1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:57+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:58
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:53
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:184
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:190
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:176
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167 build/C/man7/iso_8859-11.7:161
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165 build/C/man7/iso_8859-14.7:163
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119 build/C/man7/iso_8859-7.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:163
761 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/ascii.7:200
762 #: build/C/man7/charsets.7:363 build/C/man7/cp1251.7:176
763 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:161 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:177
766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179 build/C/man7/iso_8859-2.7:181
767 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
770 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:196
771 #: build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310
772 #: build/C/man7/utf-8.7:299
778 #: build/C/man7/armscii-8.7:149 build/C/man7/ascii.7:207
779 #: build/C/man7/charsets.7:370 build/C/man7/cp1251.7:183
780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:174
781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:168 build/C/man7/iso_8859-13.7:172
782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:170 build/C/man7/iso_8859-15.7:184
783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:186 build/C/man7/iso_8859-2.7:188
784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169
785 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126
786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140
787 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:203
788 #: build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317
789 #: build/C/man7/utf-8.7:306
792 #| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project. A "
793 #| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
794 #| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
796 "This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project. A "
797 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
798 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
800 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n"
801 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
802 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
805 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
811 #: build/C/man7/ascii.7:34
817 #: build/C/man7/ascii.7:37
818 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
819 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
822 #: build/C/man7/ascii.7:43
824 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
825 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
826 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
827 "ASCII is known as ISO 646."
829 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
830 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
831 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
832 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
835 #: build/C/man7/ascii.7:45
836 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
837 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
840 #: build/C/man7/ascii.7:47
841 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
842 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
845 #: build/C/man7/ascii.7:52
847 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
848 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
851 #: build/C/man7/ascii.7:54
853 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
854 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
857 #: build/C/man7/ascii.7:55
859 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
860 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
863 #: build/C/man7/ascii.7:56
865 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
866 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
869 #: build/C/man7/ascii.7:57
871 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
872 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
875 #: build/C/man7/ascii.7:58
877 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
878 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
881 #: build/C/man7/ascii.7:59
883 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
884 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
887 #: build/C/man7/ascii.7:60
889 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
890 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
893 #: build/C/man7/ascii.7:61
895 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
896 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
899 #: build/C/man7/ascii.7:62
901 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
902 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
905 #: build/C/man7/ascii.7:63
907 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
908 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
911 #: build/C/man7/ascii.7:64
913 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
914 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
917 #: build/C/man7/ascii.7:65
919 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
920 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
923 #: build/C/man7/ascii.7:66
925 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
926 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
929 #: build/C/man7/ascii.7:67
931 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
932 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
935 #: build/C/man7/ascii.7:68
937 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
938 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
941 #: build/C/man7/ascii.7:69
943 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
944 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
947 #: build/C/man7/ascii.7:70
949 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
950 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
953 #: build/C/man7/ascii.7:71
955 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
956 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
959 #: build/C/man7/ascii.7:72
961 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
962 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
965 #: build/C/man7/ascii.7:73
967 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
968 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
971 #: build/C/man7/ascii.7:74
973 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
974 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
977 #: build/C/man7/ascii.7:75
979 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
980 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
983 #: build/C/man7/ascii.7:76
985 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
986 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
989 #: build/C/man7/ascii.7:77
991 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
992 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
995 #: build/C/man7/ascii.7:78
997 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
998 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1001 #: build/C/man7/ascii.7:79
1003 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1004 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1007 #: build/C/man7/ascii.7:80
1009 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1010 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1013 #: build/C/man7/ascii.7:81
1015 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1016 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1019 #: build/C/man7/ascii.7:82
1021 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1022 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1025 #: build/C/man7/ascii.7:83
1027 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1028 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1031 #: build/C/man7/ascii.7:84
1033 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1034 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1037 #: build/C/man7/ascii.7:85
1039 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1040 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1043 #: build/C/man7/ascii.7:86
1045 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1046 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1049 #: build/C/man7/ascii.7:87
1051 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1052 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1055 #: build/C/man7/ascii.7:88
1057 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1058 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1061 #: build/C/man7/ascii.7:89
1063 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1064 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1067 #: build/C/man7/ascii.7:90
1069 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1070 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1073 #: build/C/man7/ascii.7:91
1075 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1076 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1079 #: build/C/man7/ascii.7:92
1081 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1082 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1085 #: build/C/man7/ascii.7:93
1087 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1088 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1091 #: build/C/man7/ascii.7:94
1093 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1094 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1097 #: build/C/man7/ascii.7:95
1099 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1100 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1103 #: build/C/man7/ascii.7:96
1105 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1106 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1109 #: build/C/man7/ascii.7:97
1111 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1112 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1115 #: build/C/man7/ascii.7:98
1117 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1118 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1121 #: build/C/man7/ascii.7:99
1123 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1124 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1127 #: build/C/man7/ascii.7:100
1129 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1130 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1133 #: build/C/man7/ascii.7:101
1135 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1136 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1139 #: build/C/man7/ascii.7:102
1141 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1142 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1145 #: build/C/man7/ascii.7:103
1147 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1148 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1151 #: build/C/man7/ascii.7:104
1153 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1154 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1157 #: build/C/man7/ascii.7:105
1159 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1160 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1163 #: build/C/man7/ascii.7:106
1165 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1166 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1169 #: build/C/man7/ascii.7:107
1171 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1172 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1175 #: build/C/man7/ascii.7:108
1177 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1178 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1181 #: build/C/man7/ascii.7:109
1183 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1184 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1187 #: build/C/man7/ascii.7:110
1189 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1190 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1193 #: build/C/man7/ascii.7:111
1195 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1196 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1199 #: build/C/man7/ascii.7:112
1201 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1202 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1205 #: build/C/man7/ascii.7:113
1207 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1208 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1211 #: build/C/man7/ascii.7:114
1213 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1214 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1217 #: build/C/man7/ascii.7:115
1219 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1220 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1223 #: build/C/man7/ascii.7:116
1225 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1226 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1229 #: build/C/man7/ascii.7:117
1231 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1232 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1235 #: build/C/man7/ascii.7:123
1241 #: build/C/man7/ascii.7:125
1242 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1243 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1246 #: build/C/man7/ascii.7:149
1249 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1250 " ------------- ---------------------------------\n"
1251 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1252 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1253 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1254 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1255 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1256 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1257 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1258 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1259 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1260 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1263 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1265 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1266 "F: / ? O _ o DEL\n"
1268 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1269 " ------------- ---------------------------------\n"
1270 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1271 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1272 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1273 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1274 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1275 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1276 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1277 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1278 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1279 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1282 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1284 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1285 "F: / ? O _ o DEL\n"
1288 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:172
1289 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1291 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1292 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1293 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1299 #: build/C/man7/ascii.7:155
1305 #: build/C/man7/ascii.7:159
1306 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1307 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1310 #: build/C/man7/ascii.7:163
1312 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1313 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1314 "hole in the middle."
1316 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1317 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1318 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1321 #: build/C/man7/ascii.7:169
1323 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1324 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1325 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1326 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1329 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1330 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1331 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1332 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1333 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1336 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1337 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1338 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1339 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1340 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1341 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1342 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1343 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1344 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1345 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1347 #: build/C/man7/ascii.7:184
1349 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1350 "Institute (USASI) in 1968."
1353 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1357 #: build/C/man7/ascii.7:200
1359 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1360 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1361 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1362 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1364 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1365 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1366 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1367 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1370 #: build/C/man7/charsets.7:13
1376 #: build/C/man7/charsets.7:13
1382 #: build/C/man7/charsets.7:16
1383 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1384 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1387 #: build/C/man7/charsets.7:23
1389 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1390 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1391 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1392 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1395 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1396 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1397 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1398 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1399 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1400 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1401 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1405 #: build/C/man7/charsets.7:32
1407 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1408 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1409 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1410 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1411 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1413 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1414 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1415 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1416 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1417 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1418 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1421 #: build/C/man7/charsets.7:38
1423 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1424 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1425 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1426 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1428 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1430 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1431 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1432 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1435 #: build/C/man7/charsets.7:42
1437 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1438 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1439 "currently described by the ECMA-6 standard."
1441 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1442 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1443 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1444 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1447 #: build/C/man7/charsets.7:51
1449 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1450 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1451 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1452 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1453 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1454 "that permitted replacing these characters.)"
1456 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1457 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1458 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1460 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1462 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1463 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1466 #: build/C/man7/charsets.7:54
1468 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1471 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1472 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1475 #: build/C/man7/charsets.7:54
1481 #: build/C/man7/charsets.7:58
1483 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1484 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1485 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1487 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1488 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1489 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1492 #: build/C/man7/charsets.7:63
1494 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1495 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1496 "is the base character set of HTML."
1498 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1499 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1500 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1503 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1505 #: build/C/man7/charsets.7:71
1507 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1508 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1509 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1510 "table in the console driver."
1512 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1513 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1515 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1516 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1517 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1520 #: build/C/man7/charsets.7:73
1521 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1522 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1525 #: build/C/man7/charsets.7:73
1527 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1528 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1531 #: build/C/man7/charsets.7:81
1533 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1534 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1535 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1536 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1537 "marks is considered tolerable."
1539 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1540 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1541 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1542 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1543 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1544 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1546 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1547 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1550 #: build/C/man7/charsets.7:81
1552 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1553 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1556 #: build/C/man7/charsets.7:86
1558 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1559 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1561 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1562 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1563 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1564 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1565 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1568 #: build/C/man7/charsets.7:86
1570 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1571 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1574 #: build/C/man7/charsets.7:90
1576 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1577 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1579 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1580 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1581 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1584 #: build/C/man7/charsets.7:90
1586 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1587 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1590 #: build/C/man7/charsets.7:94
1592 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1593 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1595 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1596 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1597 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1598 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1601 #: build/C/man7/charsets.7:94
1607 #: build/C/man7/charsets.7:102
1609 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1610 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1611 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1612 "the discussion of KOI8-R below."
1614 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1615 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1616 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1617 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1618 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1619 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1622 #: build/C/man7/charsets.7:102
1628 #: build/C/man7/charsets.7:108
1630 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1631 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1632 "initial, medial, and final forms."
1634 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1635 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1636 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1637 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1640 #: build/C/man7/charsets.7:108
1646 #: build/C/man7/charsets.7:111
1647 msgid "Supports Modern Greek."
1648 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1651 #: build/C/man7/charsets.7:111
1657 #: build/C/man7/charsets.7:117
1659 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1660 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1661 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1663 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1664 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1666 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1669 #: build/C/man7/charsets.7:117
1671 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1672 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1675 #: build/C/man7/charsets.7:121
1677 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1680 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1684 #: build/C/man7/charsets.7:121
1686 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1687 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1690 #: build/C/man7/charsets.7:128
1692 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1693 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1694 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1695 "accents than these."
1697 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1698 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1699 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1700 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1701 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1702 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1705 #: build/C/man7/charsets.7:128
1711 #: build/C/man7/charsets.7:133
1713 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1714 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1716 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1717 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1720 #: build/C/man7/charsets.7:133
1726 #: build/C/man7/charsets.7:141
1728 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1729 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1730 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1733 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1734 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1735 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1738 #: build/C/man7/charsets.7:141
1740 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1741 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1744 #: build/C/man7/charsets.7:145
1746 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1747 "characters not found in Latin-4."
1749 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1750 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1753 #: build/C/man7/charsets.7:145
1755 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1756 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1759 #: build/C/man7/charsets.7:149
1761 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1762 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1764 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1766 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1769 #: build/C/man7/charsets.7:149
1771 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1772 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1775 #: build/C/man7/charsets.7:153
1777 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1780 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1784 #: build/C/man7/charsets.7:153
1786 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1787 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1790 #: build/C/man7/charsets.7:157
1792 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1793 "Romanian more completely then that set does."
1795 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1796 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1799 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1805 #: build/C/man7/charsets.7:166
1807 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1808 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1809 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1810 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1811 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1813 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1814 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1815 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1816 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1817 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1818 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1820 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1821 #. national standards.
1823 #: build/C/man7/charsets.7:172
1825 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1826 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1827 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1829 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1830 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1831 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1832 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1835 #: build/C/man7/charsets.7:172
1841 #: build/C/man7/charsets.7:189
1843 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1844 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1845 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1846 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1847 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1848 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1849 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1850 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1851 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1852 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1854 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1855 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1856 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1857 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1858 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1859 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1861 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1863 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1865 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1866 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1867 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1868 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1871 #: build/C/man7/charsets.7:189
1877 #: build/C/man7/charsets.7:198
1879 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1880 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1881 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1882 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1883 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1885 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1886 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1887 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1888 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1889 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1890 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1891 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1894 #: build/C/man7/charsets.7:198
1900 #: build/C/man7/charsets.7:207
1902 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1903 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1904 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1905 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1906 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1908 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1909 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1911 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1912 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1913 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1916 #: build/C/man7/charsets.7:207
1922 #: build/C/man7/charsets.7:216
1924 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1925 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1926 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1927 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1928 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1930 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1931 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1932 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1933 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1934 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1935 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1936 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1939 #: build/C/man7/charsets.7:216
1945 #: build/C/man7/charsets.7:223
1947 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1948 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1949 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1950 "have combining characters."
1952 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1953 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1954 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1955 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1958 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1964 #: build/C/man7/charsets.7:233
1966 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1967 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1968 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1969 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1970 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1971 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1972 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1975 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1976 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1977 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1978 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1979 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1980 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1981 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1982 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1983 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1986 #: build/C/man7/charsets.7:240
1988 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1989 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1990 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1991 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1993 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1994 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1995 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1996 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1997 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1998 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1999 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2002 #: build/C/man7/charsets.7:248
2004 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2005 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2006 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2007 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2009 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2010 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2011 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2012 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2016 #: build/C/man7/charsets.7:256
2018 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2019 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2020 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2021 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2022 "continues up to 6-byte codes.)"
2024 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2025 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2026 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2027 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2028 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2032 #: build/C/man7/charsets.7:270
2035 #| "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2036 #| "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2037 #| "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or "
2038 #| "Greek users, this expands ordinary text files by 100%, since text in "
2039 #| "those languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this "
2040 #| "means that the 16-bit codes now in common use will take three bytes. "
2041 #| "While there are algorithmic conversions from some character sets (esp. "
2042 #| "ISO-8859-1) to Unicode, general conversion requires carrying around "
2043 #| "conversion tables, which can be quite large for 16-bit codes."
2045 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2046 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2047 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2048 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2049 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2050 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2051 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2052 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2053 "which can be quite large for 16-bit codes."
2055 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2056 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2057 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2058 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルのサイズか"
2060 "1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2061 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2062 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2063 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2064 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2066 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2067 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2068 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2071 #: build/C/man7/charsets.7:277
2073 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2074 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2075 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2076 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2078 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2079 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2080 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2081 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2084 #: build/C/man7/charsets.7:282
2086 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2087 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2088 "what the bytes it is handling stand for."
2090 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2091 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2092 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2095 #: build/C/man7/charsets.7:291
2097 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2098 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2099 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2100 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2101 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2104 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2105 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2106 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2107 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2109 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2110 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2114 #: build/C/man7/charsets.7:296
2116 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2117 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2118 "characters can't be handled on the console."
2120 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2121 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2125 #: build/C/man7/charsets.7:296
2127 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2128 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2131 #: build/C/man7/charsets.7:303
2133 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2134 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2135 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2137 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2138 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2139 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2141 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2144 #: build/C/man7/charsets.7:313
2146 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2147 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2148 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2149 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2150 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2151 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2154 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2155 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2156 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2157 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2158 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2159 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2160 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2163 #: build/C/man7/charsets.7:324
2165 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2166 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2167 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2168 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2169 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2170 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2171 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2174 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2175 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2176 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2177 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2179 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2181 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2182 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2185 #: build/C/man7/charsets.7:336
2188 #| "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2189 #| "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + "
2190 #| "xx (for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO "
2191 #| "2375 International Register of Coded Character Sets. For example, ESC "
2192 #| "( @ selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK "
2193 #| "standard character set (with pound instead of number sign), ESC ( B "
2194 #| "selects ASCII (with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a "
2195 #| "character set for African languages, ESC ( ! A selects the Cuban "
2196 #| "character set, etc. etc."
2198 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2199 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2200 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2201 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2202 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2203 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2204 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2205 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2207 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2208 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2210 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2211 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2212 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2213 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2214 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2215 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2216 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2219 #: build/C/man7/charsets.7:341
2221 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2222 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2223 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2225 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2226 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2227 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2228 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2232 #: build/C/man7/charsets.7:348
2234 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2235 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2236 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2237 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2238 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2240 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2241 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2242 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2243 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2244 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2245 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2248 #: build/C/man7/charsets.7:355
2250 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2251 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2252 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2253 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2254 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2256 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2257 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2258 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2259 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2261 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2265 #: build/C/man7/charsets.7:363
2267 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2268 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2270 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2271 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2274 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2280 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2282 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2283 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2285 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2286 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2288 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2290 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2291 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2292 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2293 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2294 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2295 "configured for CP\\ 1251."
2297 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2298 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2299 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2300 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2301 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2302 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2307 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2308 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2313 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2314 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2319 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2320 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2325 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2326 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2331 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2332 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2337 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2338 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2343 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2344 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2349 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2350 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2355 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2356 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2361 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2362 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2367 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2368 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2373 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2374 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2379 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2380 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2385 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2386 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2391 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2392 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2397 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2398 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2403 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2404 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2409 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2410 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2415 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2416 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2421 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2422 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2427 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2428 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2433 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2434 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2439 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2440 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2445 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2446 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2449 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2451 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2452 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2455 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2457 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2458 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2461 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2463 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2464 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2467 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2469 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2470 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2473 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2475 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2476 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2479 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2481 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2482 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2485 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2487 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2488 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2491 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2493 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2494 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2497 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2499 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2500 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2503 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2505 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2506 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2509 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2511 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2512 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2515 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2516 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2517 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2518 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2519 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2521 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2522 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2525 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2527 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2528 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2532 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2533 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2535 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2536 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2539 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2540 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2541 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2542 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2543 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2544 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2545 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2547 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2548 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2551 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2553 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2554 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2557 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2559 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2560 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2561 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2563 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2564 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2567 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2569 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2570 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2573 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2574 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2575 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2576 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2578 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2579 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2582 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2583 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2584 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2585 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2587 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2588 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2591 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2592 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-14.7:75
2593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-16.7:86
2594 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:76
2595 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75 build/C/man7/iso_8859-6.7:65
2596 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2597 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2599 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2600 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2603 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2604 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2605 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2606 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2608 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2609 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2612 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2614 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2615 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2619 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2620 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2621 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2622 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2623 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2625 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2626 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2629 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2630 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2631 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2632 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2634 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2635 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2638 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2640 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2641 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2644 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2646 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2647 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2650 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2652 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2653 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2656 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2657 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2658 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2659 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2661 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2662 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2665 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2666 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2667 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2668 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2670 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2671 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2674 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2675 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2676 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2677 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2678 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2680 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2681 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2684 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2686 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2687 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2690 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2692 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2693 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2696 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2698 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2699 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2702 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2703 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2704 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2705 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2707 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2708 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2711 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2713 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2714 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2717 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2719 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2720 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2723 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2725 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2726 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2729 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2731 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2732 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2735 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2737 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2738 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2741 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2743 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2744 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2747 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2749 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2750 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2753 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2755 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2756 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2759 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2761 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2762 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2765 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2767 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2768 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2773 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2774 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2777 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2779 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2780 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2783 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2785 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2786 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2789 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2791 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2792 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2795 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2797 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2798 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2803 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2804 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2807 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2809 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2810 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2813 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2815 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2816 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2819 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2821 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2822 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2825 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2827 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2828 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2831 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2833 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2834 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2837 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2839 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2840 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2843 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2845 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2846 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2849 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2851 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2852 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2855 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2857 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2858 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2861 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2863 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2864 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2867 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2869 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2870 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2873 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2875 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2876 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2879 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2881 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2882 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2885 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2887 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2888 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2891 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2893 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2894 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2897 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2899 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2900 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2903 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2905 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2906 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2909 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2911 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2912 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2915 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2917 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2918 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2921 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2923 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2924 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2927 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2929 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2930 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2933 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2935 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2936 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2939 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2941 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2942 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2945 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2947 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2948 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2951 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2953 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2954 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2957 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2959 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2960 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2963 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2965 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2966 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2969 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2971 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2972 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2975 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2977 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2978 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2981 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2983 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2984 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2987 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2989 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2990 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2993 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2995 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2996 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2999 #: build/C/man7/cp1251.7:151
3001 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
3002 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
3005 #: build/C/man7/cp1251.7:152
3007 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
3008 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
3011 #: build/C/man7/cp1251.7:153
3013 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3014 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3017 #: build/C/man7/cp1251.7:154
3019 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3020 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3023 #: build/C/man7/cp1251.7:155
3025 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3026 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3029 #: build/C/man7/cp1251.7:156
3031 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3032 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3035 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3037 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3038 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3041 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3043 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3044 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3049 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3050 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3053 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3055 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3056 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3059 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3061 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3062 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3065 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3067 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3068 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3071 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3073 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3074 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3077 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3079 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3080 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3083 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3085 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3086 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3089 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3091 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3092 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3095 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3097 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3098 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3101 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3103 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3104 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3107 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3109 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3110 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3113 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3115 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3116 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3119 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3120 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3121 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3124 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3130 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3136 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3138 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3140 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3143 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3145 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3146 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3147 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3148 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3150 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3151 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3152 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3153 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3156 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3158 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3159 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3160 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3163 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3164 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3165 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3167 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3170 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3172 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3175 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3179 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3180 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3181 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3182 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3183 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3185 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3186 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3188 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3189 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3192 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3193 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3194 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3195 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3196 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3198 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3199 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3200 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3201 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3204 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3205 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3206 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3207 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3208 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3210 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3211 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3213 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3214 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3217 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3218 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3219 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3220 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3221 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3222 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3223 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3224 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3226 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3227 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3230 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3231 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3232 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3233 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3234 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3235 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3236 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3237 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3239 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3240 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3243 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3244 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3245 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3246 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3247 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3248 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3249 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3250 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3252 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3253 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3256 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3257 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3258 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3259 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3260 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3261 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3262 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3263 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3265 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3266 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3269 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3270 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3271 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3272 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3273 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3275 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3276 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3278 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3279 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3282 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3283 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3284 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3285 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3286 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3288 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3289 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3291 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3292 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3295 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3296 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3297 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3298 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3299 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3300 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3301 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3302 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3304 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3305 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3308 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3309 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3310 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3311 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3312 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3313 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3314 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3315 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3317 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3318 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3321 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3322 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3323 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3324 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3325 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3326 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3327 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3328 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3330 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3331 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3334 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3335 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3336 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3337 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3338 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3339 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3340 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3341 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3343 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3344 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3347 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3348 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3349 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3350 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3351 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3352 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3353 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3354 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3356 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3357 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3360 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3361 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3362 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3363 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3364 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3365 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3366 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3367 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3369 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3370 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3373 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3374 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3375 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3376 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3377 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3378 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3379 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3380 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3382 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3383 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3386 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3387 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3388 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3389 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3390 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3391 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3392 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3393 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3395 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3396 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3399 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3401 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3402 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3405 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3407 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3408 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3409 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3412 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3413 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3414 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3417 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3418 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3420 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3421 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3424 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3425 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3428 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3429 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3432 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3433 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3434 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3435 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3437 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3438 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3442 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3444 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3445 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3448 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3450 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3453 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3454 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3457 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3458 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3460 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3461 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3464 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3466 msgid "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
3467 msgstr "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
3470 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3471 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3472 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3474 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3475 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3478 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3479 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3480 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3481 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3483 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3484 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3487 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3488 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3489 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3490 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3492 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3493 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3496 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3498 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3500 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3501 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3504 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3505 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3506 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3508 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3509 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3512 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3513 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3514 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3516 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3517 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3520 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3521 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3523 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3524 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3527 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3528 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3530 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3531 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3534 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3535 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3536 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3538 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3539 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3542 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3543 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3545 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3546 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3549 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3550 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3552 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3553 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3556 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3557 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3558 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3560 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3561 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3564 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3566 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3567 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3568 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3570 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3571 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3574 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3575 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3576 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3577 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3578 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3580 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3581 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3584 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3585 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3586 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3588 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3589 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3592 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3593 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3594 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3595 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3596 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3598 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3599 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3602 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3603 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3604 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3605 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3607 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3608 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3611 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3612 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3613 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3614 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3616 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3617 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3620 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3621 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3622 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3623 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3625 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3626 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3629 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3630 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3631 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3633 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3634 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3637 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3638 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3639 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3640 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3641 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3643 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3644 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3647 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3648 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3649 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3651 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3652 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3655 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3656 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3657 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3658 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3660 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3661 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3664 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3665 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3666 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3668 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3669 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3672 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3673 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3674 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3675 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3676 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3678 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3679 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3682 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3683 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3684 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3685 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3686 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3688 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3689 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3692 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3693 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3694 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3695 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3697 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3698 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3701 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3703 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3704 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3707 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3708 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3709 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3711 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3712 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3715 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3716 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3717 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3719 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3720 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3723 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3724 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3725 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3726 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3727 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3729 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3730 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3733 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3734 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3735 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3736 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3737 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3739 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3740 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3743 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3744 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3745 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3746 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3748 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3749 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3752 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3755 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3756 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3758 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3759 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3762 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3763 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3764 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3765 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3767 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3768 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3771 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3772 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3773 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3775 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3776 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3779 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3780 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3781 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3783 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3784 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3787 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3788 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3789 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3790 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3791 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3793 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3794 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3797 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3798 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3799 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3800 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3802 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3803 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3806 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3807 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3808 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3809 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3810 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3812 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3813 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3816 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3817 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3818 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3820 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3821 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3824 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3826 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3827 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3830 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3831 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3832 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3833 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3835 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3836 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3839 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3840 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3841 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3843 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3844 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3847 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3848 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3849 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3850 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3851 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3853 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3854 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3857 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3858 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3860 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3861 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3863 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3864 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3867 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3868 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3869 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3871 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3872 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3875 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3876 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3877 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3878 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3879 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3881 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3882 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3885 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3886 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3887 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3888 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3890 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3891 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3894 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3895 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3896 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3897 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3899 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3900 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3903 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3904 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3905 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3906 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3908 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3909 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3912 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3913 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3914 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3916 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3917 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3920 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3921 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3922 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3923 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3924 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3926 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3927 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3930 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3931 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3932 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3934 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3935 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3938 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3939 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3941 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3942 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3944 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3945 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3948 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3949 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3950 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3952 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3953 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3956 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3957 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3958 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3959 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3960 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3962 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3963 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3966 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3967 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3968 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3969 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3970 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3972 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3973 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3976 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3977 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3979 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3981 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3982 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3985 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3987 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3988 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3991 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3992 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3993 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3995 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3996 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3999 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
4000 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
4001 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
4003 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
4004 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
4007 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
4008 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
4009 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
4010 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
4011 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
4013 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4014 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4017 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4018 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
4019 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
4020 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4021 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
4023 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4024 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4027 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
4028 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
4029 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
4030 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
4032 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4033 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4036 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
4037 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
4038 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
4039 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
4040 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4042 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4043 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4046 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
4047 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
4048 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4049 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4051 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4052 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4055 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4056 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
4057 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4059 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4060 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4063 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
4064 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
4065 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4067 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4068 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4071 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4072 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4073 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
4074 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
4075 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4077 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4078 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4081 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4082 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4083 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4084 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4086 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4087 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4090 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4091 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4092 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4093 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4094 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4096 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4097 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4100 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4101 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4104 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4105 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4108 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4110 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4111 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4114 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4115 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4116 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4118 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4119 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4122 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177
4123 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4124 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4127 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4130 msgstr "ISO_8859-10"
4133 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4135 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4137 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4139 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4140 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4141 #. is not a "Nordic" country!).
4143 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4145 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4146 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4147 "characters used in Nordic languages."
4149 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4150 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4151 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4154 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4156 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4157 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4160 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4162 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4163 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4164 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4167 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4168 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4169 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4172 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4173 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4175 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4176 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4179 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4181 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4182 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4185 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4187 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4188 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4191 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4193 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4194 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4197 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4199 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4200 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4203 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4205 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4206 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4209 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4211 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4212 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4215 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4217 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4218 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4221 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4223 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4224 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4229 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4230 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4235 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4236 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4239 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4241 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4242 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4247 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4248 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4251 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4252 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4254 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4255 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4258 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4260 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4261 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4264 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4266 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4267 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4270 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4272 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4273 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4276 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4278 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4279 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4282 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4284 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4285 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4288 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4290 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4291 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4294 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4296 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4297 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4300 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4302 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4303 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4306 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4308 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4309 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4312 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4314 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4315 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4318 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4320 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4321 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4324 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4326 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4327 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4330 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4332 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4333 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4336 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4338 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4339 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4342 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4344 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4345 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4348 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4349 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4351 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4352 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4355 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4356 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4358 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4359 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4362 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4364 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4365 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4368 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4370 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4371 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4374 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4376 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4377 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4380 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4382 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4383 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4386 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4388 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4389 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4392 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4394 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4395 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4398 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4400 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4401 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4404 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4406 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4407 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4410 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4411 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4413 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4414 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4417 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4419 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4420 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4423 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4425 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4426 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4429 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4430 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4432 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4433 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4436 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4437 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4439 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4440 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4443 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4445 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4446 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4449 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4451 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4452 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4455 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4457 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4458 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4461 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4463 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4464 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4467 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4469 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4470 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4473 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4475 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4476 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4479 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4481 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4482 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4485 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4487 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4488 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4491 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4492 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4493 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4496 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4499 msgstr "ISO_8859-11"
4502 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4504 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4506 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4509 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4511 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4512 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4513 "characters used in the Thai language."
4515 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4516 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4517 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4520 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4522 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4523 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4526 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4528 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4529 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4530 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4533 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4534 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4535 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4538 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4540 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4541 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4544 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4546 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4547 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4550 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4552 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4553 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4556 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4558 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4559 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4562 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4564 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4565 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4568 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4570 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4571 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4574 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4576 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4577 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4580 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4582 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4583 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4586 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4588 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4589 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4592 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4594 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4595 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4598 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4600 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4601 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4604 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4606 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4607 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4610 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4612 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4613 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4616 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4618 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4619 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4622 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4624 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4625 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4628 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4630 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4631 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4634 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4636 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4637 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4640 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4642 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4643 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4646 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4648 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4649 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4652 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4654 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4655 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4658 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4660 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4661 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4664 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4666 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4667 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4670 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4672 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4673 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4676 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4678 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4679 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4682 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4684 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4685 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4688 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4690 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4691 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4694 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4696 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4697 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4700 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4702 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4703 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4706 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4708 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4709 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4712 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4714 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4715 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4718 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4720 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4721 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4724 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4726 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4727 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4730 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4732 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4733 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4736 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4738 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4739 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4742 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4744 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4745 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4748 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4750 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4751 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4754 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4756 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4757 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4762 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4763 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4766 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4768 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4769 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4772 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4774 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4775 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4778 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4780 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4781 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4786 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4787 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4790 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4792 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4793 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4796 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4798 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4799 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4802 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4804 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4805 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4808 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4810 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4811 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4814 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4816 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4817 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4820 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4822 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4823 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4826 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4828 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4829 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4832 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4834 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4835 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4838 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4840 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4841 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4844 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4846 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4847 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4850 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4852 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4853 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4856 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4858 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4859 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4862 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4864 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4865 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4868 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4870 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4871 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4874 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4876 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4877 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4880 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4882 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4883 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4886 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4888 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4889 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4892 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4894 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4895 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4898 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4900 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4901 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4904 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4906 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4907 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4910 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4912 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4913 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4916 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4918 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4919 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4922 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4924 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4925 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4928 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4930 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4931 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4934 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4936 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4937 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4940 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4942 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4943 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4946 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4948 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4949 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4952 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4954 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4955 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4958 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4960 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4961 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4964 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4966 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4967 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4970 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4972 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4973 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4976 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4978 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4979 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4982 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4984 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4985 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4988 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4990 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4991 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4994 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4996 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4997 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5000 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5002 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5003 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5006 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5008 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5009 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5012 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5014 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5015 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5018 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5020 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5021 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5024 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5026 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5027 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5030 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5032 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5033 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5036 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5038 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5039 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5042 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5044 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5045 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5048 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5050 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5051 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5054 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5056 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5057 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5060 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5062 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5063 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5064 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5066 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5067 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5068 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5069 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5072 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
5075 msgstr "ISO_8859-13"
5078 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
5080 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5082 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5084 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5085 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5087 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5089 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5090 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5091 "characters used in Baltic Rim languages."
5093 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5094 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5095 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5098 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5100 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5101 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5104 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5106 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5107 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5108 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5111 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5112 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5113 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5116 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5118 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5119 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5122 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5124 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5125 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5128 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5130 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5131 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5134 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5136 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5137 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5140 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5142 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5143 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5146 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5148 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5149 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5152 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5154 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5155 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5158 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5160 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5161 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5164 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5166 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5167 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5170 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5172 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5173 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5176 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5178 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5179 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5184 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5185 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5190 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5191 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5196 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5197 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5202 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5203 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5208 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5209 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5214 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5215 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5220 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5221 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5226 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5227 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5230 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5232 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5233 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5238 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5239 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5244 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5245 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5249 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5251 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5252 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5255 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5257 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5258 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5261 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5263 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5264 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5267 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5269 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5270 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5273 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5275 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5276 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5279 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5281 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5282 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5287 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5288 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5291 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5293 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5294 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5297 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5299 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5300 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5303 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5305 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5306 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5309 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5311 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5312 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5317 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5318 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5323 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5324 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5329 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5330 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5335 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5336 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5341 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5342 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5347 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5348 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5353 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5354 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5357 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5359 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5360 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5363 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5365 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5366 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5369 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5371 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5372 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5375 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5377 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5378 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5381 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5382 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5384 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5385 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5388 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5390 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5391 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5394 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5396 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5397 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5400 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5402 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5403 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5406 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5408 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5409 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5412 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5414 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5415 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5418 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5420 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5421 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5424 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5426 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5427 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5430 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5432 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5433 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5436 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5438 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5439 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5442 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5443 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5444 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5447 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5450 msgstr "ISO_8859-14"
5453 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5455 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5457 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5460 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5462 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5463 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5464 "characters used in Celtic languages."
5466 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5467 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5468 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5471 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5473 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5474 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5477 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5479 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5480 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5481 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5484 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5485 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5486 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5489 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5491 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5492 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5495 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5497 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5498 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5501 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5503 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5504 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5509 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5510 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5515 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5516 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5519 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5521 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5522 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5525 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5527 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5528 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5533 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5534 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5539 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5540 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5545 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5546 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5549 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5551 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5552 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5557 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5558 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5561 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5563 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5564 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5567 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5569 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5570 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5575 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5576 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5581 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5582 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5585 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5587 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5588 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5591 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5593 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5594 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5597 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5599 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5600 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5603 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5605 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5606 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5609 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5611 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5612 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5615 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5617 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5618 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5621 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5623 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5624 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5627 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5629 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5630 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5633 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5635 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5636 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5639 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5641 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5642 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5647 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5648 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5651 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5653 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5657 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5659 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5660 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5663 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5665 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5666 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5669 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5671 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5672 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5675 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5676 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5677 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5680 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5683 msgstr "ISO_8859-15"
5686 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5692 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5694 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5696 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5699 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5701 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5702 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5703 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5704 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5705 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5706 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5708 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5709 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5710 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5711 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5712 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5713 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5716 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5718 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5719 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5720 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5721 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5722 "Spanish, and Swedish."
5724 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5725 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5726 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5727 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5728 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5729 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5730 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5733 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5735 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5736 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5739 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5741 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5742 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5743 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5746 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5747 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5748 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5751 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5752 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5754 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5755 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5758 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5760 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5761 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5764 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5766 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5767 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5770 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5772 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5773 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5776 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5778 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5779 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5782 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5784 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5785 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5788 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5790 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5791 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5794 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5796 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5797 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5800 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:177
5801 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5802 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5805 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5808 msgstr "ISO_8859-16"
5811 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5817 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5819 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5821 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5824 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5826 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5827 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5828 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5829 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5831 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5832 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5833 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5834 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5838 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5840 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5841 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5844 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5845 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5846 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5850 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5852 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5853 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5855 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5856 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5861 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5862 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5865 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5867 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5868 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5869 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5872 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5873 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5874 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5877 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5879 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5880 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5883 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5885 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5886 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5889 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5891 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5892 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5895 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5897 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5898 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5901 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5903 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5904 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5907 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5908 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5910 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5911 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5914 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5916 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5917 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5920 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5922 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5923 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5926 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5928 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5929 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5932 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5934 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5935 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5938 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5940 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5941 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5944 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5945 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5947 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5948 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5951 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5953 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5954 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5957 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5959 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5960 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5963 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5964 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5966 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5967 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5970 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5972 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5973 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5976 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5978 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5979 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5982 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5984 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5985 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5988 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5990 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5991 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5994 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5996 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5997 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6000 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
6002 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6003 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6006 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
6008 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6009 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6012 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6013 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
6015 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6016 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6019 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
6021 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6022 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6025 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
6027 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6028 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6031 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6033 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6034 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6037 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
6039 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6040 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6043 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6045 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6046 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6049 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
6050 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6051 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6054 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179
6056 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
6057 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
6059 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
6060 "fonturi/index-en.html)."
6063 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6069 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6075 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6077 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6079 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6082 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
6084 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6085 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6086 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6087 "is implemented by several program vendors."
6089 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6090 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6091 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6092 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6096 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
6098 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6099 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6102 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6103 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6104 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6107 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
6109 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6110 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6112 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6113 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6116 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
6118 msgid "ISO 8859-2 Characters"
6119 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6122 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6124 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6125 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6126 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6129 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6130 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6131 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6134 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6136 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6137 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6140 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6142 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6143 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6146 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6148 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6149 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6152 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6154 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6155 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6158 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6160 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6161 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6164 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6166 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6167 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6170 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6172 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6173 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6176 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6178 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6179 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6182 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6184 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6185 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6188 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6190 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6191 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6194 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6196 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6197 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6200 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6202 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6203 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6206 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6208 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6209 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6212 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6214 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6215 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6218 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6220 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6221 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6224 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6226 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6227 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6230 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6232 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6233 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6236 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6238 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6239 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6242 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6244 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6245 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6248 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6250 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6251 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6254 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6256 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6257 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6260 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6262 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6263 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6266 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6268 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6269 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6272 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6274 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6275 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6278 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6280 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6281 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6284 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6286 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6287 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6290 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6292 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6293 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6296 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6298 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6299 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6302 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6304 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6305 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6308 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6310 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6311 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6314 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6316 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6317 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6320 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6322 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6323 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6326 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6328 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6329 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6332 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6334 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6335 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6338 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6340 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6341 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6344 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6346 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6347 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6350 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6352 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6353 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6356 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6358 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6359 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6362 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6364 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6365 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6368 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6369 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6370 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6373 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:181
6375 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6376 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6378 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6379 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6390 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6392 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6394 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6395 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6397 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6399 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6400 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6401 "characters used in Southeast European languages."
6403 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6404 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6405 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6408 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6410 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6411 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6414 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6416 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6417 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6418 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6420 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6421 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6422 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6425 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6427 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6428 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6431 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6433 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6434 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6437 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6439 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6440 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6445 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6446 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6451 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6452 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6457 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6458 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6463 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6464 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6469 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6470 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6475 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6476 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6481 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6482 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6487 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6488 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6493 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6494 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6499 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6500 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6505 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6506 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6511 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6512 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6517 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6518 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6521 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6523 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6524 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6527 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6529 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6530 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6533 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6535 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6536 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6539 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6541 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6542 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6545 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6547 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6548 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6551 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6553 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6554 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6557 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6559 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6560 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6563 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6564 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6565 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6568 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6574 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6580 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6582 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6585 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6588 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6590 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6591 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6592 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6594 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6595 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6596 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6600 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6602 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6603 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6606 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6608 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6609 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6610 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6612 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6613 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6614 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6617 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6619 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6620 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6623 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6625 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6626 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6629 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6631 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6632 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6635 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6637 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6638 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6641 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6643 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6644 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6647 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6649 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6650 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6653 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6655 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6656 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6659 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6661 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6662 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6665 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6667 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6668 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6671 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6673 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6674 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6677 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6679 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6680 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6683 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6685 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6686 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6689 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6691 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6692 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6695 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6697 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6698 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6701 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6703 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6704 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6707 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6709 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6710 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6713 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6715 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6716 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6719 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6721 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6722 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6725 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6727 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6728 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6731 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6733 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6734 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6737 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6739 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6740 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6743 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6749 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6751 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6754 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6757 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6759 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6760 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6761 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6763 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6764 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6765 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6769 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6771 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6772 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6775 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6777 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6778 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6779 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6781 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6782 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6783 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6786 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6788 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6789 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6792 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6794 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6795 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6798 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6800 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6801 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6804 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6806 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6807 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6810 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6812 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6813 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6816 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6818 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6819 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6822 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6824 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6825 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6828 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6830 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6831 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6834 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6836 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6837 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6840 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6842 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6843 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6846 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6848 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6849 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6852 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6854 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6855 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6858 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6860 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6861 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6864 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6866 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6867 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6870 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6872 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6873 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6876 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6878 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6879 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6882 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6884 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6885 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6888 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6890 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6891 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6894 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6896 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6897 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6900 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6902 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6903 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6906 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6908 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6909 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6912 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6914 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6915 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6918 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6920 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6921 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6924 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6926 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6927 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6930 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6932 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6933 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6936 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6938 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6939 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6942 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6944 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6945 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6948 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6950 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6951 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6954 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6956 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6957 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6960 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6962 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6963 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6966 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6968 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6969 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6972 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6974 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6975 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6978 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6980 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6981 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6984 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6986 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6987 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6990 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6992 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6993 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6996 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6998 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6999 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7002 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
7004 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7005 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7008 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
7010 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7011 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7014 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
7016 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7017 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7020 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
7022 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7023 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7026 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
7028 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7029 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7032 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7034 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7035 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7038 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7040 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7041 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7044 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7046 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7047 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7050 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7052 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7053 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7056 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7058 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7059 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7062 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7064 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7065 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7068 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7070 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7071 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7074 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7076 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7077 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7080 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7082 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7083 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7086 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7088 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7089 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7092 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7094 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7095 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7098 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:146
7099 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
7101 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7102 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7105 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7107 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7108 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7111 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7113 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7114 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7117 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7119 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7120 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7123 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7125 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7126 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7129 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7131 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7132 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7135 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7137 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7138 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7141 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7143 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7144 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7147 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7149 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7150 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7153 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7155 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7156 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7159 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7161 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7162 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7165 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7167 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7168 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7171 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7173 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7174 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7177 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7179 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7180 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7183 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7185 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7186 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7189 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7191 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7192 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7195 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7197 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7198 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7201 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7203 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7204 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7207 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7209 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7210 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7213 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7215 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7216 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7219 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7221 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7222 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7225 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7227 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7228 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7231 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7233 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7234 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7237 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7239 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7240 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7243 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7245 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7246 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7249 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7251 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7252 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7255 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7257 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7258 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7261 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7263 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7264 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7267 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7269 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7270 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7273 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7275 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7276 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7279 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7281 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7282 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7285 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7287 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7288 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7291 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7293 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7294 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7297 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7299 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7300 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7303 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7305 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7306 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7309 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7311 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7312 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7315 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7317 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7318 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7321 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7323 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7324 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7327 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7329 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7330 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7333 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7335 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7336 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7339 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7341 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7342 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7345 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7347 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7348 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7351 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:184
7352 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7353 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7356 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7362 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7364 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7367 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7370 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7372 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7373 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7374 "characters used in the Arabic language."
7376 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7377 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7378 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7381 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7383 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7384 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7387 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7389 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7390 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7391 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7393 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7394 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7395 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7398 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7400 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7401 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7404 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7406 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7407 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7410 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7412 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7413 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7416 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7418 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7419 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7422 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7424 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7425 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7428 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7430 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7431 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7434 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7436 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7437 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7440 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7442 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7443 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7446 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7448 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7449 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7452 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7454 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7455 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7458 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7460 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7461 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7464 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7466 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7467 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7470 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7472 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7473 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7476 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7478 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7479 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7482 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7484 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7485 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7488 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7490 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7491 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7494 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7496 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7497 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7500 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7502 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7503 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7506 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7508 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7509 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7512 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7514 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7515 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7518 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7520 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7521 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7524 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7526 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7527 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7530 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7532 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7533 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7536 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7538 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7539 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7542 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7544 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7545 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7548 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7550 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7551 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7554 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7556 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7557 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7560 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7562 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7563 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7566 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7568 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7569 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7572 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7574 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7575 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7578 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7580 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7581 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7584 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7586 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7587 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7590 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7592 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7593 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7596 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7598 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7599 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7602 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7604 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7605 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7608 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7610 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7611 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7614 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7616 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7617 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7620 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7622 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7623 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7626 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7628 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7629 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7632 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7634 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7635 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7638 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7640 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7641 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7644 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7646 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7647 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7650 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7652 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7653 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7656 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7658 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7659 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7662 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7664 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7665 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7668 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7670 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7671 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7674 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7676 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7677 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7682 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7683 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7688 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7689 "Urdu and Persian (Farsi)."
7691 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7695 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7701 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7707 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7709 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7712 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7715 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7717 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7718 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7719 "characters used in modern monotonic Greek."
7721 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7722 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7723 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7726 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7728 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7729 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7732 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7734 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7735 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7736 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7738 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7739 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7740 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7743 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7745 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7746 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7749 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7751 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7752 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7755 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7757 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7758 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7761 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7763 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7764 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7767 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7769 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7770 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7773 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7775 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7776 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7779 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7781 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7782 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7785 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7787 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7788 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7791 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7793 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7794 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7797 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7799 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7800 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7803 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7805 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7806 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7809 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7811 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7812 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7815 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7817 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7818 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7821 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7823 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7824 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7827 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7829 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7830 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7833 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7835 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7836 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7839 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7841 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7842 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7845 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7847 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7848 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7851 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7853 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7854 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7857 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7859 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7860 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7863 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7865 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7866 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7869 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7871 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7872 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7875 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7877 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7878 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7881 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7883 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7884 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7887 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7889 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7890 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7893 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7895 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7896 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7899 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7901 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7902 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7905 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7907 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7908 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7911 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7913 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7914 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7917 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7919 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7920 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7923 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7925 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7926 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7929 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7931 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7932 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7935 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7937 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7938 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7941 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7943 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7944 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7947 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7949 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7950 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7953 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7955 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7956 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7959 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7961 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7962 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7965 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7967 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7968 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7971 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7973 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7974 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7977 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7979 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7980 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7983 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7985 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7986 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7989 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7991 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7992 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7995 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7997 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7998 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8001 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
8003 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8004 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8007 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
8009 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8010 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8013 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
8015 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
8016 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
8019 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
8021 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8022 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8025 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8027 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8028 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8031 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8033 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8034 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8037 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8039 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8040 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8043 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8045 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8046 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8049 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8051 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8052 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8055 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8057 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8058 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8061 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
8063 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8064 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8067 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
8069 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8070 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8073 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8075 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8076 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8079 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8081 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8082 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8085 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8087 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8088 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8091 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8093 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8094 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8097 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8099 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8100 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8103 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8105 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8106 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8109 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8111 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8112 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8115 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8117 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8118 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8121 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8123 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8124 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8127 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8129 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8130 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8133 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8135 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8136 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8139 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8141 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8142 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8145 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8147 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8148 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8151 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8153 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8154 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8157 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8159 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8160 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8163 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8165 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8166 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8169 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8171 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8172 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8175 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8177 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8178 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8181 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8183 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8184 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8187 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8189 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8190 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8193 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8195 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8196 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8199 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8200 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8201 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8204 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8210 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8212 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8215 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8218 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8220 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8221 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8222 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8223 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8225 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8226 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8227 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8230 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8233 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8235 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8236 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8239 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8241 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8242 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8243 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8245 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8246 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8247 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8250 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8252 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8253 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8256 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8258 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8259 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8262 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8264 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8265 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8268 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8270 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8271 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8274 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8276 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8277 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8280 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8282 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8283 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8286 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8288 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8289 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8292 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8294 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8295 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8298 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8300 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8301 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8304 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8306 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8307 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8310 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8312 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8313 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8316 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8318 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8319 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8322 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8324 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8325 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8328 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8330 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8331 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8334 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8336 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8337 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8340 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8342 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8343 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8346 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8348 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8349 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8352 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8354 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8355 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8358 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8360 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8361 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8364 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8366 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8367 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8370 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8372 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8373 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8376 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8378 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8379 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8382 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8384 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8385 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8388 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8390 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8391 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8394 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8396 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8397 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8400 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8402 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8403 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8406 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8408 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8409 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8412 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8414 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8415 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8418 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8420 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8421 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8424 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8426 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8427 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8430 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8432 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8433 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8436 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8438 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8439 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8442 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8444 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8445 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8448 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8449 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8450 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8453 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8459 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8465 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8467 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8470 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8473 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8475 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8476 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8477 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8479 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8480 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8481 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8485 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8487 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8488 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8491 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8493 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8494 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8495 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8498 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8499 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8500 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8503 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8505 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8506 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8509 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8511 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8512 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8515 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8517 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8518 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8521 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8523 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8524 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8527 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8529 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8530 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8533 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8535 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8536 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8539 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8545 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8547 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8548 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8551 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8553 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8554 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8555 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8556 "least all over the ex-SU territory."
8558 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8559 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8560 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8561 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8562 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8567 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8569 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8573 #: build/C/man7/koi8-r.7:48
8576 #| "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
8577 #| "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, "
8578 #| "Byelorussian, etc. Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
8579 #| "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) "
8580 #| "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
8583 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8584 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8585 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8586 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8587 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8589 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8590 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8591 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、代わり"
8593 "ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代ロシア語文書のため\n"
8594 "の文字集合) を使った方がよい。\n"
8595 "これらの文字集合は、ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8598 #: build/C/man7/koi8-r.7:51
8600 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8603 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8606 #: build/C/man7/koi8-r.7:51
8608 msgid "KOI8-R Characters"
8612 #: build/C/man7/koi8-r.7:56
8614 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8615 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8617 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8618 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8621 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:49
8623 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8624 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8627 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:50
8629 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8630 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8633 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:51
8635 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8636 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8639 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:52
8641 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8642 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8645 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:53
8647 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8648 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8651 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:54
8653 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8654 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8657 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:55
8659 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8660 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8663 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:56
8665 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8666 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8669 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:57
8671 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8672 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8675 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:58
8677 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8678 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8681 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:59
8683 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8684 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8687 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:60
8689 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8690 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8693 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:61
8695 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8696 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8699 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:62
8701 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8702 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8705 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:63
8707 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8708 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8711 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:64
8713 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8714 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8717 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:65
8719 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8720 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8723 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:66
8725 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8726 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8729 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:67
8731 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8732 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8735 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:68
8737 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8738 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8741 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:69
8743 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8744 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8747 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8749 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8750 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8753 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:71
8755 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8756 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8759 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:72
8761 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8762 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8765 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:73
8767 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8768 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8771 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:74
8773 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8774 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8777 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:75
8779 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8780 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8783 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:76
8785 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8786 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8789 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:77
8791 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8792 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8795 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:78
8797 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8798 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8801 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:79
8803 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8804 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8807 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:80
8809 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8810 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8813 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:81
8815 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8816 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8819 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:82
8821 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8822 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8825 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:83
8827 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8828 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8831 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:84
8833 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8834 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8837 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8839 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8840 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8843 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:86
8845 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8846 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8849 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8851 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8852 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8855 #: build/C/man7/koi8-r.7:99
8857 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8858 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8861 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:89
8863 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8864 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8867 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:90
8869 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8870 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8873 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:91
8875 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8876 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8879 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:92
8881 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8882 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8885 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:93
8887 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8888 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8891 #: build/C/man7/koi8-r.7:105
8893 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8894 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8897 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:95
8899 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8900 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8903 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:96
8905 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8906 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8909 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:97
8911 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8912 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8915 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:98
8917 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8918 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8921 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:99
8923 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8924 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8927 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:100
8929 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8930 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8933 #: build/C/man7/koi8-r.7:112
8935 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8936 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8939 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:102
8941 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8942 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8945 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8947 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8948 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8951 #: build/C/man7/koi8-r.7:115
8953 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8954 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8957 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:105
8959 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8960 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8963 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:106
8965 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8966 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8969 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:107
8971 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8972 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8975 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:108
8977 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8978 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8981 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:109
8983 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8984 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8987 #: build/C/man7/koi8-r.7:121
8989 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8990 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8993 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:111
8995 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8996 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8999 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:112
9001 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9002 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9005 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:113
9007 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9008 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9011 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:114
9013 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9014 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9017 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:115
9019 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9020 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9023 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:116
9025 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9026 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9029 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:117
9031 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9032 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9035 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:118
9037 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9038 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9041 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:119
9043 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9044 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9047 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:120
9049 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9050 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9053 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:121
9055 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9056 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9059 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:122
9061 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9062 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9065 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:123
9067 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9068 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9071 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:124
9073 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9074 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9077 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:125
9079 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9080 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9083 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:126
9085 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9086 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9089 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:127
9091 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9092 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9095 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:128
9097 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9098 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9101 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:129
9103 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9104 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9107 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:130
9109 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9110 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9113 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:131
9115 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9116 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9119 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:132
9121 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9122 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9125 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:133
9127 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9128 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9131 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:134
9133 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9134 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9137 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:136
9139 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9140 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9143 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:137
9145 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9146 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9149 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:138
9151 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9152 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9155 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:139
9157 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9158 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9161 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:140
9163 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9164 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9167 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:141
9169 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9170 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9173 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:142
9175 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9176 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9179 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:143
9181 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9182 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9185 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:144
9187 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9188 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9191 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:145
9193 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9194 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9197 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:146
9199 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9200 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9203 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:147
9205 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9206 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9209 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:148
9211 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9212 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9215 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:149
9217 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9218 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9221 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:150
9223 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9224 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9227 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:151
9229 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9230 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9233 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:152
9235 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9236 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9239 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:153
9241 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9242 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9245 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:154
9247 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9248 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9251 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:155
9253 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9254 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9257 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:156
9259 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9260 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9263 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:157
9265 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9266 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9269 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:158
9271 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9272 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9275 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:159
9277 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9278 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9281 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:160
9283 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9284 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9287 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:161
9289 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9290 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9293 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:162
9295 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9296 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9299 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:163
9301 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9302 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9305 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:164
9307 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9308 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9311 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:165
9313 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9314 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9317 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:166
9319 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9320 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9323 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:167
9325 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9326 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9329 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:168
9331 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9332 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9335 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:169
9337 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9338 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9341 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:170
9343 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9344 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9347 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:171
9349 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9350 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9353 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:172
9355 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9356 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9359 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:173
9361 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9362 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9365 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:174
9367 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9368 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9371 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:175
9373 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9374 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9377 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:176
9379 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9380 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9383 #: build/C/man7/koi8-r.7:196
9385 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9387 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9396 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9398 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9399 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9402 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9404 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9405 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9406 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9407 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9408 "compliant with ISO-IR-111."
9410 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9411 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9412 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9413 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9415 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9418 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9420 msgid "KOI8-U Characters"
9424 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9426 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9427 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9428 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9430 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9431 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9432 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9435 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9437 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9438 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9441 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9443 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9444 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9447 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9449 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9450 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9453 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9455 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9456 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9459 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9461 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9462 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9465 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9467 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9468 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9471 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9473 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9474 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9477 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9479 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9480 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9483 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9485 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9486 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9489 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9491 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9494 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9495 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9498 #: build/C/man7/unicode.7:30
9504 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9510 #: build/C/man7/unicode.7:33
9511 msgid "Unicode - universal character set"
9512 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9515 #: build/C/man7/unicode.7:43
9517 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9518 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9519 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9520 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9521 "converted from any other encoding to UCS and back."
9523 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9525 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9527 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9528 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9529 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9532 #: build/C/man7/unicode.7:65
9534 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9535 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9536 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9537 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9538 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9539 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9540 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9541 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9542 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9543 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9544 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9545 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9546 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9547 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9548 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9550 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9551 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9552 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9554 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9555 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9556 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9557 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9558 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9560 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9561 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9562 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9564 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9566 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9567 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9569 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9570 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9572 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9575 #: build/C/man7/unicode.7:98
9577 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9578 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9579 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9580 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9581 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9582 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9583 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9584 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9585 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9586 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9587 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9588 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9589 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9590 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9593 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9595 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9596 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9597 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9599 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9600 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9601 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9603 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9604 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9606 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9608 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9609 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9610 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9611 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9612 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9615 #: build/C/man7/unicode.7:111
9617 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9618 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9619 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9620 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9621 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9622 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9624 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9626 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9627 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9628 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9629 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9631 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9634 #: build/C/man7/unicode.7:118
9636 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9637 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9638 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9640 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9642 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9646 #: build/C/man7/unicode.7:118
9648 msgid "Combining Characters"
9649 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9652 #: build/C/man7/unicode.7:135
9654 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9655 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9656 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9657 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9658 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9659 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9660 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9661 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9662 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9663 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9666 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9667 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9669 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9670 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9671 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9672 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9674 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9675 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9677 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9678 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9679 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9680 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9683 #: build/C/man7/unicode.7:139
9685 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9686 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9689 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9690 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9693 #: build/C/man7/unicode.7:139
9695 msgid "Implementation Levels"
9699 #: build/C/man7/unicode.7:144
9701 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9702 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9703 "I<implementation levels> of UCS:"
9705 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9706 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9709 #: build/C/man7/unicode.7:144
9715 #: build/C/man7/unicode.7:151
9717 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9718 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9719 "consonant codes) are not supported."
9721 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9722 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9723 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9727 #: build/C/man7/unicode.7:151
9733 #: build/C/man7/unicode.7:156
9736 #| "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9737 #| "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9738 #| "Devanagari, Malayalam, etc.)."
9740 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9741 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9742 "Devanagari, Malayalam)."
9744 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9745 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9746 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字など) は使える。"
9749 #: build/C/man7/unicode.7:156
9755 #: build/C/man7/unicode.7:161
9756 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9757 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9760 #: build/C/man7/unicode.7:178
9762 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9763 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9764 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9765 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9766 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9767 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9768 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9769 "displaying Unicode strings."
9771 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9773 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9774 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9775 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9776 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9777 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9778 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9779 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9780 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9783 #: build/C/man7/unicode.7:178
9785 msgid "Unicode Under Linux"
9786 msgstr "Linux における Unicode"
9789 #: build/C/man7/unicode.7:189
9791 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9792 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9793 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9794 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9797 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9798 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9799 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9800 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9801 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9802 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9805 #: build/C/man7/unicode.7:200
9807 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9808 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9809 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9810 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9811 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9813 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9815 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9816 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9817 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9818 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9819 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9820 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9823 #: build/C/man7/unicode.7:215
9825 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9826 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9827 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9828 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9829 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9831 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9832 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9834 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9836 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9839 #: build/C/man7/unicode.7:224
9841 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9842 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9843 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9844 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9845 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9846 "B<Normalization Form C>)."
9848 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9850 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9852 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9854 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9855 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9859 #: build/C/man7/unicode.7:224
9861 msgid "Private Area"
9865 #: build/C/man7/unicode.7:237
9867 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9868 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9869 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9870 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9871 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9872 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9873 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9876 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9877 "私的な使用のために予約されている。\n"
9879 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9880 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9881 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9882 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9883 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9884 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9887 #: build/C/man7/unicode.7:237
9893 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9894 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9895 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9896 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9897 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9898 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9904 #: build/C/man7/unicode.7:244
9906 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9907 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9908 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9909 "Standardization, Geneva, 2000."
9911 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9912 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9913 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9914 "Standardization, Geneva, 2000."
9917 #: build/C/man7/unicode.7:248
9919 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9920 "ROM from http://www.iso.ch/."
9922 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9923 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9926 #: build/C/man7/unicode.7:253
9928 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9929 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9931 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9932 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9935 #: build/C/man7/unicode.7:257
9937 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9938 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9940 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9941 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9944 #: build/C/man7/unicode.7:264
9946 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9947 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9948 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9949 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9950 "multibyte character support even further."
9952 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9953 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9954 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9955 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9956 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9957 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9960 #: build/C/man7/unicode.7:267
9961 msgid "Unicode Technical Reports."
9962 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9965 #: build/C/man7/unicode.7:269
9966 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9967 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9970 #: build/C/man7/unicode.7:273
9971 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9972 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9975 #: build/C/man7/unicode.7:275
9976 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9977 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9980 #: build/C/man7/unicode.7:280
9982 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9983 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9985 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9986 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9989 #: build/C/man7/unicode.7:284
9990 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9991 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9994 #: build/C/man7/unicode.7:286
9995 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9996 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9999 #: build/C/man7/unicode.7:287
10005 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10006 #. type: Plain text
10007 #: build/C/man7/unicode.7:306
10009 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10010 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10011 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10012 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10013 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10014 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10015 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10016 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10017 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
10018 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10020 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10021 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10022 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10023 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10024 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10025 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10026 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10027 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10029 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10030 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10031 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10034 #. type: Plain text
10035 #: build/C/man7/unicode.7:310
10036 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10037 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10040 #: build/C/man7/utf-8.7:30
10046 #: build/C/man7/utf-8.7:30
10048 #| msgid "2012-04-22"
10050 msgstr "2012-04-22"
10052 #. type: Plain text
10053 #: build/C/man7/utf-8.7:33
10054 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10055 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10057 #. type: Plain text
10058 #: build/C/man7/utf-8.7:57
10061 #| "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10062 #| "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of "
10063 #| "16-bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit "
10064 #| "characters bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special "
10065 #| "meaning in filenames and other C library function arguments. In "
10066 #| "addition, the majority of UNIX tools expects ASCII files and can't read "
10067 #| "16-bit words as characters without major modifications. For these "
10068 #| "reasons, B<UCS-2> is not a suitable external encoding of B<Unicode> in "
10069 #| "filenames, text files, environment variables, etc. The B<ISO 10646 "
10070 #| "Universal Character Set (UCS)>, a superset of Unicode, occupies even a 31-"
10071 #| "bit code space and the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-"
10072 #| "bit words) has the same problems."
10074 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10075 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10076 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10077 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10078 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10079 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10080 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10081 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10082 "variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
10083 "superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
10084 "B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10086 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10087 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10088 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10090 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10092 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10093 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10094 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10095 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10097 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10098 "Unicode のスーパーセットである\n"
10099 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10100 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10101 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10103 #. type: Plain text
10104 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10106 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10107 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10110 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10111 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10115 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10120 #. type: Plain text
10121 #: build/C/man7/utf-8.7:71
10122 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10123 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10125 #. type: Plain text
10126 #: build/C/man7/utf-8.7:83
10128 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10129 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10130 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10131 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10133 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10135 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10136 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10137 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10139 #. type: Plain text
10140 #: build/C/man7/utf-8.7:91
10142 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10143 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10144 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10145 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10147 "0x7f より大きいのすべての\n"
10148 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10149 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10151 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10154 #. type: Plain text
10155 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10156 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10159 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10161 #. type: Plain text
10162 #: build/C/man7/utf-8.7:100
10163 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10164 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10166 #. type: Plain text
10167 #: build/C/man7/utf-8.7:105
10169 #| msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10171 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10172 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
10174 #. type: Plain text
10175 #: build/C/man7/utf-8.7:115
10178 #| "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-"
10179 #| "ASCII B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates "
10180 #| "how long this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte "
10181 #| "sequence are in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy "
10182 #| "resynchronization and makes the encoding stateless and robust against "
10183 #| "missing bytes."
10185 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10186 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10187 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10188 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10189 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10191 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10192 "常に 0xc0 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10193 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10194 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10195 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10198 #. type: Plain text
10199 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10201 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10202 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10203 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10205 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10206 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10207 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10210 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10215 #. type: Plain text
10216 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10218 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10219 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10221 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10222 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10225 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10227 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10228 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10230 #. type: Plain text
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10232 msgid "0I<xxxxxxx>"
10233 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10236 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10238 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10239 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10241 #. type: Plain text
10242 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10243 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10244 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10247 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10249 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10250 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10252 #. type: Plain text
10253 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10254 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10255 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10258 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10260 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10261 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10263 #. type: Plain text
10264 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10265 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10266 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10269 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10271 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10272 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10274 #. type: Plain text
10275 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10276 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10277 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10280 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10282 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10283 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10285 #. type: Plain text
10286 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10287 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10289 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10291 #. type: Plain text
10292 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10294 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10295 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10296 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10298 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10299 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10301 #. type: Plain text
10302 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10304 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10305 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10306 "B<UTF-8> streams."
10308 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10309 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10310 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10313 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10318 #. type: Plain text
10319 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10321 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10324 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10328 #. type: Plain text
10329 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10330 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10331 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10333 #. type: Plain text
10334 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10336 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10338 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10340 #. type: Plain text
10341 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10342 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10343 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10346 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10348 msgid "Application Notes"
10349 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10351 #. type: Plain text
10352 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10353 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10354 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10356 #. type: Plain text
10357 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10358 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10359 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10361 #. type: Plain text
10362 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10363 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10364 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10366 #. type: Plain text
10367 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10369 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10370 "should always set the locale with for example"
10372 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10373 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10374 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10376 #. type: Plain text
10377 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10378 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10379 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10381 #. type: Plain text
10382 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10383 msgid "and programmers can then test the expression"
10384 msgstr "また、プログラマーは"
10386 #. type: Plain text
10387 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10388 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10389 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10391 #. type: Plain text
10392 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10394 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10395 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10396 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10400 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10402 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10403 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10405 #. type: Plain text
10406 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10408 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10409 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10410 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10411 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10412 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10413 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10414 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10415 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10416 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10419 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10420 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10422 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10423 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10424 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10425 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10426 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10427 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10428 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10429 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10430 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10431 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10432 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10434 #. type: Plain text
10435 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10437 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10438 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10439 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10440 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10441 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10443 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10444 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10446 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10447 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10448 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10449 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10451 #. type: Plain text
10452 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10454 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10455 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10456 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10459 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10460 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10461 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10464 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10469 #. type: Plain text
10470 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10472 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10473 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10474 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10475 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10476 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10477 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10478 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10479 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10481 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10482 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10483 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10484 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10485 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10486 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10487 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10488 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10489 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10490 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10492 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10494 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10497 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10503 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10504 #. type: Plain text
10505 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10507 #| msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10508 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10509 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10511 #. type: Plain text
10512 #: build/C/man7/utf-8.7:299
10513 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10514 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"