 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10481 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10482 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10484 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10486 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10489 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10495 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10496 #. type: Plain text
10497 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10498 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10499 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10501 #. type: Plain text
10502 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10503 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10504 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10506 #~ msgid "2008-06-03"
10507 #~ msgstr "2008-06-03"
10509 #~ msgid "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
10510 #~ msgstr "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
10512 #~ msgid "2003-03-05"
10513 #~ msgstr "2003-03-05"
10515 #~ msgid "2007-11-25"
10516 #~ msgstr "2007-11-25"
10518 #~ msgid "2010-10-24"
10519 #~ msgstr "2010-10-24"
10522 #~ "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp."
10525 #~ "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp."
10528 #~ msgid "2001-05-11"
10529 #~ msgstr "2001-05-11"