1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 13:07+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:58
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:53
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:184
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:190
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:176
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167 build/C/man7/iso_8859-11.7:161
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165 build/C/man7/iso_8859-14.7:163
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119 build/C/man7/iso_8859-7.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:163
761 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/ascii.7:200
762 #: build/C/man7/charsets.7:363 build/C/man7/cp1251.7:176
763 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:161 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:177
766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179 build/C/man7/iso_8859-2.7:181
767 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
770 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:196
771 #: build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310
772 #: build/C/man7/utf-8.7:299
778 #: build/C/man7/armscii-8.7:149 build/C/man7/ascii.7:207
779 #: build/C/man7/charsets.7:370 build/C/man7/cp1251.7:183
780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:174
781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:168 build/C/man7/iso_8859-13.7:172
782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:170 build/C/man7/iso_8859-15.7:184
783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:186 build/C/man7/iso_8859-2.7:188
784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169
785 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126
786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140
787 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:203
788 #: build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317
789 #: build/C/man7/utf-8.7:306
791 "This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project. A "
792 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
793 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
795 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.41 の一部\n"
796 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
797 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
800 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
806 #: build/C/man7/ascii.7:34
812 #: build/C/man7/ascii.7:37
813 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
814 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
817 #: build/C/man7/ascii.7:43
819 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
820 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
821 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
822 "ASCII is known as ISO 646."
824 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
825 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
826 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
827 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
830 #: build/C/man7/ascii.7:45
831 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
832 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
835 #: build/C/man7/ascii.7:47
836 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
837 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
840 #: build/C/man7/ascii.7:52
842 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
843 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
846 #: build/C/man7/ascii.7:54
848 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
849 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
852 #: build/C/man7/ascii.7:55
854 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
855 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
858 #: build/C/man7/ascii.7:56
860 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
861 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
864 #: build/C/man7/ascii.7:57
866 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
867 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
870 #: build/C/man7/ascii.7:58
872 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
873 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
876 #: build/C/man7/ascii.7:59
878 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
879 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
882 #: build/C/man7/ascii.7:60
884 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
885 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
888 #: build/C/man7/ascii.7:61
890 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
891 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
894 #: build/C/man7/ascii.7:62
896 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
897 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
900 #: build/C/man7/ascii.7:63
902 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
903 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
906 #: build/C/man7/ascii.7:64
908 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
909 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
912 #: build/C/man7/ascii.7:65
914 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
915 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
918 #: build/C/man7/ascii.7:66
920 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
921 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
924 #: build/C/man7/ascii.7:67
926 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
927 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
930 #: build/C/man7/ascii.7:68
932 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
933 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
936 #: build/C/man7/ascii.7:69
938 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
939 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
942 #: build/C/man7/ascii.7:70
944 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
945 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
948 #: build/C/man7/ascii.7:71
950 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
951 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
954 #: build/C/man7/ascii.7:72
956 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
957 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
960 #: build/C/man7/ascii.7:73
962 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
963 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
966 #: build/C/man7/ascii.7:74
968 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
969 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
972 #: build/C/man7/ascii.7:75
974 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
975 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
978 #: build/C/man7/ascii.7:76
980 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
981 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
984 #: build/C/man7/ascii.7:77
986 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
987 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
990 #: build/C/man7/ascii.7:78
992 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
993 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
996 #: build/C/man7/ascii.7:79
998 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
999 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1002 #: build/C/man7/ascii.7:80
1004 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1005 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1008 #: build/C/man7/ascii.7:81
1010 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1011 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1014 #: build/C/man7/ascii.7:82
1016 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1017 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1020 #: build/C/man7/ascii.7:83
1022 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1023 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1026 #: build/C/man7/ascii.7:84
1028 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1029 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1032 #: build/C/man7/ascii.7:85
1034 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1035 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1038 #: build/C/man7/ascii.7:86
1040 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1041 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1044 #: build/C/man7/ascii.7:87
1046 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1047 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1050 #: build/C/man7/ascii.7:88
1052 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1053 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1056 #: build/C/man7/ascii.7:89
1058 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1059 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1062 #: build/C/man7/ascii.7:90
1064 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1065 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1068 #: build/C/man7/ascii.7:91
1070 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1071 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1074 #: build/C/man7/ascii.7:92
1076 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1077 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1080 #: build/C/man7/ascii.7:93
1082 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1083 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1086 #: build/C/man7/ascii.7:94
1088 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1089 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1092 #: build/C/man7/ascii.7:95
1094 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1095 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1098 #: build/C/man7/ascii.7:96
1100 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1101 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1104 #: build/C/man7/ascii.7:97
1106 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1107 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1110 #: build/C/man7/ascii.7:98
1112 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1113 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1116 #: build/C/man7/ascii.7:99
1118 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1119 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1122 #: build/C/man7/ascii.7:100
1124 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1125 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1128 #: build/C/man7/ascii.7:101
1130 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1131 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1134 #: build/C/man7/ascii.7:102
1136 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1137 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1140 #: build/C/man7/ascii.7:103
1142 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1143 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1146 #: build/C/man7/ascii.7:104
1148 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1149 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1152 #: build/C/man7/ascii.7:105
1154 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1155 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1158 #: build/C/man7/ascii.7:106
1160 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1161 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1164 #: build/C/man7/ascii.7:107
1166 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1167 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1170 #: build/C/man7/ascii.7:108
1172 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1173 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1176 #: build/C/man7/ascii.7:109
1178 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1179 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1182 #: build/C/man7/ascii.7:110
1184 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1185 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1188 #: build/C/man7/ascii.7:111
1190 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1191 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1194 #: build/C/man7/ascii.7:112
1196 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1197 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1200 #: build/C/man7/ascii.7:113
1202 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1203 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1206 #: build/C/man7/ascii.7:114
1208 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1209 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1212 #: build/C/man7/ascii.7:115
1214 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1215 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1218 #: build/C/man7/ascii.7:116
1220 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1221 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1224 #: build/C/man7/ascii.7:117
1226 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1227 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1230 #: build/C/man7/ascii.7:123
1236 #: build/C/man7/ascii.7:125
1237 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1238 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1241 #: build/C/man7/ascii.7:149
1244 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1245 " ------------- ---------------------------------\n"
1246 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1247 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1248 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1249 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1250 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1251 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1252 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1253 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1254 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1255 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1258 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1260 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1261 "F: / ? O _ o DEL\n"
1263 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1264 " ------------- ---------------------------------\n"
1265 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1266 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1267 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1268 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1269 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1270 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1271 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1272 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1273 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1274 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1277 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1279 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1280 "F: / ? O _ o DEL\n"
1283 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:172
1284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1286 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1287 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1288 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1294 #: build/C/man7/ascii.7:155
1300 #: build/C/man7/ascii.7:159
1301 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1302 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1305 #: build/C/man7/ascii.7:163
1307 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1308 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1309 "hole in the middle."
1311 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1312 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1313 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1316 #: build/C/man7/ascii.7:169
1318 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1319 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1320 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1321 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1324 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1325 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1326 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1327 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1328 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1331 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1332 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1333 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1334 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1335 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1336 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1337 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1338 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1339 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1340 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1342 #: build/C/man7/ascii.7:184
1344 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1345 "Institute (USASI) in 1968."
1348 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1352 #: build/C/man7/ascii.7:200
1354 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1355 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1356 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1357 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1359 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1360 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1361 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1362 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1365 #: build/C/man7/charsets.7:13
1371 #: build/C/man7/charsets.7:13
1377 #: build/C/man7/charsets.7:16
1378 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1379 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1382 #: build/C/man7/charsets.7:23
1384 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1385 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1386 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1387 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1390 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1391 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1392 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1393 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1394 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1395 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1396 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1400 #: build/C/man7/charsets.7:32
1402 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1403 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1404 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1405 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1406 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1408 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1409 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1410 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1411 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1412 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1413 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1416 #: build/C/man7/charsets.7:38
1418 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1419 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1420 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1421 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1423 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1425 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1426 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1427 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1430 #: build/C/man7/charsets.7:42
1432 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1433 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1434 "currently described by the ECMA-6 standard."
1436 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1437 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1438 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1439 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1442 #: build/C/man7/charsets.7:51
1444 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1445 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1446 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1447 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1448 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1449 "that permitted replacing these characters.)"
1451 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1452 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1453 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1455 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1457 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1458 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1461 #: build/C/man7/charsets.7:54
1463 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1466 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1467 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1470 #: build/C/man7/charsets.7:54
1476 #: build/C/man7/charsets.7:58
1478 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1479 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1480 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1482 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1483 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1484 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1487 #: build/C/man7/charsets.7:63
1489 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1490 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1491 "is the base character set of HTML."
1493 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1494 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1495 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1498 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1500 #: build/C/man7/charsets.7:71
1502 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1503 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1504 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1505 "table in the console driver."
1507 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1508 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1510 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1511 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1512 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1515 #: build/C/man7/charsets.7:73
1516 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1517 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1520 #: build/C/man7/charsets.7:73
1522 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1523 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1526 #: build/C/man7/charsets.7:81
1528 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1529 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1530 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1531 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1532 "marks is considered tolerable."
1534 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1535 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1536 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1537 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1538 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1539 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1541 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1542 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1545 #: build/C/man7/charsets.7:81
1547 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1548 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1551 #: build/C/man7/charsets.7:86
1553 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1554 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1556 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1557 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1558 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1559 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1560 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1563 #: build/C/man7/charsets.7:86
1565 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1566 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1569 #: build/C/man7/charsets.7:90
1571 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1572 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1574 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1575 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1576 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1579 #: build/C/man7/charsets.7:90
1581 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1582 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1585 #: build/C/man7/charsets.7:94
1587 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1588 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1590 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1591 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1592 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1593 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1596 #: build/C/man7/charsets.7:94
1602 #: build/C/man7/charsets.7:102
1604 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1605 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1606 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1607 "the discussion of KOI8-R below."
1609 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1610 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1611 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1612 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1613 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1614 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1617 #: build/C/man7/charsets.7:102
1623 #: build/C/man7/charsets.7:108
1625 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1626 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1627 "initial, medial, and final forms."
1629 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1630 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1631 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1632 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1635 #: build/C/man7/charsets.7:108
1641 #: build/C/man7/charsets.7:111
1642 msgid "Supports Modern Greek."
1643 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1646 #: build/C/man7/charsets.7:111
1652 #: build/C/man7/charsets.7:117
1654 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1655 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1656 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1658 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1659 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1661 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1664 #: build/C/man7/charsets.7:117
1666 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1667 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1670 #: build/C/man7/charsets.7:121
1672 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1675 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1679 #: build/C/man7/charsets.7:121
1681 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1682 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1685 #: build/C/man7/charsets.7:128
1687 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1688 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1689 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1690 "accents than these."
1692 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1693 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1694 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1695 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1696 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1697 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1700 #: build/C/man7/charsets.7:128
1706 #: build/C/man7/charsets.7:133
1708 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1709 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1711 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1712 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1715 #: build/C/man7/charsets.7:133
1721 #: build/C/man7/charsets.7:141
1723 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1724 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1725 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1728 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1729 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1730 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1733 #: build/C/man7/charsets.7:141
1735 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1736 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1739 #: build/C/man7/charsets.7:145
1741 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1742 "characters not found in Latin-4."
1744 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1745 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1748 #: build/C/man7/charsets.7:145
1750 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1751 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1754 #: build/C/man7/charsets.7:149
1756 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1757 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1759 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1761 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1764 #: build/C/man7/charsets.7:149
1766 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1767 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1770 #: build/C/man7/charsets.7:153
1772 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1775 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1779 #: build/C/man7/charsets.7:153
1781 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1782 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1785 #: build/C/man7/charsets.7:157
1787 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1788 "Romanian more completely then that set does."
1790 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1791 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1794 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1800 #: build/C/man7/charsets.7:166
1802 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1803 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1804 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1805 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1806 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1808 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1809 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1810 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1811 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1812 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1813 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1815 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1816 #. national standards.
1818 #: build/C/man7/charsets.7:172
1820 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1821 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1822 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1824 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1825 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1826 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1827 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1830 #: build/C/man7/charsets.7:172
1836 #: build/C/man7/charsets.7:189
1838 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1839 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1840 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1841 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1842 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1843 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1844 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1845 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1846 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1847 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1849 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1850 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1851 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1852 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1853 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1854 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1856 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1858 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1860 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1861 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1862 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1863 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1866 #: build/C/man7/charsets.7:189
1872 #: build/C/man7/charsets.7:198
1874 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1875 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1876 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1877 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1878 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1880 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1881 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1882 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1883 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1884 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1885 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1886 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1889 #: build/C/man7/charsets.7:198
1895 #: build/C/man7/charsets.7:207
1897 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1898 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1899 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1900 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1901 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1903 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1904 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1906 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1907 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1908 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1911 #: build/C/man7/charsets.7:207
1917 #: build/C/man7/charsets.7:216
1919 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1920 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1921 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1922 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1923 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1925 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1926 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1927 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1928 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1929 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1930 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1931 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1934 #: build/C/man7/charsets.7:216
1940 #: build/C/man7/charsets.7:223
1942 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1943 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1944 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1945 "have combining characters."
1947 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1948 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1949 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1950 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1953 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1959 #: build/C/man7/charsets.7:233
1961 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1962 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1963 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1964 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1965 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1966 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1967 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1970 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1971 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1972 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1973 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1974 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1975 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1976 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1977 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1978 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1981 #: build/C/man7/charsets.7:240
1983 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1984 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1985 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1986 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1988 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1989 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1990 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1991 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1992 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1993 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1994 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1997 #: build/C/man7/charsets.7:248
1999 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2000 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2001 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2002 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2004 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2005 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2006 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2007 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2011 #: build/C/man7/charsets.7:256
2013 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2014 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2015 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2016 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2017 "continues up to 6-byte codes.)"
2019 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2020 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2021 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2022 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2023 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2027 #: build/C/man7/charsets.7:270
2029 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2030 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2031 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2032 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2033 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2034 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2035 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2036 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2037 "which can be quite large for 16-bit codes."
2039 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2040 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2041 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2042 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2043 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2044 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2045 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2046 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2047 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2049 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2050 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2051 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2054 #: build/C/man7/charsets.7:277
2056 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2057 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2058 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2059 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2061 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2062 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2063 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2064 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2067 #: build/C/man7/charsets.7:282
2069 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2070 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2071 "what the bytes it is handling stand for."
2073 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2074 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2075 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2078 #: build/C/man7/charsets.7:291
2080 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2081 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2082 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2083 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2084 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2087 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2088 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2089 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2090 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2092 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2093 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2097 #: build/C/man7/charsets.7:296
2099 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2100 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2101 "characters can't be handled on the console."
2103 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2104 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2108 #: build/C/man7/charsets.7:296
2110 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2111 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2114 #: build/C/man7/charsets.7:303
2116 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2117 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2118 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2120 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2121 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2122 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2124 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2127 #: build/C/man7/charsets.7:313
2129 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2130 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2131 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2132 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2133 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2134 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2137 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2138 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2139 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2140 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2141 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2142 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2143 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2146 #: build/C/man7/charsets.7:324
2148 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2149 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2150 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2151 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2152 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2153 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2154 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2157 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2158 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2159 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2160 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2162 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2164 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2165 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2168 #: build/C/man7/charsets.7:336
2170 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2171 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2172 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2173 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2174 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2175 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2176 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2177 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2179 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2180 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2182 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2183 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2184 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2185 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2186 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2187 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2188 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2191 #: build/C/man7/charsets.7:341
2193 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2194 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2195 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2197 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2198 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2199 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2200 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2204 #: build/C/man7/charsets.7:348
2206 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2207 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2208 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2209 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2210 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2212 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2213 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2214 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2215 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2216 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2217 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2220 #: build/C/man7/charsets.7:355
2222 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2223 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2224 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2225 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2226 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2228 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2229 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2230 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2231 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2233 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2237 #: build/C/man7/charsets.7:363
2239 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2240 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2242 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2243 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2246 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2252 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2254 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2255 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2257 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2258 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2260 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2262 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2263 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2264 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2265 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2266 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2267 "configured for CP\\ 1251."
2269 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2270 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2271 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2272 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2273 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2274 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2277 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2279 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2280 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2283 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2285 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2286 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2289 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2291 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2292 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2295 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2297 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2298 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2301 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2303 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2304 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2307 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2309 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2310 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2313 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2315 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2316 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2319 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2321 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2322 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2325 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2327 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2328 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2331 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2333 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2334 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2337 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2339 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2340 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2343 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2345 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2346 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2349 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2351 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2352 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2355 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2357 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2358 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2361 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2363 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2364 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2367 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2369 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2370 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2373 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2375 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2376 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2379 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2381 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2382 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2385 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2387 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2388 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2391 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2393 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2394 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2397 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2399 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2400 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2403 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2405 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2406 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2409 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2411 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2412 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2415 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2417 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2418 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2421 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2423 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2424 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2427 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2429 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2430 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2433 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2435 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2436 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2439 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2441 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2442 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2445 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2447 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2448 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2451 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2453 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2454 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2457 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2459 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2460 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2463 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2465 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2466 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2469 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2471 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2472 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2475 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2477 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2478 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2481 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2483 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2484 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2487 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2488 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2489 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2490 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2491 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2493 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2494 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2497 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2499 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2500 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2503 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2504 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2505 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2507 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2508 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2511 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2512 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2514 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2516 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2517 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2519 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2520 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2523 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2525 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2526 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2529 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2530 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2531 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2532 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2533 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2535 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2536 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2539 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2541 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2542 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2545 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2546 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2547 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2548 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2550 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2551 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2554 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2555 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2556 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2557 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2559 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2560 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2563 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2564 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-14.7:75
2565 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-16.7:86
2566 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:76
2567 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75 build/C/man7/iso_8859-6.7:65
2568 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2569 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2571 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2572 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2575 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2576 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2577 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2578 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2580 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2581 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2584 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2586 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2587 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2590 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2591 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2592 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2593 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2594 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2595 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2597 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2598 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2601 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2602 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2603 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2604 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2606 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2607 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2610 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2612 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2613 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2616 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2618 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2619 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2622 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2624 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2625 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2628 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2629 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2630 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2631 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2633 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2634 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2637 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2638 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2639 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2640 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2642 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2643 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2646 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2647 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2648 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2649 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2650 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2652 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2653 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2656 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2658 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2659 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2662 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2664 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2665 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2668 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2670 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2671 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2674 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2675 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2676 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2677 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2679 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2680 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2683 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2685 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2686 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2689 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2691 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2692 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2695 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2697 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2698 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2701 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2703 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2704 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2707 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2709 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2710 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2713 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2715 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2716 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2719 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2721 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2722 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2725 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2727 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2728 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2731 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2733 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2734 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2737 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2739 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2740 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2743 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2745 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2746 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2749 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2751 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2752 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2755 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2757 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2758 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2761 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2763 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2764 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2767 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2769 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2770 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2773 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2775 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2776 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2779 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2781 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2782 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2785 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2787 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2788 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2791 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2793 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2794 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2797 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2799 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2800 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2803 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2805 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2806 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2809 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2811 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2812 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2815 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2817 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2818 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2821 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2823 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2824 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2827 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2829 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2830 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2833 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2835 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2836 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2839 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2841 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2842 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2845 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2847 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2848 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2851 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2853 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2854 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2857 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2859 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2860 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2863 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2865 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2866 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2869 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2871 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2872 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2875 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2877 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2878 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2881 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2883 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2884 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2887 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2889 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2890 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2893 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2895 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2896 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2899 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2901 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2902 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2905 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2907 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2908 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2911 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2913 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2914 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2917 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2919 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2920 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2923 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2925 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2926 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2929 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2931 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2932 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2935 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2937 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2938 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2941 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2943 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2944 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2947 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2949 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2950 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2953 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2955 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2956 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2959 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2961 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2962 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2965 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2967 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2968 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2971 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2973 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2974 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2977 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2979 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2980 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2983 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2985 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2986 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2989 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2991 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2992 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2995 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2997 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2998 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3001 #: build/C/man7/cp1251.7:156
3003 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3004 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3007 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3009 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3010 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3013 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3015 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3016 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3019 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3021 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3022 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3025 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3027 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3028 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3031 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3033 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3034 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3037 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3039 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3040 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3043 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3045 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3046 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3049 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3051 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3052 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3055 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3057 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3058 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3061 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3063 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3064 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3067 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3069 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3070 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3073 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3075 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3076 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3079 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3081 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3082 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3085 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3087 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3088 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3091 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3092 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3093 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3096 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3102 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3108 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3110 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3112 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3115 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3117 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3118 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3119 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3120 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3122 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3123 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3124 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3125 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3128 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3130 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3131 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3132 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3135 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3136 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3137 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3139 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3142 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3144 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3147 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3151 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3152 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3153 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3154 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3155 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3156 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3157 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3158 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3160 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3161 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3171 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3172 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3173 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3176 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3177 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3178 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3179 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3180 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3181 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3183 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3185 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3186 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3189 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3190 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3191 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3192 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3193 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3194 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3195 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3196 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3198 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3199 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3202 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3203 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3204 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3205 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3206 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3207 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3208 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3209 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3211 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3212 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3215 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3216 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3217 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3218 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3219 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3221 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3222 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3224 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3225 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3228 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3229 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3230 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3231 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3232 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3234 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3235 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3237 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3238 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3241 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3242 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3243 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3244 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3245 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3246 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3247 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3248 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3250 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3251 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3254 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3255 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3256 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3257 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3258 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3259 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3260 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3261 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3263 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3264 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3267 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3268 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3269 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3270 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3271 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3272 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3273 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3274 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3276 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3277 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3280 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3281 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3282 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3283 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3284 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3285 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3286 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3287 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3289 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3290 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3293 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3294 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3295 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3296 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3297 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3298 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3299 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3300 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3302 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3303 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3306 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3307 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3308 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3309 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3310 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3312 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3313 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3315 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3316 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3319 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3320 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3321 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3322 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3323 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3324 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3325 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3326 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3328 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3329 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3332 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3333 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3334 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3335 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3336 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3337 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3338 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3339 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3341 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3342 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3345 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3346 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3347 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3348 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3349 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3350 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3351 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3352 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3354 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3355 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3358 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3359 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3360 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3361 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3362 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3363 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3364 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3365 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3367 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3368 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3371 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3373 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3374 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3377 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3379 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3380 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3381 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3384 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3385 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3386 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3389 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3390 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3392 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3393 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3396 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3397 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3398 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3400 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3401 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3404 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3405 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3406 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3407 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3409 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3410 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3413 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3414 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3416 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3417 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3420 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3421 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3422 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3423 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3425 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3426 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3429 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3430 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3432 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3433 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3436 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3438 msgid "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
3439 msgstr "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
3442 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3443 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3444 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3446 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3447 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3450 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3451 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3452 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3453 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3455 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3456 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3459 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3460 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3461 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3462 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3464 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3465 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3468 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3470 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3472 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3473 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3476 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3477 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3478 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3480 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3481 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3484 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3485 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3486 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3488 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3489 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3492 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3493 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3495 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3496 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3499 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3500 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3502 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3503 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3506 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3507 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3508 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3510 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3511 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3514 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3515 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3517 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3518 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3521 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3522 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3524 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3525 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3528 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3529 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3530 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3532 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3533 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3536 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3538 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3539 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3540 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3542 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3543 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3546 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3547 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3548 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3549 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3550 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3552 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3553 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3556 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3557 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3558 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3560 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3561 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3564 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3565 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3566 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3567 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3568 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3570 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3571 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3574 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3575 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3576 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3577 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3579 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3580 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3583 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3584 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3585 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3586 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3588 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3589 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3592 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3594 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3595 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3597 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3598 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3601 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3602 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3603 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3605 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3606 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3609 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3610 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3611 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3612 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3613 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3615 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3616 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3619 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3620 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3621 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3623 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3624 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3627 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3628 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3629 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3630 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3632 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3633 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3636 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3637 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3638 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3640 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3641 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3644 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3646 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3647 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3648 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3650 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3651 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3654 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3656 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3657 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3658 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3660 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3661 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3664 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3665 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3666 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3667 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3669 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3670 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3673 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3675 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3676 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3679 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3680 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3681 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3683 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3684 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3687 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3688 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3689 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3691 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3692 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3695 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3696 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3697 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3698 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3699 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3701 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3702 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3705 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3706 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3707 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3708 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3709 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3711 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3712 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3715 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3716 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3717 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3718 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3720 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3721 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3724 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3725 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3726 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3727 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3728 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3730 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3731 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3734 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3735 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3736 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3737 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3739 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3740 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3743 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3744 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3745 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3747 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3748 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3751 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3752 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3753 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3755 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3756 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3759 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3760 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3761 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3762 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3763 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3765 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3766 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3769 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3770 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3771 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3772 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3774 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3775 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3778 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3779 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3780 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3781 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3782 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3784 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3785 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3788 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3789 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3790 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3792 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3793 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3796 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3798 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3799 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3802 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3803 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3804 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3805 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3807 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3808 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3811 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3812 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3813 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3815 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3816 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3819 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3820 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3821 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3822 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3823 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3825 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3826 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3829 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3830 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3831 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3832 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3833 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3835 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3836 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3839 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3840 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3841 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3843 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3844 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3847 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3848 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3849 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3850 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3851 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3853 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3854 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3857 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3858 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3859 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3860 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3862 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3863 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3866 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3867 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3868 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3869 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3871 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3872 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3875 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3876 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3877 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3878 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3880 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3881 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3884 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3885 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3886 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3888 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3889 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3892 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3893 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3894 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3895 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3896 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3898 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3899 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3902 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3903 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3904 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3906 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3907 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3910 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3911 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3912 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3913 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3914 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3916 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3917 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3920 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3921 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3922 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3924 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3925 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3928 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3929 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3930 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3931 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3932 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3934 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3935 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3938 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3939 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3941 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3942 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3944 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3945 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3948 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3949 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3950 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3951 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3953 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3954 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3957 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3959 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3960 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3963 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3964 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3965 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3967 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3968 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3971 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
3972 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
3973 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3975 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3976 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3979 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
3980 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3981 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3982 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3983 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3985 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3986 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3989 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
3990 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
3991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
3992 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
3993 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3995 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3996 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3999 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
4000 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
4001 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
4002 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
4004 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4005 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4008 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
4009 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
4010 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
4011 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
4012 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4014 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4015 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4018 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
4019 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
4020 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4021 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4023 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4024 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4027 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4028 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
4029 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4031 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4032 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4035 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
4036 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
4037 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4039 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4040 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4043 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4044 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4045 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
4046 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
4047 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4049 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4050 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4053 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4054 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4055 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4056 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4058 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4059 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4062 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4063 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4064 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4065 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4066 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4068 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4069 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4072 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4073 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4074 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4076 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4077 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4080 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4082 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4083 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4086 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4087 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4088 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4090 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4091 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4094 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177
4095 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4096 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4099 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4102 msgstr "ISO_8859-10"
4105 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4107 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4109 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4111 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4112 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4113 #. is not a "Nordic" country!).
4115 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4117 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4118 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4119 "characters used in Nordic languages."
4121 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4122 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4123 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4126 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4128 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4129 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4132 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4134 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4135 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4136 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4139 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4140 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4141 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4144 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4145 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4147 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4148 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4151 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4153 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4154 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4157 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4159 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4160 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4163 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4165 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4166 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4169 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4171 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4172 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4175 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4177 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4178 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4181 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4183 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4184 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4187 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4189 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4190 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4193 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4195 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4196 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4199 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4201 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4202 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4205 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4207 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4208 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4211 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4213 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4214 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4217 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4219 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4220 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4223 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4224 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4226 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4227 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4230 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4232 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4233 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4236 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4238 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4239 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4242 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4244 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4245 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4248 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4250 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4251 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4254 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4256 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4257 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4260 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4262 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4263 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4266 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4268 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4269 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4272 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4274 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4275 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4278 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4280 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4281 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4286 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4287 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4290 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4292 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4293 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4296 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4298 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4299 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4302 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4304 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4305 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4308 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4310 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4311 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4314 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4316 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4317 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4320 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4321 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4323 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4324 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4328 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4330 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4331 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4334 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4336 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4337 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4340 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4342 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4343 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4346 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4348 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4349 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4352 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4354 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4355 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4358 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4360 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4361 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4366 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4367 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4372 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4373 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4378 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4379 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4383 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4385 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4386 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4389 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4391 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4392 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4395 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4397 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4398 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4401 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4402 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4404 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4405 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4408 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4409 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4411 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4412 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4415 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4417 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4418 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4421 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4423 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4424 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4427 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4429 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4430 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4433 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4435 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4436 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4439 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4441 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4442 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4445 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4447 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4448 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4451 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4453 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4454 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4457 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4459 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4460 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4463 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4464 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4465 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4468 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4471 msgstr "ISO_8859-11"
4474 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4476 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4478 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4481 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4483 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4484 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4485 "characters used in the Thai language."
4487 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4488 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4489 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4492 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4494 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4495 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4498 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4500 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4501 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4502 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4505 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4506 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4507 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4510 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4512 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4513 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4516 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4518 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4519 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4522 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4524 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4525 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4528 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4530 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4531 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4534 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4536 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4537 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4540 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4542 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4543 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4546 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4548 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4549 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4552 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4554 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4555 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4558 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4560 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4561 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4564 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4566 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4567 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4570 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4572 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4573 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4576 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4578 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4579 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4582 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4584 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4585 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4588 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4590 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4591 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4594 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4596 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4597 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4600 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4602 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4603 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4606 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4608 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4609 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4612 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4614 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4615 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4618 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4620 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4621 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4624 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4626 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4627 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4630 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4632 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4633 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4636 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4638 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4639 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4642 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4644 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4645 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4648 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4650 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4651 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4654 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4656 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4657 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4660 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4662 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4663 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4666 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4668 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4669 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4672 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4674 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4675 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4678 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4680 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4681 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4684 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4686 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4687 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4690 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4692 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4693 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4696 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4698 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4699 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4702 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4704 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4705 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4708 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4710 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4711 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4714 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4716 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4717 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4720 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4722 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4723 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4726 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4728 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4729 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4732 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4734 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4735 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4738 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4740 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4741 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4744 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4746 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4747 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4750 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4752 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4753 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4756 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4758 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4759 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4762 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4764 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4765 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4768 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4770 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4771 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4774 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4776 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4777 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4780 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4782 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4783 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4786 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4788 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4789 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4792 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4794 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4795 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4798 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4800 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4801 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4804 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4806 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4807 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4810 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4812 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4813 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4816 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4818 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4819 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4822 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4824 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4825 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4828 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4830 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4831 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4834 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4836 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4837 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4840 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4842 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4843 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4846 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4848 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4849 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4852 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4854 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4855 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4858 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4860 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4861 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4864 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4866 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4867 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4870 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4872 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4873 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4876 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4878 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4879 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4882 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4884 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4885 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4888 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4890 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4891 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4894 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4896 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4897 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4900 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4902 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4903 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4906 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4908 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4909 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4912 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4914 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4915 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4918 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4920 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4921 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4924 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4926 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4927 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4930 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4932 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4933 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4936 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4938 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4939 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4942 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4944 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4945 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4948 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4950 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4951 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4954 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4956 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4957 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4960 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4962 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4963 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4966 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4968 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4969 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4972 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4974 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4975 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4978 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4980 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4981 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4984 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4986 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4987 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4990 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4992 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4993 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4996 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
4998 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4999 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5002 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5004 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5005 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5008 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5010 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5011 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5014 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5016 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5017 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5020 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5022 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5023 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5026 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5028 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5029 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5032 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5034 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5035 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5036 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5038 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5039 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5040 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5041 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5044 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
5047 msgstr "ISO_8859-13"
5050 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
5052 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5054 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5056 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5057 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5059 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5061 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5062 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5063 "characters used in Baltic Rim languages."
5065 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5066 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5067 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5070 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5072 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5073 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5076 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5078 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5079 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5080 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5083 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5084 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5085 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5088 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5090 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5091 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5094 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5096 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5097 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5102 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5103 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5106 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5108 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5109 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5112 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5114 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5115 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5118 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5120 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5121 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5124 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5126 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5127 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5130 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5132 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5133 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5136 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5138 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5139 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5142 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5144 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5145 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5148 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5150 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5151 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5156 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5157 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5160 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5162 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5163 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5166 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5168 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5169 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5174 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5175 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5178 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5180 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5181 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5184 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5186 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5187 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5190 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5192 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5193 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5196 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5198 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5199 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5202 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5204 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5205 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5208 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5210 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5211 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5214 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5216 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5217 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5220 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5221 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5223 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5224 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5227 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5229 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5230 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5233 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5235 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5236 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5239 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5241 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5242 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5245 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5247 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5248 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5251 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5253 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5254 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5257 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5259 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5260 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5263 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5265 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5266 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5269 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5271 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5272 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5275 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5277 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5278 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5281 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5283 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5284 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5287 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5289 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5290 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5293 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5295 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5296 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5299 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5301 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5302 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5305 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5307 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5308 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5311 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5313 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5314 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5317 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5319 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5320 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5323 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5325 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5326 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5329 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5331 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5332 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5335 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5337 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5338 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5341 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5343 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5344 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5347 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5349 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5350 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5353 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5354 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5356 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5357 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5360 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5362 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5363 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5366 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5368 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5369 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5372 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5374 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5375 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5378 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5380 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5381 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5384 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5386 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5387 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5390 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5392 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5393 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5396 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5398 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5399 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5402 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5404 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5405 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5408 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5410 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5411 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5414 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5415 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5416 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5419 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5422 msgstr "ISO_8859-14"
5425 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5427 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5429 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5432 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5434 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5435 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5436 "characters used in Celtic languages."
5438 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5439 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5440 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5443 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5445 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5446 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5449 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5451 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5452 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5453 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5456 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5457 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5458 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5461 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5463 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5464 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5467 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5469 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5470 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5473 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5475 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5476 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5479 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5481 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5482 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5485 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5487 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5488 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5491 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5493 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5494 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5497 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5499 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5500 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5503 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5505 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5506 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5509 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5511 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5512 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5517 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5518 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5523 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5524 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5527 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5529 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5530 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5535 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5536 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5539 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5541 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5542 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5545 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5547 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5548 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5551 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5553 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5554 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5557 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5559 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5560 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5563 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5565 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5566 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5569 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5571 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5572 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5575 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5577 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5578 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5581 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5583 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5584 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5587 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5589 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5590 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5593 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5595 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5596 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5599 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5601 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5602 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5605 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5607 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5608 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5611 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5613 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5614 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5617 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5619 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5620 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5623 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5625 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5626 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5629 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5631 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5632 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5635 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5637 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5638 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5641 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5643 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5644 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5647 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5648 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5649 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5652 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5655 msgstr "ISO_8859-15"
5658 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5664 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5666 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5668 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5671 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5673 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5674 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5675 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5676 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5677 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5678 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5680 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5681 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5682 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5683 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5684 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5685 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5688 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5690 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5691 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5692 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5693 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5694 "Spanish, and Swedish."
5696 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5697 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5698 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5699 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5700 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5701 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5702 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5705 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5707 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5708 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5711 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5713 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5714 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5715 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5718 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5719 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5720 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5723 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5724 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5726 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5727 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5730 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5732 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5733 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5736 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5738 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5739 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5742 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5744 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5745 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5748 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5750 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5751 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5756 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5757 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5760 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5762 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5763 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5766 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5768 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5769 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5772 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:177
5773 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5774 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5777 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5780 msgstr "ISO_8859-16"
5783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5789 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5791 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5793 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5796 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5798 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5799 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5800 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5801 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5803 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5804 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5805 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5806 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5810 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5812 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5813 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5816 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5817 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5818 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5822 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5824 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5825 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5827 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5828 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5831 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5833 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5834 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5837 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5839 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5840 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5841 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5844 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5845 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5846 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5849 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5851 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5852 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5855 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5857 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5858 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5861 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5863 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5864 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5867 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5869 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5870 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5873 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5875 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5876 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5879 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5880 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5882 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5883 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5886 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5888 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5889 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5892 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5894 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5895 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5898 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5900 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5901 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5904 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5906 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5907 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5910 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5912 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5913 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5916 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5917 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5919 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5920 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5923 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5925 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5926 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5929 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5931 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5932 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5935 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5936 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5938 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5939 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5942 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5944 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5945 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5950 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5951 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5954 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5956 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5957 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5960 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5962 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5963 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5966 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5968 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5969 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5972 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
5974 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5975 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
5980 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5981 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5984 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
5985 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5987 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5988 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
5993 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5994 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
5999 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6000 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6003 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6005 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6006 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
6011 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6012 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6017 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6018 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6021 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
6022 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6023 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6026 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179
6028 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
6029 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
6031 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
6032 "fonturi/index-en.html)."
6035 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6041 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6047 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6049 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6051 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6054 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
6056 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6057 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6058 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6059 "is implemented by several program vendors."
6061 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6062 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6063 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6064 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6068 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
6070 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6071 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6074 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6075 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6076 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6079 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
6081 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6082 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6084 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6085 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6088 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
6090 msgid "ISO 8859-2 Characters"
6091 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6094 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6096 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6097 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6098 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6101 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6102 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6103 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6106 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6108 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6109 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6112 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6114 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6115 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6118 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6120 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6121 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6124 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6126 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6127 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6130 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6132 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6133 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6136 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6138 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6139 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6142 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6144 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6145 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6148 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6150 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6151 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6154 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6156 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6157 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6160 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6162 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6163 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6166 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6168 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6169 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6172 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6174 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6175 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6178 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6180 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6181 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6184 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6186 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6187 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6190 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6192 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6193 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6196 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6198 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6199 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6202 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6204 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6205 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6208 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6210 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6211 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6214 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6216 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6217 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6220 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6222 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6223 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6226 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6228 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6229 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6232 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6234 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6235 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6238 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6240 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6241 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6244 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6246 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6247 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6250 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6252 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6253 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6256 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6258 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6259 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6262 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6264 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6265 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6268 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6270 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6271 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6274 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6276 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6277 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6280 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6282 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6283 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6286 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6288 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6289 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6292 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6294 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6295 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6298 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6300 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6301 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6304 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6306 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6307 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6310 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6312 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6313 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6316 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6318 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6319 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6322 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6324 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6325 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6328 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6330 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6331 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6334 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6336 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6337 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6340 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6341 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6342 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6345 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:181
6347 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6348 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6350 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6351 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6354 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6360 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6362 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6364 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6366 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6367 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6369 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6371 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6372 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6373 "characters used in Southeast European languages."
6375 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6376 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6377 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6380 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6382 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6383 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6386 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6388 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6389 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6390 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6392 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6393 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6394 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6397 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6399 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6400 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6403 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6405 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6406 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6409 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6411 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6412 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6415 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6417 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6418 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6421 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6423 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6424 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6427 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6429 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6430 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6433 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6435 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6436 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6439 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6441 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6442 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6447 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6448 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6451 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6453 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6454 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6457 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6459 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6460 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6463 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6465 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6466 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6471 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6472 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6475 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6477 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6478 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6481 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6483 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6484 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6487 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6489 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6490 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6493 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6495 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6496 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6501 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6502 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6505 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6507 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6508 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6511 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6513 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6514 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6517 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6519 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6520 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6523 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6525 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6526 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6529 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6531 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6532 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6535 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6536 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6537 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6540 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6552 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6554 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6557 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6560 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6562 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6563 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6564 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6566 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6567 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6568 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6572 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6574 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6575 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6578 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6580 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6581 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6582 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6584 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6585 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6586 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6589 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6591 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6592 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6597 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6598 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6601 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6603 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6604 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6607 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6609 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6610 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6613 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6615 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6616 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6619 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6621 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6622 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6625 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6627 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6628 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6631 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6633 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6634 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6637 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6639 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6640 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6643 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6645 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6646 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6649 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6651 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6652 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6655 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6657 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6658 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6661 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6663 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6664 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6667 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6669 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6670 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6673 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6675 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6676 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6679 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6681 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6682 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6685 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6687 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6688 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6691 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6693 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6694 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6697 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6699 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6700 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6703 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6705 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6706 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6709 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6711 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6712 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6715 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6721 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6723 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6726 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6729 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6731 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6732 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6733 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6735 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6736 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6737 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6743 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6744 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6749 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6750 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6751 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6753 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6754 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6755 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6758 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6760 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6761 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6764 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6766 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6767 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6770 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6772 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6773 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6776 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6778 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6779 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6782 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6784 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6785 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6790 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6791 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6794 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6796 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6797 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6800 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6802 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6803 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6806 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6808 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6809 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6812 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6814 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6815 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6818 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6820 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6821 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6824 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6826 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6827 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6830 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6832 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6833 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6836 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6838 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6839 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6842 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6844 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6845 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6848 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6850 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6851 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6854 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6856 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6857 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6860 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6862 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6863 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6866 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6868 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6869 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6872 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6874 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6875 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6878 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6880 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6881 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6884 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6886 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6887 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6890 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6892 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6893 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6896 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6898 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6899 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6902 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6904 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6905 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6908 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6910 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6911 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6914 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6916 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6917 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6920 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6922 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6923 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6926 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6928 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6929 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6932 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6934 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6935 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6938 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6940 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6941 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6944 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6946 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6947 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6950 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6952 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6953 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6956 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6958 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6959 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6962 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6964 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6965 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6968 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6970 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6971 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6974 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6976 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6977 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6980 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6982 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6983 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6986 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6988 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6989 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6992 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6994 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6995 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6998 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
7000 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7001 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7004 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7006 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7007 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7010 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7012 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7013 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7016 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7018 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7019 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7022 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7024 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7025 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7028 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7030 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7031 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7034 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7036 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7037 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7040 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7042 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7043 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7048 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7049 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7054 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7055 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7060 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7061 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7066 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7067 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:146
7071 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
7073 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7074 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7077 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7079 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7080 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7083 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7085 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7086 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7089 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7091 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7092 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7095 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7097 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7098 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7101 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7103 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7104 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7107 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7109 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7110 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7113 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7115 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7116 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7119 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7121 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7122 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7127 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7128 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7131 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7133 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7134 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7139 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7140 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7143 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7145 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7146 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7151 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7152 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7157 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7158 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7163 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7164 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7167 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7169 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7170 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7175 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7176 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7179 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7181 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7182 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7185 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7187 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7188 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7193 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7194 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7199 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7200 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7205 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7206 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7211 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7212 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7217 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7218 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7223 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7224 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7229 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7230 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7235 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7236 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7239 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7241 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7242 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7247 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7248 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7253 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7254 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7257 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7259 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7260 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7263 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7265 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7266 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7271 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7272 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7277 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7278 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7283 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7284 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7289 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7290 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7295 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7296 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7301 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7302 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7307 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7308 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7313 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7314 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7319 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7320 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:184
7324 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7325 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7328 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7334 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7336 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7339 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7342 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7344 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7345 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7346 "characters used in the Arabic language."
7348 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7349 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7350 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7353 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7355 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7356 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7359 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7361 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7362 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7363 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7365 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7366 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7367 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7370 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7372 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7373 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7376 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7378 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7379 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7382 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7384 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7385 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7388 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7390 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7391 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7394 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7396 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7397 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7400 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7402 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7403 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7406 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7408 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7409 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7412 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7414 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7415 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7418 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7420 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7421 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7424 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7426 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7427 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7430 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7432 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7433 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7436 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7438 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7439 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7442 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7444 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7445 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7448 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7450 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7451 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7454 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7456 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7457 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7460 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7462 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7463 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7466 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7468 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7469 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7472 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7474 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7475 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7478 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7480 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7481 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7484 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7486 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7487 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7490 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7492 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7493 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7496 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7498 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7499 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7502 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7504 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7505 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7508 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7510 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7511 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7514 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7516 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7517 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7520 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7522 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7523 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7526 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7528 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7529 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7532 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7534 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7535 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7538 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7540 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7541 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7544 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7546 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7547 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7550 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7552 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7553 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7556 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7558 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7559 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7562 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7564 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7565 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7568 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7570 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7571 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7574 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7576 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7577 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7580 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7582 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7583 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7586 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7588 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7589 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7592 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7594 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7595 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7598 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7600 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7601 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7604 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7606 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7607 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7610 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7612 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7613 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7616 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7618 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7619 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7622 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7624 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7625 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7630 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7631 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7636 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7637 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7640 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7642 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7643 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7646 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7648 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7649 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7652 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7654 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7655 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7658 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7660 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7661 "Urdu and Persian (Farsi)."
7663 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7667 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7673 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7679 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7681 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7684 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7687 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7689 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7690 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7691 "characters used in modern monotonic Greek."
7693 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7694 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7695 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7700 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7701 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7704 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7706 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7707 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7708 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7710 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7711 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7712 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7715 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7717 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7718 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7721 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7723 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7724 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7727 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7729 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7730 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7733 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7735 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7736 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7739 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7741 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7742 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7747 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7748 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7751 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7753 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7754 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7757 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7759 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7760 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7763 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7765 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7766 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7771 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7772 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7775 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7777 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7778 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7781 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7783 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7784 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7787 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7789 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7790 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7793 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7795 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7796 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7799 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7801 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7802 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7805 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7807 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7808 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7811 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7813 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7814 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7817 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7819 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7820 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7823 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7825 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7826 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7829 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7831 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7832 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7835 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7837 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7838 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7841 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7843 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7844 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7847 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7849 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7850 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7853 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7855 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7856 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7859 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7861 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7862 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7865 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7867 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7868 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7871 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7873 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7874 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7877 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7879 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7880 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7883 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7885 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7886 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7889 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7891 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7892 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7895 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7897 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7898 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7901 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7903 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7904 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7907 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7909 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7910 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7913 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7915 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7916 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7919 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7921 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7922 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7925 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7927 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7928 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7931 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7933 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7934 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7937 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7939 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7940 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7943 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7945 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7946 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7949 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7951 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7952 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7955 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7957 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7958 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7963 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7964 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7967 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7969 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7970 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7973 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7975 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7976 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7979 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7981 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7982 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7985 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7987 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7988 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7991 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7993 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7994 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7997 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7999 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8000 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8003 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8005 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8006 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8009 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8011 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8012 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8015 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8017 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8018 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8021 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8023 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8024 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8027 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8029 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8030 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8033 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
8035 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8036 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8039 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
8041 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8042 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8045 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8047 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8048 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8051 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8053 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8054 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8057 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8059 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8060 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8063 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8065 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8066 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8069 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8071 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8072 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8075 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8077 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8078 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8081 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8083 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8084 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8087 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8089 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8090 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8093 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8095 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8096 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8099 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8101 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8102 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8105 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8107 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8108 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8111 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8113 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8114 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8117 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8119 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8120 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8123 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8125 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8126 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8129 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8131 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8132 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8135 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8137 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8138 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8141 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8143 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8144 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8149 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8150 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8153 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8155 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8156 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8159 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8161 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8162 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8165 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8167 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8168 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8171 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8172 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8173 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8176 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8182 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8184 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8187 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8190 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8192 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8193 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8194 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8195 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8197 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8198 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8199 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8202 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8205 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8207 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8208 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8211 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8213 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8214 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8215 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8217 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8218 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8219 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8224 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8225 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8228 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8230 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8231 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8234 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8236 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8237 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8240 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8242 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8243 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8246 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8248 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8249 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8252 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8254 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8255 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8260 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8261 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8266 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8267 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8272 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8273 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8278 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8279 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8284 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8285 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8290 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8291 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8296 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8297 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8302 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8303 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8308 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8309 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8314 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8315 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8320 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8321 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8326 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8327 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8332 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8333 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8338 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8339 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8344 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8345 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8350 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8351 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8356 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8357 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8362 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8363 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8366 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8368 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8369 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8372 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8374 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8375 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8378 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8380 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8381 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8384 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8386 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8387 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8390 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8392 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8393 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8396 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8398 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8399 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8402 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8404 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8405 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8408 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8410 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8411 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8414 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8416 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8417 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8420 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8421 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8422 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8431 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8437 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8439 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8442 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8445 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8447 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8448 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8449 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8451 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8452 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8453 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8457 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8459 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8460 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8463 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8465 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8466 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8467 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8470 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8471 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8472 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8475 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8477 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8478 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8481 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8483 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8484 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8487 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8489 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8490 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8493 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8495 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8496 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8499 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8501 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8502 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8505 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8507 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8508 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8511 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8517 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8519 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8520 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8523 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8525 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8526 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8527 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8528 "least all over the ex-SU territory."
8530 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8531 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8532 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8533 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8534 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8537 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8539 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8541 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8545 #: build/C/man7/koi8-r.7:48
8547 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8548 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8549 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8550 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8551 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8553 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8554 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8555 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8556 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8557 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8558 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8561 #: build/C/man7/koi8-r.7:51
8563 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8566 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8569 #: build/C/man7/koi8-r.7:51
8571 msgid "KOI8-R Characters"
8575 #: build/C/man7/koi8-r.7:56
8577 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8578 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8580 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8581 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8584 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:49
8586 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8587 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8590 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:50
8592 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8593 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8596 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:51
8598 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8599 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8602 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:52
8604 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8605 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8608 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:53
8610 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8611 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8614 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:54
8616 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8617 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8620 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:55
8622 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8623 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8626 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:56
8628 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8629 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8632 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:57
8634 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8635 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8638 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:58
8640 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8641 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8644 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:59
8646 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8647 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8650 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:60
8652 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8653 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8656 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:61
8658 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8659 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8662 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:62
8664 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8665 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8668 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:63
8670 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8671 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8674 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:64
8676 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8677 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8680 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:65
8682 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8683 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8686 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:66
8688 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8689 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8692 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:67
8694 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8695 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8698 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:68
8700 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8701 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8704 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:69
8706 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8707 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8710 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8712 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8713 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8716 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:71
8718 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8719 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8722 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:72
8724 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8725 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8728 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:73
8730 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8731 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8734 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:74
8736 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8737 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8740 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:75
8742 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8743 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8746 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:76
8748 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8749 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8752 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:77
8754 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8755 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8758 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:78
8760 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8761 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8764 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:79
8766 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8767 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8770 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:80
8772 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8773 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8776 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:81
8778 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8779 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8782 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:82
8784 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8785 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8788 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:83
8790 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8791 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8794 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:84
8796 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8797 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8800 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8802 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8803 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8806 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:86
8808 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8809 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8812 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8814 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8815 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8818 #: build/C/man7/koi8-r.7:99
8820 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8821 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8824 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:89
8826 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8827 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8830 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:90
8832 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8833 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8836 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:91
8838 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8839 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8842 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:92
8844 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8845 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8848 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:93
8850 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8851 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8854 #: build/C/man7/koi8-r.7:105
8856 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8857 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8860 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:95
8862 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8863 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8866 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:96
8868 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8869 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8872 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:97
8874 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8875 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8878 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:98
8880 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8881 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8884 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:99
8886 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8887 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8890 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:100
8892 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8893 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8896 #: build/C/man7/koi8-r.7:112
8898 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8899 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8902 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:102
8904 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8905 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8908 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8910 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8911 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8914 #: build/C/man7/koi8-r.7:115
8916 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8917 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8920 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:105
8922 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8923 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8926 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:106
8928 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8929 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8932 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:107
8934 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8935 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8938 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:108
8940 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8941 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8944 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:109
8946 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8947 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8950 #: build/C/man7/koi8-r.7:121
8952 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8953 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8956 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:111
8958 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8959 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8962 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:112
8964 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8965 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8968 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:113
8970 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8971 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8974 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:114
8976 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8977 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8980 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:115
8982 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8983 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8986 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:116
8988 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8989 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8992 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:117
8994 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8995 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8998 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:118
9000 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9001 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9004 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:119
9006 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9007 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9010 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:120
9012 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9013 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9016 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:121
9018 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9019 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9022 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:122
9024 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9025 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9028 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:123
9030 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9031 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9034 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:124
9036 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9037 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9040 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:125
9042 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9043 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9046 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:126
9048 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9049 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9052 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:127
9054 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9055 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9058 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:128
9060 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9061 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9064 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:129
9066 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9067 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9070 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:130
9072 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9073 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9076 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:131
9078 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9079 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9082 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:132
9084 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9085 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9088 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:133
9090 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9091 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9094 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:134
9096 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9097 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9100 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:136
9102 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9103 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9106 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:137
9108 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9109 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9112 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:138
9114 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9115 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9118 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:139
9120 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9121 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9124 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:140
9126 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9127 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9130 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:141
9132 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9133 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9136 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:142
9138 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9139 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9142 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:143
9144 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9145 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9148 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:144
9150 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9151 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9154 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:145
9156 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9157 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9160 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:146
9162 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9163 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9166 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:147
9168 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9169 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9172 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:148
9174 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9175 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9178 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:149
9180 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9181 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9184 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:150
9186 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9187 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9190 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:151
9192 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9193 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9196 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:152
9198 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9199 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9202 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:153
9204 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9205 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9208 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:154
9210 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9211 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9214 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:155
9216 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9217 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9220 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:156
9222 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9223 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9226 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:157
9228 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9229 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9232 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:158
9234 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9235 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9238 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:159
9240 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9241 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9244 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:160
9246 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9247 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9250 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:161
9252 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9253 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9256 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:162
9258 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9259 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9262 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:163
9264 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9265 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9268 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:164
9270 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9271 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9274 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:165
9276 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9277 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9280 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:166
9282 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9283 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9286 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:167
9288 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9289 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9292 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:168
9294 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9295 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9298 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:169
9300 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9301 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9304 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:170
9306 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9307 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9310 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:171
9312 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9313 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9316 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:172
9318 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9319 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9322 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:173
9324 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9325 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9328 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:174
9330 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9331 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9334 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:175
9336 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9337 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9340 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:176
9342 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9343 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9346 #: build/C/man7/koi8-r.7:196
9348 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9350 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9353 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9359 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9361 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9362 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9365 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9367 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9368 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9369 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9370 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9371 "compliant with ISO-IR-111."
9373 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9374 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9375 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9376 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9378 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9381 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9383 msgid "KOI8-U Characters"
9387 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9389 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9390 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9391 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9393 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9394 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9395 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9398 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9400 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9401 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9404 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9406 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9407 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9410 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9412 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9413 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9416 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9418 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9419 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9422 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9424 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9425 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9428 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9430 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9431 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9434 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9436 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9437 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9440 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9442 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9443 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9446 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9448 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9449 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9452 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9454 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9457 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9458 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9461 #: build/C/man7/unicode.7:30
9467 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9473 #: build/C/man7/unicode.7:33
9474 msgid "Unicode - universal character set"
9475 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9478 #: build/C/man7/unicode.7:43
9480 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9481 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9482 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9483 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9484 "converted from any other encoding to UCS and back."
9486 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9488 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9490 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9491 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9492 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9495 #: build/C/man7/unicode.7:65
9497 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9498 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9499 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9500 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9501 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9502 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9503 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9504 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9505 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9506 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9507 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9508 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9509 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9510 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9511 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9513 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9514 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9515 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9517 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9518 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9519 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9520 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9521 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9523 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9524 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9525 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9527 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9529 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9530 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9532 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9533 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9535 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9538 #: build/C/man7/unicode.7:98
9540 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9541 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9542 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9543 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9544 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9545 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9546 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9547 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9548 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9549 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9550 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9551 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9552 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9553 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9556 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9558 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9559 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9560 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9562 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9563 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9564 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9566 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9567 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9569 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9571 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9572 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9573 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9574 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9575 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9578 #: build/C/man7/unicode.7:111
9580 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9581 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9582 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9583 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9584 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9585 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9587 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9589 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9590 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9591 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9592 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9594 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9597 #: build/C/man7/unicode.7:118
9599 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9600 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9601 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9603 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9605 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9609 #: build/C/man7/unicode.7:118
9611 msgid "Combining Characters"
9612 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9615 #: build/C/man7/unicode.7:135
9617 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9618 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9619 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9620 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9621 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9622 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9623 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9624 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9625 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9626 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9629 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9630 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9632 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9633 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9634 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9635 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9637 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9638 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9640 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9641 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9642 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9643 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9646 #: build/C/man7/unicode.7:139
9648 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9649 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9652 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9653 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9656 #: build/C/man7/unicode.7:139
9658 msgid "Implementation Levels"
9662 #: build/C/man7/unicode.7:144
9664 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9665 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9666 "I<implementation levels> of UCS:"
9668 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9669 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9672 #: build/C/man7/unicode.7:144
9678 #: build/C/man7/unicode.7:151
9680 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9681 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9682 "consonant codes) are not supported."
9684 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9685 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9686 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9690 #: build/C/man7/unicode.7:151
9696 #: build/C/man7/unicode.7:156
9698 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9699 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9700 "Devanagari, Malayalam)."
9702 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9703 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9704 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9707 #: build/C/man7/unicode.7:156
9713 #: build/C/man7/unicode.7:161
9714 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9715 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9718 #: build/C/man7/unicode.7:178
9720 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9721 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9722 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9723 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9724 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9725 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9726 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9727 "displaying Unicode strings."
9729 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9731 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9732 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9733 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9734 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9735 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9736 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9737 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9738 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9741 #: build/C/man7/unicode.7:178
9743 msgid "Unicode Under Linux"
9744 msgstr "Linux における Unicode"
9747 #: build/C/man7/unicode.7:189
9749 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9750 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9751 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9752 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9755 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9756 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9757 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9758 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9759 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9760 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9763 #: build/C/man7/unicode.7:200
9765 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9766 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9767 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9768 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9769 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9771 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9773 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9774 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9775 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9776 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9777 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9778 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9781 #: build/C/man7/unicode.7:215
9783 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9784 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9785 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9786 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9787 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9789 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9790 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9792 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9794 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9797 #: build/C/man7/unicode.7:224
9799 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9800 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9801 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9802 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9803 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9804 "B<Normalization Form C>)."
9806 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9808 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9810 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9812 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9813 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9817 #: build/C/man7/unicode.7:224
9819 msgid "Private Area"
9823 #: build/C/man7/unicode.7:237
9825 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9826 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9827 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9828 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9829 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9830 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9831 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9834 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9835 "私的な使用のために予約されている。\n"
9837 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9838 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9839 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9840 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9841 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9842 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9845 #: build/C/man7/unicode.7:237
9851 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9852 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9853 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9854 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9855 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9856 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9862 #: build/C/man7/unicode.7:244
9864 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9865 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9866 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9867 "Standardization, Geneva, 2000."
9869 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9870 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9871 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9872 "Standardization, Geneva, 2000."
9875 #: build/C/man7/unicode.7:248
9877 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9878 "ROM from http://www.iso.ch/."
9880 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9881 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9884 #: build/C/man7/unicode.7:253
9886 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9887 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9889 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9890 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9893 #: build/C/man7/unicode.7:257
9895 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9896 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9898 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9899 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9902 #: build/C/man7/unicode.7:264
9904 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9905 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9906 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9907 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9908 "multibyte character support even further."
9910 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9911 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9912 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9913 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9914 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9915 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9918 #: build/C/man7/unicode.7:267
9919 msgid "Unicode Technical Reports."
9920 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9923 #: build/C/man7/unicode.7:269
9924 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9925 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9928 #: build/C/man7/unicode.7:273
9929 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9930 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9933 #: build/C/man7/unicode.7:275
9934 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9935 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9938 #: build/C/man7/unicode.7:280
9940 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9941 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9943 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9944 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9947 #: build/C/man7/unicode.7:284
9948 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9949 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9952 #: build/C/man7/unicode.7:286
9953 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9954 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9957 #: build/C/man7/unicode.7:287
9963 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9965 #: build/C/man7/unicode.7:306
9967 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9968 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9969 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9970 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9971 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9972 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9973 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9974 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9975 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
9976 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
9978 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
9979 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
9980 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
9981 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
9982 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
9983 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
9984 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
9985 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
9987 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
9988 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
9989 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
9993 #: build/C/man7/unicode.7:310
9994 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9995 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9998 #: build/C/man7/utf-8.7:30
10004 #: build/C/man7/utf-8.7:30
10007 msgstr "2012-04-30"
10009 #. type: Plain text
10010 #: build/C/man7/utf-8.7:33
10011 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10012 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10014 #. type: Plain text
10015 #: build/C/man7/utf-8.7:57
10017 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10018 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10019 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10020 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10021 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10022 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10023 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10024 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10025 "variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
10026 "superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
10027 "B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10029 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10030 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10031 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10033 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10035 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10036 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10037 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10038 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10040 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10041 "Unicode のスーパーセットである\n"
10042 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10043 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10044 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10046 #. type: Plain text
10047 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10049 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10050 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10053 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10054 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10058 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10063 #. type: Plain text
10064 #: build/C/man7/utf-8.7:71
10065 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10066 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10068 #. type: Plain text
10069 #: build/C/man7/utf-8.7:83
10071 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10072 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10073 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10074 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10076 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10078 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10079 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10080 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10082 #. type: Plain text
10083 #: build/C/man7/utf-8.7:91
10085 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10086 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10087 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10088 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10090 "0x7f より大きいのすべての\n"
10091 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10092 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10094 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10097 #. type: Plain text
10098 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10099 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10102 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10104 #. type: Plain text
10105 #: build/C/man7/utf-8.7:100
10106 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10107 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10109 #. type: Plain text
10110 #: build/C/man7/utf-8.7:105
10112 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10113 msgstr "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10115 #. type: Plain text
10116 #: build/C/man7/utf-8.7:115
10118 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10119 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10120 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10121 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10122 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10124 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10125 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10126 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10127 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10128 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10131 #. type: Plain text
10132 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10134 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10135 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10136 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10138 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10139 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10140 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10143 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10148 #. type: Plain text
10149 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10151 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10152 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10154 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10155 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10158 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10160 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10161 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10163 #. type: Plain text
10164 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10165 msgid "0I<xxxxxxx>"
10166 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10169 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10171 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10172 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10174 #. type: Plain text
10175 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10176 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10177 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10180 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10182 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10183 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10185 #. type: Plain text
10186 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10187 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10188 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10191 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10193 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10194 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10196 #. type: Plain text
10197 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10198 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10199 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10202 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10204 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10205 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10207 #. type: Plain text
10208 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10209 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10210 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10213 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10215 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10216 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10218 #. type: Plain text
10219 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10220 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10222 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10224 #. type: Plain text
10225 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10227 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10228 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10229 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10231 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10232 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10234 #. type: Plain text
10235 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10237 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10238 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10239 "B<UTF-8> streams."
10241 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10242 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10243 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10246 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10251 #. type: Plain text
10252 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10254 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10257 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10261 #. type: Plain text
10262 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10263 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10264 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10266 #. type: Plain text
10267 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10269 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10271 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10273 #. type: Plain text
10274 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10275 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10276 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10279 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10281 msgid "Application Notes"
10282 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10284 #. type: Plain text
10285 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10286 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10287 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10289 #. type: Plain text
10290 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10291 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10292 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10294 #. type: Plain text
10295 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10296 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10297 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10299 #. type: Plain text
10300 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10302 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10303 "should always set the locale with for example"
10305 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10306 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10307 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10309 #. type: Plain text
10310 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10311 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10312 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10314 #. type: Plain text
10315 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10316 msgid "and programmers can then test the expression"
10317 msgstr "また、プログラマーは"
10319 #. type: Plain text
10320 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10321 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10322 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10324 #. type: Plain text
10325 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10327 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10328 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10329 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10333 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10335 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10336 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10338 #. type: Plain text
10339 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10341 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10342 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10343 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10344 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10345 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10346 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10347 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10348 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10349 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10352 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10353 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10355 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10356 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10357 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10358 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10359 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10360 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10361 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10362 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10363 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10364 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10365 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10367 #. type: Plain text
10368 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10370 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10371 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10372 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10373 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10374 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10376 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10377 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10379 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10380 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10381 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10382 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10384 #. type: Plain text
10385 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10387 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10388 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10389 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10392 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10393 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10394 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10397 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10402 #. type: Plain text
10403 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10405 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10406 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10407 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10408 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10409 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10410 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10411 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10412 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10414 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10415 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10416 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10417 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10418 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10419 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10420 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10421 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10422 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10423 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10425 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10427 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10430 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10436 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10437 #. type: Plain text
10438 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10439 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10440 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10442 #. type: Plain text
10443 #: build/C/man7/utf-8.7:299
10444 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10445 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"