1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-04-13 10:26+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-13 21:33+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
39 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
40 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
41 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
42 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
44 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
45 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
48 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
49 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
55 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
56 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
57 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
58 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
60 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
61 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
64 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
65 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
67 msgid "Linux Programmer's Manual"
68 msgstr "Linux Programmer's Manual"
71 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
72 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
74 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
77 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
80 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
81 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
87 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
89 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
90 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
93 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
94 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
96 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
98 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
99 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
102 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
103 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
109 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
111 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
114 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
119 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
121 msgid "ArmSCII-8 characters"
122 msgstr "ArmSCII-8 文字"
124 #. The fourth column will only show the proper glyphs
125 #. in an environment configured for ArmSCII-8.
127 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
129 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
130 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
132 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
133 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
136 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
145 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
147 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
151 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:53
152 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
153 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
157 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
160 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
166 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
168 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
169 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
170 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
171 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
175 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
179 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
181 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
185 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
187 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
191 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
193 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
197 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
199 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
203 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
205 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
211 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
215 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
217 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
221 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
223 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
227 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
229 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
233 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
235 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
239 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
241 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
245 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
247 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
251 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
253 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
257 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
259 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
263 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
265 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
269 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
271 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
275 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
277 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
281 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
283 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
287 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
289 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
293 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
295 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
299 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
301 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
305 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
307 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
311 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
313 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
317 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
319 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
323 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
325 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
329 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
331 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
335 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
337 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
341 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
343 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
347 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
349 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
353 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
355 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
359 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
361 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
365 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
367 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
371 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
373 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
377 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
379 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
383 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
385 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
389 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
391 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
395 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
397 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
401 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
403 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
407 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
409 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
413 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
415 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
419 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
421 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
425 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
427 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
431 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
433 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
437 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
439 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
443 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
445 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
449 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
451 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
455 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
457 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
461 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
463 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
467 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
469 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
473 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
475 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
479 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
481 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
485 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
487 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
491 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
493 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
497 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
499 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
503 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
505 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
509 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
511 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
515 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
517 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
521 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
523 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
527 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
529 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
533 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
535 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
539 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
541 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
545 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
547 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
551 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
553 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
557 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
559 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
563 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
565 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
569 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
571 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
575 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
577 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
581 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
583 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
587 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
589 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
593 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
595 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
599 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
601 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
605 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
607 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
611 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
613 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
617 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
619 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
623 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
625 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
629 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
631 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
635 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
637 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
641 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
643 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
647 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
649 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
653 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
655 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
659 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
661 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
665 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
667 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
671 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
673 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
677 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
679 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
683 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
685 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
689 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
691 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
695 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
697 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
701 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
703 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
707 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
709 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
713 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
715 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
719 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
721 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
725 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
727 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
731 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
733 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
737 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:184
738 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
743 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
746 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
747 #: build/C/man7/koi8-u.7:190 build/C/man7/unicode.7:311
748 #: build/C/man7/utf-8.7:293
754 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
755 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
757 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
758 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
759 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
764 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
765 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
766 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
767 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
772 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
774 #: build/C/man7/koi8-u.7:193 build/C/man7/unicode.7:315
775 #: build/C/man7/utf-8.7:298
781 #: build/C/man7/armscii-8.7:150 build/C/man7/ascii.7:208
782 #: build/C/man7/charsets.7:374 build/C/man7/cp1251.7:185
783 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:191 build/C/man7/iso_8859-10.7:176
784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:169 build/C/man7/iso_8859-13.7:174
785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:186
786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:187 build/C/man7/iso_8859-2.7:189
787 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:168 build/C/man7/iso_8859-4.7:171
788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:175 build/C/man7/iso_8859-6.7:128
789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:178 build/C/man7/iso_8859-8.7:141
790 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:172 build/C/man7/koi8-r.7:214
791 #: build/C/man7/koi8-u.7:200 build/C/man7/unicode.7:322
792 #: build/C/man7/utf-8.7:305
794 "This page is part of release 3.63 of the Linux I<man-pages> project. A "
795 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
796 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
798 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.63 の一部\n"
799 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
800 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
803 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
809 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/utf-8.7:29
815 #: build/C/man7/ascii.7:38
816 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
817 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
820 #: build/C/man7/ascii.7:43
822 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
823 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
824 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646."
826 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
827 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
828 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
829 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
832 #: build/C/man7/ascii.7:45
833 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
834 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
837 #: build/C/man7/ascii.7:47
838 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
839 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
842 #: build/C/man7/ascii.7:52
844 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
845 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
848 #: build/C/man7/ascii.7:54
850 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
851 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
854 #: build/C/man7/ascii.7:55
856 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
857 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
860 #: build/C/man7/ascii.7:56
862 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
863 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
866 #: build/C/man7/ascii.7:57
868 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
869 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
872 #: build/C/man7/ascii.7:58
874 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
875 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
878 #: build/C/man7/ascii.7:59
880 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
881 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
884 #: build/C/man7/ascii.7:60
886 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
887 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
890 #: build/C/man7/ascii.7:61
892 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
893 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
896 #: build/C/man7/ascii.7:62
898 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
899 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
902 #: build/C/man7/ascii.7:63
904 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
905 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
908 #: build/C/man7/ascii.7:64
910 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
911 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
914 #: build/C/man7/ascii.7:65
916 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
917 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
920 #: build/C/man7/ascii.7:66
922 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
923 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
926 #: build/C/man7/ascii.7:67
928 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
929 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
932 #: build/C/man7/ascii.7:68
934 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
935 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
938 #: build/C/man7/ascii.7:69
940 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
941 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
944 #: build/C/man7/ascii.7:70
946 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
947 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
950 #: build/C/man7/ascii.7:71
952 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
953 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
956 #: build/C/man7/ascii.7:72
958 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
959 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
962 #: build/C/man7/ascii.7:73
964 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
965 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
968 #: build/C/man7/ascii.7:74
970 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
971 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
974 #: build/C/man7/ascii.7:75
976 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
977 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
980 #: build/C/man7/ascii.7:76
982 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
983 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
986 #: build/C/man7/ascii.7:77
988 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
989 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
992 #: build/C/man7/ascii.7:78
994 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
995 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
998 #: build/C/man7/ascii.7:79
1000 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1001 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1004 #: build/C/man7/ascii.7:80
1006 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1007 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1010 #: build/C/man7/ascii.7:81
1012 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1013 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1016 #: build/C/man7/ascii.7:82
1018 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1019 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1022 #: build/C/man7/ascii.7:83
1024 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1025 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1028 #: build/C/man7/ascii.7:84
1030 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1031 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1034 #: build/C/man7/ascii.7:85
1036 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1037 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1040 #: build/C/man7/ascii.7:86
1042 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1043 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1046 #: build/C/man7/ascii.7:87
1048 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1049 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1052 #: build/C/man7/ascii.7:88
1054 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1055 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1058 #: build/C/man7/ascii.7:89
1060 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1061 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1064 #: build/C/man7/ascii.7:90
1066 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1067 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1070 #: build/C/man7/ascii.7:91
1072 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1073 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1076 #: build/C/man7/ascii.7:92
1078 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1079 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1082 #: build/C/man7/ascii.7:93
1084 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1085 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1088 #: build/C/man7/ascii.7:94
1090 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1091 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1094 #: build/C/man7/ascii.7:95
1096 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1097 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1100 #: build/C/man7/ascii.7:96
1102 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1103 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1106 #: build/C/man7/ascii.7:97
1108 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1109 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1112 #: build/C/man7/ascii.7:98
1114 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1115 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1118 #: build/C/man7/ascii.7:99
1120 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1121 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1124 #: build/C/man7/ascii.7:100
1126 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1127 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1130 #: build/C/man7/ascii.7:101
1132 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1133 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1136 #: build/C/man7/ascii.7:102
1138 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1139 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1142 #: build/C/man7/ascii.7:103
1144 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1145 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1148 #: build/C/man7/ascii.7:104
1150 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1151 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1154 #: build/C/man7/ascii.7:105
1156 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1157 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1160 #: build/C/man7/ascii.7:106
1162 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1163 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1166 #: build/C/man7/ascii.7:107
1168 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1169 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1172 #: build/C/man7/ascii.7:108
1174 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1175 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1178 #: build/C/man7/ascii.7:109
1180 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1181 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1184 #: build/C/man7/ascii.7:110
1186 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1187 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1190 #: build/C/man7/ascii.7:111
1192 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1193 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1196 #: build/C/man7/ascii.7:112
1198 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1199 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:113
1204 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1205 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1208 #: build/C/man7/ascii.7:114
1210 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1211 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1214 #: build/C/man7/ascii.7:115
1216 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1217 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1220 #: build/C/man7/ascii.7:116
1222 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1223 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1226 #: build/C/man7/ascii.7:117
1228 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1229 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1232 #: build/C/man7/ascii.7:123
1238 #: build/C/man7/ascii.7:125
1239 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1240 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1243 #: build/C/man7/ascii.7:149
1246 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1247 " ------------- ---------------------------------\n"
1248 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1249 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1250 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1251 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1252 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1253 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1254 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1255 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1256 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1257 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1260 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1262 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1263 "F: / ? O _ o DEL\n"
1265 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1266 " ------------- ---------------------------------\n"
1267 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1268 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1269 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1270 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1271 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1272 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1273 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1274 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1275 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1276 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1279 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1281 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1282 "F: / ? O _ o DEL\n"
1285 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:174
1286 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1287 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1288 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1289 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1290 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:187
1296 #: build/C/man7/ascii.7:155
1302 #: build/C/man7/ascii.7:159
1303 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1304 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1307 #: build/C/man7/ascii.7:163
1309 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1310 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1311 "hole in the middle."
1313 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1314 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1315 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1318 #: build/C/man7/ascii.7:169
1320 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1321 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1322 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1323 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1326 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1327 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1328 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1329 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1330 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1333 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1334 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1335 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1336 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1337 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1338 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1339 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1340 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1341 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1342 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1344 #: build/C/man7/ascii.7:184
1346 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1347 "Institute (USASI) in 1968."
1350 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1354 #: build/C/man7/ascii.7:201
1356 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1357 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1358 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1359 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1360 msgstr "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1363 #: build/C/man7/charsets.7:15
1369 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/unicode.7:29
1375 #: build/C/man7/charsets.7:18
1376 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1377 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1380 #: build/C/man7/charsets.7:25
1382 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1383 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1384 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1385 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1388 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1389 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1390 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1391 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1392 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1393 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1394 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1398 #: build/C/man7/charsets.7:34
1400 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1401 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1402 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1403 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1404 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1406 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1407 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1408 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1409 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1410 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1411 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1414 #: build/C/man7/charsets.7:40
1416 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1417 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1418 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1419 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1421 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1423 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1424 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1425 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1428 #: build/C/man7/charsets.7:44
1430 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1431 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1432 "currently described by the ECMA-6 standard."
1434 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1435 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1436 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1437 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1440 #: build/C/man7/charsets.7:53
1442 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1443 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1444 "German, French, Spanish, and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1445 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1446 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1447 "that permitted replacing these characters.)"
1449 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1450 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1451 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1453 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1455 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1456 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1459 #: build/C/man7/charsets.7:56
1461 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1464 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1465 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1468 #: build/C/man7/charsets.7:56
1474 #: build/C/man7/charsets.7:60
1476 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1477 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1478 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1480 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1481 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1482 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1485 #: build/C/man7/charsets.7:65
1487 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1488 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1489 "is the base character set of HTML."
1491 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1492 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1493 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1496 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1498 #: build/C/man7/charsets.7:73
1500 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1501 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1502 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1503 "table in the console driver."
1505 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1506 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1508 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1509 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1510 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1513 #: build/C/man7/charsets.7:75
1514 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1515 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1518 #: build/C/man7/charsets.7:75
1520 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1521 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:83
1526 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1527 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1528 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1529 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1530 "marks is considered tolerable."
1532 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1533 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1534 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1535 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1536 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1537 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1539 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1540 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1543 #: build/C/man7/charsets.7:83
1545 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1546 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1549 #: build/C/man7/charsets.7:88
1551 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1552 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1554 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1555 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1556 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1557 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1558 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1561 #: build/C/man7/charsets.7:88
1563 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1564 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1567 #: build/C/man7/charsets.7:92
1569 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1570 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1572 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1573 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1574 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1577 #: build/C/man7/charsets.7:92
1579 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1580 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1583 #: build/C/man7/charsets.7:96
1585 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1586 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1588 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1589 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1590 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1591 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1594 #: build/C/man7/charsets.7:96
1600 #: build/C/man7/charsets.7:104
1602 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1603 "Serbian, and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1604 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1605 "the discussion of KOI8-R below."
1607 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語\n"
1608 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian)、ウクライナ語\n"
1609 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1610 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1611 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1612 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1615 #: build/C/man7/charsets.7:104
1621 #: build/C/man7/charsets.7:110
1623 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1624 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1625 "initial, medial, and final forms."
1627 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1628 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1629 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1630 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1633 #: build/C/man7/charsets.7:110
1639 #: build/C/man7/charsets.7:113
1640 msgid "Supports Modern Greek."
1641 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1644 #: build/C/man7/charsets.7:113
1650 #: build/C/man7/charsets.7:119
1652 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1653 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1654 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1656 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1657 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1659 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1662 #: build/C/man7/charsets.7:119
1664 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1665 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1668 #: build/C/man7/charsets.7:123
1670 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1673 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1677 #: build/C/man7/charsets.7:123
1679 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1680 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1683 #: build/C/man7/charsets.7:130
1685 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1686 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1687 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1688 "accents than these."
1690 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1691 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1692 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1693 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1694 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1695 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1698 #: build/C/man7/charsets.7:130
1704 #: build/C/man7/charsets.7:135
1706 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1707 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1709 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1710 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1713 #: build/C/man7/charsets.7:135
1719 #: build/C/man7/charsets.7:143
1721 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1722 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1723 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1726 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1727 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1728 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1731 #: build/C/man7/charsets.7:143
1733 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1734 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1737 #: build/C/man7/charsets.7:147
1739 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1740 "characters not found in Latin-4."
1742 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1743 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:147
1748 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1749 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1752 #: build/C/man7/charsets.7:151
1754 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1755 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1757 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1759 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1762 #: build/C/man7/charsets.7:151
1764 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1765 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1768 #: build/C/man7/charsets.7:155
1770 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1773 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1777 #: build/C/man7/charsets.7:155
1779 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1780 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1783 #: build/C/man7/charsets.7:159
1785 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1786 "Romanian more completely then that set does."
1788 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1789 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1792 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1798 #: build/C/man7/charsets.7:168
1800 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1801 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1802 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1803 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1804 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1806 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1807 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1808 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1809 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1810 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1811 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1813 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1814 #. national standards.
1816 #: build/C/man7/charsets.7:174
1818 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1819 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1820 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1822 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1823 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1824 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1825 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1828 #: build/C/man7/charsets.7:174
1834 #: build/C/man7/charsets.7:191
1836 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1837 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1838 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1839 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1840 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1841 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1842 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1843 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1844 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1845 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1847 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1848 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1849 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1850 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1851 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1852 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1854 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1856 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1858 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1859 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1860 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1861 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1864 #: build/C/man7/charsets.7:191
1870 #: build/C/man7/charsets.7:200
1872 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1873 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1874 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1875 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1876 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1878 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1879 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1880 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1881 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1882 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1883 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1884 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1887 #: build/C/man7/charsets.7:200
1893 #: build/C/man7/charsets.7:209
1895 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1896 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1897 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1898 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1899 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1901 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1902 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1904 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1905 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1906 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1909 #: build/C/man7/charsets.7:209
1915 #: build/C/man7/charsets.7:218
1917 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1918 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1919 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1920 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1921 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1923 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1924 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1925 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1926 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1927 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1928 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1929 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1932 #: build/C/man7/charsets.7:218
1938 #: build/C/man7/charsets.7:225
1940 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1941 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1942 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1943 "have combining characters."
1945 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1946 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1947 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1948 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1951 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1957 #: build/C/man7/charsets.7:237
1959 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1960 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1961 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1962 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1963 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1964 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1965 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1968 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1969 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1970 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1971 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1972 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1973 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1974 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1975 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1976 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1980 #: build/C/man7/charsets.7:244
1982 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1983 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1984 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1985 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1987 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1988 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1989 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1990 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1991 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1992 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1993 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1996 #: build/C/man7/charsets.7:252
1998 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
1999 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2000 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2001 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2003 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2004 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2005 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2006 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2010 #: build/C/man7/charsets.7:260
2012 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2013 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2014 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2015 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2016 "continues up to 6-byte codes.)"
2018 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2019 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2020 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2021 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2022 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2026 #: build/C/man7/charsets.7:274
2028 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2029 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2030 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2031 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2032 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2033 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2034 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2035 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2036 "which can be quite large for 16-bit codes."
2038 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2039 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2040 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2041 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2042 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2043 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2044 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2045 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2046 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2048 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2049 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2050 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2053 #: build/C/man7/charsets.7:281
2055 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2056 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2057 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2058 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2060 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2061 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2062 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2063 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2066 #: build/C/man7/charsets.7:286
2068 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2069 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2070 "what the bytes it is handling stand for."
2072 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2073 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2074 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2077 #: build/C/man7/charsets.7:295
2079 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2080 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2081 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2082 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2083 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2086 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2087 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2088 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2089 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2091 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2092 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2096 #: build/C/man7/charsets.7:300
2098 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2099 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2100 "characters can't be handled on the console."
2102 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2103 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2107 #: build/C/man7/charsets.7:300
2109 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2110 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2113 #: build/C/man7/charsets.7:307
2115 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2116 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2117 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2119 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2120 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2121 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2123 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2126 #: build/C/man7/charsets.7:317
2128 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
2129 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2130 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2131 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2132 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2133 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2136 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2137 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2138 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2139 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2140 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2141 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2142 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2145 #: build/C/man7/charsets.7:328
2147 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2148 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2149 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2150 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2151 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2152 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2153 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2156 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2157 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2158 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2159 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2161 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2163 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2164 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2167 #: build/C/man7/charsets.7:340
2169 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2170 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2171 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2172 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2173 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2174 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2175 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2176 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2178 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2179 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2181 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2182 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2183 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2184 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2185 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2186 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2187 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2190 #: build/C/man7/charsets.7:345
2192 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2193 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2194 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2196 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2197 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2198 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2199 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2203 #: build/C/man7/charsets.7:352
2205 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2206 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2207 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2208 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2209 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2211 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2212 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2213 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2214 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2215 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2216 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2219 #: build/C/man7/charsets.7:359
2221 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2222 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2223 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2224 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2225 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2227 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2228 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2229 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2230 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2232 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2236 #: build/C/man7/charsets.7:367
2238 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2239 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2241 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2242 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2253 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2254 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2256 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2257 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2258 #. The fourth column will only show the proper glyphs
2259 #. in an environment configured for CP\ 1251.
2261 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2263 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2264 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2265 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2266 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2268 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2269 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2270 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2271 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2272 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2277 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2278 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2283 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2284 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2289 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2290 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2295 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2296 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2301 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2302 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2307 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2308 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2313 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2314 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2319 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2320 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2325 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2326 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2331 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2332 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2337 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2338 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2343 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2349 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2350 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2355 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2356 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2361 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2362 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2367 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2368 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2373 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2374 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2379 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2380 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2385 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2386 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2391 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2392 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2397 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2398 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2403 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2404 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2409 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2410 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2415 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2416 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2421 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2422 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2427 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2428 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2433 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2434 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2439 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2440 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2445 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2446 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2449 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2451 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2452 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2455 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2457 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2458 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2461 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2463 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2464 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2467 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2469 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2470 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2473 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2475 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2476 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2479 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2481 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2482 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2485 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2486 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2487 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2488 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2491 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2492 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2495 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2497 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2498 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2501 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2502 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2503 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2505 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2506 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2509 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2510 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2511 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2512 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2513 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2514 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2515 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2517 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2518 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2521 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2523 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2524 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2527 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2528 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2529 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2530 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2531 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2533 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2534 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2537 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2539 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2540 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2543 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2544 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2545 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2546 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2548 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2549 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2552 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2553 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2554 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2555 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2557 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2558 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2561 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2562 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2563 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2564 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2565 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2566 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2567 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2569 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2570 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2573 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2574 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2575 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2576 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2578 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2579 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2582 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2584 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2585 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2588 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2589 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2590 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2591 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2592 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2593 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2595 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2596 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2599 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2600 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2601 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2602 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2604 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2605 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2608 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2610 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2611 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2614 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2616 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2617 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2620 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2622 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2623 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2626 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2627 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2628 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2629 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2631 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2632 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2635 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2636 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2637 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2638 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2640 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2641 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2644 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2645 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2646 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2647 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2648 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2650 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2651 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2654 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2656 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2657 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2660 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2662 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2663 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2666 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2668 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2669 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2672 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2673 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2674 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2675 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2677 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2678 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2681 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2683 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2684 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2687 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2689 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2690 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2693 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2695 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2696 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2699 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2701 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2702 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2705 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2707 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2708 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2711 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2713 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2714 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2717 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2719 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2720 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2723 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2725 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2726 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2729 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2731 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2732 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2735 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2737 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2738 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2741 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2743 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2744 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2747 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2749 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2750 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2753 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2755 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2756 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2759 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2761 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2762 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2765 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2767 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2768 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2773 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2774 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2777 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2779 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2780 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2783 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2785 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2786 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2789 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2791 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2792 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2795 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2797 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2798 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2803 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2804 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2807 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2809 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2810 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2813 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2815 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2816 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2819 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2821 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2822 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2825 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2827 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2828 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2831 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2833 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2834 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2837 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2839 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2840 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2843 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2845 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2846 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2849 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2851 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2852 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2855 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2857 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2858 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2861 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2863 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2864 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2867 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2869 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2870 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2873 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2875 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2876 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2879 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2881 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2882 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2885 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2887 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2888 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2891 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2893 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2894 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2897 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2899 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2900 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2903 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2905 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2906 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2909 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2911 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2912 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2915 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2917 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2918 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2921 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2923 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2924 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2927 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2929 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2930 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2933 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2935 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2936 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2939 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2941 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2942 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2945 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2947 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2948 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2951 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2953 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2954 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2957 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2959 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2960 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2963 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2965 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2966 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2969 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2971 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2972 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2975 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2977 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2978 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2981 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2983 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2984 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2987 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2989 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2990 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2993 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2995 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2996 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2999 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3001 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3002 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3005 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3007 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3008 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3011 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3013 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3014 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3017 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3019 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3020 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3023 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3025 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3026 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3029 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3031 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3032 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3035 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3037 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3038 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3041 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3043 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3044 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3049 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3050 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3053 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3055 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3056 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3059 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3061 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3062 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3065 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3067 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3068 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3071 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3073 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3074 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3077 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3079 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3080 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3083 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3085 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3086 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3089 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3090 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3091 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3094 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3100 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3102 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3104 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3107 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3109 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3110 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3111 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3112 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3114 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3115 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3116 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3117 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3120 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3122 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3123 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3124 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3127 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3128 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3129 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3131 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3136 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3139 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3143 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3144 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3145 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3146 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3147 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3149 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3150 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3152 msgid "ISO 8859 alphabets"
3153 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3156 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3157 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3158 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3159 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3160 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3162 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3163 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3164 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3165 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3168 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3169 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3170 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3171 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3172 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3174 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3175 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3177 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3178 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3181 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3182 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3183 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3184 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3185 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3187 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3188 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3190 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3191 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3194 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3195 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3196 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3197 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3198 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3199 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3200 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3201 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3203 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3204 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3207 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3208 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3209 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3210 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3211 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3212 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3213 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3214 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3216 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3217 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3220 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3221 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3222 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3223 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3224 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3225 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3226 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3227 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3229 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3230 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3233 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3234 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3235 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3236 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3237 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3239 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3240 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3242 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3243 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3246 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3247 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3248 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3249 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3250 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3252 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3253 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3255 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3256 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3259 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3260 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3261 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3262 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3263 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3264 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3265 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3266 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3268 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3269 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3272 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3273 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3274 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3275 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3276 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3277 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3278 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3279 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3281 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3282 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3285 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3286 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3287 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3288 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3289 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3290 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3291 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3292 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3294 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3295 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3298 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3299 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3300 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3301 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3302 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3303 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3304 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3305 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3307 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3308 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3311 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3312 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3313 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3314 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3315 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3316 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3317 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3318 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3320 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3321 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3324 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3325 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3326 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3327 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3328 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3329 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3330 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3331 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3333 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3334 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3337 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3338 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3339 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3340 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3341 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3342 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3343 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3344 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3346 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3347 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3350 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3351 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3352 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3353 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3354 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3355 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3356 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3357 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3359 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3360 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3363 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3365 msgid "ISO 8859-1 characters"
3366 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3368 #. The fourth column will only show the proper glyphs
3369 #. in an environment configured for ISO 8859-1.
3371 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3373 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3374 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3376 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3377 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3380 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3381 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3383 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3384 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3387 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3388 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3389 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3391 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3392 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3395 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3396 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3397 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3398 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3400 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3401 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3404 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3405 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3407 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3408 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3411 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3412 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3413 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3414 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3416 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3417 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3420 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3421 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3423 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3424 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3427 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3429 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3430 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3433 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3434 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3435 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3437 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3438 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3442 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3443 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3444 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3446 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3447 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3450 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3451 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3452 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3453 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3455 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3456 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3459 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3460 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3461 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3463 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3464 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3467 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3468 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3469 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3471 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3472 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3475 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3476 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3477 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3479 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3480 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3483 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3484 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3486 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3487 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3490 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3491 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3493 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3494 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3497 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3498 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3499 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3501 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3502 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3505 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3506 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3508 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3509 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3512 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3513 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3515 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3516 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3519 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3520 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3521 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3523 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3524 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3527 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3528 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3529 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3530 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3531 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3533 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3534 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3537 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3538 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3539 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3540 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3541 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3543 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3544 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3547 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3548 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3549 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3551 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3552 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3555 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3556 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3557 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3558 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3559 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3561 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3562 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3565 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3566 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3567 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3568 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3570 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3571 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3574 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3575 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3576 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3577 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3579 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3580 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3583 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3584 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3585 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3586 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3588 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3589 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3592 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3594 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3596 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3597 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3600 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3601 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3602 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3603 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3604 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3606 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3607 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3610 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3611 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3612 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3614 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3615 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3618 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3619 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3620 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3623 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3624 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3627 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3628 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3629 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3631 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3632 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3635 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3636 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3637 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3638 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3639 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3641 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3642 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3645 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3646 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3647 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3648 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3649 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3651 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3652 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3655 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3656 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3657 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3658 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3660 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3661 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3664 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3666 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3667 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3670 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3671 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3672 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3674 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3675 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3678 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3679 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3680 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3682 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3683 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3686 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3687 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3688 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3689 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3690 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3692 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3693 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3696 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3697 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3698 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3699 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3700 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3702 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3703 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3706 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3707 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3708 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3709 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3711 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3712 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3715 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3716 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3717 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3718 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3719 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3721 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3722 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3725 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3726 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3727 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3728 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3730 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3731 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3734 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3735 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3736 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3738 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3739 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3742 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3743 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3744 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3746 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3747 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3750 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3751 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3752 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3753 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3754 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3756 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3757 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3760 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3761 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3762 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3763 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3765 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3766 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3769 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3770 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3771 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3772 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3773 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3775 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3776 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3779 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3780 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3781 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3783 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3784 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3787 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3789 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3790 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3793 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3794 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3795 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3796 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3798 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3799 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3802 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3803 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3804 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3806 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3807 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3810 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3811 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3812 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3813 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3814 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3816 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3817 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3820 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3821 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3822 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3823 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3824 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3826 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3827 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3830 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3831 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3832 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3834 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3835 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3838 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3839 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3840 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3841 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3842 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3844 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3845 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3848 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3849 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3850 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3851 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3853 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3854 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3857 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3858 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3860 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3862 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3863 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3866 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3867 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3868 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3869 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3871 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3872 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3875 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3876 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3877 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3879 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3880 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3883 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3884 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3885 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3886 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3887 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3889 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3890 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3893 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3894 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3895 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3897 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3898 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3901 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3902 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3904 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3905 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3907 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3908 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3911 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3912 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3913 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3915 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3916 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3919 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3920 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3921 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3922 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3923 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3925 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3926 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3929 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3930 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3931 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3932 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3933 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3935 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3936 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3939 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3940 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3942 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3944 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3945 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3948 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3950 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3951 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3954 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3955 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3956 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3958 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3959 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3962 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3963 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3964 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3966 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3967 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3970 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3971 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3972 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3973 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3974 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3976 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3977 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3980 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3981 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3982 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
3983 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3984 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3986 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3987 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3990 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
3991 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
3992 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3993 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3995 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3996 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3999 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4000 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4001 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4002 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4003 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4005 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4006 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4009 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4010 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4011 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4012 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4014 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4015 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4018 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4019 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4020 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4022 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4023 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4026 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4027 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4028 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4030 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4031 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4034 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4035 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4036 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4037 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4038 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4040 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4041 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4044 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4045 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4046 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4047 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4049 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4050 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4053 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4054 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4055 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4056 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4057 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4059 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4060 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4063 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4064 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4065 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4067 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4068 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4071 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4073 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4074 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4077 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4078 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4079 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4081 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4082 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4085 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4091 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4093 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4094 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4095 "standardization body."
4097 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4098 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4101 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4102 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4103 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4106 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4109 msgstr "ISO_8859-10"
4112 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4114 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4116 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4118 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4119 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4120 #. is not a "Nordic" country!).
4122 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4124 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4125 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4126 "characters used in Nordic languages."
4128 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4129 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4130 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4133 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4135 msgid "ISO 8859-10 characters"
4136 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4138 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4139 #. in an environment configured for ISO 8859-10.
4141 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4143 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4144 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4146 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4147 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4151 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4153 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4154 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4157 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4159 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4160 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4163 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4165 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4166 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4169 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4171 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4172 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4175 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4177 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4178 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4181 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4183 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4184 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4187 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4189 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4190 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4193 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4195 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4196 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4199 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4201 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4202 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4205 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4207 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4208 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4211 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4213 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4214 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4217 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4219 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4220 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4223 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4225 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4226 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4229 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4230 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4232 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4233 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4236 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4238 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4239 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4242 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4244 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4245 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4248 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4250 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4251 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4254 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4256 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4257 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4260 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4262 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4263 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4266 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4268 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4269 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4272 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4274 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4275 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4278 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4280 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4281 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4286 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4287 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4290 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4292 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4293 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4296 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4298 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4299 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4302 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4304 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4305 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4308 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4310 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4311 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4314 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4316 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4317 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4320 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4322 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4323 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4326 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4327 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4329 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4330 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4334 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4336 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4337 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4340 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4342 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4343 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4346 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4348 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4349 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4352 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4354 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4355 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4358 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4360 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4361 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4366 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4367 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4372 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4373 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4378 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4379 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4384 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4385 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4389 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4391 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4392 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4395 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4397 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4398 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4401 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4403 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4404 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4407 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4408 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4410 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4411 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4414 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4415 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4417 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4418 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4421 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4423 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4424 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4427 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4429 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4430 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4433 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4435 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4436 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4439 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4441 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4442 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4445 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4447 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4448 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4451 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4453 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4454 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4457 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4459 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4460 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4463 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4465 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4466 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4469 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4470 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4471 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4474 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4477 msgstr "ISO_8859-11"
4480 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4482 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4484 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4487 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4489 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4490 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4491 "characters used in the Thai language."
4493 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4494 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4495 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4498 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4500 msgid "ISO 8859-11 characters"
4501 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4503 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4504 #. in an environment configured for ISO 8859-11.
4506 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4508 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4509 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4511 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4512 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4515 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4517 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4518 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4521 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4523 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4524 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4527 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4529 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4530 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4533 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4535 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4536 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4539 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4541 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4542 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4545 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4547 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4548 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4551 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4553 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4554 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4557 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4559 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4560 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4563 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4565 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4566 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4569 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4571 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4572 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4575 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4577 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4578 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4581 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4583 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4584 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4587 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4589 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4590 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4593 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4595 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4596 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4599 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4601 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4602 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4605 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4607 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4608 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4611 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4613 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4614 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4617 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4619 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4620 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4623 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4625 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4626 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4629 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4631 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4632 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4635 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4637 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4638 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4641 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4643 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4644 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4647 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4649 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4650 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4653 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4655 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4656 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4659 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4661 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4662 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4665 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4667 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4668 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4671 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4673 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4674 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4677 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4679 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4680 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4683 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4685 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4686 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4689 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4691 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4692 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4695 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4697 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4698 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4701 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4703 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4704 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4707 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4709 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4710 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4713 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4715 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4716 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4719 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4721 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4722 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4725 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4727 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4728 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4731 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4733 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4734 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4739 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4740 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4743 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4745 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4746 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4749 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4751 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4752 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4755 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4757 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4758 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4761 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4763 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4764 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4767 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4769 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4770 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4773 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4775 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4776 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4779 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4781 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4782 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4785 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4787 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4788 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4791 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4793 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4794 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4797 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4799 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4800 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4803 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4805 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4806 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4809 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4811 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4812 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4815 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4817 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4818 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4821 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4823 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4824 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4827 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4829 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4830 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4833 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4835 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4836 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4839 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4841 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4842 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4845 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4847 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4848 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4851 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4853 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4854 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4857 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4859 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4860 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4863 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4865 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4866 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4869 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4871 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4872 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4875 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4877 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4878 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4881 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4883 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4884 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4887 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4889 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4890 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4893 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4895 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4896 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4899 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4901 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4902 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4905 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4907 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4908 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4911 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4913 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4914 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4917 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4919 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4920 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4923 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4925 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4926 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4929 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4931 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4932 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4935 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4937 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4938 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4941 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4943 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4944 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4947 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4949 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4950 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4953 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4955 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4956 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4959 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4961 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4962 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4965 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4967 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4968 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4971 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4973 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4974 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4977 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4979 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4980 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4983 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4985 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4986 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4989 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4991 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4992 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4995 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
4997 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4998 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5001 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5003 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5004 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5007 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5009 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5010 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5013 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5015 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5016 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5019 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5021 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5022 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5025 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5027 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5028 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5031 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5033 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5034 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5037 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5039 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5040 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5041 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5043 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5044 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5045 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5046 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5049 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5052 msgstr "ISO_8859-13"
5055 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5057 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5059 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5061 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5062 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5064 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5066 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5067 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5068 "characters used in Baltic Rim languages."
5070 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5071 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5072 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5075 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5077 msgid "ISO 8859-13 characters"
5078 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5080 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5081 #. in an environment configured for ISO 8859-13.
5083 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5085 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5086 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5088 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5089 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5092 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5094 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5095 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5098 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5100 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5101 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5104 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5106 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5107 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5110 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5112 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5113 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5116 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5118 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5119 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5122 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5124 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5125 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5128 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5130 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5131 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5134 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5136 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5137 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5140 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5142 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5143 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5146 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5148 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5149 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5152 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5154 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5155 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5158 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5160 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5161 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5164 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5166 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5167 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5170 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5172 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5173 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5176 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5178 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5179 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5184 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5185 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5190 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5191 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5196 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5197 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5202 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5203 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5208 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5209 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5214 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5215 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5220 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5221 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5225 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5227 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5228 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5231 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5233 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5234 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5237 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5239 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5240 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5243 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5245 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5246 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5249 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5251 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5252 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5255 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5257 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5258 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5261 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5263 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5264 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5267 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5269 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5270 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5273 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5275 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5276 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5279 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5281 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5282 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5287 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5288 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5291 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5293 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5294 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5297 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5299 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5300 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5303 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5305 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5306 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5309 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5311 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5312 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5317 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5318 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5323 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5324 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5329 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5330 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5335 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5336 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5341 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5342 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5347 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5348 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5353 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5354 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5357 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5358 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5360 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5361 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5364 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5366 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5367 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5370 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5372 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5373 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5376 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5378 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5379 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5382 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5384 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5385 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5388 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5390 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5391 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5394 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5396 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5397 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5400 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5402 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5403 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5406 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5408 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5409 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5412 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5414 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5415 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5418 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5419 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5420 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5423 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5426 msgstr "ISO_8859-14"
5429 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5431 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5433 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5436 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5438 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5439 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5440 "characters used in Celtic languages."
5442 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5443 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5444 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5447 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5449 msgid "ISO 8859-14 characters"
5450 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5452 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5453 #. in an environment configured for ISO 8859-14.
5455 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5457 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5458 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5460 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5461 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5464 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5466 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5467 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5470 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5472 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5473 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5476 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5478 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5479 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5482 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5484 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5485 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5488 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5490 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5491 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5494 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5496 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5497 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5500 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5502 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5503 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5506 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5508 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5509 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5512 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5514 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5515 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5518 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5520 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5521 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5524 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5526 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5527 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5530 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5532 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5533 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5536 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5538 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5539 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5542 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5544 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5545 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5548 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5550 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5551 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5554 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5556 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5557 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5560 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5562 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5563 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5566 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5568 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5569 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5572 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5574 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5575 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5578 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5580 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5581 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5584 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5586 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5587 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5590 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5592 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5593 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5596 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5598 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5599 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5602 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5604 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5605 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5608 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5610 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5611 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5614 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5616 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5617 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5620 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5622 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5623 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5626 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5628 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5629 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5632 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5634 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5635 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5638 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5640 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5641 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5644 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5646 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5647 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5650 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5651 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5652 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5655 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5658 msgstr "ISO_8859-15"
5661 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5663 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5665 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5668 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5670 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5671 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5672 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5673 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5674 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5675 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5677 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5678 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5679 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5680 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5681 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5682 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5685 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5687 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5688 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5689 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5690 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5691 "Spanish, and Swedish."
5693 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5694 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5695 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5696 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5697 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5698 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5699 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5702 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5704 msgid "ISO 8859-15 characters"
5705 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5707 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5708 #. in an environment configured for ISO 8859-15.
5710 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5712 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5713 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5715 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5716 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5719 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5720 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5722 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5723 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5726 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5728 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5729 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5732 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5734 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5735 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5738 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5740 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5741 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5744 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5746 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5747 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5750 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5752 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5753 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5756 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5758 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5759 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5762 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5764 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5765 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5768 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5769 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5770 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5773 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5776 msgstr "ISO_8859-16"
5779 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5781 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5783 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5788 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5789 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5790 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5791 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5793 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5794 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5795 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5796 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5800 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5802 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5803 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian, and "
5806 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5807 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5808 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5812 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5814 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5815 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5817 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5818 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5821 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5823 msgid "ISO 8859-16 characters"
5824 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5826 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5827 #. in an environment configured for ISO 8859-16.
5829 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5831 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5832 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5834 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5835 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5838 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5840 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5841 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5844 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5846 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5847 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5850 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5852 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5853 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5856 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5858 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5859 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5862 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5864 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5865 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5868 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5869 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5871 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5872 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5875 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5877 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5878 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5881 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5883 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5884 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5887 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5889 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5890 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5893 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5895 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5896 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5899 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5901 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5902 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5905 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5906 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5908 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5909 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5912 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5914 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5915 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5918 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5920 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5921 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5924 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5925 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5927 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5928 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5931 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5933 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5934 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5937 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5939 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5940 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5943 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5945 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5946 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5949 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5951 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5952 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5955 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5957 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5958 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5961 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5963 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5964 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5967 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5969 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5970 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5973 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5974 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
5976 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5977 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5980 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
5982 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5983 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5986 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5988 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5989 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5992 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
5994 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5995 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5998 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6000 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6001 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6004 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6006 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6007 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6010 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6011 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6012 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6017 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6018 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6020 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6021 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6024 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6030 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6032 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6034 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6037 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6039 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6040 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6041 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6042 "is implemented by several program vendors."
6044 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6045 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6046 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6047 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6051 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6053 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6054 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
6055 "Slovenian, and Sorbian."
6057 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6058 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6059 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6062 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6064 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6065 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6067 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6068 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6071 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6073 msgid "ISO 8859-2 characters"
6074 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6076 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6077 #. in an environment configured for ISO 8859-2.
6079 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6081 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6082 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6084 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6085 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6088 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6090 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6091 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6094 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6096 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6097 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6100 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6102 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6103 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6106 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6108 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6109 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6112 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6114 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6115 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6118 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6120 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6121 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6124 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6126 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6127 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6130 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6132 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6133 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6136 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6138 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6139 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6142 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6144 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6145 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6148 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6150 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6151 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6154 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6156 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6157 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6160 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6162 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6163 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6166 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6168 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6169 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6172 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6174 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6175 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6178 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6180 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6181 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6184 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6186 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6187 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6190 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6192 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6193 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6196 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6198 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6199 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6202 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6204 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6205 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6208 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6210 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6211 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6214 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6216 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6217 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6220 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6222 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6223 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6226 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6228 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6229 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6232 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6234 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6235 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6238 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6240 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6241 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6244 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6246 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6247 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6250 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6252 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6253 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6256 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6258 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6259 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6262 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6264 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6265 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6268 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6270 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6271 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6274 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6276 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6277 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6280 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6282 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6283 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6286 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6288 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6289 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6292 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6294 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6295 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6298 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6300 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6301 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6304 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6306 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6307 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6310 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6312 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6313 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6316 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6317 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6318 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6321 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6323 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6324 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6326 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6327 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6330 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6336 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6338 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6340 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6342 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6343 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6345 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6347 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6348 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6349 "characters used in Southeast European languages."
6351 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6352 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6353 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6356 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6358 msgid "ISO 8859-3 characters"
6359 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6361 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6362 #. in an environment configured for ISO 8859-3.
6364 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6366 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6367 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6369 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6370 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6373 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6375 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6376 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6379 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6381 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6382 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6385 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6387 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6388 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6391 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6393 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6394 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6397 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6399 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6400 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6403 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6405 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6406 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6409 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6411 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6412 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6415 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6417 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6418 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6421 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6423 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6424 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6427 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6429 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6430 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6433 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6435 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6436 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6439 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6441 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6442 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6447 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6448 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6451 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6453 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6454 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6457 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6459 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6460 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6463 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6465 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6466 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6471 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6472 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6475 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6477 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6478 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6481 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6483 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6484 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6487 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6489 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6490 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6493 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6495 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6496 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6501 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6502 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6505 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6507 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6508 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6511 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6512 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6513 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6516 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6522 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6524 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6527 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6530 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6532 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6533 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6534 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6536 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6537 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6538 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6542 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6544 msgid "ISO 8859-4 characters"
6545 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6547 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6548 #. in an environment configured for ISO 8859-4.
6550 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6552 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6553 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6555 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6556 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6559 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6561 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6562 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6565 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6567 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6568 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6571 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6573 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6574 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6577 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6579 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6580 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6583 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6585 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6586 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6589 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6591 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6592 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6597 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6598 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6601 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6603 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6604 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6607 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6609 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6610 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6613 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6615 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6616 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6619 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6621 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6622 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6625 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6627 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6628 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6631 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6633 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6634 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6637 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6639 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6640 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6643 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6645 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6646 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6649 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6651 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6652 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6655 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6657 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6658 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6661 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6663 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6664 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6667 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6669 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6670 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6673 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6675 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6676 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6679 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6681 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6682 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6685 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6691 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6693 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6696 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6701 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6702 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6703 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6705 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6706 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6707 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6713 msgid "ISO 8859-5 characters"
6714 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6716 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6717 #. in an environment configured for ISO 8859-5.
6719 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6721 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6722 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6724 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6725 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6728 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6730 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6731 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6734 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6736 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6737 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6740 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6742 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6743 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6746 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6748 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6749 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6752 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6754 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6755 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6758 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6760 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6761 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6764 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:105
6766 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6767 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6770 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6771 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6772 #: build/C/man7/koi8-u.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:116
6778 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:107
6780 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6781 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6784 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6785 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6786 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:108
6787 #: build/C/man7/koi8-u.7:118
6793 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6795 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6796 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6799 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6801 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6802 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6805 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6807 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6808 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6811 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6813 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6814 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6817 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6819 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6820 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6823 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6825 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6826 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6829 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6831 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6832 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6835 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6837 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6838 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6841 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6843 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6844 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6847 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6849 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6850 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6853 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6855 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6856 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6859 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6861 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6862 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6865 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6867 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6868 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6871 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6873 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6874 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6877 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6879 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6880 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6883 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6885 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6886 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6889 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6891 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6892 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6895 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6897 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6898 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6901 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6903 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6904 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6907 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6909 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6910 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6913 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6915 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6916 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6919 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6921 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6922 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6925 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6927 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6928 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6931 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6933 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6934 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6937 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6939 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6940 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6943 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6945 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6946 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6949 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6951 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6952 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6955 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6957 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6958 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6961 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6963 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6964 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6967 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6969 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6970 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6973 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6975 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6976 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6979 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6981 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6982 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6987 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6988 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6991 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6993 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6994 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6997 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6999 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7000 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7003 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7005 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7006 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7009 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7011 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7012 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7015 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7017 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7018 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7021 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7023 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7024 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7027 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7029 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7030 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7033 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7035 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7036 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7039 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7041 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7042 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7045 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7047 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7048 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7051 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7053 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7054 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7057 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7059 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7060 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7065 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7066 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7070 #: build/C/man7/koi8-u.7:144
7072 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7073 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7078 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7079 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7084 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7085 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7090 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7091 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7096 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7097 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7102 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7103 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7106 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7108 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7109 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7114 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7115 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7118 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7120 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7121 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7126 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7127 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7132 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7133 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7138 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7139 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7144 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7145 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7150 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7151 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7156 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7157 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7162 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7163 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7168 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7169 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7174 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7175 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7180 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7181 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7186 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7187 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7192 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7193 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7196 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7198 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7199 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7204 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7205 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7210 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7211 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7216 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7217 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7222 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7223 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7226 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7228 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7229 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7234 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7235 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7240 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7241 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7244 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7246 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7247 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7250 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7252 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7253 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7258 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7259 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7264 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7265 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7270 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7271 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7276 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7277 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7282 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7283 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7288 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7289 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7292 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7294 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7295 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7298 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7300 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7301 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7304 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7306 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7307 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7310 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7312 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7313 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7316 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7318 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7319 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7322 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:193
7323 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7324 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7327 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7333 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7335 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7338 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7341 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7343 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7344 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7345 "characters used in the Arabic language."
7347 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7348 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7349 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7352 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7354 msgid "ISO 8859-6 characters"
7355 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7357 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7358 #. in an environment configured for ISO 8859-6.
7360 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7362 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7363 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7365 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7366 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7369 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7371 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7372 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7375 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7377 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7378 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7381 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7383 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7384 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7387 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7389 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7390 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7393 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7395 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7396 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7399 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7401 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7402 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7405 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7407 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7408 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7411 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7413 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7414 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7417 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7419 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7420 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7423 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7425 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7426 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7429 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7431 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7432 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7435 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7437 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7438 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7441 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7443 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7444 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7447 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7449 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7450 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7453 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7455 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7456 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7459 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7461 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7462 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7465 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7467 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7468 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7471 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7473 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7474 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7477 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7479 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7480 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7483 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7485 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7486 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7489 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7491 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7492 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7495 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7497 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7498 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7501 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7503 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7504 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7507 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7509 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7510 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7513 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7515 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7516 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7519 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7521 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7522 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7525 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7527 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7528 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7531 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7533 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7534 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7537 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7539 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7540 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7543 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7545 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7546 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7549 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7551 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7552 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7555 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7557 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7558 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7561 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7563 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7564 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7567 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7569 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7570 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7573 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7575 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7576 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7579 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7581 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7582 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7585 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7587 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7588 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7591 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7593 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7594 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7597 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7599 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7600 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7603 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7605 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7606 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7609 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7611 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7612 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7615 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7617 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7618 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7621 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7623 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7624 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7627 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7629 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7630 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7633 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7635 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7636 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7639 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7641 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7642 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7645 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7647 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7648 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7651 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7653 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7654 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7657 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7659 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7660 "Urdu and Persian (Farsi)."
7662 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7666 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7672 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7674 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7677 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7682 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7683 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7684 "characters used in modern monotonic Greek."
7686 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7687 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7688 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7691 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7693 msgid "ISO 8859-7 characters"
7694 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7696 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7697 #. in an environment configured for ISO 8859-7.
7699 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7701 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7702 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7704 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7705 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7708 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7710 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7711 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7714 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7716 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7717 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7720 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7722 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7723 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7726 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7728 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7729 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7732 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7734 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7735 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7738 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7740 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7741 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7744 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7746 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7747 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7750 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7752 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7753 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7756 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7758 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7759 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7764 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7765 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7768 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7770 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7771 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7774 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7776 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7777 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7780 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7782 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7783 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7788 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7789 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7792 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7794 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7795 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7798 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7800 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7801 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7804 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7806 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7807 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7810 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7812 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7813 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7816 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7818 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7819 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7822 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7824 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7825 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7828 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7830 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7831 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7834 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7836 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7837 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7840 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7842 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7843 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7846 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7848 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7849 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7852 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7854 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7855 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7858 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7860 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7861 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7864 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7866 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7867 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7870 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7872 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7873 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7876 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7878 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7879 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7882 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7884 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7885 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7888 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7890 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7891 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7894 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7896 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7897 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7900 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7902 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7903 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7906 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7908 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7909 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7912 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7914 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7915 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7918 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7920 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7921 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7924 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7926 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7927 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7930 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7932 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7933 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7936 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7938 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7939 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7942 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7944 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7945 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7948 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7950 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7951 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7954 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7956 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7957 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7960 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7962 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7963 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7966 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7968 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7969 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7972 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7974 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7975 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7978 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7980 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7981 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7984 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7986 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7987 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7990 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7992 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7993 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7996 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7998 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7999 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8002 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8004 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8005 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8008 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8010 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8011 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8014 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8016 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8017 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8020 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8022 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8023 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8026 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8028 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8029 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8032 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8034 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8035 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8038 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8040 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8041 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8044 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8046 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8047 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8050 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8052 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8053 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8056 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8058 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8059 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8062 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8064 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8065 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8068 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8070 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8071 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8074 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8076 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8077 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8080 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8082 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8083 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8086 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8088 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8089 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8092 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8094 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8095 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8098 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8100 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8101 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8104 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8106 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8107 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8110 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8112 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8113 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8116 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8118 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8119 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8122 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8124 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8125 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8128 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8130 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8131 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8134 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8136 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8137 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8142 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8143 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8146 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8148 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8149 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8152 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8154 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8155 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8158 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8160 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8161 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8164 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8166 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8167 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8172 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8173 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8176 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8178 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8179 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8183 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8184 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8187 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8193 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8195 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8198 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8201 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8203 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8204 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8205 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8206 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8208 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8209 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8210 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8213 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8216 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8218 msgid "ISO 8859-8 characters"
8219 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8221 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8222 #. in an environment configured for ISO 8859-8.
8224 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8226 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8227 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8229 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8230 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8233 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8235 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8236 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8239 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8241 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8242 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8245 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8247 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8248 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8251 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8253 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8254 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8257 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8259 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8260 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8263 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8265 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8266 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8269 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8271 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8272 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8275 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8277 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8278 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8281 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8283 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8284 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8287 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8289 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8290 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8293 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8295 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8296 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8299 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8301 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8302 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8305 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8307 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8308 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8311 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8313 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8314 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8317 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8319 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8320 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8323 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8325 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8326 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8329 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8331 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8332 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8335 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8337 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8338 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8341 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8343 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8344 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8347 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8349 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8350 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8353 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8355 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8356 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8359 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8361 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8362 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8365 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8367 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8368 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8371 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8373 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8374 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8377 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8379 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8380 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8383 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8385 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8386 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8389 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8391 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8392 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8395 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8397 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8398 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8401 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8403 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8404 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8407 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8409 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8410 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8413 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8415 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8416 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8419 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8421 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8422 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8427 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8428 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8431 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8432 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8433 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8436 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8442 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8444 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8447 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8450 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8452 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8453 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8454 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8456 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8457 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8458 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8462 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8464 msgid "ISO 8859-9 characters"
8465 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8467 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8468 #. in an environment configured for ISO 8859-9.
8470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8472 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8473 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8475 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8476 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8479 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8481 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8482 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8485 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8487 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8488 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8491 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8493 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8494 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8497 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8499 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8500 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8503 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8505 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8506 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8509 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8511 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8512 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8515 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8517 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8518 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8521 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8523 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8524 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8525 "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
8526 "least all over the ex-SU territory."
8528 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8529 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8530 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8531 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8532 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8535 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8537 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8539 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8543 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8545 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8546 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8547 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8548 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8549 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8551 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8552 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8553 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8554 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8555 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8556 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8561 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8564 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8567 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8569 msgid "KOI8-R characters"
8573 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8575 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8576 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8578 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8579 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8582 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8584 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8585 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8588 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8590 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8591 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8594 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8596 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8597 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8600 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8602 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8603 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8606 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8608 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8609 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8612 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8614 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8615 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8618 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8620 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8621 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8624 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8626 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8627 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8630 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8632 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8633 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8636 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8638 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8639 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8642 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8644 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8645 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8648 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8650 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8651 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8654 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8656 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8657 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8660 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8662 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8663 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8666 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8668 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8669 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8672 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8674 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8675 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8678 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8680 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8681 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8684 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8686 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8687 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8690 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8692 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8693 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8696 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8698 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8699 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8702 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8704 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8705 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8708 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:71
8710 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8711 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8714 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8716 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8717 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8720 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8722 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8723 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8726 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8728 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8729 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8732 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8734 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8735 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8738 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8740 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8741 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8744 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8746 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8747 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8750 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8752 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8753 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8756 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8758 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8759 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8762 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8764 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8765 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8768 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8770 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8771 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8774 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8776 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8777 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8780 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8782 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8783 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8786 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8788 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8789 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8792 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8794 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8795 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8798 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8800 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8801 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8804 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8806 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8807 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8810 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8812 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8813 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8816 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8818 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8819 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8822 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:90
8824 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8825 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8828 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:91
8830 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8831 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8834 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:92
8836 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8837 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8840 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:93
8842 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8843 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8846 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:94
8848 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8849 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8852 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8854 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8855 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8858 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:96
8860 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8861 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8864 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:97
8866 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8867 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8870 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:98
8872 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8873 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8876 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:99
8878 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8879 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8882 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:100
8884 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8885 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8888 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:101
8890 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8891 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8894 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8896 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8897 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8900 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:103
8902 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8903 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8906 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8908 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8909 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8912 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8914 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8915 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8918 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:110
8920 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8921 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8924 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:111
8926 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8927 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8930 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:112
8932 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8933 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8936 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:113
8938 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8939 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8942 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:114
8944 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8945 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8948 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:115
8950 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8951 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8954 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:117
8956 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8957 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8960 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
8962 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8963 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8966 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
8968 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8969 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8972 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
8974 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8975 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8978 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:120
8980 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8981 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8984 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:121
8986 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8987 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8990 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:122
8992 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8993 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8996 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:123
8998 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8999 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9002 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:124
9004 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9005 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9008 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:125
9010 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9011 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9014 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:126
9016 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9017 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9020 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:127
9022 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9023 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9026 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:128
9028 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9029 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9032 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:129
9034 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9035 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9038 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:130
9040 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9041 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9044 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:131
9046 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9047 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9050 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:132
9052 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9053 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9056 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:133
9058 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9059 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9062 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:134
9064 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9065 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9068 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:135
9070 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9071 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9074 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:136
9076 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9077 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9080 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:137
9082 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9083 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9086 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:138
9088 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9089 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9092 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:139
9094 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9095 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9098 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:140
9100 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9101 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9104 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:141
9106 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9107 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9110 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:142
9112 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9113 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9116 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:143
9118 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9119 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9122 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:145
9124 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9125 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9128 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:146
9130 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9131 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9134 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:147
9136 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9137 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9140 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:148
9142 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9143 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9146 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:149
9148 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9149 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9152 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:150
9154 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9155 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9158 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:151
9160 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9161 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9164 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:152
9166 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9167 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9170 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:153
9172 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9173 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9176 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:154
9178 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9179 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9182 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:155
9184 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9185 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9188 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:156
9190 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9191 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9194 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:157
9196 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9197 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9200 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:158
9202 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9203 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9206 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:159
9208 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9209 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9212 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:160
9214 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9215 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9218 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:161
9220 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9221 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9224 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:162
9226 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9227 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9230 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:163
9232 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9233 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9236 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:164
9238 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9239 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9242 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:165
9244 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9245 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9248 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:166
9250 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9251 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9254 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:167
9256 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9257 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9260 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:168
9262 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9263 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9266 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:169
9268 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9269 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9272 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:170
9274 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9275 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9278 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:171
9280 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9281 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9284 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:172
9286 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9287 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9290 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:173
9292 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9293 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9296 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:174
9298 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9299 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9302 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:175
9304 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9305 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9308 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:176
9310 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9311 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9314 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:177
9316 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9317 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9320 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:178
9322 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9323 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9326 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:179
9328 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9329 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9332 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:180
9334 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9335 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9338 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:181
9340 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9341 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9344 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:182
9346 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9347 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9350 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:183
9352 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9353 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9356 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:184
9358 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9359 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9362 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:185
9364 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9365 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9368 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9369 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9370 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9373 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9374 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9375 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9378 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9384 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9392 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9393 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9396 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9398 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9399 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9400 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9401 "Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in locations that are "
9402 "compliant with ISO-IR-111."
9404 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9405 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9406 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9407 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9409 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9412 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9414 msgid "KOI8-U characters"
9417 #. The fourth column will only show the proper glyphs
9418 #. in an environment configured for koi8-u.
9420 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9422 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9423 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9425 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9426 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9429 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9431 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9432 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9435 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9437 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9438 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9441 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9443 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9444 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9447 #: build/C/man7/koi8-u.7:95
9449 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9450 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9453 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9455 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9456 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9459 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9461 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9462 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9465 #: build/C/man7/koi8-u.7:109
9467 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9468 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9471 #: build/C/man7/koi8-u.7:119
9473 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9474 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9477 #: build/C/man7/koi8-u.7:190
9479 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9482 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9483 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9486 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9492 #: build/C/man7/unicode.7:32
9493 msgid "Unicode - universal character set"
9494 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9497 #: build/C/man7/unicode.7:43
9499 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9500 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9501 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>; in other words, "
9502 "conversion tables can be built such that no information is lost when a "
9503 "string is converted from any other encoding to UCS and back."
9505 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9507 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9509 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9510 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9511 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9514 #: build/C/man7/unicode.7:65
9516 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9517 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9518 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9519 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9520 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9521 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9522 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9523 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9524 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9525 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9526 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9527 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9528 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9529 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9530 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9533 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9534 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9535 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9537 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9538 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9539 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9540 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9541 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9543 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9544 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9545 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9547 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9549 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9550 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9552 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9553 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9555 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9558 #: build/C/man7/unicode.7:98
9560 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9561 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9562 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9563 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9564 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9565 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9566 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9567 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9568 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9569 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9570 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9571 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9572 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9573 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9576 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9578 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9579 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9580 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9582 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9583 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9584 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9586 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9587 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9589 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9591 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9592 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9593 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9594 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9595 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9598 #: build/C/man7/unicode.7:111
9600 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9601 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9602 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9603 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9604 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9605 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9607 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9609 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9610 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9611 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9612 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9614 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9617 #: build/C/man7/unicode.7:118
9619 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9620 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9621 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9623 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9625 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9629 #: build/C/man7/unicode.7:118
9631 msgid "Combining characters"
9632 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9635 #: build/C/man7/unicode.7:135
9637 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9638 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9639 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9640 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9641 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9642 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9643 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9644 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9645 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9646 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9649 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9650 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9652 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9653 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9654 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9655 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9657 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9658 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9660 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9661 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9662 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9663 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9666 #: build/C/man7/unicode.7:139
9668 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9669 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9672 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9673 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9676 #: build/C/man7/unicode.7:139
9678 msgid "Implementation levels"
9682 #: build/C/man7/unicode.7:144
9684 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9685 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9686 "I<implementation levels> of UCS:"
9688 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9689 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9692 #: build/C/man7/unicode.7:144
9698 #: build/C/man7/unicode.7:151
9700 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9701 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9702 "consonant codes) are not supported."
9704 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9705 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9706 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9710 #: build/C/man7/unicode.7:151
9716 #: build/C/man7/unicode.7:156
9718 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9719 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9720 "Devanagari, Malayalam)."
9722 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9723 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9724 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9727 #: build/C/man7/unicode.7:156
9733 #: build/C/man7/unicode.7:161
9734 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9735 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9738 #: build/C/man7/unicode.7:178
9740 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9741 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9742 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9743 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9744 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9745 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9746 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9747 "displaying Unicode strings."
9749 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9751 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9752 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9753 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9754 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9755 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9756 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9757 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9758 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9761 #: build/C/man7/unicode.7:178
9763 msgid "Unicode under Linux"
9764 msgstr "Linux における Unicode"
9767 #: build/C/man7/unicode.7:189
9769 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9770 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9771 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9772 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9775 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9776 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9777 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9778 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9779 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9780 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9783 #: build/C/man7/unicode.7:200
9785 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9786 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9787 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9788 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9789 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9791 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9793 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9794 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9795 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9796 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9797 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9798 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9801 #: build/C/man7/unicode.7:215
9803 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9804 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9805 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9806 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9807 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9809 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9810 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9812 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9814 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9817 #: build/C/man7/unicode.7:224
9819 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9820 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9821 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9822 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9823 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9824 "B<Normalization Form C>)."
9826 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9828 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9830 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9832 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9833 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9837 #: build/C/man7/unicode.7:224
9839 msgid "Private area"
9843 #: build/C/man7/unicode.7:237
9845 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9846 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9847 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9848 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9849 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9850 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9851 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9854 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9855 "私的な使用のために予約されている。\n"
9857 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9858 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9859 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9860 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9861 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9862 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9865 #: build/C/man7/unicode.7:237
9871 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:250
9872 #: build/C/man7/unicode.7:255 build/C/man7/unicode.7:266
9873 #: build/C/man7/unicode.7:273 build/C/man7/unicode.7:285
9874 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9875 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9876 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9882 #: build/C/man7/unicode.7:244
9884 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9885 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9886 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9887 "Standardization, Geneva, 2000."
9889 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9890 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9891 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9892 "Standardization, Geneva, 2000."
9895 #: build/C/man7/unicode.7:250
9897 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9898 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9900 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9901 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9904 #: build/C/man7/unicode.7:255
9906 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9907 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9909 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9910 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9913 #: build/C/man7/unicode.7:259
9915 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9916 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9918 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9919 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9922 #: build/C/man7/unicode.7:266
9924 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9925 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9926 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9927 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9928 "multibyte character support even further."
9930 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9931 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9932 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9933 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9934 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9935 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9938 #: build/C/man7/unicode.7:269
9939 msgid "Unicode Technical Reports."
9940 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9943 #: build/C/man7/unicode.7:272
9944 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9945 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9948 #: build/C/man7/unicode.7:276
9949 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9950 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9953 #: build/C/man7/unicode.7:279
9954 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9955 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9958 #: build/C/man7/unicode.7:284
9960 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9961 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9963 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9964 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9967 #: build/C/man7/unicode.7:288
9968 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9969 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9972 #: build/C/man7/unicode.7:291
9974 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9977 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9981 #: build/C/man7/unicode.7:292
9987 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9989 #: build/C/man7/unicode.7:311
9991 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9992 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9993 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9994 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9995 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9996 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9997 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9998 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9999 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10000 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10002 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10003 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10004 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10005 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10006 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10007 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10008 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10009 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10011 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10012 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10013 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10016 #. type: Plain text
10017 #: build/C/man7/unicode.7:315
10018 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10019 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10022 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10027 #. type: Plain text
10028 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10029 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10030 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10032 #. type: Plain text
10033 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10035 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10036 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10037 "bit words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
10038 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
10039 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
10040 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
10041 "characters without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not "
10042 "a suitable external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, "
10043 "environment variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set "
10044 "(UCS)>, a superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ "
10045 "bits\\(emand the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit "
10046 "words) has the same problems."
10048 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10049 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10050 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10052 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き数の内部で)\n"
10053 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10054 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10055 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10056 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用いる、\n"
10057 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10058 "Unicode のスーパーセットである\n"
10059 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10060 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
10061 "その最も単純な符号化である B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10063 #. type: Plain text
10064 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10066 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10067 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10070 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10071 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10075 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10080 #. type: Plain text
10081 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10082 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10083 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10085 #. type: Plain text
10086 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10088 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10089 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10090 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10091 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10093 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10095 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10096 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10097 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10099 #. type: Plain text
10100 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10102 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10103 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10104 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10105 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10107 "0x7f より大きいのすべての\n"
10108 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10109 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10111 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10114 #. type: Plain text
10115 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10116 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10119 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10121 #. type: Plain text
10122 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10123 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10124 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10126 #. type: Plain text
10127 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10129 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10131 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10133 #. type: Plain text
10134 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10136 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10137 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10138 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10139 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10140 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10142 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10143 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10144 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10145 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10146 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10149 #. type: Plain text
10150 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10152 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10153 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10154 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10156 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10157 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10158 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10161 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10166 #. type: Plain text
10167 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10169 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10170 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10172 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10173 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10176 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10178 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10179 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10183 msgid "0I<xxxxxxx>"
10184 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10187 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10189 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10190 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10192 #. type: Plain text
10193 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10194 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10195 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10198 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10200 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10201 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10203 #. type: Plain text
10204 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10205 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10206 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10209 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10211 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10212 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10214 #. type: Plain text
10215 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10216 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10217 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10220 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10222 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10223 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10225 #. type: Plain text
10226 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10227 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10228 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10233 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10234 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10236 #. type: Plain text
10237 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10238 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10240 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10242 #. type: Plain text
10243 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10245 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10246 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10247 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10249 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10250 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10252 #. type: Plain text
10253 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10255 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10256 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10257 "B<UTF-8> streams."
10259 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10260 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10261 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10264 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10269 #. type: Plain text
10270 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10272 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10275 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10279 #. type: Plain text
10280 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10281 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10282 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10284 #. type: Plain text
10285 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10287 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10289 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10291 #. type: Plain text
10292 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10293 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10294 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10297 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10299 msgid "Application notes"
10300 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10302 #. type: Plain text
10303 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10304 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10305 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10307 #. type: Plain text
10308 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10309 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10310 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10312 #. type: Plain text
10313 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10314 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10315 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10317 #. type: Plain text
10318 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10320 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10321 "should always set the locale with for example"
10323 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10324 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10325 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10327 #. type: Plain text
10328 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10329 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10330 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10332 #. type: Plain text
10333 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10334 msgid "and programmers can then test the expression"
10335 msgstr "また、プログラマーは"
10337 #. type: Plain text
10338 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10339 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10340 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10342 #. type: Plain text
10343 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10345 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10346 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10347 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10351 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10353 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10354 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10356 #. type: Plain text
10357 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10359 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10360 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10361 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10362 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10363 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10364 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10365 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10366 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10367 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10370 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10371 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10373 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10374 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10375 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10376 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10377 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10378 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10379 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10380 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10381 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10382 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10383 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10385 #. type: Plain text
10386 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10388 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10389 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10390 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10391 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10392 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10394 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10395 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10397 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10398 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10399 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10400 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10402 #. type: Plain text
10403 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10405 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10406 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10407 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10410 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10411 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10412 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10415 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10420 #. type: Plain text
10421 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10423 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10424 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10425 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10426 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10427 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10428 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10429 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10430 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10432 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10433 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10434 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10435 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10436 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10437 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10438 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10439 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10440 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10441 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10443 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10445 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10448 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10454 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10455 #. type: Plain text
10456 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10457 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10458 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10460 #. type: Plain text
10461 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10462 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10463 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"