1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-06-03 01:28+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-06-03 07:05+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
39 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
40 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
41 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
42 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
44 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
45 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
48 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
49 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
55 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
56 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
57 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
58 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
60 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
61 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
64 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
65 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
67 msgid "Linux Programmer's Manual"
68 msgstr "Linux Programmer's Manual"
71 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
72 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
74 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
77 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
80 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
81 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
87 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
89 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
90 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
93 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
94 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
96 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
98 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
99 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
102 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
103 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
109 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
111 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
114 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
119 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
121 msgid "ArmSCII-8 characters"
122 msgstr "ArmSCII-8 文字"
124 #. The fourth column will only show the proper glyphs
125 #. in an environment configured for ArmSCII-8.
127 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
129 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
130 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
132 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
133 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
136 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
145 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
147 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
151 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:53
152 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
153 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
157 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
160 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
166 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
168 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
169 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
170 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
171 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
175 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
179 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
181 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
185 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
187 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
191 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
193 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
197 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
199 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
203 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
205 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
211 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
215 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
217 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
221 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
223 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
227 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
229 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
233 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
235 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
239 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
241 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
245 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
247 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
251 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
253 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
257 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
259 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
263 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
265 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
269 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
271 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
275 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
277 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
281 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
283 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
287 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
289 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
293 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
295 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
299 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
301 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
305 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
307 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
311 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
313 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
317 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
319 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
323 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
325 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
329 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
331 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
335 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
337 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
341 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
343 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
347 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
349 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
353 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
355 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
359 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
361 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
365 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
367 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
371 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
373 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
377 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
379 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
383 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
385 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
389 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
391 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
395 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
397 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
401 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
403 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
407 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
409 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
413 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
415 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
419 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
421 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
425 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
427 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
431 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
433 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
437 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
439 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
443 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
445 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
449 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
451 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
455 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
457 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
461 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
463 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
467 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
469 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
473 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
475 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
479 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
481 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
485 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
487 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
491 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
493 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
497 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
499 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
503 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
505 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
509 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
511 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
515 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
517 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
521 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
523 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
527 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
529 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
533 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
535 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
539 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
541 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
545 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
547 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
551 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
553 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
557 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
559 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
563 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
565 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
569 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
571 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
575 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
577 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
581 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
583 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
587 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
589 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
593 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
595 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
599 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
601 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
605 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
607 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
611 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
613 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
617 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
619 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
623 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
625 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
629 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
631 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
635 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
637 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
641 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
643 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
647 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
649 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
653 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
655 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
659 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
661 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
665 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
667 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
671 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
673 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
677 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
679 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
683 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
685 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
689 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
691 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
695 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
697 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
701 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
703 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
707 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
709 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
713 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
715 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
719 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
721 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
725 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
727 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
731 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
733 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
737 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:184
738 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
743 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
746 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
747 #: build/C/man7/koi8-u.7:194 build/C/man7/unicode.7:311
748 #: build/C/man7/utf-8.7:293
754 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
755 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
757 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
758 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
759 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
764 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
765 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
766 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
767 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
772 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
774 #: build/C/man7/koi8-u.7:197 build/C/man7/unicode.7:315
775 #: build/C/man7/utf-8.7:298
781 #: build/C/man7/armscii-8.7:151 build/C/man7/ascii.7:209
782 #: build/C/man7/charsets.7:375 build/C/man7/cp1251.7:186
783 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:192 build/C/man7/iso_8859-10.7:177
784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:170 build/C/man7/iso_8859-13.7:175
785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:173 build/C/man7/iso_8859-15.7:187
786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:188 build/C/man7/iso_8859-2.7:190
787 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:169 build/C/man7/iso_8859-4.7:172
788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:176 build/C/man7/iso_8859-6.7:129
789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:179 build/C/man7/iso_8859-8.7:142
790 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:173 build/C/man7/koi8-r.7:215
791 #: build/C/man7/koi8-u.7:205 build/C/man7/unicode.7:323
792 #: build/C/man7/utf-8.7:306
794 "This page is part of release 3.67 of the Linux I<man-pages> project. A "
795 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
796 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
799 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.67 の一部\n"
800 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
801 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
804 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
810 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/utf-8.7:29
816 #: build/C/man7/ascii.7:38
817 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
818 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
821 #: build/C/man7/ascii.7:43
823 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
824 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
825 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646."
827 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
828 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
829 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
830 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
833 #: build/C/man7/ascii.7:45
834 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
835 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
838 #: build/C/man7/ascii.7:47
839 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
840 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
843 #: build/C/man7/ascii.7:52
845 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
846 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
849 #: build/C/man7/ascii.7:54
851 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
852 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:55
857 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
858 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:56
863 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
864 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:57
869 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
870 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:58
875 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
876 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:59
881 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
882 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:60
887 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
888 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:61
893 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
894 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:62
899 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
900 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:63
905 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
906 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:64
911 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
912 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:65
917 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
918 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:66
923 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
924 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:67
929 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
930 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:68
935 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
936 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:69
941 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
942 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:70
947 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
948 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:71
953 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
954 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:72
959 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
960 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:73
965 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
966 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:74
971 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
972 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:75
977 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
978 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:76
983 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
984 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:77
989 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
990 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:78
995 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
996 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:79
1001 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1002 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:80
1007 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1008 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:81
1013 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1014 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:82
1019 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1020 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:83
1025 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1026 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:84
1031 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1032 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:85
1037 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1038 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:86
1043 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1044 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:87
1049 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1050 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:88
1055 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1056 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:89
1061 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1062 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:90
1067 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1068 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:91
1073 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1074 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:92
1079 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1080 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:93
1085 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1086 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:94
1091 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1092 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:95
1097 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1098 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:96
1103 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1104 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:97
1109 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1110 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:98
1115 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1116 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:99
1121 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1122 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:100
1127 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1128 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:101
1133 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1134 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:102
1139 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1140 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:103
1145 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1146 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:104
1151 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1152 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:105
1157 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1158 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:106
1163 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1164 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:107
1169 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1170 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:108
1175 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1176 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:109
1181 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1182 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:110
1187 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1188 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:111
1193 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1194 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1197 #: build/C/man7/ascii.7:112
1199 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1200 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1203 #: build/C/man7/ascii.7:113
1205 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1206 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1209 #: build/C/man7/ascii.7:114
1211 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1212 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1215 #: build/C/man7/ascii.7:115
1217 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1218 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1221 #: build/C/man7/ascii.7:116
1223 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1224 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1227 #: build/C/man7/ascii.7:117
1229 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1230 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1233 #: build/C/man7/ascii.7:123
1239 #: build/C/man7/ascii.7:125
1240 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1241 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1244 #: build/C/man7/ascii.7:149
1247 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1248 " ------------- ---------------------------------\n"
1249 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1250 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1251 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1252 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1253 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1254 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1255 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1256 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1257 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1258 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1261 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1263 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1264 "F: / ? O _ o DEL\n"
1266 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1267 " ------------- ---------------------------------\n"
1268 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1269 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1270 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1271 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1272 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1273 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1274 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1275 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1276 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1277 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1280 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1282 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1283 "F: / ? O _ o DEL\n"
1286 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:174
1287 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1288 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1289 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1290 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1291 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:191
1297 #: build/C/man7/ascii.7:155
1303 #: build/C/man7/ascii.7:159
1304 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1305 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1308 #: build/C/man7/ascii.7:163
1310 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1311 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1312 "hole in the middle."
1314 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1315 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1316 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1319 #: build/C/man7/ascii.7:169
1321 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1322 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1323 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1324 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1327 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1328 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1329 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1330 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1331 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1334 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1335 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1336 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1337 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1338 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1339 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1340 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1341 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1342 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1343 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1345 #: build/C/man7/ascii.7:184
1347 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1348 "Institute (USASI) in 1968."
1351 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1355 #: build/C/man7/ascii.7:201
1357 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1358 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1359 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1360 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1362 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1363 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1364 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1365 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1368 #: build/C/man7/charsets.7:15
1374 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/unicode.7:29
1380 #: build/C/man7/charsets.7:18
1381 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1382 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1385 #: build/C/man7/charsets.7:25
1387 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1388 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1389 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1390 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1393 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1394 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1395 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1396 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1397 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1398 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1399 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1403 #: build/C/man7/charsets.7:34
1405 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1406 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1407 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1408 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1409 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1411 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1412 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1413 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1414 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1415 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1416 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1419 #: build/C/man7/charsets.7:40
1421 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1422 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1423 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1424 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1426 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1428 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1429 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1430 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1433 #: build/C/man7/charsets.7:44
1435 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1436 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1437 "currently described by the ECMA-6 standard."
1439 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1440 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1441 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1442 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1445 #: build/C/man7/charsets.7:53
1447 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1448 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1449 "German, French, Spanish, and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1450 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1451 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1452 "that permitted replacing these characters.)"
1454 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1455 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1456 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1458 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1460 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1461 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1464 #: build/C/man7/charsets.7:56
1466 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1469 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1470 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1473 #: build/C/man7/charsets.7:56
1479 #: build/C/man7/charsets.7:60
1481 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1482 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1483 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1485 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1486 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1487 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1490 #: build/C/man7/charsets.7:65
1492 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1493 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1494 "is the base character set of HTML."
1496 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1497 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1498 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1501 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1503 #: build/C/man7/charsets.7:73
1505 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1506 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1507 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1508 "table in the console driver."
1510 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1511 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1513 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1514 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1515 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1518 #: build/C/man7/charsets.7:75
1519 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1520 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1523 #: build/C/man7/charsets.7:75
1525 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1526 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1529 #: build/C/man7/charsets.7:83
1531 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1532 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1533 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1534 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1535 "marks is considered tolerable."
1537 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1538 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1539 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1540 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1541 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1542 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1544 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1545 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1548 #: build/C/man7/charsets.7:83
1550 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1551 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1554 #: build/C/man7/charsets.7:88
1556 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1557 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1559 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1560 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1561 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1562 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1563 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1566 #: build/C/man7/charsets.7:88
1568 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1569 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1572 #: build/C/man7/charsets.7:92
1574 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1575 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1577 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1578 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1579 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1582 #: build/C/man7/charsets.7:92
1584 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1585 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1588 #: build/C/man7/charsets.7:96
1590 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1591 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1593 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1594 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1595 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1596 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1599 #: build/C/man7/charsets.7:96
1605 #: build/C/man7/charsets.7:104
1607 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1608 "Serbian, and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1609 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1610 "the discussion of KOI8-R below."
1612 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語\n"
1613 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian)、ウクライナ語\n"
1614 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1615 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1616 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1617 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1620 #: build/C/man7/charsets.7:104
1626 #: build/C/man7/charsets.7:110
1628 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1629 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1630 "initial, medial, and final forms."
1632 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1633 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1634 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1635 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1638 #: build/C/man7/charsets.7:110
1644 #: build/C/man7/charsets.7:113
1645 msgid "Supports Modern Greek."
1646 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1649 #: build/C/man7/charsets.7:113
1655 #: build/C/man7/charsets.7:119
1657 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1658 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1659 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1661 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1662 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1664 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1667 #: build/C/man7/charsets.7:119
1669 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1670 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1673 #: build/C/man7/charsets.7:123
1675 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1678 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1682 #: build/C/man7/charsets.7:123
1684 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1685 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1688 #: build/C/man7/charsets.7:130
1690 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1691 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1692 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1693 "accents than these."
1695 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1696 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1697 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1698 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1699 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1700 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1703 #: build/C/man7/charsets.7:130
1709 #: build/C/man7/charsets.7:135
1711 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1712 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1714 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1715 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1718 #: build/C/man7/charsets.7:135
1724 #: build/C/man7/charsets.7:143
1726 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1727 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1728 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1731 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1732 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1733 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1736 #: build/C/man7/charsets.7:143
1738 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1739 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1742 #: build/C/man7/charsets.7:147
1744 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1745 "characters not found in Latin-4."
1747 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1748 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1751 #: build/C/man7/charsets.7:147
1753 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1754 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1757 #: build/C/man7/charsets.7:151
1759 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1760 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1762 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1764 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1767 #: build/C/man7/charsets.7:151
1769 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1770 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1773 #: build/C/man7/charsets.7:155
1775 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1778 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1782 #: build/C/man7/charsets.7:155
1784 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1785 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1788 #: build/C/man7/charsets.7:159
1790 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1791 "Romanian more completely then that set does."
1793 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1794 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1797 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1803 #: build/C/man7/charsets.7:168
1805 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1806 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1807 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1808 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1809 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1811 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1812 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1813 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1814 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1815 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1816 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1818 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1819 #. national standards.
1821 #: build/C/man7/charsets.7:174
1823 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1824 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1825 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1827 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1828 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1829 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1830 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1833 #: build/C/man7/charsets.7:174
1839 #: build/C/man7/charsets.7:191
1841 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1842 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1843 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1844 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1845 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1846 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1847 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1848 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1849 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1850 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1852 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1853 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1854 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1855 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1856 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1857 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1859 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1861 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1863 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1864 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1865 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1866 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1869 #: build/C/man7/charsets.7:191
1875 #: build/C/man7/charsets.7:200
1877 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1878 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1879 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1880 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1881 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1883 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1884 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1885 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1886 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1887 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1888 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1889 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1892 #: build/C/man7/charsets.7:200
1898 #: build/C/man7/charsets.7:209
1900 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1901 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1902 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1903 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1904 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1906 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1907 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1909 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1910 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1911 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1914 #: build/C/man7/charsets.7:209
1920 #: build/C/man7/charsets.7:218
1922 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1923 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1924 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1925 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1926 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1928 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1929 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1930 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1931 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1932 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1933 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1934 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1937 #: build/C/man7/charsets.7:218
1943 #: build/C/man7/charsets.7:225
1945 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1946 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1947 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1948 "have combining characters."
1950 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1951 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1952 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1953 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1956 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1962 #: build/C/man7/charsets.7:237
1964 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1965 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1966 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1967 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1968 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1969 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1970 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1973 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1974 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1975 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1976 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1977 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1978 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1979 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1980 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1981 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1985 #: build/C/man7/charsets.7:244
1987 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1988 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1989 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1990 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1992 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1993 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1994 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1995 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1996 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1997 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1998 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2001 #: build/C/man7/charsets.7:252
2003 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2004 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2005 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2006 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2008 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2009 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2010 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2011 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2015 #: build/C/man7/charsets.7:260
2017 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2018 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2019 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2020 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2021 "continues up to 6-byte codes.)"
2023 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2024 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2025 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2026 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2027 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2031 #: build/C/man7/charsets.7:274
2033 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2034 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2035 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2036 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2037 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2038 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2039 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2040 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2041 "which can be quite large for 16-bit codes."
2043 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2044 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2045 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2046 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2047 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2048 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2049 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2050 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2051 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2053 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2054 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2055 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2058 #: build/C/man7/charsets.7:281
2060 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2061 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2062 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2063 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2065 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2066 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2067 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2068 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2071 #: build/C/man7/charsets.7:286
2073 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2074 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2075 "what the bytes it is handling stand for."
2077 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2078 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2079 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2082 #: build/C/man7/charsets.7:295
2084 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2085 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2086 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2087 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2088 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2091 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2092 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2093 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2094 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2096 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2097 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2101 #: build/C/man7/charsets.7:300
2103 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2104 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2105 "characters can't be handled on the console."
2107 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2108 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2112 #: build/C/man7/charsets.7:300
2114 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2115 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2118 #: build/C/man7/charsets.7:307
2120 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2121 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2122 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2124 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2125 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2126 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2128 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2131 #: build/C/man7/charsets.7:317
2133 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
2134 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2135 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2136 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2137 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2138 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2141 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2142 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2143 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2144 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2145 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2146 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2147 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2150 #: build/C/man7/charsets.7:328
2152 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2153 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2154 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2155 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2156 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2157 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2158 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2161 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2162 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2163 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2164 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2166 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2168 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2169 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2172 #: build/C/man7/charsets.7:340
2174 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2175 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2176 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2177 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2178 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2179 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2180 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2181 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2183 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2184 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2186 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2187 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2188 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2189 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2190 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2191 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2192 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2195 #: build/C/man7/charsets.7:345
2197 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2198 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2199 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2201 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2202 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2203 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2204 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2208 #: build/C/man7/charsets.7:352
2210 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2211 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2212 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2213 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2214 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2216 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2217 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2218 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2219 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2220 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2221 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2224 #: build/C/man7/charsets.7:359
2226 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2227 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2228 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2229 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2230 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2232 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2233 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2234 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2235 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2237 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2241 #: build/C/man7/charsets.7:367
2243 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2244 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2246 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2247 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2250 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2256 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2258 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2259 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2261 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2262 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2263 #. The fourth column will only show the proper glyphs
2264 #. in an environment configured for CP\ 1251.
2266 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2268 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2269 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2270 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2271 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2273 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2274 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2275 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2276 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2277 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
2280 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2282 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2283 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2286 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2288 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2289 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2292 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2294 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2295 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2298 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2300 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2301 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2304 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2306 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2307 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2310 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2312 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2313 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2316 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2318 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2319 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2322 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2324 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2325 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2328 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2330 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2331 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2334 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2336 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2337 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2340 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2342 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2343 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2346 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2348 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2349 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2352 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2354 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2355 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2358 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2360 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2361 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2364 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2366 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2367 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2370 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2372 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2373 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2376 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2378 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2379 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2382 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2384 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2385 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2388 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2390 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2391 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2394 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2396 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2397 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2400 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2402 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2403 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2406 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2408 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2409 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2412 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2414 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2415 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2418 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2420 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2421 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2424 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2426 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2427 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2430 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2432 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2433 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2436 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2438 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2439 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2442 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2444 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2445 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2448 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2450 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2451 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2454 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2456 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2457 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2460 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2462 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2463 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2466 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2468 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2469 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2472 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2474 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2475 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2478 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2480 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2481 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2484 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2486 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2487 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2490 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2491 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2492 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2493 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2494 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2496 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2497 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2500 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2502 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2503 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2506 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2507 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2508 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2510 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2511 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2514 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2515 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2516 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2517 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2518 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2519 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2520 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2522 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2523 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2526 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2528 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2529 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2532 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2533 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2534 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2535 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2538 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2539 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2542 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2544 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2545 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2548 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2549 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2550 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2551 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2553 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2554 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2557 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2559 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2560 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2562 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2563 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2566 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2567 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2568 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2569 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2570 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2571 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2572 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2574 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2575 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2579 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2580 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2581 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2583 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2584 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2587 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2589 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2590 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2593 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2594 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2595 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2596 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2598 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2600 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2601 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2604 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2605 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2606 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2607 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2609 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2610 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2613 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2615 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2616 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2619 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2621 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2622 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2625 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2627 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2628 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2631 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2632 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2633 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2634 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2636 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2637 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2640 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2641 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2642 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2643 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2645 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2646 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2649 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2650 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2651 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2652 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2653 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2655 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2656 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2659 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2661 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2662 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2665 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2667 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2668 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2671 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2673 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2674 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2677 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2678 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2679 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2680 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2682 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2683 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2686 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2688 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2689 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2692 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2694 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2695 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2698 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2700 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2701 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2704 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2706 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2707 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2710 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2712 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2713 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2716 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2718 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2719 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2722 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2724 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2725 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2728 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2730 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2731 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2734 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2736 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2737 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2740 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2742 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2743 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2746 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2748 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2749 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2752 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2754 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2755 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2758 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2760 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2761 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2764 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2766 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2767 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2770 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2772 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2773 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2776 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2778 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2779 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2782 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2784 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2785 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2788 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2790 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2791 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2794 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2796 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2797 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2800 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2802 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2803 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2806 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2808 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2809 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2812 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2814 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2815 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2818 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2820 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2821 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2824 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2826 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2827 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2830 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2832 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2833 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2836 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2838 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2839 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2842 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2844 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2845 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2848 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2850 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2851 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2854 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2856 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2857 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2860 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2862 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2863 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2866 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2868 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2869 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2872 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2874 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2875 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2878 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2880 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2881 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2884 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2886 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2887 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2890 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2892 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2893 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2896 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2898 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2899 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2902 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2904 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2905 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2908 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2910 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2911 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2914 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2916 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2917 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2920 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2922 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2923 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2926 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2928 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2929 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2932 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2934 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2935 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2938 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2940 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2941 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2944 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2946 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2947 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2950 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2952 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2953 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2956 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2958 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2959 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2962 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2964 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2965 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2968 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2970 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2971 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2974 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2976 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2977 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2980 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2982 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2983 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2986 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2988 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2989 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2992 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2994 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2995 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2998 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3000 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3001 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3004 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3006 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3007 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3010 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3012 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3013 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3016 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3018 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3019 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3022 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3024 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3025 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3028 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3030 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3031 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3034 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3036 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3037 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3040 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3042 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3043 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3046 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3048 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3049 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3052 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3054 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3055 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3058 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3060 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3061 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3064 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3066 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3067 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3070 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3072 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3073 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3076 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3078 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3079 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3082 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3084 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3085 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3088 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3090 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3091 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3094 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3095 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3096 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3099 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3105 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3107 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3109 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3112 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3114 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3115 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3116 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3117 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3119 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3120 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3121 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3122 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3125 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3127 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3128 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3129 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3132 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3133 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3134 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3136 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3139 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3141 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3144 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3148 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3149 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3150 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3151 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3152 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3153 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3154 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3155 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3157 msgid "ISO 8859 alphabets"
3158 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3161 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3162 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3163 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3164 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3165 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3167 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3168 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3169 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3170 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3173 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3174 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3175 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3176 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3177 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3179 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3180 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3182 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3183 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3186 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3187 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3188 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3189 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3190 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3192 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3193 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3195 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3196 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3199 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3200 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3201 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3202 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3203 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3204 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3205 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3206 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3208 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3209 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3212 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3213 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3214 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3215 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3216 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3217 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3218 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3219 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3221 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3222 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3225 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3226 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3227 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3228 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3229 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3230 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3231 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3232 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3234 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3235 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3238 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3239 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3240 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3241 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3242 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3243 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3244 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3245 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3247 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3248 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3251 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3252 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3253 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3254 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3255 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3257 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3258 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3260 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3261 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3264 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3265 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3266 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3267 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3268 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3270 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3271 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3273 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3274 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3277 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3278 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3279 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3280 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3281 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3282 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3283 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3284 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3286 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3287 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3290 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3291 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3292 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3293 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3294 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3295 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3296 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3297 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3299 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3300 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3303 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3304 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3305 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3306 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3307 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3308 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3309 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3310 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3312 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3313 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3316 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3317 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3318 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3319 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3320 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3321 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3322 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3323 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3325 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3326 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3329 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3330 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3331 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3332 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3333 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3334 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3335 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3336 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3338 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3339 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3342 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3343 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3344 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3345 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3346 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3347 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3348 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3349 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3351 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3352 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3355 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3356 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3357 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3358 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3359 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3360 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3361 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3362 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3364 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3365 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3368 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3370 msgid "ISO 8859-1 characters"
3371 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3373 #. The fourth column will only show the proper glyphs
3374 #. in an environment configured for ISO 8859-1.
3376 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3378 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3379 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3381 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3382 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3385 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3386 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3388 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3389 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3392 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3393 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3394 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3396 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3397 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3400 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3401 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3402 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3403 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3405 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3406 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3409 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3410 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3412 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3413 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3416 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3417 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3418 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3419 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3421 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3422 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3425 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3428 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3429 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3432 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3434 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3435 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3438 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3439 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3440 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3442 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3443 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3446 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3447 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3448 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3449 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3451 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3452 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3455 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3456 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3457 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3458 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3460 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3461 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3464 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3465 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3466 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3468 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3469 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3472 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3474 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3476 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3477 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3480 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3481 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3482 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3484 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3485 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3488 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3491 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3492 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3495 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3496 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3498 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3499 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3502 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3504 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3506 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3507 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3510 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3511 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3513 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3514 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3517 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3518 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3520 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3521 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3524 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3525 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3526 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3528 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3529 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3532 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3534 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3535 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3538 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3539 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3542 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3544 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3545 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3546 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3548 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3549 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3552 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3553 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3554 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3556 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3557 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3560 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3561 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3562 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3563 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3564 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3566 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3567 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3570 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3571 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3572 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3573 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3575 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3576 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3579 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3580 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3581 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3582 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3584 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3585 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3588 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3589 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3590 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3591 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3593 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3594 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3597 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3598 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3599 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3601 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3602 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3605 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3606 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3607 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3608 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3611 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3612 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3615 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3616 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3617 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3619 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3620 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3623 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3624 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3625 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3626 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3628 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3629 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3632 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3633 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3634 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3636 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3637 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3640 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3641 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3642 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3643 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3644 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3646 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3647 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3650 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3651 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3652 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3653 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3654 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3656 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3657 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3660 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3661 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3662 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3663 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3665 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3666 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3669 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3671 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3672 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3675 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3676 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3677 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3679 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3680 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3683 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3684 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3685 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3687 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3688 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3691 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3692 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3693 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3694 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3695 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3697 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3698 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3701 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3702 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3703 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3704 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3705 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3707 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3708 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3711 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3712 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3713 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3714 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3716 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3717 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3720 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3721 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3722 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3723 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3724 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3726 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3727 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3730 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3731 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3732 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3733 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3735 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3736 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3739 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3740 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3741 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3743 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3744 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3747 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3748 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3749 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3751 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3752 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3755 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3756 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3757 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3758 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3759 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3761 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3762 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3765 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3766 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3767 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3768 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3770 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3771 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3774 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3775 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3776 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3777 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3778 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3780 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3781 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3784 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3786 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3788 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3789 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3792 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3794 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3795 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3798 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3799 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3800 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3801 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3803 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3804 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3807 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3808 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3809 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3811 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3812 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3815 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3816 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3817 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3818 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3819 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3821 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3822 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3825 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3826 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3827 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3828 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3829 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3831 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3832 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3835 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3836 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3837 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3839 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3840 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3843 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3844 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3845 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3846 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3847 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3849 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3850 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3853 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3854 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3855 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3856 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3858 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3859 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3862 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3863 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3864 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3865 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3867 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3868 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3871 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3872 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3873 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3874 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3876 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3877 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3880 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3881 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3882 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3884 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3885 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3888 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3889 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3890 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3891 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3892 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3894 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3895 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3898 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3899 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3900 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3902 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3903 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3906 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3907 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3908 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3909 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3910 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3912 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3913 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3916 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3917 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3918 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3920 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3921 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3924 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3925 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3926 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3927 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3928 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3930 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3931 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3934 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3935 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3936 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3937 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3938 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3940 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3941 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3944 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3945 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3947 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3949 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3950 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3953 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3955 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3956 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3959 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3960 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3961 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3963 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3964 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3967 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3968 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3969 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3971 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3972 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3975 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3976 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3977 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3978 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3979 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3981 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3982 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3985 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3986 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3987 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
3988 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3989 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3991 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3992 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3995 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
3996 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
3997 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3998 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4000 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4001 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4004 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4005 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4006 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4007 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4008 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4010 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4011 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4014 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4015 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4016 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4017 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4019 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4020 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4023 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4024 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4025 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4027 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4028 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4031 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4032 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4033 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4035 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4036 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4039 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4040 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4041 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4042 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4043 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4045 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4046 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4049 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4050 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4051 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4052 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4054 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4055 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4058 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4059 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4060 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4061 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4062 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4064 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4065 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4068 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4069 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4070 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4072 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4073 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4076 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4078 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4079 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4082 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4083 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4084 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4086 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4087 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4090 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4096 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4098 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4099 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4100 "standardization body."
4102 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4103 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4106 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4107 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4108 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4111 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4114 msgstr "ISO_8859-10"
4117 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4119 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4121 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4123 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4124 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4125 #. is not a "Nordic" country!).
4127 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4129 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4130 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4131 "characters used in Nordic languages."
4133 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4134 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4135 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4138 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4140 msgid "ISO 8859-10 characters"
4141 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4143 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4144 #. in an environment configured for ISO 8859-10.
4146 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4148 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4149 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4151 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4152 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4155 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4158 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4159 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4162 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4164 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4165 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4168 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4170 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4171 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4174 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4176 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4177 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4180 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4182 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4183 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4186 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4188 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4189 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4192 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4194 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4195 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4198 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4200 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4201 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4204 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4206 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4207 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4210 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4212 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4213 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4216 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4218 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4219 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4222 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4224 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4225 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4228 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4230 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4231 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4234 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4235 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4237 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4238 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4241 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4243 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4244 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4247 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4249 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4250 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4253 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4255 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4256 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4259 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4261 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4262 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4265 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4267 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4268 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4271 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4273 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4274 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4277 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4279 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4280 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4283 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4285 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4286 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4289 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4291 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4292 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4295 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4297 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4298 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4301 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4303 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4304 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4307 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4309 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4310 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4313 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4315 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4316 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4319 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4321 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4322 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4325 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4327 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4328 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4331 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4332 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4334 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4335 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4338 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4339 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4341 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4342 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4345 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4347 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4348 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4351 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4353 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4354 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4359 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4360 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4363 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4365 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4366 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4369 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4371 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4372 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4375 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4377 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4378 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4381 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4383 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4384 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4387 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4389 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4390 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4393 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4394 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4396 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4397 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4402 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4403 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4408 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4409 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4413 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4415 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4416 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4419 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4420 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4422 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4423 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4426 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4428 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4429 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4432 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4434 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4435 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4438 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4440 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4441 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4444 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4446 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4447 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4450 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4452 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4453 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4456 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4458 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4459 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4462 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4464 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4465 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4470 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4471 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4474 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4475 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4476 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4479 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4482 msgstr "ISO_8859-11"
4485 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4487 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4489 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4492 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4494 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4495 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4496 "characters used in the Thai language."
4498 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4499 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4500 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4503 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4505 msgid "ISO 8859-11 characters"
4506 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4508 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4509 #. in an environment configured for ISO 8859-11.
4511 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4513 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4514 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4516 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4517 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4520 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4522 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4523 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4526 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4528 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4529 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4532 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4534 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4535 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4538 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4540 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4541 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4544 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4546 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4547 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4550 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4552 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4553 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4556 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4558 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4559 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4562 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4564 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4565 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4568 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4570 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4571 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4574 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4576 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4577 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4580 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4582 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4583 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4586 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4588 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4589 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4592 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4594 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4595 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4598 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4600 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4601 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4604 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4606 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4607 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4610 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4612 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4613 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4616 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4618 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4619 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4622 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4624 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4625 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4628 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4630 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4631 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4634 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4636 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4637 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4640 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4642 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4643 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4646 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4648 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4649 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4652 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4654 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4655 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4658 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4660 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4661 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4664 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4666 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4667 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4670 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4672 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4673 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4676 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4678 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4679 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4682 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4684 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4685 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4688 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4690 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4691 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4694 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4696 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4697 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4700 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4702 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4703 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4706 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4708 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4709 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4712 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4714 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4715 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4718 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4720 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4721 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4724 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4726 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4727 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4730 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4732 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4733 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4736 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4738 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4739 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4742 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4744 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4745 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4748 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4750 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4751 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4754 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4756 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4757 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4762 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4763 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4766 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4768 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4769 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4772 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4774 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4775 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4778 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4780 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4781 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4786 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4787 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4790 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4792 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4793 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4796 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4798 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4799 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4802 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4804 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4805 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4808 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4810 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4811 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4814 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4816 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4817 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4820 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4822 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4823 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4826 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4828 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4829 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4832 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4834 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4835 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4838 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4840 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4841 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4844 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4846 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4847 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4850 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4852 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4853 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4856 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4858 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4859 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4862 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4864 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4865 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4868 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4870 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4871 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4874 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4876 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4877 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4880 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4882 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4883 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4886 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4888 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4889 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4892 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4894 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4895 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4898 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4900 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4901 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4904 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4906 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4907 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4910 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4912 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4913 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4916 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4918 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4919 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4922 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4924 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4925 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4928 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4930 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4931 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4934 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4936 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4937 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4940 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4942 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4943 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4946 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4948 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4949 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4952 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4954 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4955 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4958 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4960 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4961 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4964 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4966 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4967 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4970 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4972 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4973 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4976 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4978 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4979 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4982 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4984 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4985 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4988 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4990 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4991 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4994 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4996 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4997 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5000 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5002 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5003 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5006 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5008 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5009 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5012 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5014 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5015 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5018 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5020 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5021 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5024 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5026 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5027 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5030 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5032 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5033 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5036 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5038 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5039 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5042 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5044 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5045 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5046 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5048 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5049 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5050 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5051 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5054 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5057 msgstr "ISO_8859-13"
5060 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5062 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5064 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5066 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5067 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5069 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5071 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5072 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5073 "characters used in Baltic Rim languages."
5075 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5076 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5077 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5080 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5082 msgid "ISO 8859-13 characters"
5083 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5085 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5086 #. in an environment configured for ISO 8859-13.
5088 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5090 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5091 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5093 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5094 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5097 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5099 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5100 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5103 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5105 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5106 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5109 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5111 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5112 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5115 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5117 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5118 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5121 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5123 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5124 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5127 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5129 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5130 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5133 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5135 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5136 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5139 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5141 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5142 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5147 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5148 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5153 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5154 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5157 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5159 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5160 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5163 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5165 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5166 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5169 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5171 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5172 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5175 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5177 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5178 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5181 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5183 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5184 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5187 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5189 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5190 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5193 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5195 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5196 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5199 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5201 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5202 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5205 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5207 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5208 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5211 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5213 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5214 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5217 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5219 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5220 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5223 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5225 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5226 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5229 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5230 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5232 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5233 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5238 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5239 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5244 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5245 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5250 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5251 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5254 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5256 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5257 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5260 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5262 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5263 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5268 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5269 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5274 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5275 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5280 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5281 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5286 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5287 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5292 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5293 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5296 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5298 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5299 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5302 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5304 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5305 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5308 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5310 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5311 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5314 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5316 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5317 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5320 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5322 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5323 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5326 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5328 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5329 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5332 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5334 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5335 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5338 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5340 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5341 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5344 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5346 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5347 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5350 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5352 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5353 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5356 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5358 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5359 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5362 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5363 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5365 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5366 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5369 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5371 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5372 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5375 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5377 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5378 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5381 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5383 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5384 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5387 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5389 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5390 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5393 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5395 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5396 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5399 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5401 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5402 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5405 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5407 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5408 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5411 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5413 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5414 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5417 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5419 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5420 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5423 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5424 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5425 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5428 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5431 msgstr "ISO_8859-14"
5434 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5436 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5438 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5441 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5443 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5444 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5445 "characters used in Celtic languages."
5447 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5448 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5449 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5452 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5454 msgid "ISO 8859-14 characters"
5455 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5457 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5458 #. in an environment configured for ISO 8859-14.
5460 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5462 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5463 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5465 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5466 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5469 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5471 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5472 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5475 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5477 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5478 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5481 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5483 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5484 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5487 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5489 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5490 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5493 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5495 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5496 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5499 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5501 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5502 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5505 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5507 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5508 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5511 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5513 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5514 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5517 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5519 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5520 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5523 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5525 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5526 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5529 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5531 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5532 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5535 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5537 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5538 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5541 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5543 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5544 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5547 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5549 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5550 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5553 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5555 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5556 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5561 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5562 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5567 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5568 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5571 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5573 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5574 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5577 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5579 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5580 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5583 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5585 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5586 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5589 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5591 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5592 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5595 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5597 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5598 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5601 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5603 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5604 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5609 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5610 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5613 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5615 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5616 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5619 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5621 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5622 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5625 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5627 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5628 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5631 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5633 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5634 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5637 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5639 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5640 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5643 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5645 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5646 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5651 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5652 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5656 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5657 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5660 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5663 msgstr "ISO_8859-15"
5666 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5668 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5670 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5673 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5675 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5676 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5677 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5678 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5679 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5680 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5682 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5683 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5684 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5685 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5686 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5687 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5690 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5692 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5693 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5694 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5695 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5696 "Spanish, and Swedish."
5698 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5699 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5700 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5701 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5702 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5703 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5704 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5707 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5709 msgid "ISO 8859-15 characters"
5710 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5712 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5713 #. in an environment configured for ISO 8859-15.
5715 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5717 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5718 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5720 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5721 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5724 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5725 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5727 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5728 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5731 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5733 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5734 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5737 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5739 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5740 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5743 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5745 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5746 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5749 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5751 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5752 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5755 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5757 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5758 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5761 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5763 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5764 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5767 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5769 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5770 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5774 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5775 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5778 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5781 msgstr "ISO_8859-16"
5784 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5786 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5788 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5791 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5793 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5794 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5795 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5796 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5798 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5799 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5800 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5801 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5805 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5807 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5808 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian, and "
5811 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5812 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5813 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5817 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5819 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5820 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5822 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5823 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5826 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5828 msgid "ISO 8859-16 characters"
5829 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5831 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5832 #. in an environment configured for ISO 8859-16.
5834 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5836 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5837 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5839 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5840 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5843 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5845 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5846 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5849 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5851 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5852 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5855 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5857 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5858 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5861 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5863 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5864 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5867 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5869 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5870 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5873 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5874 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5876 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5877 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5880 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5882 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5883 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5886 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5888 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5889 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5892 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5894 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5895 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5898 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5900 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5901 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5904 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5906 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5907 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5910 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5911 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5913 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5914 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5917 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5919 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5920 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5923 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5925 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5926 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5929 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5930 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5932 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5933 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5936 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5938 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5939 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5942 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5944 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5945 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5950 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5951 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5954 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5956 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5957 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5960 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5962 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5963 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5966 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5968 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5969 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5972 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5974 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5975 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5979 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
5981 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5982 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5985 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
5987 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5988 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5993 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5994 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
5999 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6000 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6003 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6005 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6006 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6011 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6012 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6016 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6017 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6020 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6022 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6023 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6025 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6026 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6029 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6035 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6037 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6039 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6042 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6044 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6045 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6046 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6047 "is implemented by several program vendors."
6049 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6050 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6051 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6052 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6056 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6058 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6059 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
6060 "Slovenian, and Sorbian."
6062 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6063 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6064 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6067 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6069 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6070 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6072 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6073 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6076 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6078 msgid "ISO 8859-2 characters"
6079 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6081 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6082 #. in an environment configured for ISO 8859-2.
6084 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6086 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6087 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6089 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6090 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6093 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6095 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6096 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6099 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6101 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6102 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6105 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6107 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6108 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6111 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6113 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6114 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6117 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6119 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6120 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6123 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6125 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6126 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6129 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6131 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6132 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6135 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6137 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6138 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6141 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6143 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6144 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6147 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6149 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6150 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6155 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6156 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6159 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6161 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6162 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6165 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6167 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6168 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6171 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6173 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6174 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6177 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6179 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6180 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6183 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6185 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6186 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6189 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6191 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6192 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6195 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6197 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6198 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6201 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6203 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6204 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6207 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6209 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6210 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6213 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6215 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6216 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6219 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6221 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6222 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6225 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6227 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6228 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6231 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6233 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6234 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6237 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6239 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6240 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6243 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6245 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6246 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6249 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6251 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6252 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6255 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6257 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6258 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6261 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6263 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6264 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6267 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6269 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6270 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6273 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6275 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6276 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6279 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6281 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6282 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6285 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6287 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6288 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6291 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6293 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6294 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6297 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6299 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6300 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6303 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6305 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6306 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6309 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6311 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6312 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6315 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6317 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6318 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6321 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6322 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6323 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6326 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6328 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6329 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6331 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6332 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6335 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6341 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6343 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6345 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6347 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6348 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6350 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6352 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6353 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6354 "characters used in Southeast European languages."
6356 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6357 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6358 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6363 msgid "ISO 8859-3 characters"
6364 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6366 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6367 #. in an environment configured for ISO 8859-3.
6369 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6371 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6372 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6374 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6375 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6378 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6380 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6381 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6384 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6386 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6387 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6390 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6392 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6393 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6396 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6398 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6399 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6402 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6404 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6405 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6408 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6410 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6411 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6414 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6416 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6417 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6420 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6422 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6423 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6426 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6428 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6429 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6432 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6434 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6435 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6438 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6440 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6441 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6444 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6446 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6447 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6450 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6452 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6453 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6456 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6458 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6459 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6462 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6464 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6465 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6468 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6470 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6471 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6474 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6476 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6477 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6480 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6482 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6483 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6486 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6488 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6489 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6492 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6494 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6495 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6498 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6500 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6501 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6504 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6506 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6507 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6510 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6512 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6513 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6516 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6517 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6518 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6521 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6527 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6529 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6532 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6535 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6537 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6538 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6539 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6541 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6542 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6543 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6547 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6549 msgid "ISO 8859-4 characters"
6550 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6552 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6553 #. in an environment configured for ISO 8859-4.
6555 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6557 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6558 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6560 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6561 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6564 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6566 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6567 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6570 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6572 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6573 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6576 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6578 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6579 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6582 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6584 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6585 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6588 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6590 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6591 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6594 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6596 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6597 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6600 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6602 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6603 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6606 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6608 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6609 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6612 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6614 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6615 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6618 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6620 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6621 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6624 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6626 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6627 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6630 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6632 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6633 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6636 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6638 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6639 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6642 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6644 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6645 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6648 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6650 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6651 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6654 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6656 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6657 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6660 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6662 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6663 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6666 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6668 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6669 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6672 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6674 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6675 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6678 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6680 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6681 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6684 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6686 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6687 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6690 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6696 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6698 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6701 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6704 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6706 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6707 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6708 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6710 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6711 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6712 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6716 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6718 msgid "ISO 8859-5 characters"
6719 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6721 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6722 #. in an environment configured for ISO 8859-5.
6724 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6726 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6727 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6729 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6730 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6733 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6735 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6736 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6739 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6741 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6742 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6745 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6747 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6748 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6751 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6753 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6754 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6757 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6759 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6760 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6763 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6765 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6766 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6769 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:109
6771 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6772 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6775 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6776 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6777 #: build/C/man7/koi8-u.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:110
6778 #: build/C/man7/koi8-u.7:120
6784 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:91
6785 #: build/C/man7/koi8-u.7:111
6787 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6788 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6791 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6792 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6793 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:92
6794 #: build/C/man7/koi8-u.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:122
6800 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6802 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6803 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6806 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6808 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6809 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6812 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6814 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6815 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6818 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6820 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6821 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6824 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6826 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6827 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6830 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6832 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6833 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6836 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6838 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6839 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6842 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6844 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6845 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6848 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6850 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6851 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6854 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6856 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6857 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6860 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6862 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6863 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6866 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6868 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6869 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6872 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6874 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6875 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6878 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6880 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6881 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6884 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6886 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6887 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6890 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6892 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6893 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6896 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6898 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6899 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6902 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6904 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6905 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6908 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6910 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6911 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6914 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6916 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6917 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6920 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6922 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6923 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6926 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6928 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6929 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6932 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6934 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6935 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6938 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6940 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6941 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6944 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6946 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6947 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6950 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6952 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6953 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6956 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6958 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6959 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6962 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6964 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6965 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6968 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6970 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6971 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6974 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6976 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6977 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6980 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6982 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6983 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6986 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6988 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6989 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6992 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6994 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6995 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6998 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7000 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7001 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7004 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7006 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7007 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7010 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7012 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7013 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7016 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7018 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7019 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7022 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7024 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7025 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7028 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7030 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7031 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7034 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7036 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7037 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7040 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7042 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7043 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7048 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7049 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7054 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7055 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7060 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7061 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7066 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7067 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7072 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7073 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7077 #: build/C/man7/koi8-u.7:148
7079 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7080 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7083 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7085 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7086 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7089 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7091 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7092 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7095 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7097 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7098 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7101 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7103 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7104 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7107 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7109 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7110 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7113 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7115 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7116 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7119 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7121 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7122 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7127 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7128 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7131 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7133 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7134 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7139 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7140 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7143 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7145 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7146 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7151 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7152 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7157 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7158 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7163 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7164 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7167 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7169 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7170 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7175 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7176 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7179 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7181 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7182 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7185 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7187 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7188 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7193 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7194 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7199 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7200 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7205 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7206 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7211 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7212 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7217 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7218 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7223 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7224 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7229 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7230 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7235 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7236 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7239 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7241 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7242 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7247 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7248 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7253 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7254 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7257 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7259 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7260 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7263 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7265 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7266 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7271 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7272 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7277 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7278 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7283 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7284 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7289 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7290 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7295 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7296 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7301 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7302 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7307 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7308 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7313 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7314 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7317 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7319 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7320 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7325 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7326 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7329 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:197
7330 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7331 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7334 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7340 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7342 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7345 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7348 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7350 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7351 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7352 "characters used in the Arabic language."
7354 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7355 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7356 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7359 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7361 msgid "ISO 8859-6 characters"
7362 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7364 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7365 #. in an environment configured for ISO 8859-6.
7367 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7369 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7370 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7372 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7373 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7376 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7378 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7379 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7382 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7384 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7385 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7388 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7390 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7391 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7394 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7396 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7397 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7400 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7402 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7403 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7406 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7408 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7409 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7412 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7414 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7415 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7418 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7420 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7421 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7424 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7426 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7427 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7430 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7432 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7433 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7436 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7438 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7439 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7442 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7444 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7445 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7448 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7450 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7451 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7454 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7456 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7457 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7460 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7462 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7463 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7466 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7468 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7469 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7472 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7474 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7475 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7478 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7480 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7481 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7484 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7486 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7487 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7490 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7492 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7493 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7496 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7498 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7499 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7502 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7504 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7505 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7508 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7510 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7511 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7514 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7516 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7517 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7520 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7522 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7523 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7526 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7528 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7529 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7532 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7534 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7535 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7538 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7540 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7541 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7544 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7546 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7547 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7550 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7552 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7553 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7556 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7558 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7559 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7562 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7564 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7565 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7568 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7570 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7571 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7574 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7576 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7577 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7580 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7582 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7583 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7586 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7588 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7589 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7592 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7594 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7595 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7598 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7600 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7601 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7604 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7606 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7607 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7610 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7612 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7613 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7616 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7618 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7619 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7622 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7624 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7625 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7630 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7631 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7636 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7637 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7640 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7642 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7643 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7646 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7648 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7649 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7652 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7654 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7655 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7658 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7660 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7661 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7664 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7666 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7667 "Urdu and Persian (Farsi)."
7669 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7673 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7679 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7681 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7684 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7687 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7689 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7690 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7691 "characters used in modern monotonic Greek."
7693 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7694 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7695 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7700 msgid "ISO 8859-7 characters"
7701 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7703 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7704 #. in an environment configured for ISO 8859-7.
7706 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7708 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7709 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7711 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7712 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7715 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7717 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7718 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7721 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7723 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7724 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7727 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7729 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7730 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7733 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7735 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7736 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7739 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7741 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7742 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7747 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7748 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7751 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7753 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7754 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7757 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7759 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7760 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7763 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7765 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7766 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7771 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7772 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7775 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7777 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7778 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7781 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7783 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7784 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7787 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7789 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7790 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7793 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7795 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7796 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7799 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7801 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7802 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7805 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7807 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7808 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7811 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7813 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7814 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7817 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7819 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7820 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7823 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7825 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7826 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7829 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7831 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7832 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7835 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7837 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7838 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7841 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7843 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7844 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7847 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7849 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7850 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7853 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7855 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7856 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7859 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7861 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7862 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7865 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7867 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7868 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7871 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7873 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7874 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7877 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7879 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7880 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7883 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7885 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7886 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7889 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7891 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7892 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7895 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7897 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7898 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7901 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7903 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7904 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7907 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7909 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7910 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7913 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7915 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7916 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7919 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7921 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7922 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7925 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7927 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7928 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7931 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7933 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7934 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7937 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7939 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7940 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7943 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7945 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7946 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7949 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7951 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7952 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7955 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7957 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7958 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7963 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7964 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7967 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7969 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7970 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7973 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7975 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7976 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7979 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7981 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7982 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7985 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7987 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7988 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7991 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7993 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7994 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7997 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7999 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8000 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8003 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8005 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8006 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8009 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8011 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8012 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8015 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8017 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8018 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8021 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8023 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8024 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8027 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8029 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8030 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8033 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8035 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8036 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8039 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8041 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8042 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8045 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8047 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8048 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8051 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8053 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8054 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8057 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8059 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8060 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8063 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8065 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8066 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8069 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8071 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8072 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8075 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8077 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8078 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8081 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8083 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8084 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8087 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8089 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8090 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8093 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8095 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8096 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8099 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8101 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8102 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8105 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8107 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8108 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8111 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8113 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8114 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8117 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8119 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8120 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8123 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8125 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8126 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8129 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8131 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8132 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8135 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8137 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8138 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8141 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8143 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8144 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8149 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8150 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8153 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8155 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8156 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8159 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8161 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8162 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8165 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8167 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8168 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8171 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8173 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8174 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8177 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8179 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8180 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8183 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8185 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8186 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8189 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8190 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8191 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8194 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8200 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8202 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8205 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8208 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8210 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8211 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8212 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8213 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8215 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8216 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8217 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8220 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8223 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8225 msgid "ISO 8859-8 characters"
8226 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8228 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8229 #. in an environment configured for ISO 8859-8.
8231 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8233 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8234 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8236 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8237 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8240 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8242 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8243 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8246 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8248 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8249 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8252 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8254 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8255 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8260 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8261 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8266 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8267 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8272 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8273 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8278 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8279 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8284 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8285 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8290 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8291 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8296 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8297 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8302 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8303 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8308 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8309 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8314 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8315 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8320 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8321 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8326 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8327 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8332 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8333 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8338 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8339 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8344 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8345 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8350 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8351 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8356 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8357 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8362 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8363 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8366 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8368 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8369 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8372 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8374 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8375 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8378 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8380 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8381 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8384 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8386 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8387 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8390 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8392 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8393 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8396 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8398 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8399 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8402 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8404 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8405 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8408 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8410 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8411 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8414 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8416 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8417 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8420 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8422 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8423 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8426 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8428 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8429 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8432 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8434 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8435 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8438 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8439 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8440 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8443 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8449 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8451 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8454 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8457 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8459 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8460 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8461 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8463 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8464 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8465 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8469 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8471 msgid "ISO 8859-9 characters"
8472 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8474 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8475 #. in an environment configured for ISO 8859-9.
8477 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8479 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8480 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8482 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8483 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8486 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8488 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8489 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8492 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8494 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8495 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8498 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8500 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8501 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8504 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8506 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8507 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8510 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8512 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8513 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8516 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8518 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8519 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8522 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8524 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8525 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8528 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8530 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8531 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8532 "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
8533 "least all over the ex-SU territory."
8535 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8536 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8537 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8538 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8539 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8542 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8544 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8546 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8550 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8552 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8553 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8554 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8555 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8556 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8558 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8559 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8560 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8561 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8562 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8563 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8566 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8568 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8571 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8574 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8576 msgid "KOI8-R characters"
8580 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8582 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8583 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8585 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8586 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8589 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8591 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8592 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8595 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8597 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8598 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8603 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8604 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8607 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8609 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8610 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8613 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8615 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8616 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8619 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8621 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8622 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8627 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8628 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8633 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8634 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8639 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8640 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8645 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8646 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8651 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8652 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8657 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8658 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8663 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8664 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8669 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8670 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8675 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8676 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8681 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8682 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8687 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8688 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8693 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8694 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8699 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8700 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8705 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8706 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8711 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8712 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:71
8717 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8718 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8723 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8724 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8729 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8730 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8735 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8736 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8741 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8742 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8747 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8748 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8753 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8754 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8759 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8760 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8765 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8766 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8771 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8772 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8777 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8778 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8783 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8784 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8789 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8790 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8795 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8796 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8801 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8802 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8807 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8808 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8813 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8814 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8819 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8820 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8825 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8826 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:94
8831 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8832 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:95
8837 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8838 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:96
8843 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8844 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:97
8849 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8850 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:98
8855 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8856 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8861 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8862 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:100
8867 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8868 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:101
8873 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8874 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:102
8879 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8880 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:103
8885 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8886 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:104
8891 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8892 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:105
8897 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8898 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8903 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8904 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:107
8909 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8910 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8915 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8916 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8921 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8922 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:114
8927 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8928 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:115
8933 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8934 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:116
8939 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8940 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:117
8945 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8946 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:118
8951 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8952 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:119
8957 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8958 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:121
8963 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8964 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
8969 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8970 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
8975 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8976 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
8981 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8982 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:124
8987 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8988 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:125
8993 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8994 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:126
8999 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9000 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:127
9005 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9006 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:128
9011 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9012 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:129
9017 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9018 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:130
9023 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9024 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:131
9029 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9030 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:132
9035 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9036 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:133
9041 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9042 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:134
9047 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9048 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:135
9053 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9054 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:136
9059 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9060 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:137
9065 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9066 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:138
9071 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9072 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:139
9077 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9078 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:140
9083 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9084 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:141
9089 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9090 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:142
9095 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9096 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:143
9101 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9102 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:144
9107 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9108 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:145
9113 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9114 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:146
9119 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9120 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:147
9125 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9126 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:149
9131 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9132 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:150
9137 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9138 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:151
9143 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9144 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:152
9149 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9150 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:153
9155 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9156 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:154
9161 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9162 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:155
9167 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9168 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:156
9173 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9174 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:157
9179 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9180 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:158
9185 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9186 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:159
9191 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9192 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:160
9197 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9198 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:161
9203 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9204 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:162
9209 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9210 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:163
9215 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9216 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:164
9221 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9222 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:165
9227 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9228 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:166
9233 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9234 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:167
9239 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9240 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:168
9245 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9246 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:169
9251 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9252 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:170
9257 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9258 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:171
9263 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9264 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:172
9269 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9270 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:173
9275 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9276 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9279 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:174
9281 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9282 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9285 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:175
9287 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9288 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9291 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:176
9293 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9294 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9297 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:177
9299 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9300 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9303 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:178
9305 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9306 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9309 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:179
9311 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9312 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9315 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:180
9317 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9318 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9321 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:181
9323 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9324 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9327 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:182
9329 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9330 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9333 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:183
9335 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9336 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9339 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:184
9341 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9342 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9345 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:185
9347 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9348 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9351 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:186
9353 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9354 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9357 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:187
9359 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9360 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9363 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:188
9365 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9366 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9369 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:189
9371 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9372 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9375 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9376 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9377 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9380 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9381 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9382 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9385 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9391 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9397 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9399 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9400 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9403 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9405 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9406 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9407 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9408 "Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in locations that are "
9409 "compliant with ISO-IR-111."
9411 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9412 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9413 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9414 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9416 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9419 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9421 msgid "KOI8-U characters"
9424 #. The fourth column will only show the proper glyphs
9425 #. in an environment configured for koi8-u.
9427 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9429 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9430 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9432 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9433 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9436 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9438 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9439 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9442 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9444 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9445 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9448 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9450 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9451 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9454 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9456 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9457 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9460 #: build/C/man7/koi8-u.7:99
9462 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9463 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9466 #: build/C/man7/koi8-u.7:106
9468 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9469 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9472 #: build/C/man7/koi8-u.7:108
9474 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9475 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9478 #: build/C/man7/koi8-u.7:113
9480 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9481 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9484 #: build/C/man7/koi8-u.7:123
9486 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9487 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9490 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9492 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9495 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9496 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9499 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9505 #: build/C/man7/unicode.7:32
9506 msgid "Unicode - universal character set"
9507 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9510 #: build/C/man7/unicode.7:43
9512 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9513 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9514 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>; in other words, "
9515 "conversion tables can be built such that no information is lost when a "
9516 "string is converted from any other encoding to UCS and back."
9518 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9520 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9522 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9523 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9524 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9527 #: build/C/man7/unicode.7:65
9529 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9530 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9531 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9532 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9533 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9534 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9535 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9536 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9537 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9538 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9539 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9540 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9541 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9542 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9543 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9546 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9547 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9548 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9550 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9551 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9552 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9553 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9554 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9556 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9557 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9558 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9560 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9562 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9563 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9565 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9566 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9568 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9571 #: build/C/man7/unicode.7:98
9573 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9574 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9575 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9576 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9577 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9578 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9579 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9580 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9581 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9582 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9583 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9584 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9585 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9586 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9589 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9591 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9592 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9593 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9595 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9596 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9597 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9599 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9600 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9602 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9604 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9605 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9606 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9607 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9608 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9611 #: build/C/man7/unicode.7:111
9613 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9614 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9615 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9616 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9617 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9618 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9620 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9622 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9623 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9624 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9625 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9627 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9630 #: build/C/man7/unicode.7:118
9632 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9633 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9634 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9636 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9638 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9642 #: build/C/man7/unicode.7:118
9644 msgid "Combining characters"
9645 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9648 #: build/C/man7/unicode.7:135
9650 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9651 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9652 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9653 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9654 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9655 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9656 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9657 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9658 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9659 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9662 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9663 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9665 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9666 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9667 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9668 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9670 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9671 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9673 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9674 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9675 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9676 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9679 #: build/C/man7/unicode.7:139
9681 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9682 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9685 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9686 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9689 #: build/C/man7/unicode.7:139
9691 msgid "Implementation levels"
9695 #: build/C/man7/unicode.7:144
9697 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9698 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9699 "I<implementation levels> of UCS:"
9701 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9702 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9705 #: build/C/man7/unicode.7:144
9711 #: build/C/man7/unicode.7:151
9713 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9714 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9715 "consonant codes) are not supported."
9717 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9718 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9719 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9723 #: build/C/man7/unicode.7:151
9729 #: build/C/man7/unicode.7:156
9731 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9732 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9733 "Devanagari, Malayalam)."
9735 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9736 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9737 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9740 #: build/C/man7/unicode.7:156
9746 #: build/C/man7/unicode.7:161
9747 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9748 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9751 #: build/C/man7/unicode.7:178
9753 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9754 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9755 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9756 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9757 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9758 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9759 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9760 "displaying Unicode strings."
9762 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9764 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9765 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9766 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9767 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9768 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9769 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9770 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9771 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9774 #: build/C/man7/unicode.7:178
9776 msgid "Unicode under Linux"
9777 msgstr "Linux における Unicode"
9780 #: build/C/man7/unicode.7:189
9782 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9783 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9784 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9785 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9788 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9789 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9790 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9791 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9792 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9793 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9796 #: build/C/man7/unicode.7:200
9798 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9799 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9800 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9801 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9802 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9804 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9806 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9807 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9808 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9809 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9810 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9811 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9814 #: build/C/man7/unicode.7:215
9816 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9817 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9818 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9819 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9820 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9822 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9823 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9825 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9827 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9830 #: build/C/man7/unicode.7:224
9832 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9833 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9834 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9835 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9836 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9837 "B<Normalization Form C>)."
9839 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9841 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9843 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9845 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9846 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9850 #: build/C/man7/unicode.7:224
9852 msgid "Private area"
9856 #: build/C/man7/unicode.7:237
9858 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9859 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9860 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9861 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9862 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9863 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9864 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9867 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9868 "私的な使用のために予約されている。\n"
9870 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9871 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9872 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9873 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9874 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9875 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9878 #: build/C/man7/unicode.7:237
9884 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:250
9885 #: build/C/man7/unicode.7:255 build/C/man7/unicode.7:266
9886 #: build/C/man7/unicode.7:273 build/C/man7/unicode.7:285
9887 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9888 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9889 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9895 #: build/C/man7/unicode.7:244
9897 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9898 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9899 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9900 "Standardization, Geneva, 2000."
9902 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9903 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9904 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9905 "Standardization, Geneva, 2000."
9908 #: build/C/man7/unicode.7:250
9910 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9911 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9913 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9914 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9917 #: build/C/man7/unicode.7:255
9919 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9920 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9922 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9923 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9926 #: build/C/man7/unicode.7:259
9928 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9929 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9931 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9932 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9935 #: build/C/man7/unicode.7:266
9937 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9938 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9939 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9940 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9941 "multibyte character support even further."
9943 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9944 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9945 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9946 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9947 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9948 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9951 #: build/C/man7/unicode.7:269
9952 msgid "Unicode Technical Reports."
9953 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9956 #: build/C/man7/unicode.7:272
9957 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9958 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9961 #: build/C/man7/unicode.7:276
9962 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9963 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9966 #: build/C/man7/unicode.7:279
9967 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9968 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9971 #: build/C/man7/unicode.7:284
9973 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9974 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9976 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9977 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9980 #: build/C/man7/unicode.7:288
9981 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9982 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9985 #: build/C/man7/unicode.7:291
9987 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9990 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9994 #: build/C/man7/unicode.7:292
10000 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10001 #. type: Plain text
10002 #: build/C/man7/unicode.7:311
10004 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10005 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10006 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10007 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10008 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10009 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10010 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10011 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10012 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10013 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10015 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10016 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10017 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10018 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10019 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10020 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10021 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10022 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10024 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10025 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10026 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10029 #. type: Plain text
10030 #: build/C/man7/unicode.7:315
10031 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10032 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10035 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10040 #. type: Plain text
10041 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10042 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10043 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10045 #. type: Plain text
10046 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10048 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10049 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10050 "bit words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
10051 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
10052 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
10053 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
10054 "characters without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not "
10055 "a suitable external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, "
10056 "environment variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set "
10057 "(UCS)>, a superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ "
10058 "bits\\(emand the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit "
10059 "words) has the same problems."
10061 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10062 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10063 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10065 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10067 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10068 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10069 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10070 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10072 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10073 "Unicode のスーパーセットである\n"
10074 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10075 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
10076 "その最も単純な符号化である B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問"
10079 #. type: Plain text
10080 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10082 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10083 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10086 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10087 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10091 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10096 #. type: Plain text
10097 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10098 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10099 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10101 #. type: Plain text
10102 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10104 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10105 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10106 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10107 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10109 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10111 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10112 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10113 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10115 #. type: Plain text
10116 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10118 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10119 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10120 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10121 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10123 "0x7f より大きいのすべての\n"
10124 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10125 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10127 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10130 #. type: Plain text
10131 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10132 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10135 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10137 #. type: Plain text
10138 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10139 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10140 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10142 #. type: Plain text
10143 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10145 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10147 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10149 #. type: Plain text
10150 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10152 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10153 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10154 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10155 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10156 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10158 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10159 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10160 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10161 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10162 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10165 #. type: Plain text
10166 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10168 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10169 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10170 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10172 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10173 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10174 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10182 #. type: Plain text
10183 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10185 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10186 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10188 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10189 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10192 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10194 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10195 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10197 #. type: Plain text
10198 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10199 msgid "0I<xxxxxxx>"
10200 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10203 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10205 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10206 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10208 #. type: Plain text
10209 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10210 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10211 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10214 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10216 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10217 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10219 #. type: Plain text
10220 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10221 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10222 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10225 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10227 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10228 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10230 #. type: Plain text
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10232 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10233 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10236 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10238 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10239 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10241 #. type: Plain text
10242 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10243 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10244 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10247 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10249 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10250 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10252 #. type: Plain text
10253 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10254 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10256 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10258 #. type: Plain text
10259 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10261 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10262 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10263 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10265 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10266 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10268 #. type: Plain text
10269 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10271 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10272 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10273 "B<UTF-8> streams."
10275 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10276 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10277 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10280 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10285 #. type: Plain text
10286 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10288 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10291 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10295 #. type: Plain text
10296 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10297 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10298 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10300 #. type: Plain text
10301 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10303 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10305 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10307 #. type: Plain text
10308 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10309 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10310 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10313 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10315 msgid "Application notes"
10316 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10318 #. type: Plain text
10319 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10320 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10321 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10323 #. type: Plain text
10324 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10325 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10326 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10328 #. type: Plain text
10329 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10330 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10331 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10333 #. type: Plain text
10334 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10336 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10337 "should always set the locale with for example"
10339 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10340 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10341 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10343 #. type: Plain text
10344 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10345 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10346 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10348 #. type: Plain text
10349 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10350 msgid "and programmers can then test the expression"
10351 msgstr "また、プログラマーは"
10353 #. type: Plain text
10354 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10355 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10356 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10358 #. type: Plain text
10359 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10361 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10362 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10363 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10367 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10369 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10370 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10372 #. type: Plain text
10373 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10375 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10376 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10377 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10378 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10379 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10380 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10381 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10382 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10383 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10386 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10387 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10389 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10390 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10391 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10392 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10393 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10394 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10395 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10396 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10397 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10398 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10399 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10401 #. type: Plain text
10402 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10404 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10405 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10406 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10407 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10408 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10410 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10411 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10413 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10414 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10415 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10416 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10418 #. type: Plain text
10419 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10421 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10422 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10423 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10426 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10427 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10428 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10431 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10436 #. type: Plain text
10437 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10439 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10440 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10441 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10442 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10443 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10444 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10445 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10446 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10448 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10449 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10450 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10451 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10452 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10453 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10454 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10455 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10456 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10457 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10459 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10461 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10464 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10470 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10471 #. type: Plain text
10472 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10473 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10474 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10476 #. type: Plain text
10477 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10478 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10479 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"