1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-21 20:35+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-01-11 04:06+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:25
34 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
40 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
41 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
42 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
43 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
44 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
45 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
48 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
49 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
50 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27
56 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
57 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
58 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
59 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
60 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
61 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
64 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
65 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
66 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29
67 #: build/C/man7/utf-8.7:29
69 msgid "Linux Programmer's Manual"
70 msgstr "Linux Programmer's Manual"
73 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:36
74 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:26
75 #: build/C/man7/cp1252.7:26 build/C/man7/iso_8859-1.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:26 build/C/man7/iso_8859-11.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:26 build/C/man7/iso_8859-14.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:27 build/C/man7/iso_8859-16.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:29 build/C/man7/iso_8859-3.7:26
80 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:26 build/C/man7/iso_8859-5.7:26
81 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:26 build/C/man7/iso_8859-7.7:26
82 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:28 build/C/man7/iso_8859-9.7:26
83 #: build/C/man7/koi8-r.7:26 build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:30
84 #: build/C/man7/utf-8.7:30
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:29
92 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
93 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
96 #: build/C/man7/armscii-8.7:29 build/C/man7/ascii.7:39
97 #: build/C/man7/charsets.7:20 build/C/man7/cp1251.7:29
98 #: build/C/man7/cp1252.7:29 build/C/man7/iso_8859-1.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29 build/C/man7/iso_8859-11.7:31
100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29 build/C/man7/iso_8859-14.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30 build/C/man7/iso_8859-16.7:29
102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32 build/C/man7/iso_8859-3.7:29
103 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29 build/C/man7/iso_8859-5.7:29
104 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29 build/C/man7/iso_8859-7.7:29
105 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31 build/C/man7/iso_8859-9.7:29
106 #: build/C/man7/koi8-r.7:29 build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:32
107 #: build/C/man7/utf-8.7:32
113 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
115 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
118 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
123 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
125 msgid "ArmSCII-8 characters"
126 msgstr "ArmSCII-8 文字"
129 #: build/C/man7/armscii-8.7:37
131 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
132 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
134 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
135 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
138 #: build/C/man7/armscii-8.7:39 build/C/man7/cp1251.7:41
139 #: build/C/man7/cp1252.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:63
140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:61 build/C/man7/iso_8859-11.7:63
141 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:61 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
142 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:62 build/C/man7/iso_8859-16.7:61
143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:64 build/C/man7/iso_8859-3.7:61
144 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
145 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:61
146 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:63 build/C/man7/iso_8859-9.7:61
147 #: build/C/man7/koi8-r.7:40 build/C/man7/koi8-u.7:42
149 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
150 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
153 #: build/C/man7/armscii-8.7:40 build/C/man7/ascii.7:54
154 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/cp1252.7:42
155 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:62
156 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
157 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62 build/C/man7/iso_8859-2.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:62 build/C/man7/iso_8859-4.7:62
160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:64
162 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:41
163 #: build/C/man7/koi8-u.7:43
169 #: build/C/man7/armscii-8.7:41 build/C/man7/cp1251.7:75
170 #: build/C/man7/cp1252.7:70 build/C/man7/iso_8859-1.7:65
171 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:63 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
173 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:63
174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66 build/C/man7/iso_8859-3.7:63
175 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:63 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
176 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
177 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:63
179 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
180 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
183 #: build/C/man7/armscii-8.7:42
185 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
186 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
189 #: build/C/man7/armscii-8.7:43
191 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
192 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
195 #: build/C/man7/armscii-8.7:44
197 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
198 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
201 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
203 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
204 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
207 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
209 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
210 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
213 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
215 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
216 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
219 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
221 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
222 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
225 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
227 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
228 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
231 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
233 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
234 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
237 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
239 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
240 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
243 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
245 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
246 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
249 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
251 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
252 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
255 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
257 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
258 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
261 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
263 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
264 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
267 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
269 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
270 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
273 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
275 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
276 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
279 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
281 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
282 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
285 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
287 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
288 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
291 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
293 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
294 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
297 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
299 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
300 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
303 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
305 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
306 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
309 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
311 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
312 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
315 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
317 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
318 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
321 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
323 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
324 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
327 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
329 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
330 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
333 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
335 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
336 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
339 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
341 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
342 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
345 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
347 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
348 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
351 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
353 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
354 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
357 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
359 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
360 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
363 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
365 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
366 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
369 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
371 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
372 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
375 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
377 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
378 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
381 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
383 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
384 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
387 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
389 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
390 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
393 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
395 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
396 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
399 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
401 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
402 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
405 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
407 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
408 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
411 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
413 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
414 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
417 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
419 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
420 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
423 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
425 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
426 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
429 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
431 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
432 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
435 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
437 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
438 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
441 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
443 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
444 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
447 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
449 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
450 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
453 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
455 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
456 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
459 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
461 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
462 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
465 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
467 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
468 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
471 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
473 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
474 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
477 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
479 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
480 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
483 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
485 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
486 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
489 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
491 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
492 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
495 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
497 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
498 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
501 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
503 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
504 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
507 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
509 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
510 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
513 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
515 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
516 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
519 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
521 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
522 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
525 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
527 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
528 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
531 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
533 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
534 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
537 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
539 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
540 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
543 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
545 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
546 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
549 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
551 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
552 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
555 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
557 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
558 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
561 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
563 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
564 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
567 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
569 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
570 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
573 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
575 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
576 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
579 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
581 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
582 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
585 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
587 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
588 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
591 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
593 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
594 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
597 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
599 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
600 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
603 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
605 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
606 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
609 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
611 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
612 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
615 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
617 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
618 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
621 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
623 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
624 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
627 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
629 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
630 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
633 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
635 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
636 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
639 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
641 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
642 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
645 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
647 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
648 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
651 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
653 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
654 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
657 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
659 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
660 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
663 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
665 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
666 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
669 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
671 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
672 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
675 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
677 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
678 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
681 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
683 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
684 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
687 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
689 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
690 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
693 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
695 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
696 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
699 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
701 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
702 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
705 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
707 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
708 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
711 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
713 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
714 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
717 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
719 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
720 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
723 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
725 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
726 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
729 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
731 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
732 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
735 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
737 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
738 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
741 #: build/C/man7/armscii-8.7:136 build/C/man7/ascii.7:185
742 #: build/C/man7/charsets.7:330 build/C/man7/cp1251.7:178
743 #: build/C/man7/cp1252.7:169 build/C/man7/iso_8859-1.7:164
744 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162 build/C/man7/iso_8859-11.7:159
745 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
746 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
747 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:155
748 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:164
749 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:166
750 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
751 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:188
752 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/utf-8.7:223
758 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
760 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:158
761 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
763 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165
764 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
765 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
768 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:32
774 #: build/C/man7/ascii.7:39
775 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
776 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
779 #: build/C/man7/ascii.7:44
781 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
782 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
783 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646-IRV."
785 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
786 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
787 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
788 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646-IRV として知られている。"
791 #: build/C/man7/ascii.7:46
792 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
793 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
796 #: build/C/man7/ascii.7:48
797 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
798 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
801 #: build/C/man7/ascii.7:53
803 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
804 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
807 #: build/C/man7/ascii.7:55
809 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (null character)\t100\t64\t40\t@\n"
810 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (ヌル文字)\t100\t64\t40\t@\n"
813 #: build/C/man7/ascii.7:56
815 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
816 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
819 #: build/C/man7/ascii.7:57
821 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
822 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
825 #: build/C/man7/ascii.7:58
827 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
828 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
831 #: build/C/man7/ascii.7:59
833 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
834 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
837 #: build/C/man7/ascii.7:60
839 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
840 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
843 #: build/C/man7/ascii.7:61
845 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
846 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
849 #: build/C/man7/ascii.7:62
851 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
852 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:63
857 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
858 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:64
863 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
864 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:65
869 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
870 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:66
875 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
876 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:67
881 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
882 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:68
887 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
888 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:69
893 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
894 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:70
899 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
900 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:71
905 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
906 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:72
911 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
912 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:73
917 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
918 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:74
923 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
924 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:75
929 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
930 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:76
935 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
936 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:77
941 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
942 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:78
947 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
948 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:79
953 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
954 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:80
959 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
960 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:81
965 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
966 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:82
971 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
972 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:83
977 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
978 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:84
983 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
984 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:85
989 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
990 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:86
995 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
996 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:87
1001 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1002 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:88
1007 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1008 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:89
1013 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1014 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:90
1019 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1020 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:91
1025 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1026 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:92
1031 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1032 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:93
1037 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1038 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:94
1043 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1044 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:95
1049 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1050 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:96
1055 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1056 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:97
1061 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1062 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:98
1067 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1068 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:99
1073 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1074 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:100
1079 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1080 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:101
1085 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1086 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:102
1091 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1092 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:103
1097 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1098 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:104
1103 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1104 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:105
1109 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1110 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:106
1115 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1116 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:107
1121 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1122 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:108
1127 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1128 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:109
1133 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1134 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:110
1139 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1140 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:111
1145 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1146 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:112
1151 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1152 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:113
1157 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1158 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:114
1163 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1164 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:115
1169 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1170 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:116
1175 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1176 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:117
1181 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1182 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:118
1187 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1188 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:124
1197 #: build/C/man7/ascii.7:126
1198 msgid "For convenience, below are more compact tables in hex and decimal."
1199 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:150
1205 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1206 " ------------- ---------------------------------\n"
1207 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1208 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1209 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1210 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1211 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1212 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1213 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1214 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1215 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1216 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1219 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1221 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1222 "F: / ? O _ o DEL\n"
1224 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1225 " ------------- ---------------------------------\n"
1226 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1227 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1228 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1229 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1230 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1231 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1232 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1233 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1234 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1235 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1238 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1240 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1241 "F: / ? O _ o DEL\n"
1244 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:176
1245 #: build/C/man7/cp1252.7:167 build/C/man7/iso_8859-1.7:162
1246 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1247 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:160
1248 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
1249 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:153
1250 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-6.7:115
1251 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:126
1252 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160 build/C/man7/koi8-r.7:179
1253 #: build/C/man7/koi8-u.7:185
1259 #: build/C/man7/ascii.7:156
1265 #: build/C/man7/ascii.7:160
1266 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1267 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1270 #: build/C/man7/ascii.7:164
1272 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1273 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1274 "hole in the middle."
1276 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1277 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1278 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1281 #: build/C/man7/ascii.7:170
1283 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1284 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1285 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1286 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1289 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1290 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1291 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1292 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1293 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1296 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1297 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1298 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1299 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1300 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1301 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1302 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1303 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1304 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1305 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1307 #: build/C/man7/ascii.7:185
1309 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1310 "Institute (USASI) in 1968."
1313 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1317 #: build/C/man7/ascii.7:202
1319 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1320 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1321 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1322 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1325 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1326 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1327 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1328 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1332 #: build/C/man7/charsets.7:17
1338 #: build/C/man7/charsets.7:17
1344 #: build/C/man7/charsets.7:20
1345 msgid "charsets - character set standards and internationalization"
1346 msgstr "charsets - 文字集合の標準と国際化"
1349 #: build/C/man7/charsets.7:25
1351 "This manual page gives an overview on different character set standards and "
1352 "how they were used on Linux before Unicode became ubiquitous. Some of this "
1353 "information is still helpful for people working with legacy systems and "
1356 "このマニュアルページでは、 様々な文字集合標準の概要と、 Unicode が広く使われ"
1357 "るようになる前にこれらの文字集合が Linux でどのように使われていたかを説明す"
1358 "る。 この情報の中には、以前からあるシステムやドキュメントを扱う人々にとっては"
1362 #: build/C/man7/charsets.7:28
1364 "Standards discussed include such as ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, "
1367 "ここで扱う標準としては ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, KS, Unicode が"
1371 #: build/C/man7/charsets.7:32
1373 "The primary emphasis is on character sets that were actually used by locale "
1374 "character sets, not the myriad others that could be found in data from other "
1377 "主な対象はロケール文字集合で実際に使用されていた文字集合についてであり、他の"
1378 "システムで作成されたデータで使われていた無数の他の文字集合についてではない。"
1381 #: build/C/man7/charsets.7:38
1383 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1384 "bit character set, originally designed for American English. Also known as "
1385 "US-ASCII. It is currently described by the ISO 646:1991 IRV (International "
1386 "Reference Version) standard."
1388 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は 7 ビット文字集"
1389 "合の元となったものであり、 もともとは米語 (American English) のためにデザイン"
1390 "された。 US-ASCII とも呼ばれる。 現在は、ISO 646:1991 IRV (International "
1391 "Reference Version) 標準で説明されている。"
1394 #: build/C/man7/charsets.7:46
1396 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1397 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1398 "German, French, Spanish, and others in 7 bits emerged. All are deprecated; "
1399 "glibc does not support locales whose character sets are not true supersets "
1402 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、 ASCII のドル"
1403 "記号を他の通貨記号に置き換え、 句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種"
1404 "が登場した。 これらはすべて非推奨である。 glibc は ASCII の完全なスーパーセッ"
1405 "トでない文字セットのロケールに対応していない。"
1408 #: build/C/man7/charsets.7:49
1410 "As Unicode, when using UTF-8, is ASCII-compatible, plain ASCII text still "
1411 "renders properly on modern UTF-8 using systems."
1413 "UTF-8 を使う場合、Unicode は ASCII と互換性があるので、 通常の ASCII テキスト"
1414 "は新しい UTF-8 を使ったシステムでもそのまま正しく表示することができる。"
1417 #: build/C/man7/charsets.7:49
1423 #: build/C/man7/charsets.7:53
1425 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets, all of which have ASCII in "
1426 "their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1427 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1429 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。どの文字集合も\n"
1430 "下位 (7 ビット) に ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1431 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1434 #: build/C/man7/charsets.7:59
1436 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / "
1437 "Latin-1). It was widely adopted and supported by different systems, and is "
1438 "gradually being replaced with Unicode. The ISO 8859-1 characters are also "
1439 "the first 256 characters of Unicode."
1441 "これらのうち、最も重要なのは ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / Latin-1) "
1442 "である。 ISO 8859-1 は広く採用され、様々なシステムでサポートされていたが、 "
1443 "徐々に Unicode で置き換えれている。 ISO 8859-1 文字集合は Unicode の最初の "
1447 #: build/C/man7/charsets.7:66
1449 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1450 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1451 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1452 "table in the console driver."
1454 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1455 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1457 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1458 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1459 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1462 #: build/C/man7/charsets.7:68
1463 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1464 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1467 #: build/C/man7/charsets.7:68
1469 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1470 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1473 #: build/C/man7/charsets.7:75
1475 "Latin-1 covers many West European languages such as Albanian, Basque, "
1476 "Danish, English, Faroese, Galician, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, "
1477 "Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack of the ligatures Dutch IJ/ij, "
1478 "French œ, and old-style „German“ quotation marks was considered tolerable."
1480 "Latin-1 は アルバニア語 (Albanian)、バスク語 (Basque)、デンマーク語 "
1481 "(Danish)、英語 (English)、フェロー語 (Faroese)、ガリシア語 (Galician)、アイス"
1482 "ランド語 (Icelandic)、アイルランド語 (Irish)、イタリア語 (Italian)、ノル"
1483 "ウェー語 (Norwegian)、ポルトガル語 (Portuguese)、スペイン語 (Spanish)、ス"
1484 "ウェーデン語 (Swedish) といった多くの西ヨーロッパ言語をカバーする。 オランダ"
1485 "語の IJ/ij やフランス語の œ といった合字や古いスタイルの „German“ 引用符が欠け"
1486 "ている点は以前は許容範囲と考えられていた。"
1489 #: build/C/man7/charsets.7:75
1491 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1492 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1495 #: build/C/man7/charsets.7:81
1497 "Latin-2 supports many Latin-written Central and East European languages such "
1498 "as Bosnian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Slovak, and "
1499 "Slovene. Replacing Romanian ș/ț with ş/ţ was considered tolerable."
1501 "Latin-2 は、ボスニア語 (Bosnian)、クロアチア語 (Croatian)、チェコ語 (Czech)、"
1502 "ドイツ語 (German)、ハンガリー語 (Hungarian)、ポーランド語 (Polish)、スロヴァ"
1503 "キア語 (Slovak)、スロベニア語 (Slovene) といった、 ラテン文字を書き文字として"
1504 "使用する多くの中央、東ヨーロッパの言語をサポートする。 以前は、ルーマニア語"
1505 "の ș/ț を ş/ţ で置き換えるのは許容範囲と考えられていた。"
1508 #: build/C/man7/charsets.7:81
1510 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1511 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1514 #: build/C/man7/charsets.7:85
1516 "Latin-3 was designed to cover of Esperanto, Maltese, and Turkish, but 8859-9 "
1517 "later superseded it for Turkish."
1519 "Latin-3 は、エスペラント語 (Esperanto)、マルタ語 (Maltese)、トルコ語 "
1520 "(Turkish) に対応するために設計されたが、 トルコ語に関しては後に 8859-9 に取っ"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:85
1526 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1527 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1530 #: build/C/man7/charsets.7:90
1532 "Latin-4 introduced letters for North European languages such as Estonian, "
1533 "Latvian, and Lithuanian, but was superseded by 8859-10 and 8859-13."
1535 "Latin-4 は、エストニア語 (Estonian)、ラトビア語 (Latvian)、リトアニア語 "
1536 "(Lithuanian) といった北ヨーロッパの言語の文字を提供していたが、 8859-10 と "
1537 "8859-13 に取って代わられた。"
1540 #: build/C/man7/charsets.7:90
1546 #: build/C/man7/charsets.7:95
1548 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1549 "Serbian, and (almost completely) Ukrainian. It was never widely used, see "
1550 "the discussion of KOI8-R/KOI8-U below."
1552 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語 "
1553 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian) をサポートし、 ウクラ"
1554 "イナ語 (Ukrainian) を (ほぼ完全に) サポートするキリル文字集合である。 この文"
1555 "字集合が広く使われたことはなかった。 下の KOI8-R/KOI8-U に関する議論を参照の"
1559 #: build/C/man7/charsets.7:95
1565 #: build/C/man7/charsets.7:101
1567 "Was created for Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1568 "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1569 "proper initial, medial, and final forms."
1571 "アラビア語 (Arabic) をサポートするために作成された。 8859-6 のグリフテーブル "
1572 "(glyph table) は文字の形態を分割した固定幅フォントである。 そのため、適切な"
1573 "ディスプレイエンジンと組み合わせ、 正しい initial, medial, final フォームに結"
1577 #: build/C/man7/charsets.7:101
1583 #: build/C/man7/charsets.7:104
1584 msgid "Was created for Modern Greek in 1987, updated in 2003."
1585 msgstr "現代ギリシャ語用として 1987 年に作成され、 2003 年に更新された。"
1588 #: build/C/man7/charsets.7:104
1594 #: build/C/man7/charsets.7:109
1596 "Supports Modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1597 "fledged Biblical Hebrew were outside the scope of this character set."
1599 "niqud (句読点記号) のない現代ヘブライ語 (Hebrew) をサポートする。 niqud と完"
1600 "全な聖書風ヘブライ語 (Biblical Hebrew) はこの文字セットの対象外である。"
1603 #: build/C/man7/charsets.7:109
1605 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1606 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1609 #: build/C/man7/charsets.7:113
1611 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1614 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1618 #: build/C/man7/charsets.7:113
1620 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1621 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1624 #: build/C/man7/charsets.7:117
1626 "Latin-6 added the Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that were "
1627 "missing in Latin-4 to cover the entire Nordic area."
1629 "Latin-6 は、 北欧 (Nordic) 地域を完全にカバーするために Latin-4 には含まれて"
1630 "いないイヌイット語 (Inuit) (グリーンランド語 (Greenlandic)) と サーメ語 "
1631 "(Sami) (ラップ語 (Lappish)) を追加していた。"
1634 #: build/C/man7/charsets.7:117
1640 #: build/C/man7/charsets.7:121
1642 "Supports the Thai alphabet and is nearly identical to the TIS-620 standard."
1644 "タイ語のアルファベットをサポートし、 TIS-620 標準とほとんど同一である。"
1647 #: build/C/man7/charsets.7:121
1653 #: build/C/man7/charsets.7:124
1654 msgid "This set does not exist."
1655 msgstr "この文字集合は存在しない。"
1658 #: build/C/man7/charsets.7:124
1660 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1661 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1664 #: build/C/man7/charsets.7:128
1666 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1667 "characters not found in Latin-4."
1669 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1670 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1673 #: build/C/man7/charsets.7:128
1675 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1676 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1679 #: build/C/man7/charsets.7:132
1681 "This is the Celtic character set, covering Old Irish, Manx, Gaelic, Welsh, "
1682 "Cornish, and Breton."
1684 "これは、 ケルト語の文字セットであり、古代アイルランド語 (Old Irish)、マン島"
1685 "語 (Manx)、ゲール語 (Gaelic)、ウェールズ語 (Welsh)、コーンウォール語 "
1686 "(Cornish)、ブルターニュ語 (Breton) に対応する。"
1689 #: build/C/man7/charsets.7:132
1691 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1692 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1695 #: build/C/man7/charsets.7:137
1697 "Latin-9 is similar to the widely used Latin-1 but replaces some less common "
1698 "symbols with the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1701 "Latin-9 は、広く使用されている Latin-1 に似ているが、 いくつかのあまり使用さ"
1702 "れないシンボルを、 ユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンラン"
1706 #: build/C/man7/charsets.7:137
1708 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1709 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1712 #: build/C/man7/charsets.7:141
1714 "This set covers many Southeast European languages, and most importantly "
1715 "supports Romanian more completely than Latin-2."
1717 "この文字セットは多くの東南ヨーロッパの言語に対応しており、もっとも重要なのは"
1718 "ルーマニア語にはより完全に対応している点である。"
1721 #: build/C/man7/charsets.7:141
1723 msgid "KOI8-R / KOI8-U"
1724 msgstr "KOI8-R / KOI8-U"
1727 #: build/C/man7/charsets.7:149
1729 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia before Unicode. The "
1730 "lower half is ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better "
1731 "designed than ISO 8859-5. KOI8-U, based on KOI8-R, has better support for "
1732 "Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 compatible, unlike the "
1735 "KOI8-R は、 Unicode の前に、ロシアにおいてよく用いられた ISO でない文字集合で"
1736 "ある。 下位半分は ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 よりいくらかよく設計さ"
1737 "れたキリル文字集合である。 KOI8-U は KOI8-R を元にしており、 ウクライナ語 "
1738 "(Ukrainian) への対応がより良いものになっている。 これらの文字集合はどちら"
1739 "も、 ISO-8859 系列とは違い、 ISO-2022 との互換性はない。"
1742 #: build/C/man7/charsets.7:153
1744 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1745 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1746 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1748 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1749 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1750 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1751 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1754 #: build/C/man7/charsets.7:153
1760 #: build/C/man7/charsets.7:162
1762 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1763 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1764 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1765 "important encoding for Linux and includes ASCII and GB 2312. Note that EUC-"
1766 "CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1768 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。 JIS X "
1769 "0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、 EUC-CN に用い"
1770 "られる。 EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と "
1771 "GB 2312 を含んでいる。 EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1774 #: build/C/man7/charsets.7:162
1779 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1780 #. national standards.
1782 #: build/C/man7/charsets.7:173
1784 "Big5 was a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1785 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of ASCII. "
1786 "Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe are used "
1787 "as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension were "
1788 "widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022 compliant."
1790 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットであった。 "
1791 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。) これは US ASCII の上位集"
1792 "合である。 非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。 0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト"
1793 "文字の 1 文字目として用いる。 Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられてい"
1794 "た。 これは ISO 2022 準拠ではない。"
1797 #: build/C/man7/charsets.7:173
1803 #: build/C/man7/charsets.7:190
1805 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1806 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1807 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1808 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1809 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1810 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1811 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1812 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1813 "and includes ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1814 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1816 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。 他にもいくつか日本語の国定標"
1817 "準文字セットはある (JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など) が、これが最も重"
1818 "要である。 文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 各バイトは "
1819 "0x21-0x7e の値を持つ。 JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではな"
1820 "いことに注意すること。 これは、 JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使わ"
1821 "れない、ということである。 JIS X 0208 は、 EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP と"
1822 "いったエンコーディングを構成する部品として用いられる。 EUC-JP が Linux におい"
1823 "て最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。 EUC-"
1824 "JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、 各バイトは JIS X 0208 コード"
1828 #: build/C/man7/charsets.7:190
1834 #: build/C/man7/charsets.7:199
1836 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1837 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1838 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1839 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1840 "ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1842 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は "
1843 "94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 KS X 1001 は JIS X 0208 と同様"
1844 "に、 EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられ"
1845 "る。 EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と KS "
1846 "X 1001 を含んでいる。 KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1849 #: build/C/man7/charsets.7:199
1851 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
1852 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
1855 #: build/C/man7/charsets.7:207
1857 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
1858 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
1859 "B<xterm>(1). Several ISO 2022-based character encodings have been defined, "
1860 "especially for Japanese."
1862 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、 VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモ"
1863 "デルが規定されている。 このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において (部"
1864 "分的に) サポートされている。 日本語向けなど、ISO-2022 をベースにした文字符号"
1868 #: build/C/man7/charsets.7:217
1870 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
1871 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
1872 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
1873 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
1874 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
1875 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
1878 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
1879 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
1880 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
1881 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
1882 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
1883 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
1884 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
1887 #: build/C/man7/charsets.7:228
1889 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
1890 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
1891 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
1892 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
1893 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
1894 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
1895 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
1898 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
1899 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
1900 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
1901 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
1903 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
1905 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
1906 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
1909 #: build/C/man7/charsets.7:240
1911 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1912 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
1913 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
1914 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
1915 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
1916 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
1917 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
1918 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
1920 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
1921 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
1923 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
1924 "決められている一文字、または二文字である。\n"
1925 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
1926 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
1927 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
1928 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
1929 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
1932 #: build/C/man7/charsets.7:245
1934 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1935 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
1936 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
1938 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
1939 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
1940 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1941 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
1945 #: build/C/man7/charsets.7:252
1947 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1948 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
1949 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
1950 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
1951 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
1953 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
1954 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
1955 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1956 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
1957 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
1958 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
1961 #: build/C/man7/charsets.7:259
1963 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
1964 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
1965 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
1966 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
1967 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
1969 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
1970 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
1971 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
1972 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
1974 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
1978 #: build/C/man7/charsets.7:259
1984 #: build/C/man7/charsets.7:264
1986 "TIS-620 is a Thai national standard character set and a superset of ASCII. "
1987 "In the same fashion as the ISO 8859 series, Thai characters are mapped into "
1990 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、 ASCII の上位集合である。 ISO 8859 系列"
1991 "と同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。"
1994 #: build/C/man7/charsets.7:264
2000 #: build/C/man7/charsets.7:272
2002 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2003 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
2004 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
2005 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
2006 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
2007 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
2010 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、 明確にあらわす"
2011 "ことを目的とした規格である。 Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビット"
2012 "を与えている。 ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、 "
2013 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、 16 ビット整数"
2014 "の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ 2 つの 16 ビット整"
2015 "数が必要となる)か、 8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。"
2018 #: build/C/man7/charsets.7:279
2020 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2021 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
2022 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2023 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2025 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2026 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2027 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2028 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2029 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2030 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2031 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2034 #: build/C/man7/charsets.7:287
2036 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2037 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2038 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2039 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2041 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2042 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2043 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2044 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2048 #: build/C/man7/charsets.7:295
2050 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2051 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2052 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2053 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2054 "continues up to 6-byte codes.)"
2056 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2057 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2058 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2059 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2060 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2064 #: build/C/man7/charsets.7:309
2066 "For most texts in ISO-8859 character sets, this means that the characters "
2067 "outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to expand "
2068 "ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek texts, "
2069 "this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is "
2070 "mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that the 16-bit "
2071 "codes now in common use will take three bytes. While there are algorithmic "
2072 "conversions from some character sets (especially ISO 8859-1) to Unicode, "
2073 "general conversion requires carrying around conversion tables, which can be "
2074 "quite large for 16-bit codes."
2076 "ISO-8859 文字集合を使ったほとんどのテキストでは、\n"
2077 "このことは、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2078 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。\n"
2079 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859 を使用している) 元々のテキストファイルの\n"
2080 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2081 "ロシア語やギリシャ語のテキストでは、\n"
2082 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2083 "なぜなら、 これらの言語の文字のほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2084 "日本語のユーザーの場合には、現在広く利用されている 16 ビットコードに\n"
2086 "いくつかの文字集合 (特に ISO 8859-1) から Unicode への変換は\n"
2087 "アルゴリズムで行うことができるが、\n"
2088 "汎用的な変換には変換テーブルが必要であり、\n"
2089 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2092 #: build/C/man7/charsets.7:316
2094 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2095 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2096 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2097 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2099 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2100 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2101 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2102 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2105 #: build/C/man7/charsets.7:321
2107 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2108 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2109 "what the bytes it is handling stand for."
2111 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2112 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2113 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2116 #: build/C/man7/charsets.7:330
2118 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2119 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2120 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in the "
2121 "Linux console in UTF-8 mode, one can use a character set with 512 different "
2122 "symbols. This is not enough for Japanese, Chinese, and Korean, but it is "
2123 "enough for most other purposes."
2125 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットからグリフへの"
2126 "マップである\"サブフォント (subfont)\" テーブルを利用して行われる。 カーネル"
2127 "内部では、Unicode を使ってビデオ RAM 内部にロードされたサブフォントを記述して"
2128 "いる。 これは、 UTF-8 モードの Linux コンソールでは 512 個の異なったシンボル"
2129 "を持った文字集合を利用できることを意味する。 これは、 日本語、中国語、韓国語"
2130 "では十分ではないが、 その他のほとんどの目的では十分である。"
2133 #: build/C/man7/charsets.7:336
2135 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2138 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2142 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2148 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2154 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2156 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2157 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2160 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2162 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2163 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2164 "used in Cyrillic scripts."
2166 "この Windows Code Pages には ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
2168 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
2169 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字の符号化を規定している。"
2172 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2174 msgid "CP\\ 1251 characters"
2175 msgstr "CP\\ 1251 文字"
2178 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2180 "The following table displays the characters in CP\\ 1251, which are "
2181 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2183 "以下の表は CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち\n"
2184 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
2187 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2189 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2190 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2193 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2195 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2196 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2199 #: build/C/man7/cp1251.7:45 build/C/man7/cp1252.7:44
2201 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2202 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2205 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2207 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2208 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2211 #: build/C/man7/cp1251.7:47 build/C/man7/cp1252.7:46
2213 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2214 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2217 #: build/C/man7/cp1251.7:48 build/C/man7/cp1252.7:47
2219 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2220 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2223 #: build/C/man7/cp1251.7:49 build/C/man7/cp1252.7:48
2225 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2226 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2229 #: build/C/man7/cp1251.7:50 build/C/man7/cp1252.7:49
2231 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2232 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2235 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2237 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2238 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2241 #: build/C/man7/cp1251.7:52 build/C/man7/cp1252.7:51
2243 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2244 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2247 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2249 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2250 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2253 #: build/C/man7/cp1251.7:54 build/C/man7/cp1252.7:53
2255 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2256 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2259 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2261 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2262 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2265 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2267 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2268 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2271 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2273 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2274 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2277 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2279 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2280 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2283 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2285 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2286 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2289 #: build/C/man7/cp1251.7:60 build/C/man7/cp1252.7:56
2291 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2292 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2295 #: build/C/man7/cp1251.7:61 build/C/man7/cp1252.7:57
2297 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2298 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2301 #: build/C/man7/cp1251.7:62 build/C/man7/cp1252.7:58
2303 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2304 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2307 #: build/C/man7/cp1251.7:63 build/C/man7/cp1252.7:59
2309 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2310 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2313 #: build/C/man7/cp1251.7:64 build/C/man7/cp1252.7:60
2315 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2316 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2319 #: build/C/man7/cp1251.7:65 build/C/man7/cp1252.7:61
2321 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2322 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2325 #: build/C/man7/cp1251.7:66 build/C/man7/cp1252.7:62
2327 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2328 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2331 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2333 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2334 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2337 #: build/C/man7/cp1251.7:68 build/C/man7/cp1252.7:64
2339 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2340 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2343 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2345 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2346 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2349 #: build/C/man7/cp1251.7:70 build/C/man7/cp1252.7:66
2351 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2352 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2355 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2357 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2358 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2361 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2363 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2364 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2367 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2369 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2370 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2373 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2375 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2376 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2379 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2381 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2382 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2385 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2387 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2388 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2391 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2393 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2394 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2397 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/cp1252.7:74
2398 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:69 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
2399 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:70 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
2400 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
2401 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
2403 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2404 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2409 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2410 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/cp1252.7:76
2414 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:71 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
2415 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
2416 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:69
2418 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2419 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2422 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/cp1252.7:77
2423 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:72 build/C/man7/iso_8859-10.7:70
2424 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-14.7:70
2425 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:70
2426 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
2427 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2428 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2430 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2431 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2434 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2436 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2437 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2440 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/cp1252.7:79
2441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74 build/C/man7/iso_8859-13.7:72
2442 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72 build/C/man7/iso_8859-15.7:73
2443 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2444 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2446 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2447 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2450 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2452 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2453 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2456 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/cp1252.7:81
2457 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-13.7:74
2458 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
2459 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2460 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
2462 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2463 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2466 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/cp1252.7:82
2467 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-13.7:75
2468 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2469 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:76 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2471 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2472 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2475 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/cp1252.7:83
2476 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:76
2477 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2478 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:77 build/C/man7/iso_8859-16.7:76
2479 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:75
2480 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:80
2481 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66 build/C/man7/iso_8859-7.7:76
2482 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77 build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2484 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2485 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2488 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/cp1252.7:84
2489 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2490 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
2491 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2493 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2494 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2497 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2499 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2500 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2503 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/cp1252.7:86
2504 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2505 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
2506 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:79 build/C/man7/iso_8859-2.7:82
2507 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
2508 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2509 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2511 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2512 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2515 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/cp1252.7:87
2516 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2517 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
2518 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2519 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2521 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2522 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2525 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2527 msgid "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2528 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-5.7:70
2532 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
2534 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2535 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2538 #: build/C/man7/cp1251.7:95 build/C/man7/iso_8859-5.7:71
2539 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96 build/C/man7/koi8-r.7:104
2540 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:84
2541 #: build/C/man7/koi8-u.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:114
2547 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-5.7:72
2548 #: build/C/man7/koi8-u.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:105
2550 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2551 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2554 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-5.7:73
2555 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98 build/C/man7/iso_8859-7.7:132
2556 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-r.7:111
2557 #: build/C/man7/koi8-u.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:106
2558 #: build/C/man7/koi8-u.7:116
2564 #: build/C/man7/cp1251.7:98
2566 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2567 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2570 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2572 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2573 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2576 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/cp1252.7:91
2577 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
2578 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
2579 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
2581 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2582 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2585 #: build/C/man7/cp1251.7:101 build/C/man7/cp1252.7:92
2586 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
2587 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2588 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
2589 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2591 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2592 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2595 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/cp1252.7:93
2596 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:86
2597 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
2598 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
2599 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
2600 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2602 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2603 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2606 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2608 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2609 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2612 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2614 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2615 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2620 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2621 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:106 build/C/man7/cp1252.7:97
2625 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-13.7:90
2626 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2627 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89 build/C/man7/iso_8859-8.7:91
2628 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
2630 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2631 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2634 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2636 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2637 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2640 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2642 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2643 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2646 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2648 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2649 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2652 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2654 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2655 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2658 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2660 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2661 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2664 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2666 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2667 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2670 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2672 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2673 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2676 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2678 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2679 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2682 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2684 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2685 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2688 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2690 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2691 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2694 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2696 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2697 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2700 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2702 msgid "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2703 msgstr "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2706 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2708 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2709 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2712 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2714 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2715 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2718 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2720 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2721 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2724 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2726 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2727 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2730 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2732 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2733 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2736 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2738 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2739 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2742 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2744 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2745 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2748 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2750 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2751 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2754 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2756 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2757 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2760 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2762 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2763 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2766 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2768 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2769 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2772 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2774 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2775 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2778 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2780 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2781 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2784 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2786 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2787 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2790 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2792 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2793 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2796 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2798 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2799 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2802 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2804 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2805 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2808 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2810 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2811 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2814 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2816 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2817 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2820 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2822 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2823 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2826 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2828 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2829 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2832 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2834 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2835 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2838 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2840 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2841 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2844 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2846 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2847 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2850 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2852 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2853 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2856 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2858 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2859 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2862 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2864 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2865 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2868 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2870 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2871 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2874 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2876 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2877 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2880 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2882 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2883 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2886 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2888 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2889 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2892 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2894 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2895 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2898 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2900 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2901 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2904 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2906 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2907 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2910 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2912 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2913 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2916 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2918 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2919 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2922 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2924 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2925 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2928 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2930 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2931 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2934 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2936 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2937 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2940 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2942 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2943 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2946 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2948 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2949 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2952 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2954 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2955 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2958 #: build/C/man7/cp1251.7:161
2960 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2961 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2964 #: build/C/man7/cp1251.7:162
2966 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2967 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2970 #: build/C/man7/cp1251.7:163
2972 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2973 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2976 #: build/C/man7/cp1251.7:164
2978 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2979 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2982 #: build/C/man7/cp1251.7:165
2984 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2985 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2988 #: build/C/man7/cp1251.7:166
2990 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2991 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2994 #: build/C/man7/cp1251.7:167
2996 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
2997 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3000 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3002 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3003 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3006 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3008 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3009 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3012 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3014 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3015 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3018 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3020 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3021 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3024 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3026 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3027 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3030 #: build/C/man7/cp1251.7:173
3032 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3033 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3036 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3038 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3039 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3042 #: build/C/man7/cp1251.7:178
3043 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3044 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:184
3049 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3052 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3056 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3062 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3068 #: build/C/man7/cp1252.7:29
3070 "cp1252 - CP\\ 1252 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
3071 msgstr "cp1252 - CP\\ 1252 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
3074 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3076 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
3077 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1252 encodes the characters "
3078 "used in many West European languages."
3080 "この Windows Code Pages は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) "
3082 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3083 "CP\\ 1252 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3086 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3088 msgid "CP\\ 1252 characters"
3089 msgstr "CP\\ 1252 文字"
3092 #: build/C/man7/cp1252.7:39
3094 "The following table displays the characters in CP\\ 1252, which are "
3095 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3097 "以下の表は CP\\ 1252 の表示可能な文字のうち\n"
3098 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3101 #: build/C/man7/cp1252.7:43
3103 msgid "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3104 msgstr "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3107 #: build/C/man7/cp1252.7:45
3109 msgid "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3110 msgstr "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3113 #: build/C/man7/cp1252.7:50
3115 msgid "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3116 msgstr "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3119 #: build/C/man7/cp1252.7:52
3121 msgid "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3122 msgstr "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3125 #: build/C/man7/cp1252.7:54
3127 msgid "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3128 msgstr "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3131 #: build/C/man7/cp1252.7:55
3133 msgid "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3134 msgstr "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3137 #: build/C/man7/cp1252.7:63
3139 msgid "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3140 msgstr "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3143 #: build/C/man7/cp1252.7:65
3145 msgid "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3146 msgstr "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3149 #: build/C/man7/cp1252.7:67
3151 msgid "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3152 msgstr "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3155 #: build/C/man7/cp1252.7:68
3157 msgid "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3158 msgstr "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3161 #: build/C/man7/cp1252.7:69
3163 msgid "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3164 msgstr "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3167 #: build/C/man7/cp1252.7:71 build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3168 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:65 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
3170 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3171 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3174 #: build/C/man7/cp1252.7:72 build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3175 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3176 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3178 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3179 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3182 #: build/C/man7/cp1252.7:73 build/C/man7/iso_8859-1.7:68
3183 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:66 build/C/man7/iso_8859-14.7:66
3184 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:67 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
3185 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
3186 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3188 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3189 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3192 #: build/C/man7/cp1252.7:75 build/C/man7/iso_8859-1.7:70
3193 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3194 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3196 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3197 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3200 #: build/C/man7/cp1252.7:78 build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3201 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:70
3202 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71 build/C/man7/iso_8859-7.7:71
3203 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3205 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3206 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3209 #: build/C/man7/cp1252.7:80 build/C/man7/iso_8859-1.7:75
3210 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:73
3212 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3213 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3216 #: build/C/man7/cp1252.7:85 build/C/man7/iso_8859-1.7:80
3217 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
3218 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:78
3220 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3221 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3224 #: build/C/man7/cp1252.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
3225 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3226 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
3227 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:82 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3229 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3230 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3233 #: build/C/man7/cp1252.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
3234 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:83
3235 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
3236 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3238 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3239 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3242 #: build/C/man7/cp1252.7:90 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
3243 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3244 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:84
3245 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3247 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3248 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3251 #: build/C/man7/cp1252.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
3252 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:85
3253 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
3254 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
3256 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3257 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3260 #: build/C/man7/cp1252.7:95 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3261 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3262 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3264 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3265 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3268 #: build/C/man7/cp1252.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3269 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3271 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3272 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3275 #: build/C/man7/cp1252.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
3276 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3277 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3279 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3280 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3283 #: build/C/man7/cp1252.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
3284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:90
3285 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3286 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3288 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3289 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3292 #: build/C/man7/cp1252.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
3293 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:94
3294 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3296 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3297 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3300 #: build/C/man7/cp1252.7:101 build/C/man7/iso_8859-1.7:96
3301 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3303 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3304 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3307 #: build/C/man7/cp1252.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:97
3308 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
3309 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:92
3310 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3312 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3313 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3316 #: build/C/man7/cp1252.7:103 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
3317 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3318 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
3319 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99 build/C/man7/iso_8859-3.7:93
3320 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3322 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3323 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3326 #: build/C/man7/cp1252.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
3327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-14.7:97
3328 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
3329 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100 build/C/man7/iso_8859-3.7:94
3330 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3332 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3333 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3336 #: build/C/man7/cp1252.7:105 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
3337 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3338 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3339 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3341 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3342 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3345 #: build/C/man7/cp1252.7:106 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
3346 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-13.7:99
3347 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
3348 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99 build/C/man7/iso_8859-2.7:102
3349 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3350 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3352 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3353 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3356 #: build/C/man7/cp1252.7:107 build/C/man7/iso_8859-1.7:102
3357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-13.7:100
3358 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:101
3359 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3361 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3362 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3365 #: build/C/man7/cp1252.7:108 build/C/man7/iso_8859-1.7:103
3366 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3367 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
3368 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3370 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3371 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3374 #: build/C/man7/cp1252.7:109 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
3375 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3376 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:105
3377 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3379 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3380 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3383 #: build/C/man7/cp1252.7:110 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
3384 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
3385 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3386 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3388 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3389 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3392 #: build/C/man7/cp1252.7:111 build/C/man7/iso_8859-1.7:106
3393 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:104 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
3394 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3395 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
3396 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
3397 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3399 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3400 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3403 #: build/C/man7/cp1252.7:112 build/C/man7/iso_8859-1.7:107
3404 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:105 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
3405 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-3.7:101
3406 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3408 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3409 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3412 #: build/C/man7/cp1252.7:113 build/C/man7/iso_8859-1.7:108
3413 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:106 build/C/man7/iso_8859-15.7:107
3414 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3415 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:106
3416 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3418 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3419 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3422 #: build/C/man7/cp1252.7:114 build/C/man7/iso_8859-1.7:109
3423 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3424 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-3.7:103
3425 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3427 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3428 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3431 #: build/C/man7/cp1252.7:115 build/C/man7/iso_8859-1.7:110
3432 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3433 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:108
3434 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:111 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3435 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3437 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3438 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3441 #: build/C/man7/cp1252.7:116 build/C/man7/iso_8859-1.7:111
3442 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:109
3443 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:110 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3444 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:105
3445 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3447 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3448 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3451 #: build/C/man7/cp1252.7:117 build/C/man7/iso_8859-1.7:112
3452 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:110
3453 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3454 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3456 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3457 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3460 #: build/C/man7/cp1252.7:118 build/C/man7/iso_8859-1.7:113
3461 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3463 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3464 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3467 #: build/C/man7/cp1252.7:119 build/C/man7/iso_8859-1.7:114
3468 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3471 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3472 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3475 #: build/C/man7/cp1252.7:120 build/C/man7/iso_8859-1.7:115
3476 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:113 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3477 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3478 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3480 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3481 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3484 #: build/C/man7/cp1252.7:121 build/C/man7/iso_8859-1.7:116
3485 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114 build/C/man7/iso_8859-13.7:114
3486 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3487 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:114 build/C/man7/iso_8859-2.7:117
3488 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3490 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3491 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3494 #: build/C/man7/cp1252.7:122 build/C/man7/iso_8859-1.7:117
3495 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3496 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3497 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3498 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:115 build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3500 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3501 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3504 #: build/C/man7/cp1252.7:123 build/C/man7/iso_8859-1.7:118
3505 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-13.7:116
3506 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3507 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3509 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3510 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3513 #: build/C/man7/cp1252.7:124 build/C/man7/iso_8859-1.7:119
3514 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-13.7:117
3515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117 build/C/man7/iso_8859-15.7:118
3516 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:117 build/C/man7/iso_8859-2.7:120
3517 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3518 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3520 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3521 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3524 #: build/C/man7/cp1252.7:125 build/C/man7/iso_8859-1.7:120
3525 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:119
3526 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3527 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:118 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3529 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3530 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3533 #: build/C/man7/cp1252.7:126 build/C/man7/iso_8859-1.7:121
3534 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3535 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:119
3536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3538 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3539 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3542 #: build/C/man7/cp1252.7:127 build/C/man7/iso_8859-1.7:122
3543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:121
3544 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:115
3545 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3547 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3548 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3551 #: build/C/man7/cp1252.7:128 build/C/man7/iso_8859-1.7:123
3552 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3553 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:121
3554 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3555 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3557 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3558 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3561 #: build/C/man7/cp1252.7:129 build/C/man7/iso_8859-1.7:124
3562 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3563 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
3564 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
3565 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3567 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3568 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3571 #: build/C/man7/cp1252.7:130 build/C/man7/iso_8859-1.7:125
3572 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-13.7:123
3573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3574 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:123 build/C/man7/iso_8859-2.7:126
3575 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3576 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3578 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3579 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3582 #: build/C/man7/cp1252.7:131 build/C/man7/iso_8859-1.7:126
3583 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3584 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:127
3586 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3587 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3590 #: build/C/man7/cp1252.7:132 build/C/man7/iso_8859-1.7:127
3591 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3593 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3594 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3597 #: build/C/man7/cp1252.7:133 build/C/man7/iso_8859-1.7:128
3598 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:126 build/C/man7/iso_8859-13.7:126
3599 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3600 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3601 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121 build/C/man7/iso_8859-4.7:126
3602 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3604 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3605 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3608 #: build/C/man7/cp1252.7:134 build/C/man7/iso_8859-1.7:129
3609 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:128
3610 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3611 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3613 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3614 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3617 #: build/C/man7/cp1252.7:135 build/C/man7/iso_8859-1.7:130
3618 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3619 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3620 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
3621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3623 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3624 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3627 #: build/C/man7/cp1252.7:136 build/C/man7/iso_8859-1.7:131
3628 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-14.7:129
3629 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:129
3630 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:124
3631 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:129 build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3633 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3634 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3637 #: build/C/man7/cp1252.7:137 build/C/man7/iso_8859-1.7:132
3638 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3639 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3640 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3642 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3643 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3646 #: build/C/man7/cp1252.7:138 build/C/man7/iso_8859-1.7:133
3647 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-13.7:131
3648 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:132
3649 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3650 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3651 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3653 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3654 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3657 #: build/C/man7/cp1252.7:139 build/C/man7/iso_8859-1.7:134
3658 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:132
3659 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3660 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3662 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3663 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3666 #: build/C/man7/cp1252.7:140 build/C/man7/iso_8859-1.7:135
3667 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3668 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3669 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3671 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3672 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3675 #: build/C/man7/cp1252.7:141 build/C/man7/iso_8859-1.7:136
3676 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3677 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3678 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3680 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3681 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3684 #: build/C/man7/cp1252.7:142 build/C/man7/iso_8859-1.7:137
3685 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:135 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3686 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3687 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3689 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3690 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3693 #: build/C/man7/cp1252.7:143 build/C/man7/iso_8859-1.7:138
3694 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:136 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
3695 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:136 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3696 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3697 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
3698 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3700 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3701 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3704 #: build/C/man7/cp1252.7:144 build/C/man7/iso_8859-1.7:139
3705 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3706 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:131
3707 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3709 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3710 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3713 #: build/C/man7/cp1252.7:145 build/C/man7/iso_8859-1.7:140
3714 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3715 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3716 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3717 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3719 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3720 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3723 #: build/C/man7/cp1252.7:146 build/C/man7/iso_8859-1.7:141
3724 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3725 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-3.7:133
3726 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3728 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3729 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3732 #: build/C/man7/cp1252.7:147 build/C/man7/iso_8859-1.7:142
3733 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3734 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:140
3735 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:143 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3736 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3738 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3739 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3742 #: build/C/man7/cp1252.7:148 build/C/man7/iso_8859-1.7:143
3743 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:141
3744 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:142 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3745 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:135
3746 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:141 build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3748 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3749 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3752 #: build/C/man7/cp1252.7:149 build/C/man7/iso_8859-1.7:144
3753 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:142
3754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3755 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3757 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3758 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3761 #: build/C/man7/cp1252.7:150 build/C/man7/iso_8859-1.7:145
3762 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3764 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3765 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3768 #: build/C/man7/cp1252.7:151 build/C/man7/iso_8859-1.7:146
3769 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3772 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3773 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3776 #: build/C/man7/cp1252.7:152 build/C/man7/iso_8859-1.7:147
3777 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:145 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3778 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3779 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3781 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3782 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3785 #: build/C/man7/cp1252.7:153 build/C/man7/iso_8859-1.7:148
3786 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146 build/C/man7/iso_8859-13.7:146
3787 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3788 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:146 build/C/man7/iso_8859-2.7:149
3789 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3791 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3792 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3795 #: build/C/man7/cp1252.7:154 build/C/man7/iso_8859-1.7:149
3796 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3797 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3798 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3799 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3801 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3802 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3805 #: build/C/man7/cp1252.7:155 build/C/man7/iso_8859-1.7:150
3806 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-13.7:148
3807 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3808 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3810 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3811 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3814 #: build/C/man7/cp1252.7:156 build/C/man7/iso_8859-1.7:151
3815 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-13.7:149
3816 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149 build/C/man7/iso_8859-15.7:150
3817 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3818 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3819 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3821 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3822 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3825 #: build/C/man7/cp1252.7:157 build/C/man7/iso_8859-1.7:152
3826 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:151
3827 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3828 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:150 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3830 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3831 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3834 #: build/C/man7/cp1252.7:158 build/C/man7/iso_8859-1.7:153
3835 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3836 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:151
3837 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3839 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3840 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3843 #: build/C/man7/cp1252.7:159 build/C/man7/iso_8859-1.7:154
3844 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:153
3845 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:145
3846 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3848 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3849 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3852 #: build/C/man7/cp1252.7:160 build/C/man7/iso_8859-1.7:155
3853 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
3854 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:154 build/C/man7/iso_8859-16.7:153
3855 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
3856 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3858 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3859 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3862 #: build/C/man7/cp1252.7:161 build/C/man7/iso_8859-1.7:156
3863 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
3864 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
3865 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
3866 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3868 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3869 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3872 #: build/C/man7/cp1252.7:162 build/C/man7/iso_8859-1.7:157
3873 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-13.7:155
3874 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3875 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:155 build/C/man7/iso_8859-2.7:158
3876 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
3877 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:155
3879 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3880 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3883 #: build/C/man7/cp1252.7:163 build/C/man7/iso_8859-1.7:158
3884 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
3885 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:159
3887 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3888 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3891 #: build/C/man7/cp1252.7:164 build/C/man7/iso_8859-1.7:159
3892 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3894 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3895 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3898 #: build/C/man7/cp1252.7:165 build/C/man7/iso_8859-1.7:160
3899 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3900 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
3902 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3903 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3906 #: build/C/man7/cp1252.7:169
3907 msgid "CP\\ 1252 is also known as Windows-1252."
3908 msgstr "CP\\ 1252 は Windows-1252 としても呼ばれる。"
3911 #: build/C/man7/cp1252.7:174
3913 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3915 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3918 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3924 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3926 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3928 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3931 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36
3933 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3934 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-1 encodes the "
3935 "characters used in many West European languages."
3937 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
3938 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3939 "ISO 8859-1 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3942 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36 build/C/man7/iso_8859-10.7:34
3943 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:34
3944 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34 build/C/man7/iso_8859-15.7:35
3945 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34 build/C/man7/iso_8859-2.7:37
3946 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3947 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34 build/C/man7/iso_8859-6.7:34
3948 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34 build/C/man7/iso_8859-8.7:36
3949 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
3951 msgid "ISO 8859 alphabets"
3952 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3955 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38 build/C/man7/iso_8859-10.7:36
3956 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:36
3957 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:37
3958 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36 build/C/man7/iso_8859-2.7:39
3959 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3960 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:36 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3962 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:36
3963 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3964 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3967 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:40 build/C/man7/iso_8859-10.7:38
3968 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3969 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:39
3970 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:38 build/C/man7/iso_8859-2.7:41
3971 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3972 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3973 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3974 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3976 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3977 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3980 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:41 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3981 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3982 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:40
3983 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39 build/C/man7/iso_8859-2.7:42
3984 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3986 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3987 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3989 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3990 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3993 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:42 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3994 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3995 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:41
3996 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40 build/C/man7/iso_8859-2.7:43
3997 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3998 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3999 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
4000 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
4002 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
4003 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
4006 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
4007 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
4008 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:42
4009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:41 build/C/man7/iso_8859-2.7:44
4010 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
4011 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
4012 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
4013 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
4015 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
4016 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
4019 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
4020 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
4021 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:43
4022 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
4023 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
4024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
4025 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
4026 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
4028 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
4029 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
4032 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:45 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
4033 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
4034 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:44
4035 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
4036 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
4037 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
4038 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
4039 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
4041 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
4042 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
4045 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
4046 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
4047 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:45
4048 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
4049 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
4050 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
4051 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
4052 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
4054 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
4055 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
4058 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
4059 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
4060 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
4061 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
4062 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
4063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
4064 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
4065 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
4067 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
4068 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
4071 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
4072 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
4073 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:47
4074 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
4075 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
4076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
4077 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
4078 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
4080 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
4081 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
4084 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
4085 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
4086 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
4087 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
4088 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
4089 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
4090 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
4091 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
4093 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
4094 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
4097 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
4098 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
4099 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:49
4100 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
4101 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
4102 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
4103 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
4104 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
4106 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
4107 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
4110 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
4111 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
4112 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
4113 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
4114 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
4115 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
4116 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
4117 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
4119 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
4120 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
4123 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
4124 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
4125 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
4126 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
4127 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
4128 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
4129 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
4130 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
4132 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
4133 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
4136 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
4137 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
4138 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
4139 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
4140 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
4141 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
4142 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
4143 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
4145 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
4146 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
4149 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
4150 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
4151 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:52 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
4152 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
4153 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
4154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:52 build/C/man7/iso_8859-6.7:52
4155 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
4156 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
4158 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
4159 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
4162 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56
4164 msgid "ISO 8859-1 characters"
4165 msgstr "ISO 8859-1 文字"
4168 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61
4170 "The following table displays the characters in ISO 8859-1, which are "
4171 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4173 "以下の表は ISO 8859-1 の表示可能な文字のうち\n"
4174 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4177 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164
4178 msgid "ISO 8859-1 is also known as Latin-1."
4179 msgstr "ISO 8859-1 は Latin-1 としても知られている。"
4182 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168
4183 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4184 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4187 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4190 msgstr "ISO_8859-10"
4193 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4195 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4197 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4200 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4202 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4203 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4204 "characters used in Nordic languages."
4206 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4207 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4208 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4211 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:54
4213 msgid "ISO 8859-10 characters"
4214 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4217 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:59
4219 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4220 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4222 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4223 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4226 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:64
4227 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4229 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4230 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65
4235 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4236 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4239 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:66
4241 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4242 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67
4247 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4248 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4251 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4253 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4254 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4257 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4259 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4260 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4263 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4265 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4266 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4269 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4271 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4272 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4275 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73
4277 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4278 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4281 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4283 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4284 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4287 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4289 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4290 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4293 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4295 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4296 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4299 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4301 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4302 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4305 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
4306 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4308 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4309 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4312 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4314 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4315 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4318 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4320 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4321 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4324 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4326 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4327 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4330 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4332 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4333 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4336 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4338 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4339 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4342 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4344 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4345 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4348 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4350 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4351 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4354 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89
4356 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4357 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4360 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4362 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4363 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4366 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4368 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4369 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4372 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4374 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4375 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4378 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4380 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4381 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4384 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4386 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4387 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4390 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4392 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4393 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4396 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4398 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4399 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4402 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:103
4403 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4405 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4406 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4409 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
4410 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4412 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4413 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4416 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106
4418 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4419 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4422 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4424 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4425 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4428 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4430 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4431 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4434 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:113 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4436 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4437 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4440 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118
4442 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4443 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4446 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4448 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4449 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4452 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4454 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4455 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4458 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4460 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4461 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4464 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:135 build/C/man7/iso_8859-13.7:135
4465 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4467 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4468 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4471 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
4472 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4474 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4475 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4478 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4480 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4481 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4484 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4486 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4487 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4490 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4492 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4493 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4496 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4498 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4499 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4502 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4504 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4505 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4508 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4510 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4511 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4514 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4515 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4516 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4519 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4522 msgstr "ISO_8859-11"
4525 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4527 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4529 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4532 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36
4534 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4535 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4536 "characters used in the Thai language."
4538 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4539 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4540 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4543 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:56
4545 msgid "ISO 8859-11 characters"
4546 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4549 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4551 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4552 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4554 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4555 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4558 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4560 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4561 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4564 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4566 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4567 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4570 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4572 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4573 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4576 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4578 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4579 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4582 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4584 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4585 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4588 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4590 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4591 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4594 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4596 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4597 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4600 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4602 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4603 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4606 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4608 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4609 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4612 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4614 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4615 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4618 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4620 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4621 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4624 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4626 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4627 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4630 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4632 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4633 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4636 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4638 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4639 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4642 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4644 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4645 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4648 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4650 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4651 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4654 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4656 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4657 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4660 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4662 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4663 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4666 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4668 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4669 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4672 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4674 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4675 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4678 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4680 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4681 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4684 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4686 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4687 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4690 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4692 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4693 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4696 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4698 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4699 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4702 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4704 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4705 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4708 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4710 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4711 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4714 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4716 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4717 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4720 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4722 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4723 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4726 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4728 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4729 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4732 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4734 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4735 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4738 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4740 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4741 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4744 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4746 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4747 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4750 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4752 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4753 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4756 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4758 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4759 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4762 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4764 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4765 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4768 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4770 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4771 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4774 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4776 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4777 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4780 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4782 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4783 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4786 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4788 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4789 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4792 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4794 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4795 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4798 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4800 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4801 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4804 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4806 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4807 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4810 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4812 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4813 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4816 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4818 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4819 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4822 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4824 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4825 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4828 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4830 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4831 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4834 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4836 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4837 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4840 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4842 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4843 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4846 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4848 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4849 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4852 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4854 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4855 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4858 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4860 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4861 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4864 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4866 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4867 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4870 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4872 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4873 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4876 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4878 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4879 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4882 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4884 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4885 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4888 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4890 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4891 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4894 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4896 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4897 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4900 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4902 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4903 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4906 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4908 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4909 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4912 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4914 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4915 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4918 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4920 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4921 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4924 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4926 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4927 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4930 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4932 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4933 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4936 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4938 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4939 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4942 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4944 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4945 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4948 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4950 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4951 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4954 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4956 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4957 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4960 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4962 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4963 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4966 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4968 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4969 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4972 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4974 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4975 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4978 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4980 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4981 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4984 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4986 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4987 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4990 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4992 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4993 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4996 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4998 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4999 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5002 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
5004 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5005 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5008 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
5010 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5011 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5014 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5016 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5017 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5020 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5022 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5023 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5026 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5028 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5029 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5032 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5034 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5035 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5038 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5040 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5041 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5044 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5046 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5047 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5050 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5052 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5053 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5056 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5058 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5059 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5062 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5064 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5065 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5068 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5070 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5071 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5074 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5076 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5077 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5080 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5082 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5083 "known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
5084 "defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it undefined."
5086 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5087 "知られている) と同じだが、位置 A0 の文字だけが異なる。\n"
5088 "位置 A0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (NO-BREAK SPACE)\" として\n"
5089 "定義されているが、TIS-620 では未定義のままである。"
5092 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5095 msgstr "ISO_8859-13"
5098 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5100 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5102 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5105 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:34
5107 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5108 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5109 "characters used in Baltic Rim languages."
5111 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5112 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5113 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5116 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:54
5118 msgid "ISO 8859-13 characters"
5119 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5122 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:59
5124 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5127 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5128 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5131 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:64
5133 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5134 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5137 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:68
5139 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5140 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5143 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71
5145 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5146 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5149 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73
5151 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5152 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5155 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78
5157 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5158 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5161 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83
5163 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5164 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5167 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87
5169 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5170 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5173 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:89
5175 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5176 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5179 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:94
5181 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5182 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5185 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5187 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5188 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5191 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5193 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5194 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5197 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5199 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5200 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5203 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5205 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5206 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5209 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5211 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5212 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5215 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5217 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5218 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5221 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5223 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5224 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5227 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5229 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5230 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5233 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5235 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5236 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5239 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5241 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5242 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5245 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5247 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5248 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5251 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5253 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5254 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5257 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5259 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5260 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5263 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
5264 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
5266 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5267 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5270 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5272 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5273 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5276 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115
5278 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5279 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5282 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119
5284 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5285 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5288 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5290 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5291 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5294 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5296 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5297 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5300 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5302 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5303 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5306 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5308 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5309 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5312 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5314 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5315 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5318 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5320 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5321 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5324 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5326 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5327 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5330 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5332 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5333 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5336 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5338 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5339 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5342 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5344 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5345 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5348 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5350 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5351 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5354 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5356 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5357 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5360 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5362 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5363 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5366 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5368 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5369 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5372 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5374 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5375 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5378 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5380 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5381 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5384 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5386 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5387 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5390 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5392 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5393 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5396 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
5397 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
5399 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5400 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5403 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5405 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5406 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5409 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147
5411 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5412 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5415 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151
5417 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5418 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5421 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5423 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5424 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5427 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5429 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5430 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5433 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5435 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5436 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5439 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5441 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5442 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5445 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5447 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5448 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5451 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5453 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5454 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5457 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162
5458 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5459 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5462 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5465 msgstr "ISO_8859-14"
5468 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5470 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5472 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5475 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34
5477 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5478 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5479 "characters used in Celtic languages."
5481 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5482 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5483 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5486 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:54
5488 msgid "ISO 8859-14 characters"
5489 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5492 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:59
5494 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5495 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5497 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5498 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5501 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5503 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5504 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5509 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5510 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5515 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5516 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5519 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5521 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5522 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5525 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5527 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5528 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71
5533 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5534 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5539 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5540 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5545 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5546 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5549 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5551 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5552 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5557 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5558 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5561 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5563 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5564 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5567 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5569 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5570 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5575 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5576 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5581 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5582 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5585 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5587 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5588 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5591 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5593 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5594 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5597 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5599 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5600 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5603 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5605 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5606 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5609 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5611 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5612 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5615 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5617 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5618 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5621 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5623 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5624 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5627 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5629 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5630 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5633 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5635 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5636 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5639 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5641 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5642 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5647 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5648 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5651 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111
5653 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5657 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118
5659 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5660 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5663 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125
5665 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5666 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5669 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143
5671 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5672 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5675 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150
5677 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5678 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5681 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157
5683 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5684 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5687 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:162
5688 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5689 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5692 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5695 msgstr "ISO_8859-15"
5698 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30
5700 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5702 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5705 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:35
5707 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5708 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-15 encodes the "
5709 "characters used in many West European languages and adds the Euro sign."
5711 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5712 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5713 "ISO 8859-15 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定してお"
5718 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:55
5720 msgid "ISO 8859-15 characters"
5721 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5724 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:60
5726 "The following table displays the characters in ISO 8859-15, which are "
5727 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5729 "以下の表は ISO 8859-15 の表示可能な文字のうち\n"
5730 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5733 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:67
5734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
5736 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5737 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5740 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:70 build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5742 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5743 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5746 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:72 build/C/man7/iso_8859-16.7:71
5748 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5749 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5752 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:84 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5754 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5755 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5758 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5760 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5761 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5764 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5766 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5767 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5770 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5772 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5773 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5776 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:94 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5778 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5779 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5782 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163
5783 msgid "ISO 8859-15 is also known as Latin-9 (or sometimes as Latin-0)."
5785 "ISO 8859-15 は Latin-9 としても知られている (時として Latin-0 と呼ばれること"
5789 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:167
5790 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5791 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5794 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5797 msgstr "ISO_8859-16"
5800 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5802 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5804 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5807 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34
5809 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5810 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16 encodes the Latin "
5811 "characters used in Southeast European languages."
5813 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5814 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5815 "ISO 8859-16 は東南ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の符号化を規定してい"
5819 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54
5821 msgid "ISO 8859-16 characters"
5822 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5825 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59
5827 "The following table displays the characters in ISO 8859-16, which are "
5828 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5830 "以下の表は ISO 8859-16 の表示可能な文字のうち\n"
5831 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5834 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:65
5836 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5837 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5840 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:66 build/C/man7/iso_8859-2.7:69
5842 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5843 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5846 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73
5848 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5849 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5852 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75 build/C/man7/iso_8859-2.7:78
5854 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5855 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5858 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5860 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5861 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5864 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:78 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
5865 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
5867 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5868 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5871 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5873 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5874 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5877 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:82 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
5879 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5880 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5883 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5885 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5886 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5889 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5891 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5892 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5895 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89
5897 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5898 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5901 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
5902 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
5904 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5905 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5908 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
5910 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5911 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5914 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5916 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5917 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5920 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-2.7:114
5921 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5923 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5924 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5927 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:116 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
5929 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5930 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5933 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118
5935 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5936 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5939 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119
5941 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5942 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5945 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:124
5947 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5948 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5951 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125
5953 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5954 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5957 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130 build/C/man7/iso_8859-2.7:133
5959 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5960 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5963 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132
5965 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5966 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5969 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-2.7:146
5970 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5972 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5973 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5976 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
5978 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5979 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5982 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150
5984 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5985 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5988 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151
5990 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5991 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5994 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:156
5996 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5997 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6000 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157
6002 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6003 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6006 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6007 msgid "ISO 8859-16 is also known as Latin-10."
6008 msgstr "ISO 8859-16 は Latin-10 としても知られている。"
6011 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
6012 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6013 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6016 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6022 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6024 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6026 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6029 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:37
6031 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6032 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2 encodes the Latin "
6033 "characters used in many Central and East European languages."
6035 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6036 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6037 "ISO 8859-2 は多くの中央ヨーロッパと東ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の"
6041 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:57
6043 msgid "ISO 8859-2 characters"
6044 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6047 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:62
6049 "The following table displays the characters in ISO 8859-2, which are "
6050 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6052 "以下の表は ISO 8859-2 の表示可能な文字のうち\n"
6053 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6056 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:68 build/C/man7/iso_8859-3.7:65
6058 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6059 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6062 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:71
6064 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6065 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6068 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6070 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6071 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6074 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6076 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6077 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6080 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6082 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6083 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6086 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77
6088 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6089 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6092 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:80 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6094 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6095 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6098 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6100 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6101 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6104 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6106 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6107 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6110 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6112 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6113 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6116 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6118 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6119 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6122 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6124 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6125 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6128 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6130 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6131 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6134 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93
6136 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6137 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6140 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94
6142 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6143 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6146 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95
6148 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6149 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6152 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6154 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6155 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6158 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6160 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6161 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6164 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6166 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6167 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6170 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6172 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6173 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6176 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:110
6178 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6179 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6182 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6184 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6185 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6188 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116
6190 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6191 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6194 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:122
6196 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6197 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6200 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6202 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6203 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6206 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
6208 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6209 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6212 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128
6214 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6215 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6218 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130
6220 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6221 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6224 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6226 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6227 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6230 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6232 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6233 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6236 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:142
6238 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6239 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6242 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6244 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6245 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6248 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148
6250 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6251 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6254 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:154
6256 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6257 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6260 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6262 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6263 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6266 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6268 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6269 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6272 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160
6274 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6275 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6278 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:161 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6279 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6281 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6282 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6285 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6286 msgid "ISO 8859-2 is also known as Latin-2."
6287 msgstr "ISO 8859-2 は Latin-2 としても知られている。"
6290 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6292 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6294 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6297 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6303 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:29
6305 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6307 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6310 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6312 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6313 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6314 "characters used in certain Southeast European languages."
6316 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6317 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6318 "ISO 8859-3 はいくつかの東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定して"
6322 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6324 msgid "ISO 8859-3 characters"
6325 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6328 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:59
6330 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6331 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6333 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6334 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6337 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:64
6339 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6340 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6343 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6345 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6346 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6349 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71
6351 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6352 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6355 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6357 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6358 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6363 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6364 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6367 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6369 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6370 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6373 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83
6375 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6376 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6379 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86
6381 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6382 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6385 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6387 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6388 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6391 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6393 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6394 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6397 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96
6399 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6400 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6403 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97
6405 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6406 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6409 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:111
6411 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6412 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6415 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114
6417 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6418 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6421 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119
6423 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6424 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6427 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120
6429 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6430 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6433 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126
6435 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6436 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6439 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127
6441 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6442 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:141
6447 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6448 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6451 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144
6453 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6454 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6457 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149
6459 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6460 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6463 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150
6465 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6466 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155
6470 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6471 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6474 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6480 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6482 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6485 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6488 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6490 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6491 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6492 "characters used in Scandinavian and Baltic languages."
6494 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6495 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6496 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6500 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6502 msgid "ISO 8859-4 characters"
6503 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6506 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6508 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6509 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6511 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6512 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6515 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6517 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6518 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6521 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6523 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6524 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6527 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6529 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6530 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6533 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6535 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6536 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6539 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6541 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6542 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6545 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6547 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6548 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6551 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6553 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6554 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6557 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6559 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6560 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6563 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6565 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6566 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6569 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6571 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6572 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6575 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6577 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6578 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6581 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6583 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6584 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6587 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6589 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6590 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6593 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6595 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6596 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6599 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6601 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6602 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6605 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6607 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6608 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6611 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6613 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6614 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6617 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6619 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6620 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6623 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6625 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6626 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6629 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6631 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6632 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6635 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162
6636 msgid "ISO 8859-4 is also known as Latin-4."
6637 msgstr "ISO 8859-4 は Latin-4 としても知られている。"
6640 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6646 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6648 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6651 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6654 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34
6656 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6657 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6658 "characters used in many East European languages."
6660 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6661 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6662 "ISO 8859-3 は多くの東ヨーロッパの言語で使用されるキリル文字の符号化を規定して"
6666 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:54
6668 msgid "ISO 8859-5 characters"
6669 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6672 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:59
6674 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6675 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6677 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6678 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6681 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6683 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6684 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6687 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6689 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6690 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6693 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6695 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6696 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6701 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6702 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6705 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6707 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6708 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6713 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6714 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6719 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6720 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6725 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6726 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6729 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6731 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6732 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6737 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6738 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6743 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6744 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6749 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6750 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6755 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6756 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6761 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6762 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6767 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6768 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6773 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6774 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6779 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6780 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6785 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6786 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6791 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6792 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6795 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6797 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6798 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6801 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6803 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6804 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6807 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6809 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6810 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6813 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6815 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6816 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6819 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6821 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6822 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6825 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6827 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6828 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6831 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6833 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6834 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6837 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6839 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6840 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6843 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6845 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6846 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6849 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6851 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6852 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6855 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6857 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6858 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6861 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6863 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6864 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6867 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6869 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6870 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6873 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6875 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6876 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6879 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6881 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6882 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6885 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6887 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6888 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6891 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6893 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6894 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6897 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6899 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6900 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6903 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6905 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6906 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6909 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6911 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6912 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6915 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6917 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6918 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6921 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6923 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6924 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6927 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6929 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6930 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6933 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6935 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6936 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6939 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6941 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6942 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6945 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6947 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6948 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6951 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
6953 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6954 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6957 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
6959 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6960 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6963 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
6965 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6966 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6969 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
6971 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6972 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6975 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
6977 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6978 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6981 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
6983 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
6984 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
6987 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
6989 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
6990 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
6993 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121 build/C/man7/koi8-r.7:136
6994 #: build/C/man7/koi8-u.7:142
6996 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
6997 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7000 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7002 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7003 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7006 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7008 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7009 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7012 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7014 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7015 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7020 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7021 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7026 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7027 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7032 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7033 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7038 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7039 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7044 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7045 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7050 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7051 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7056 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7057 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7062 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7063 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7068 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7069 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7074 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7075 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7078 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7080 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7081 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7084 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7086 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7087 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7090 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7092 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7093 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7096 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7098 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7099 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7102 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7104 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7105 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7108 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7110 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7111 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7114 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7116 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7117 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7120 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7122 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7123 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7126 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7128 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7129 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7132 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7134 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7135 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7138 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7140 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7141 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7144 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7146 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7147 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7150 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7152 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7153 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7156 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7158 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7159 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7162 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7164 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7165 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7170 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7171 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7174 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7176 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7177 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7180 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7182 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7183 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7188 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7189 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7192 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7194 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7195 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7198 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7200 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7201 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7204 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7206 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7207 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7210 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7212 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7213 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7216 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7218 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7219 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7222 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7224 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7225 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7230 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7231 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7234 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7236 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7237 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7240 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7242 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7243 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7246 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169
7247 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7248 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7251 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7257 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7259 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7262 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7265 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:34
7267 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7268 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7269 "characters used in the Arabic language."
7271 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7272 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7273 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7276 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:54
7278 msgid "ISO 8859-6 characters"
7279 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7282 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:59
7284 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7285 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7287 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7288 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7291 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65
7293 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7294 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7297 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7299 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7300 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7303 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7305 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7306 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7309 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7311 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7312 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7315 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7317 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7318 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7321 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7323 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7324 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7327 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7329 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7330 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7333 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7335 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7336 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7339 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7341 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7342 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7345 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7347 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7348 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7351 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7353 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7354 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7357 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7359 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7360 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7363 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7365 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7366 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7369 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7371 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7372 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7375 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7377 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7378 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7381 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7383 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7384 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7387 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7389 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7390 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7393 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7395 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7396 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7399 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7401 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7402 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7405 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7407 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7408 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7411 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7413 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7414 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7417 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7419 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7420 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7423 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7425 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7426 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7429 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7431 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7432 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7435 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7437 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7438 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7441 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7443 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7444 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7447 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7449 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7450 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7453 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7455 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7456 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7459 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7461 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7462 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7465 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7467 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7468 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7471 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7473 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7474 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7477 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7479 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7480 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7483 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7485 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7486 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7489 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7491 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7492 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7495 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7497 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7498 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7501 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7503 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7504 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7507 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7509 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7510 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7513 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7515 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7516 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7519 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7521 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7522 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7525 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7527 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7528 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7531 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7533 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7534 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7537 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7539 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7540 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7543 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7545 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7546 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7549 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7551 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7552 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7555 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7557 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7558 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7561 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7563 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7564 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7567 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7569 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7570 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7573 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7575 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7576 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7579 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118
7581 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7582 "Urdu and Persian (Farsi)."
7584 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7588 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7594 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:29
7596 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7599 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7602 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34
7604 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7605 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7606 "characters used in modern monotonic Greek."
7608 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7609 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7610 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7613 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:54
7615 msgid "ISO 8859-7 characters"
7616 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7619 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:59
7621 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7622 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7624 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7625 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64
7630 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7631 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7636 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7637 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7640 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7642 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7643 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7646 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73
7648 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7649 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7652 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77
7654 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7655 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7658 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82
7660 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7661 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7664 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7666 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7667 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7670 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7672 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7673 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7676 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7678 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7679 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7682 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7684 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7685 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7688 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7690 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7691 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7694 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7696 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7697 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7700 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:92
7702 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7703 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7706 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7708 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7709 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7712 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7714 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7715 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7718 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7720 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7721 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7724 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97 build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7726 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7727 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7730 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7732 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7733 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7736 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7738 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7739 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7744 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7745 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7748 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7750 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7751 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7754 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7756 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7757 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7760 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7762 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7763 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7766 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7768 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7769 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7772 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7774 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7775 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7778 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7780 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7781 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7784 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7786 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7787 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7790 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7792 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7793 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7796 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7798 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7799 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7802 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7804 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7805 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7808 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7810 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7811 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7814 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7816 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7817 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7820 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7822 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7823 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7826 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7828 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7829 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7832 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7834 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7835 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7838 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7840 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7841 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7844 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7846 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7847 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7850 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7852 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7853 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7856 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7858 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7859 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7862 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7864 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7865 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7868 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7870 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7871 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7874 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7876 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7877 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7880 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7882 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7883 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7886 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7888 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7889 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7892 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7894 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7895 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7898 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7900 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7901 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7904 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7906 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7907 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7910 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7912 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7913 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7916 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7918 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7919 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7922 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7924 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7925 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7928 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7930 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7931 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7934 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7936 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7937 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7940 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7942 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7943 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7946 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7948 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7949 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7952 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
7954 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7955 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7958 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
7960 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7961 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7964 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
7966 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7967 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7970 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
7972 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7973 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7976 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
7978 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7979 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7982 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
7984 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7985 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7988 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
7990 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
7991 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
7994 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
7996 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
7997 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8000 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8002 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8003 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8006 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8008 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8009 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8012 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8014 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8015 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8018 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8020 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8021 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8024 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8026 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8027 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8030 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8032 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8033 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8036 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8038 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8039 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8042 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8044 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8045 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8048 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8050 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8051 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8054 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8056 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8057 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8060 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8062 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8063 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8066 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8068 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8069 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8072 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8074 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8075 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8078 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8080 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8081 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8084 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8086 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8087 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8090 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8092 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8093 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8096 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8098 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8099 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8102 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:166
8103 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8104 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8107 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8113 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8115 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8118 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8121 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:36
8123 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8124 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8 encodes the "
8125 "characters used in Modern Hebrew."
8127 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8128 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8129 "ISO 8859-8 は現代ヘブライ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8132 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:56
8134 msgid "ISO 8859-8 characters"
8135 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8138 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:61
8140 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8141 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8143 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8144 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8149 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8150 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8153 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74
8155 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8156 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90
8161 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8162 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8165 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95
8167 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8168 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8171 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96
8173 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8174 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8177 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97
8179 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8180 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8183 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8185 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8186 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8189 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8191 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8192 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8195 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8197 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8198 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8201 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8203 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8204 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8207 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8209 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8210 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8213 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8215 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8216 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8219 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8221 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8222 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8225 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8227 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8228 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8231 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8233 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8234 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8237 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8239 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8240 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8243 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8245 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8246 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8249 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8251 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8252 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8255 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8257 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8258 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8261 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8263 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8264 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8267 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8269 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8270 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8273 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8275 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8276 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8279 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8281 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8282 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8285 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8287 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8288 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8291 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8293 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8294 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8297 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8299 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8300 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8303 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8305 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8306 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8309 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8311 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8312 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8315 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8317 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8318 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8321 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8323 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8324 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8327 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8329 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8330 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8333 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8335 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8336 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8339 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8341 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8342 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8345 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130
8347 "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138. ISO 8859-8 includes neither short "
8348 "vowels nor diacritical marks, and Yiddish is not provided for."
8350 "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られていた。 ISO 8859-8 には、短母音も発音"
8351 "区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8360 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:29
8362 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8365 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8368 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
8370 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8371 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9 encodes the "
8372 "characters used in Turkish."
8374 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8375 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8376 "ISO 8859-9 はトルコ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8379 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:54
8381 msgid "ISO 8859-9 characters"
8382 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8385 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:59
8387 "The following table displays the characters in ISO 8859-9, which are "
8388 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8390 "以下の表は ISO 8859-9 の表示可能な文字のうち\n"
8391 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8394 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
8396 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8397 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8400 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
8402 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8403 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8406 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8408 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8409 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8412 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
8414 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8415 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8418 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
8420 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8421 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8424 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8426 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8427 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8430 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:162
8431 msgid "ISO 8859-9 is also known as Latin-5."
8432 msgstr "ISO 8859-9 は Latin-5 としても知られている。"
8435 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8441 #: build/C/man7/koi8-r.7:29
8443 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8444 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8447 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8449 "RFC\\ 1489 defines an 8-bit character set, KOI8-R. KOI8-R encodes the "
8450 "characters used in Russian."
8452 "RFC\\ 1489 で 8 ビット文字集合 KOI8-R が定義されている。\n"
8453 "KOI8-R はロシア語で使用される文字の符号化を規定している。"
8456 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8458 msgid "KOI8-R characters"
8462 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8464 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8465 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8467 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8468 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8471 #: build/C/man7/koi8-r.7:42 build/C/man7/koi8-u.7:44
8473 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8474 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8477 #: build/C/man7/koi8-r.7:43 build/C/man7/koi8-u.7:45
8479 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8480 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8483 #: build/C/man7/koi8-r.7:44 build/C/man7/koi8-u.7:46
8485 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8486 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8489 #: build/C/man7/koi8-r.7:45 build/C/man7/koi8-u.7:47
8491 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8492 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8495 #: build/C/man7/koi8-r.7:46 build/C/man7/koi8-u.7:48
8497 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8498 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8501 #: build/C/man7/koi8-r.7:47 build/C/man7/koi8-u.7:49
8503 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8504 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8507 #: build/C/man7/koi8-r.7:48 build/C/man7/koi8-u.7:50
8509 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8510 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8513 #: build/C/man7/koi8-r.7:49 build/C/man7/koi8-u.7:51
8515 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8516 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8519 #: build/C/man7/koi8-r.7:50 build/C/man7/koi8-u.7:52
8521 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8522 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8525 #: build/C/man7/koi8-r.7:51 build/C/man7/koi8-u.7:53
8527 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8528 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8531 #: build/C/man7/koi8-r.7:52 build/C/man7/koi8-u.7:54
8533 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8534 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8537 #: build/C/man7/koi8-r.7:53 build/C/man7/koi8-u.7:55
8539 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8540 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8543 #: build/C/man7/koi8-r.7:54 build/C/man7/koi8-u.7:56
8545 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8546 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8549 #: build/C/man7/koi8-r.7:55 build/C/man7/koi8-u.7:57
8551 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8552 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8555 #: build/C/man7/koi8-r.7:56 build/C/man7/koi8-u.7:58
8557 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8558 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8561 #: build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:59
8563 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8564 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8567 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:60
8569 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8570 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8573 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:61
8575 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8576 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8579 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:62
8581 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8582 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8585 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:63
8587 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8588 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8591 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:64
8593 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8594 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8597 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:65
8599 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8600 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8603 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:66
8605 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8606 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8609 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:67
8611 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8612 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8615 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:68
8617 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8618 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8621 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:69
8623 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8624 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8627 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:70
8629 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8630 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8633 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:71
8635 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8636 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8639 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:72
8641 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8642 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8645 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:73
8647 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8648 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8651 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:74
8653 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8654 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8657 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:75
8659 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8660 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8663 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:76
8665 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8666 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8669 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:77
8671 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8672 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8675 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:78
8677 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8678 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8681 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:79
8683 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8684 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8687 #: build/C/man7/koi8-r.7:78
8689 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8690 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8693 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:81
8695 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8696 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8699 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8701 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8702 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8705 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8707 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8708 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8711 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:88
8713 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8714 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8717 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:89
8719 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8720 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8723 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:90
8725 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8726 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8729 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:91
8731 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8732 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8735 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:92
8737 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8738 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8741 #: build/C/man7/koi8-r.7:87
8743 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8744 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8747 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:94
8749 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8750 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8753 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:95
8755 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8756 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8759 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:96
8761 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8762 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8765 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:97
8767 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8768 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8771 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:98
8773 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8774 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8777 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:99
8779 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8780 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8783 #: build/C/man7/koi8-r.7:94
8785 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8786 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8789 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:101
8791 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8792 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8795 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8797 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8798 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8801 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8803 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8804 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8807 #: build/C/man7/koi8-r.7:98 build/C/man7/koi8-u.7:108
8809 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8810 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8813 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:109
8815 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8816 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8819 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:110
8821 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8822 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8825 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:111
8827 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8828 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8831 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:112
8833 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8834 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8837 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:113
8839 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8840 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8843 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:115
8845 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8846 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8849 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8851 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8852 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8855 #: build/C/man7/koi8-r.7:108
8857 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8858 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8861 #: build/C/man7/koi8-r.7:110
8863 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8864 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8867 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:118
8869 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8870 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8873 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:119
8875 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8876 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8879 #: build/C/man7/koi8-r.7:114 build/C/man7/koi8-u.7:120
8881 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8882 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8885 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:121
8887 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8888 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8891 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:122
8893 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8894 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8897 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:123
8899 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8900 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8903 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:124
8905 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8906 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8909 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:125
8911 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8912 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8915 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:126
8917 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8918 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8921 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:127
8923 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8924 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8927 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:128
8929 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8930 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8933 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:129
8935 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8936 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8939 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:130
8941 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8942 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8945 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:131
8947 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8948 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8951 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:132
8953 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8954 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8957 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:133
8959 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8960 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8963 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:134
8965 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8966 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8969 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:135
8971 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8972 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8975 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:136
8977 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8978 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8981 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:137
8983 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
8984 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
8987 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:138
8989 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
8990 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
8993 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:139
8995 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
8996 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
8999 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:140
9001 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9002 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9005 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:141
9007 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9008 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9011 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:143
9013 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9014 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9017 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:144
9019 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9020 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9023 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:145
9025 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9026 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9029 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:146
9031 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9032 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9035 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:147
9037 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9038 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9041 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:148
9043 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9044 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9047 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:149
9049 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9050 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9053 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:150
9055 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9056 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9059 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:151
9061 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9062 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9065 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:152
9067 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9068 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9071 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:153
9073 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9074 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9077 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:154
9079 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9080 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9083 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:155
9085 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9086 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9089 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:156
9091 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9092 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9095 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:157
9097 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9098 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9101 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:158
9103 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9104 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9107 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:159
9109 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9110 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9113 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:160
9115 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9116 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9119 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:161
9121 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9122 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9125 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:162
9127 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9128 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9131 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:163
9133 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9134 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9137 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:164
9139 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9140 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9143 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:165
9145 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9146 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9149 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:166
9151 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9152 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9155 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:167
9157 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9158 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9161 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:168
9163 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9164 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9167 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:169
9169 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9170 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9173 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:170
9175 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9176 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9179 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:171
9181 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9182 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9185 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:172
9187 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9188 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9191 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:173
9193 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9194 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9197 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:174
9199 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9200 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9203 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:175
9205 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9206 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9209 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:176
9211 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9212 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9215 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:177
9217 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9218 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9221 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:178
9223 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9224 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9227 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:179
9229 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9230 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9233 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:180
9235 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9236 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9239 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:181
9241 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9242 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9245 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:182
9247 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9248 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9251 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:183
9253 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9254 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9257 #: build/C/man7/koi8-r.7:182
9259 "The differences with KOI8-U are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9262 "KOI8-U との違いは、16 進数表記で A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9265 #: build/C/man7/koi8-r.7:187
9267 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9269 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9272 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9278 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9280 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9281 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9284 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9286 "RFC\\ 2310 defines an 8-bit character set, KOI8-U. KOI8-U encodes the "
9287 "characters used in Ukrainian and Byelorussian."
9289 "RFC\\ 2310 で 8 ビット文字集合 KOI8-U が定義されている。\n"
9290 "KOI8-U はウクライナ語とベラルーシ語で使用される文字の符号化を規定している。"
9293 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9295 msgid "KOI8-U characters"
9299 #: build/C/man7/koi8-u.7:40
9301 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9302 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9304 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9305 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9308 #: build/C/man7/koi8-u.7:80
9310 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9311 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9314 #: build/C/man7/koi8-u.7:82
9316 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9317 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9320 #: build/C/man7/koi8-u.7:83
9322 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9323 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9326 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9328 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9329 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9332 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9334 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9335 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9338 #: build/C/man7/koi8-u.7:100
9340 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9341 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9344 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9346 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9347 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9350 #: build/C/man7/koi8-u.7:107
9352 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9353 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9356 #: build/C/man7/koi8-u.7:117
9358 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9359 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9362 #: build/C/man7/koi8-u.7:188
9364 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9367 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9368 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9371 #: build/C/man7/koi8-u.7:193
9373 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9375 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9378 #: build/C/man7/unicode.7:29
9384 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9390 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9396 #: build/C/man7/unicode.7:32
9397 msgid "Unicode - universal character set"
9398 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9401 #: build/C/man7/unicode.7:40
9403 "The international standard ISO 10646 defines the Universal Character Set "
9404 "(UCS). UCS contains all characters of all other character set standards. "
9405 "It also guarantees \"round-trip compatibility\"; in other words, conversion "
9406 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9407 "converted from any other encoding to UCS and back."
9409 "国際規格 ISO 10646 は汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))\n"
9411 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9413 "「双方向の互換性」(\"round-trip compatibility\") を保証する。\n"
9414 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9415 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9418 #: build/C/man7/unicode.7:62
9420 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9421 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9422 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9423 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9424 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9425 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9426 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9427 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9428 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9429 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9430 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9431 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9432 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9433 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9434 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9437 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9438 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9439 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9441 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9442 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9443 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9444 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9445 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9447 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9448 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9449 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9451 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9453 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9454 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9456 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9457 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9459 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9462 #: build/C/man7/unicode.7:93
9464 "The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture "
9465 "consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-bit I<planes> "
9466 "made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one for each "
9467 "character. Part 1 of the standard (ISO 10646-1) defines the first 65534 "
9468 "code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic Multilingual "
9469 "Plane> (BMP), that is plane 0 in group 0. Part 2 of the standard (ISO "
9470 "10646-2) adds characters to group 0 outside the BMP in several "
9471 "I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are no "
9472 "plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9473 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9474 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9475 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9476 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9477 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9480 "UCS 規格 (ISO 10646) は 31 ビットの文字集合アーキテクチャーを記述しており、\n"
9481 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9482 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9483 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9485 "この規格の Part 1 (ISO 10646-1) では、\n"
9486 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9487 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9489 "この規格の Part 2 (ISO 10646-2) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9490 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9492 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9494 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9495 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9496 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9497 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9498 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9501 #: build/C/man7/unicode.7:101
9503 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9504 "the UCS-2 form (only for BMP characters), whereas UCS-4 is the "
9505 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9506 "two encoding forms UTF-8 for backward compatibility with ASCII processing "
9507 "software and UTF-16 for the backward-compatible handling of non-BMP "
9508 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9510 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが UCS-2 形式である (BMP 文字のみ)。\n"
9511 "また、UCS-4 では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9512 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9513 "UTF-8 エンコード形式がある。\n"
9514 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9516 "UTF-16 エンコード形式がある。"
9519 #: build/C/man7/unicode.7:107
9521 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic US-"
9522 "ASCII character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff are "
9523 "identical to those in ISO 8859-1 (Latin-1)."
9525 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な US-ASCII 文字集合の文字と同じ"
9527 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、ISO 8859-1 (Latin-1) 文字集合の文字と同じ"
9531 #: build/C/man7/unicode.7:107
9533 msgid "Combining characters"
9534 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9537 #: build/C/man7/unicode.7:123
9539 "Some code points in UCS have been assigned to I<combining characters>. "
9540 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9541 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9542 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9543 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9544 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9545 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9546 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9547 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9548 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9551 "UCS のいくつかのコード・ポイントは\n"
9552 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9554 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9555 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9556 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9557 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9559 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9560 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9562 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9563 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9564 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9565 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9568 #: build/C/man7/unicode.7:127
9570 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9571 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9574 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9575 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9578 #: build/C/man7/unicode.7:127
9580 msgid "Implementation levels"
9584 #: build/C/man7/unicode.7:132
9586 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9587 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9588 "I<implementation levels> of UCS:"
9590 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9591 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9594 #: build/C/man7/unicode.7:132
9600 #: build/C/man7/unicode.7:138
9602 "Combining characters and Hangul Jamo (a variant encoding of the Korean "
9603 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9604 "consonant codes) are not supported."
9606 "合成文字とハングル・ジャモ文字 (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9607 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9608 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9612 #: build/C/man7/unicode.7:138
9618 #: build/C/man7/unicode.7:143
9620 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9621 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9622 "Devanagari, Malayalam)."
9624 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9625 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9626 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9629 #: build/C/man7/unicode.7:143
9635 #: build/C/man7/unicode.7:146
9636 msgid "All UCS characters are supported."
9637 msgstr "全ての UCS 文字をサポートする。"
9640 #: build/C/man7/unicode.7:159
9642 "The Unicode 3.0 Standard published by the Unicode Consortium contains "
9643 "exactly the UCS Basic Multilingual Plane at implementation level 3, as "
9644 "described in ISO 10646-1:2000. Unicode 3.1 added the supplemental planes of "
9645 "ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9646 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9647 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9648 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9649 "displaying Unicode strings."
9651 "ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium) から発行された Unicode 3.0 "
9653 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された UCS Basic Multilingual Plane\n"
9654 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9655 "Unicode 3.1 では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9656 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9657 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9658 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9659 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9660 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9663 #: build/C/man7/unicode.7:159
9665 msgid "Unicode under Linux"
9666 msgstr "Linux における Unicode"
9669 #: build/C/man7/unicode.7:169
9671 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9672 "values are always interpreted by the C library as UCS code values (in all "
9673 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9674 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9677 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9678 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9679 "UCS コードの値として解釈される。\n"
9680 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9681 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9682 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9685 #: build/C/man7/unicode.7:178
9687 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9688 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9689 "ASCII compatible UTF-8 multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9690 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9691 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9693 "ASCII 互換の UTF-8 マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通信・\n"
9694 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9695 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9696 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9697 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9698 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9699 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9702 #: build/C/man7/unicode.7:193
9704 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9705 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9706 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9707 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9708 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9710 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9711 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9713 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9715 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9718 #: build/C/man7/unicode.7:194
9720 msgid "Private area"
9724 #: build/C/man7/unicode.7:208
9726 "In the Basic Multilingual Plane, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be "
9727 "assigned to any characters by the standard and is reserved for private "
9728 "usage. For the Linux community, this private area has been subdivided "
9729 "further into the range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by "
9730 "any end-user and the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where "
9731 "extensions are coordinated among all Linux users. The registry of the "
9732 "characters assigned to the Linux zone is maintained by LANANA and the "
9733 "registry itself is I<Documentation/unicode.txt> in the Linux kernel sources."
9735 "基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP)) では、\n"
9736 "0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9737 "私的な使用のために予約されている。\n"
9739 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9740 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9741 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9742 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9743 "Linux Zone への文字割り当ての登録は\n"
9744 "LANANA (The Linux Assigned Names And Numbers Authority) により管理されてお"
9746 "登録自体は Linux カーネルソースの I<Documentation/unicode.txt> で行われてい"
9750 #: build/C/man7/unicode.7:208
9756 #: build/C/man7/unicode.7:209 build/C/man7/unicode.7:219
9757 #: build/C/man7/unicode.7:223 build/C/man7/unicode.7:233
9758 #: build/C/man7/unicode.7:239 build/C/man7/unicode.7:245
9759 #: build/C/man7/utf-8.7:55 build/C/man7/utf-8.7:66 build/C/man7/utf-8.7:72
9760 #: build/C/man7/utf-8.7:75 build/C/man7/utf-8.7:78 build/C/man7/utf-8.7:81
9761 #: build/C/man7/utf-8.7:90
9767 #: build/C/man7/unicode.7:214
9769 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9770 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9771 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9772 "Standardization, Geneva, 2000."
9774 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9775 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9776 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9777 "Standardization, Geneva, 2000."
9780 #: build/C/man7/unicode.7:219
9782 "This is the official specification of UCS . Available from E<.UR http://www."
9785 "これは UCS の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から入手でき"
9789 #: build/C/man7/unicode.7:223
9791 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9792 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9794 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9795 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9798 #: build/C/man7/unicode.7:226
9800 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9801 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9803 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9804 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9807 #: build/C/man7/unicode.7:233
9809 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9810 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9811 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9812 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9813 "multibyte character support even further."
9815 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9816 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9817 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9818 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9819 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9820 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9823 #: build/C/man7/unicode.7:235
9824 msgid "Unicode Technical Reports."
9825 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9828 #: build/C/man7/unicode.7:238
9829 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9830 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9833 #: build/C/man7/unicode.7:241
9834 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9835 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9838 #: build/C/man7/unicode.7:244
9839 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9840 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9843 #: build/C/man7/unicode.7:247
9844 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9845 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9848 #: build/C/man7/unicode.7:250
9849 msgid "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9850 msgstr "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9853 #: build/C/man7/unicode.7:257
9854 msgid "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9855 msgstr "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9858 #: build/C/man7/utf-8.7:29
9864 #: build/C/man7/utf-8.7:32
9865 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9866 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9869 #: build/C/man7/utf-8.7:49
9871 "The Unicode 3.0 character set occupies a 16-bit code space. The most "
9872 "obvious Unicode encoding (known as UCS-2) consists of a sequence of 16-bit "
9873 "words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
9874 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
9875 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
9876 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
9877 "characters without major modifications. For these reasons, UCS-2 is not a "
9878 "suitable external encoding of Unicode in filenames, text files, environment "
9879 "variables, and so on. The ISO 10646 Universal Character Set (UCS), a "
9880 "superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ bits"
9881 "\\(emand the obvious UCS-4 encoding for it (a sequence of 32-bit words) has "
9882 "the same problems."
9884 "ユニコード (Unicode) 3.0 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9885 "最も単純な Unicode の符号化方法 (UCS-2)\n"
9886 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9888 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9890 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9891 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9892 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9893 "これらの理由から、UCS-2 はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9895 "外部用の Unicode 符号としては不適切である。\n"
9896 "Unicode のスーパーセットである\n"
9897 "ISO 10646 Universal Character Set (UCS)\n"
9898 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
9899 "その最も単純な符号化である UCS-4 にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題"
9903 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9905 "The UTF-8 encoding of Unicode and UCS does not have these problems and is "
9906 "the common way in which Unicode is used on UNIX-style operating systems."
9908 "Unicode と UCS の UTF-8 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9909 "UNIX 形式の OS 上で Unicode 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9913 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9919 #: build/C/man7/utf-8.7:55
9920 msgid "The UTF-8 encoding has the following nice properties:"
9921 msgstr "UTF-8 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9924 #: build/C/man7/utf-8.7:66
9926 "UCS characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic US-ASCII characters) "
9927 "are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). This means "
9928 "that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters have the "
9929 "same encoding under both ASCII and UTF-8 ."
9931 "UCS 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な US-ASCII の文字) "
9933 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9934 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9935 "ASCII と UTF-8 で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9938 #: build/C/man7/utf-8.7:72
9940 "All UCS characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9941 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
9942 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
9943 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
9946 "UCS 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
9949 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
9953 #: build/C/man7/utf-8.7:75
9954 msgid "The lexicographic sorting order of UCS-4 strings is preserved."
9955 msgstr "UCS-4 文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
9958 #: build/C/man7/utf-8.7:78
9959 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using UTF-8."
9960 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が UTF-8 を使用して符号化できる。"
9963 #: build/C/man7/utf-8.7:81
9965 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the UTF-8 encoding."
9966 msgstr "UTF-8 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
9969 #: build/C/man7/utf-8.7:90
9971 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
9972 "UCS character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
9973 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
9974 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
9975 "encoding stateless and robust against missing bytes."
9977 "ASCII でない UCS 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
9978 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
9979 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
9980 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
9981 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
9985 #: build/C/man7/utf-8.7:96
9987 "UTF-8 encoded UCS characters may be up to six bytes long, however the "
9988 "Unicode standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
9989 "characters can be only up to four bytes long in UTF-8."
9991 "UTF-8 を使用した UCS 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
9992 "しかし、Unicode 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
9993 "Unicode 文字は UTF-8 では 4 バイトまでにしかならない。"
9996 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10001 #. type: Plain text
10002 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10004 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10005 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10007 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10008 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10011 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10013 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10014 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10016 #. type: Plain text
10017 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10018 msgid "0I<xxxxxxx>"
10019 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10022 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10024 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10025 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10027 #. type: Plain text
10028 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10029 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10030 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10033 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10035 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10036 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10038 #. type: Plain text
10039 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10040 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10041 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10044 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10046 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10047 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10049 #. type: Plain text
10050 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10051 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10052 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10055 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10057 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10058 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10060 #. type: Plain text
10061 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10062 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10063 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10066 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10068 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10069 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10071 #. type: Plain text
10072 #: build/C/man7/utf-8.7:132
10073 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10075 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10077 #. type: Plain text
10078 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10080 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10081 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10082 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10084 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10085 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10087 #. type: Plain text
10088 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10090 "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
10091 "and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 streams."
10093 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10094 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、\n"
10095 "UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10098 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10103 #. type: Plain text
10104 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10106 "The Unicode character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10109 "Unicode 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化する"
10113 #. type: Plain text
10114 #: build/C/man7/utf-8.7:148
10115 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10116 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10118 #. type: Plain text
10119 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10121 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10123 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10125 #. type: Plain text
10126 #: build/C/man7/utf-8.7:155
10127 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10128 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10131 #: build/C/man7/utf-8.7:156
10133 msgid "Application notes"
10134 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10136 #. type: Plain text
10137 #: build/C/man7/utf-8.7:158
10138 msgid "Users have to select a UTF-8 locale, for example with"
10139 msgstr "ユーザーはアプリケーションの UTF-8 サポートを有効にするために、"
10141 #. type: Plain text
10142 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10143 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10144 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10146 #. type: Plain text
10147 #: build/C/man7/utf-8.7:164
10148 msgid "in order to activate the UTF-8 support in applications."
10149 msgstr "のようにして UTF-8 ロケールを選択しなければならない。"
10151 #. type: Plain text
10152 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10154 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10155 "should always set the locale with for example"
10157 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10158 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10159 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10161 #. type: Plain text
10162 #: build/C/man7/utf-8.7:170
10163 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10164 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10166 #. type: Plain text
10167 #: build/C/man7/utf-8.7:173
10168 msgid "and programmers can then test the expression"
10169 msgstr "また、プログラマーは"
10171 #. type: Plain text
10172 #: build/C/man7/utf-8.7:176
10173 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10174 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10176 #. type: Plain text
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10179 "to determine whether a UTF-8 locale has been selected and whether therefore "
10180 "all plaintext standard input and output, terminal communication, plaintext "
10181 "file content, filenames and environment variables are encoded in UTF-8."
10184 "UTF-8 ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通信・\n"
10185 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10186 "UTF-8 で符号化されているかをチェックすることができる。"
10188 #. type: Plain text
10189 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10191 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as US-ASCII or ISO 8859 "
10192 "have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid in "
10193 "UTF-8 locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond any "
10194 "more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators in "
10195 "UTF-8 mode also support Chinese, Japanese, and Korean double-width "
10196 "characters as well as nonspacing combining characters, outputting a single "
10197 "character does not necessarily advance the cursor by one position as it did "
10198 "in ASCII. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and B<wcswidth>(3) "
10199 "should be used today to count characters and cursor positions."
10201 "US-ASCII や ISO 8859\n"
10202 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10204 "UTF-8 ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10205 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10206 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10207 "UTF-8 モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10208 "全角文字やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10209 "合成文字 (combining characters) に対応しているので、\n"
10210 "ASCII のときのように 1 文字出力した後で\n"
10211 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10212 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10213 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10214 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10216 #. type: Plain text
10217 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10219 "The official ESC sequence to switch from an ISO 2022 encoding scheme (as "
10220 "used for instance by VT100 terminals) to UTF-8 is ESC % G (\"\\ex1b%G\"). "
10221 "The corresponding return sequence from UTF-8 to ISO 2022 is ESC % @ (\"\\ex1b"
10222 "%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and G1 sets) "
10223 "are not applicable in UTF-8 mode."
10225 "(VT100 端末などで使われる) ISO 2022 符号化形式から\n"
10226 "UTF-8 へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") である。\n"
10227 "これに対応する UTF-8 から ISO 2022 へのリターンシーケンスは\n"
10228 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10229 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10230 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10233 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10238 #. type: Plain text
10239 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10241 "The Unicode and UCS standards require that producers of UTF-8 shall use the "
10242 "shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence with "
10243 "first byte 0xc0 is nonconforming. Unicode 3.1 has added the requirement "
10244 "that conforming programs must not accept non-shortest forms in their input. "
10245 "This is for security reasons: if user input is checked for possible security "
10246 "violations, a program might check only for the ASCII version of \"/../\" or "
10247 "\";\" or NUL and overlook that there are many non-ASCII ways to represent "
10248 "these things in a non-shortest UTF-8 encoding."
10250 "Unicode と UCS の規格では、\n"
10251 "UTF-8 の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10252 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10253 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10254 "Unicode 3.1 では、規格に準拠するプログラムは\n"
10255 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10256 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10257 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10258 "プログラムは ASCII 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10259 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10261 "なぜなら、最短ではない UTF-8 符号化では、これらの文字を表現するような様々な\n"
10262 "ASCII 以外の形式が存在するためである。"
10265 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10271 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10272 #. type: Plain text
10273 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10274 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10275 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10277 #. type: Plain text
10278 #: build/C/man7/utf-8.7:228
10280 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10283 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10286 #~ msgid "COLOPHON"
10287 #~ msgstr "この文書について"
10290 #~ "This page is part of release 3.77 of the Linux I<man-pages> project. A "
10291 #~ "description of the project, information about reporting bugs, and the "
10292 #~ "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
10295 #~ "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.77 の一部\n"
10296 #~ "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
10297 #~ "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
10300 #~ "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
10301 #~ "device drivers (including the console driver) support multilingual "
10302 #~ "character sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, "
10303 #~ "accents, ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, "
10304 #~ "Cyrillic, Arabic, and Hebrew."
10306 #~ "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
10307 #~ "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
10308 #~ "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
10309 #~ "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしてい"
10311 #~ "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
10312 #~ "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
10313 #~ "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
10317 #~ "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-"
10318 #~ "set standards and how they fit together on Linux. Standards discussed "
10319 #~ "include ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The "
10320 #~ "primary emphasis is on character sets actually used as locale character "
10321 #~ "sets, not the myriad others that can be found in data from other systems."
10323 #~ "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
10324 #~ "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
10325 #~ "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
10326 #~ "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
10327 #~ "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
10328 #~ "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
10331 #~ "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively "
10332 #~ "supports ASCII."
10334 #~ "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
10335 #~ "はじめから ASCII をサポートしている。"
10338 #~ "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
10339 #~ "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, "
10340 #~ "and is the base character set of HTML."
10342 #~ "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
10343 #~ "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
10344 #~ "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
10345 #~ "HTML の基本文字集合である。"
10348 #~ "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
10349 #~ "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
10351 #~ "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
10352 #~ "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
10353 #~ "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
10355 #~ msgid "Supports Modern Greek."
10356 #~ msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
10359 #~ "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
10360 #~ "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
10362 #~ "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
10363 #~ "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
10366 #~ "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
10367 #~ "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
10368 #~ "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under "
10371 #~ "この文字セットは存在しない。\n"
10372 #~ "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
10373 #~ "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
10374 #~ "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
10377 #~ msgstr "TIS 620"
10380 #~ "At the current time, the console driver does not handle combining "
10381 #~ "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
10382 #~ "characters can't be handled on the console."
10384 #~ "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
10385 #~ "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
10389 #~ "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
10390 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the "
10391 #~ "characters used in Cyrillic scripts. The following table displays the "
10392 #~ "characters in CP\\ 1251, which are printable and unlisted in the "
10393 #~ "B<ascii>(7) manual page."
10395 #~ "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
10397 #~ "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
10398 #~ "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
10399 #~ "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
10400 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
10402 #~ msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10403 #~ msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10406 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10407 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10408 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10409 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
10411 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10412 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10413 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10414 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。"
10417 #~ "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
10418 #~ "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
10419 #~ "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
10422 #~ "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
10423 #~ "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド"
10425 #~ "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
10427 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
10430 #~ "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of "
10431 #~ "ISO 10646 (Unicode)."
10433 #~ "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
10437 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), "
10438 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10440 #~ "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
10441 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10443 #~ msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
10444 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
10450 #~ "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
10451 #~ "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
10452 #~ "standardization body."
10454 #~ "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
10455 #~ "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
10457 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10458 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10460 #~ msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10461 #~ msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10463 #~ msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10464 #~ msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10466 #~ msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10467 #~ msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10469 #~ msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10470 #~ msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10472 #~ msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10473 #~ msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10476 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10477 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10478 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10479 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
10480 #~ "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
10481 #~ "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these "
10484 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10485 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10486 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10487 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
10488 #~ "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
10489 #~ "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
10492 #~ "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
10493 #~ "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
10494 #~ "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
10495 #~ "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish "
10496 #~ "Gaelic, Spanish, and Swedish."
10498 #~ "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
10499 #~ "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
10500 #~ "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
10501 #~ "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
10502 #~ "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
10503 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
10504 #~ "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
10507 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), "
10508 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10510 #~ "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
10511 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10514 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10515 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
10516 #~ "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10517 #~ "characters and is not implemented yet by any program vendors."
10519 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10520 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
10521 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10522 #~ "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
10526 #~ "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, "
10527 #~ "Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, "
10528 #~ "Slovenian, and Serbian."
10530 #~ "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
10531 #~ "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
10532 #~ "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
10536 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10537 #~ "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
10539 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
10540 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10543 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), "
10544 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10546 #~ "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
10547 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10550 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10551 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin "
10552 #~ "Alphabet No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10553 #~ "characters and is implemented by several program vendors."
10555 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10556 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
10557 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10558 #~ "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
10562 #~ "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
10563 #~ "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
10564 #~ "Slovenian, and Sorbian."
10566 #~ "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
10567 #~ "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
10568 #~ "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
10571 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10572 #~ "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
10574 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
10575 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10578 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), "
10579 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10581 #~ "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
10582 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10585 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10586 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the "
10587 #~ "Cyrillic alphabet as used in Russian and Macedonian."
10589 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10590 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
10591 #~ "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定し"
10595 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10596 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
10597 #~ "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
10599 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10600 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
10601 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用さ"
10605 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), "
10606 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10608 #~ "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
10609 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10612 #~ "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
10613 #~ "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
10614 #~ "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
10615 #~ "least all over the ex-SU territory."
10617 #~ "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
10618 #~ "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
10619 #~ "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
10620 #~ "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
10621 #~ "KOI-8 の後継にあたるものである。"
10624 #~ "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character "
10627 #~ "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
10631 #~ "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
10632 #~ "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters "
10633 #~ "for Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
10634 #~ "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) "
10635 #~ "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
10638 #~ "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
10639 #~ "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
10640 #~ "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
10641 #~ "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
10642 #~ "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
10643 #~ "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
10646 #~ "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the "
10647 #~ "ISO-8859-5 character set."
10649 #~ "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
10651 #~ msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10652 #~ msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10655 #~ "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto "
10656 #~ "standard character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is "
10657 #~ "compatible with KOI8-R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends "
10658 #~ "KOI8-R with four Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in "
10659 #~ "locations that are compliant with ISO-IR-111."
10661 #~ "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
10662 #~ "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
10663 #~ "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
10664 #~ "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
10666 #~ "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
10669 #~ "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
10670 #~ "used at the moment. Up to two combining characters per base character "
10671 #~ "for certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
10672 #~ "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general "
10673 #~ "precomposed characters should be preferred where available (Unicode calls "
10674 #~ "this B<Normalization Form C>)."
10676 #~ "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきで"
10678 #~ "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字"
10680 #~ "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
10682 #~ "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきであ"
10684 #~ "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
10688 #~ "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, "
10689 #~ "which is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10691 #~ "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10692 #~ "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10695 #~ "When this man page was last revised, the GNU C Library support for "
10696 #~ "B<UTF-8> locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, "
10697 #~ "but work on making applications (most notably editors) suitable for use "
10698 #~ "in B<UTF-8> locales was still fully in progress. Current general B<UCS> "
10699 #~ "support under Linux usually provides for CJK double-width characters and "
10700 #~ "sometimes even simple overstriking combining characters, but usually does "
10701 #~ "not include support for scripts with right-to-left writing direction or "
10702 #~ "ligature substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic "
10703 #~ "scripts. These scripts are currently supported only in certain GUI "
10704 #~ "applications (HTML viewers, word processors) with sophisticated text "
10705 #~ "rendering engines."
10707 #~ "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10708 #~ "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10709 #~ "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10710 #~ "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10711 #~ "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10712 #~ "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10713 #~ "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10714 #~ "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10716 #~ "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10717 #~ "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10718 #~ "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10722 #~ "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10723 #~ "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding "
10724 #~ "on POSIX systems, leading to a significantly richer environment for "
10725 #~ "handling plain text."
10727 #~ "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10728 #~ "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10729 #~ "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10732 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
10733 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
10734 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
10735 #~ "(in no particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
10737 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
10738 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
10739 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
10740 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
10741 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"