1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-04-17 13:13+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-17 23:45+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
39 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
40 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
41 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
42 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
44 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
45 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
48 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
49 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
55 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
56 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
57 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
58 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
60 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
61 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
64 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
65 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
67 msgid "Linux Programmer's Manual"
68 msgstr "Linux Programmer's Manual"
71 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
72 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
74 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
77 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
80 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
81 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
87 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
89 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
90 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
93 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
94 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
96 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
98 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
99 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
102 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
103 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
109 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
111 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
114 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
119 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
121 msgid "ArmSCII-8 characters"
122 msgstr "ArmSCII-8 文字"
124 #. The fourth column will only show the proper glyphs
125 #. in an environment configured for ArmSCII-8.
127 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
129 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
130 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
132 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
133 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
136 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
145 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
147 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
151 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:53
152 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
153 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
157 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
160 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
166 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
168 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
169 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
170 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
171 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
175 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
179 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
181 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
185 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
187 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
191 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
193 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
197 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
199 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
203 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
205 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
211 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
215 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
217 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
221 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
223 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
227 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
229 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
233 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
235 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
239 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
241 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
245 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
247 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
251 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
253 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
257 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
259 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
263 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
265 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
269 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
271 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
275 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
277 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
281 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
283 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
287 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
289 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
293 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
295 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
299 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
301 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
305 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
307 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
311 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
313 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
317 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
319 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
323 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
325 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
329 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
331 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
335 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
337 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
341 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
343 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
347 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
349 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
353 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
355 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
359 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
361 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
365 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
367 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
371 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
373 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
377 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
379 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
383 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
385 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
389 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
391 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
395 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
397 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
401 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
403 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
407 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
409 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
413 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
415 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
419 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
421 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
425 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
427 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
431 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
433 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
437 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
439 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
443 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
445 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
449 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
451 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
455 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
457 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
461 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
463 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
467 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
469 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
473 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
475 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
479 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
481 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
485 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
487 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
491 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
493 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
497 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
499 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
503 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
505 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
509 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
511 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
515 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
517 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
521 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
523 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
527 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
529 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
533 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
535 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
539 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
541 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
545 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
547 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
551 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
553 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
557 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
559 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
563 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
565 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
569 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
571 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
575 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
577 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
581 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
583 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
587 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
589 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
593 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
595 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
599 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
601 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
605 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
607 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
611 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
613 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
617 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
619 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
623 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
625 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
629 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
631 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
635 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
637 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
641 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
643 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
647 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
649 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
653 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
655 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
659 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
661 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
665 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
667 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
671 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
673 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
677 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
679 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
683 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
685 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
689 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
691 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
695 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
697 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
701 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
703 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
707 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
709 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
713 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
715 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
719 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
721 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
725 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
727 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
731 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
733 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
737 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:184
738 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
743 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
746 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
747 #: build/C/man7/koi8-u.7:194 build/C/man7/unicode.7:311
748 #: build/C/man7/utf-8.7:293
754 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
755 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
757 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
758 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
759 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
764 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
765 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
766 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
767 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
772 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
774 #: build/C/man7/koi8-u.7:197 build/C/man7/unicode.7:315
775 #: build/C/man7/utf-8.7:298
781 #: build/C/man7/armscii-8.7:150 build/C/man7/ascii.7:208
782 #: build/C/man7/charsets.7:374 build/C/man7/cp1251.7:185
783 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:191 build/C/man7/iso_8859-10.7:176
784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:169 build/C/man7/iso_8859-13.7:174
785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:186
786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:187 build/C/man7/iso_8859-2.7:189
787 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:168 build/C/man7/iso_8859-4.7:171
788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:175 build/C/man7/iso_8859-6.7:128
789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:178 build/C/man7/iso_8859-8.7:141
790 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:172 build/C/man7/koi8-r.7:214
791 #: build/C/man7/koi8-u.7:204 build/C/man7/unicode.7:322
792 #: build/C/man7/utf-8.7:305
794 "This page is part of release 3.64 of the Linux I<man-pages> project. A "
795 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
796 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
798 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.64 の一部\n"
799 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
800 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
803 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
809 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/utf-8.7:29
815 #: build/C/man7/ascii.7:38
816 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
817 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
820 #: build/C/man7/ascii.7:43
822 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
823 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
824 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646."
826 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
827 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
828 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
829 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
832 #: build/C/man7/ascii.7:45
833 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
834 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
837 #: build/C/man7/ascii.7:47
838 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
839 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
842 #: build/C/man7/ascii.7:52
844 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
845 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
848 #: build/C/man7/ascii.7:54
850 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
851 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
854 #: build/C/man7/ascii.7:55
856 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
857 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
860 #: build/C/man7/ascii.7:56
862 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
863 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
866 #: build/C/man7/ascii.7:57
868 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
869 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
872 #: build/C/man7/ascii.7:58
874 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
875 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
878 #: build/C/man7/ascii.7:59
880 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
881 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
884 #: build/C/man7/ascii.7:60
886 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
887 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
890 #: build/C/man7/ascii.7:61
892 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
893 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
896 #: build/C/man7/ascii.7:62
898 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
899 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
902 #: build/C/man7/ascii.7:63
904 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
905 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
908 #: build/C/man7/ascii.7:64
910 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
911 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
914 #: build/C/man7/ascii.7:65
916 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
917 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
920 #: build/C/man7/ascii.7:66
922 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
923 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
926 #: build/C/man7/ascii.7:67
928 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
929 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
932 #: build/C/man7/ascii.7:68
934 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
935 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
938 #: build/C/man7/ascii.7:69
940 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
941 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
944 #: build/C/man7/ascii.7:70
946 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
947 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
950 #: build/C/man7/ascii.7:71
952 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
953 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
956 #: build/C/man7/ascii.7:72
958 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
959 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
962 #: build/C/man7/ascii.7:73
964 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
965 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
968 #: build/C/man7/ascii.7:74
970 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
971 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
974 #: build/C/man7/ascii.7:75
976 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
977 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
980 #: build/C/man7/ascii.7:76
982 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
983 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
986 #: build/C/man7/ascii.7:77
988 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
989 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
992 #: build/C/man7/ascii.7:78
994 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
995 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
998 #: build/C/man7/ascii.7:79
1000 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1001 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1004 #: build/C/man7/ascii.7:80
1006 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1007 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1010 #: build/C/man7/ascii.7:81
1012 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1013 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1016 #: build/C/man7/ascii.7:82
1018 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1019 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1022 #: build/C/man7/ascii.7:83
1024 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1025 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1028 #: build/C/man7/ascii.7:84
1030 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1031 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1034 #: build/C/man7/ascii.7:85
1036 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1037 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1040 #: build/C/man7/ascii.7:86
1042 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1043 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1046 #: build/C/man7/ascii.7:87
1048 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1049 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1052 #: build/C/man7/ascii.7:88
1054 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1055 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1058 #: build/C/man7/ascii.7:89
1060 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1061 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1064 #: build/C/man7/ascii.7:90
1066 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1067 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1070 #: build/C/man7/ascii.7:91
1072 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1073 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1076 #: build/C/man7/ascii.7:92
1078 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1079 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1082 #: build/C/man7/ascii.7:93
1084 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1085 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1088 #: build/C/man7/ascii.7:94
1090 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1091 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1094 #: build/C/man7/ascii.7:95
1096 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1097 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1100 #: build/C/man7/ascii.7:96
1102 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1103 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1106 #: build/C/man7/ascii.7:97
1108 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1109 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1112 #: build/C/man7/ascii.7:98
1114 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1115 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1118 #: build/C/man7/ascii.7:99
1120 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1121 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1124 #: build/C/man7/ascii.7:100
1126 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1127 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1130 #: build/C/man7/ascii.7:101
1132 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1133 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1136 #: build/C/man7/ascii.7:102
1138 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1139 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1142 #: build/C/man7/ascii.7:103
1144 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1145 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1148 #: build/C/man7/ascii.7:104
1150 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1151 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1154 #: build/C/man7/ascii.7:105
1156 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1157 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1160 #: build/C/man7/ascii.7:106
1162 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1163 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1166 #: build/C/man7/ascii.7:107
1168 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1169 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1172 #: build/C/man7/ascii.7:108
1174 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1175 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1178 #: build/C/man7/ascii.7:109
1180 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1181 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1184 #: build/C/man7/ascii.7:110
1186 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1187 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1190 #: build/C/man7/ascii.7:111
1192 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1193 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1196 #: build/C/man7/ascii.7:112
1198 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1199 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:113
1204 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1205 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1208 #: build/C/man7/ascii.7:114
1210 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1211 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1214 #: build/C/man7/ascii.7:115
1216 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1217 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1220 #: build/C/man7/ascii.7:116
1222 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1223 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1226 #: build/C/man7/ascii.7:117
1228 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1229 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1232 #: build/C/man7/ascii.7:123
1238 #: build/C/man7/ascii.7:125
1239 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1240 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1243 #: build/C/man7/ascii.7:149
1246 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1247 " ------------- ---------------------------------\n"
1248 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1249 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1250 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1251 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1252 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1253 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1254 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1255 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1256 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1257 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1260 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1262 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1263 "F: / ? O _ o DEL\n"
1265 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1266 " ------------- ---------------------------------\n"
1267 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1268 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1269 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1270 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1271 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1272 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1273 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1274 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1275 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1276 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1279 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1281 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1282 "F: / ? O _ o DEL\n"
1285 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:174
1286 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1287 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1288 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1289 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1290 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:191
1296 #: build/C/man7/ascii.7:155
1302 #: build/C/man7/ascii.7:159
1303 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1304 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1307 #: build/C/man7/ascii.7:163
1309 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1310 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1311 "hole in the middle."
1313 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1314 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1315 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1318 #: build/C/man7/ascii.7:169
1320 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1321 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1322 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1323 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1326 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1327 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1328 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1329 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1330 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1333 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1334 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1335 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1336 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1337 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1338 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1339 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1340 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1341 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1342 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1344 #: build/C/man7/ascii.7:184
1346 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1347 "Institute (USASI) in 1968."
1350 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1354 #: build/C/man7/ascii.7:201
1356 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1357 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1358 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1359 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1361 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1362 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1363 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1364 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1367 #: build/C/man7/charsets.7:15
1373 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/unicode.7:29
1379 #: build/C/man7/charsets.7:18
1380 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1381 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1384 #: build/C/man7/charsets.7:25
1386 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1387 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1388 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1389 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1392 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1393 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1394 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1395 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1396 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1397 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1398 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1402 #: build/C/man7/charsets.7:34
1404 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1405 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1406 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1407 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1408 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1410 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1411 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1412 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1413 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1414 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1415 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1418 #: build/C/man7/charsets.7:40
1420 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1421 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1422 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1423 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1425 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1427 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1428 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1429 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1432 #: build/C/man7/charsets.7:44
1434 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1435 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1436 "currently described by the ECMA-6 standard."
1438 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1439 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1440 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1441 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1444 #: build/C/man7/charsets.7:53
1446 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1447 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1448 "German, French, Spanish, and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1449 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1450 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1451 "that permitted replacing these characters.)"
1453 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1454 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1455 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1457 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1459 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1460 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1463 #: build/C/man7/charsets.7:56
1465 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1468 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1469 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1472 #: build/C/man7/charsets.7:56
1478 #: build/C/man7/charsets.7:60
1480 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1481 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1482 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1484 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1485 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1486 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1489 #: build/C/man7/charsets.7:65
1491 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1492 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1493 "is the base character set of HTML."
1495 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1496 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1497 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1500 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1502 #: build/C/man7/charsets.7:73
1504 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1505 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1506 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1507 "table in the console driver."
1509 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1510 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1512 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1513 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1514 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1517 #: build/C/man7/charsets.7:75
1518 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1519 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1522 #: build/C/man7/charsets.7:75
1524 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1525 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1528 #: build/C/man7/charsets.7:83
1530 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1531 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1532 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1533 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1534 "marks is considered tolerable."
1536 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1537 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1538 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1539 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1540 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1541 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1543 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1544 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1547 #: build/C/man7/charsets.7:83
1549 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1550 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1553 #: build/C/man7/charsets.7:88
1555 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1556 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1558 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1559 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1560 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1561 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1562 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1565 #: build/C/man7/charsets.7:88
1567 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1568 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1571 #: build/C/man7/charsets.7:92
1573 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1574 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1576 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1577 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1578 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1581 #: build/C/man7/charsets.7:92
1583 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1584 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1587 #: build/C/man7/charsets.7:96
1589 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1590 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1592 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1593 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1594 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1595 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1598 #: build/C/man7/charsets.7:96
1604 #: build/C/man7/charsets.7:104
1606 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1607 "Serbian, and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1608 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1609 "the discussion of KOI8-R below."
1611 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語\n"
1612 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian)、ウクライナ語\n"
1613 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1614 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1615 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1616 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1619 #: build/C/man7/charsets.7:104
1625 #: build/C/man7/charsets.7:110
1627 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1628 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1629 "initial, medial, and final forms."
1631 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1632 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1633 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1634 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1637 #: build/C/man7/charsets.7:110
1643 #: build/C/man7/charsets.7:113
1644 msgid "Supports Modern Greek."
1645 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1648 #: build/C/man7/charsets.7:113
1654 #: build/C/man7/charsets.7:119
1656 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1657 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1658 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1660 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1661 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1663 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1666 #: build/C/man7/charsets.7:119
1668 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1669 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1672 #: build/C/man7/charsets.7:123
1674 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1677 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1681 #: build/C/man7/charsets.7:123
1683 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1684 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1687 #: build/C/man7/charsets.7:130
1689 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1690 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1691 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1692 "accents than these."
1694 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1695 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1696 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1697 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1698 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1699 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1702 #: build/C/man7/charsets.7:130
1708 #: build/C/man7/charsets.7:135
1710 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1711 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1713 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1714 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1717 #: build/C/man7/charsets.7:135
1723 #: build/C/man7/charsets.7:143
1725 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1726 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1727 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1730 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1731 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1732 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1735 #: build/C/man7/charsets.7:143
1737 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1738 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1741 #: build/C/man7/charsets.7:147
1743 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1744 "characters not found in Latin-4."
1746 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1747 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1750 #: build/C/man7/charsets.7:147
1752 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1753 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1756 #: build/C/man7/charsets.7:151
1758 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1759 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1761 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1763 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1766 #: build/C/man7/charsets.7:151
1768 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1769 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1772 #: build/C/man7/charsets.7:155
1774 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1777 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1781 #: build/C/man7/charsets.7:155
1783 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1784 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1787 #: build/C/man7/charsets.7:159
1789 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1790 "Romanian more completely then that set does."
1792 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1793 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1796 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1802 #: build/C/man7/charsets.7:168
1804 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1805 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1806 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1807 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1808 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1810 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1811 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1812 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1813 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1814 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1815 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1817 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1818 #. national standards.
1820 #: build/C/man7/charsets.7:174
1822 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1823 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1824 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1826 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1827 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1828 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1829 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1832 #: build/C/man7/charsets.7:174
1838 #: build/C/man7/charsets.7:191
1840 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1841 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1842 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1843 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1844 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1845 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1846 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1847 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1848 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1849 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1851 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1852 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1853 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1854 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1855 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1856 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1858 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1860 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1862 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1863 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1864 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1865 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1868 #: build/C/man7/charsets.7:191
1874 #: build/C/man7/charsets.7:200
1876 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1877 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1878 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1879 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1880 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1882 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1883 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1884 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1885 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1886 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1887 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1888 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1891 #: build/C/man7/charsets.7:200
1897 #: build/C/man7/charsets.7:209
1899 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1900 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1901 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1902 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1903 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1905 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1906 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1908 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1909 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1910 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1913 #: build/C/man7/charsets.7:209
1919 #: build/C/man7/charsets.7:218
1921 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1922 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1923 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1924 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1925 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1927 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1928 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1929 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1930 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1931 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1932 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1933 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1936 #: build/C/man7/charsets.7:218
1942 #: build/C/man7/charsets.7:225
1944 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1945 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1946 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1947 "have combining characters."
1949 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1950 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1951 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1952 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1955 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1961 #: build/C/man7/charsets.7:237
1963 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1964 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1965 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1966 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1967 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1968 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1969 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1972 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1973 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1974 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1975 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1976 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1977 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1978 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1979 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1980 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1984 #: build/C/man7/charsets.7:244
1986 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1987 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1988 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1989 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1991 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1992 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1993 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1994 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1995 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1996 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1997 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2000 #: build/C/man7/charsets.7:252
2002 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2003 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2004 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2005 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2007 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2008 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2009 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2010 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2014 #: build/C/man7/charsets.7:260
2016 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2017 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2018 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2019 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2020 "continues up to 6-byte codes.)"
2022 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2023 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2024 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2025 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2026 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2030 #: build/C/man7/charsets.7:274
2032 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2033 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2034 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2035 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2036 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2037 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2038 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2039 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2040 "which can be quite large for 16-bit codes."
2042 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2043 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2044 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2045 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2046 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2047 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2048 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2049 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2050 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2052 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2053 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2054 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2057 #: build/C/man7/charsets.7:281
2059 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2060 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2061 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2062 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2064 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2065 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2066 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2067 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2070 #: build/C/man7/charsets.7:286
2072 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2073 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2074 "what the bytes it is handling stand for."
2076 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2077 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2078 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2081 #: build/C/man7/charsets.7:295
2083 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2084 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2085 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2086 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2087 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2090 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2091 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2092 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2093 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2095 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2096 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2100 #: build/C/man7/charsets.7:300
2102 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2103 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2104 "characters can't be handled on the console."
2106 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2107 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2111 #: build/C/man7/charsets.7:300
2113 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2114 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2117 #: build/C/man7/charsets.7:307
2119 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2120 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2121 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2123 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2124 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2125 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2127 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2130 #: build/C/man7/charsets.7:317
2132 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
2133 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2134 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2135 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2136 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2137 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2140 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2141 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2142 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2143 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2144 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2145 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2146 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2149 #: build/C/man7/charsets.7:328
2151 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2152 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2153 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2154 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2155 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2156 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2157 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2160 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2161 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2162 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2163 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2165 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2167 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2168 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2171 #: build/C/man7/charsets.7:340
2173 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2174 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2175 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2176 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2177 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2178 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2179 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2180 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2182 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2183 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2185 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2186 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2187 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2188 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2189 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2190 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2191 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2194 #: build/C/man7/charsets.7:345
2196 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2197 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2198 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2200 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2201 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2202 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2203 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2207 #: build/C/man7/charsets.7:352
2209 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2210 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2211 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2212 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2213 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2215 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2216 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2217 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2218 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2219 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2220 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2223 #: build/C/man7/charsets.7:359
2225 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2226 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2227 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2228 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2229 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2231 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2232 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2233 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2234 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2236 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2240 #: build/C/man7/charsets.7:367
2242 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2243 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2245 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2246 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2249 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2255 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2257 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2258 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2260 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2261 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2262 #. The fourth column will only show the proper glyphs
2263 #. in an environment configured for CP\ 1251.
2265 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2267 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2268 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2269 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2270 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2272 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2273 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2274 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2275 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2276 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
2279 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2281 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2282 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2285 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2287 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2288 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2291 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2293 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2294 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2297 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2299 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2300 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2303 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2305 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2306 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2309 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2311 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2312 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2315 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2317 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2318 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2321 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2323 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2324 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2327 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2329 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2330 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2333 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2335 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2336 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2339 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2341 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2342 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2345 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2347 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2348 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2351 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2353 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2354 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2357 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2359 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2360 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2363 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2365 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2366 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2369 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2371 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2372 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2375 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2377 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2378 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2381 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2383 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2384 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2387 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2389 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2390 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2393 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2395 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2396 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2399 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2401 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2402 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2405 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2407 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2408 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2411 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2413 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2414 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2417 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2419 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2420 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2423 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2425 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2426 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2429 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2431 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2432 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2435 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2437 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2438 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2441 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2443 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2444 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2447 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2449 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2450 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2455 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2456 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2461 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2462 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2465 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2467 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2468 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2471 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2473 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2474 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2477 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2479 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2480 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2483 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2485 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2486 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2489 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2490 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2492 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2493 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2495 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2496 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2499 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2501 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2502 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2505 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2506 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2507 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2509 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2510 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2513 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2514 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2516 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2517 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2518 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2519 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2521 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2522 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2525 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2527 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2528 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2532 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2533 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2534 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2535 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2537 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2538 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2541 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2543 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2544 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2547 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2548 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2549 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2550 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2552 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2553 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2556 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2557 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2558 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2559 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2561 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2562 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2565 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2566 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2567 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2568 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2569 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2570 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2571 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2573 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2574 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2577 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2578 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2579 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2580 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2582 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2583 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2586 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2588 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2589 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2592 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2593 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2594 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2595 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2596 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2597 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2599 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2600 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2603 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2604 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2605 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2606 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2608 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2609 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2612 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2614 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2615 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2620 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2621 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2626 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2627 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2630 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2631 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2632 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2633 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2635 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2636 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2639 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2640 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2641 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2642 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2644 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2645 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2648 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2649 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2650 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2651 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2652 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2654 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2655 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2658 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2660 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2661 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2664 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2666 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2667 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2670 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2672 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2673 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2676 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2677 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2678 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2679 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2681 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2682 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2685 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2687 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2688 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2691 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2693 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2694 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2697 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2699 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2700 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2703 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2705 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2706 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2709 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2711 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2712 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2715 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2717 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2718 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2721 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2723 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2724 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2727 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2729 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2730 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2733 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2735 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2736 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2739 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2741 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2742 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2745 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2747 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2748 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2751 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2753 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2754 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2757 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2759 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2760 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2763 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2765 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2766 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2769 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2771 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2772 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2775 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2777 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2778 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2781 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2783 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2784 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2787 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2789 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2790 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2793 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2795 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2796 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2799 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2801 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2802 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2805 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2807 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2808 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2811 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2813 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2814 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2817 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2819 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2820 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2823 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2825 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2826 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2829 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2831 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2832 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2835 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2837 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2838 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2841 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2843 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2844 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2847 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2849 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2850 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2853 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2855 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2856 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2859 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2861 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2862 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2865 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2867 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2868 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2871 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2873 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2874 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2877 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2879 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2880 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2883 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2885 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2886 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2889 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2891 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2892 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2895 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2897 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2898 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2901 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2903 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2904 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2907 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2909 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2910 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2913 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2915 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2916 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2919 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2921 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2922 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2925 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2927 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2928 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2931 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2933 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2934 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2937 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2939 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2940 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2943 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2945 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2946 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2949 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2951 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2952 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2955 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2957 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2958 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2961 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2963 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2964 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2967 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2969 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2970 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2973 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2975 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2976 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2979 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2981 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2982 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2985 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2987 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2988 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2991 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2993 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2994 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2997 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2999 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3000 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3003 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3005 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3006 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3009 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3011 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3012 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3015 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3017 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3018 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3021 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3023 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3024 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3027 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3029 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3030 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3033 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3035 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3036 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3039 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3041 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3042 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3045 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3047 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3048 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3051 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3053 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3054 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3057 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3059 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3060 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3063 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3065 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3066 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3069 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3071 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3072 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3075 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3077 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3078 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3081 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3083 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3084 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3087 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3089 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3090 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3093 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3094 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3095 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3098 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3104 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3106 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3108 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3111 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3113 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3114 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3115 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3116 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3118 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3119 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3120 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3121 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3124 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3126 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3127 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3128 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3131 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3132 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3133 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3135 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3138 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3140 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3143 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3147 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3148 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3149 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3150 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3151 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3152 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3153 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3154 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3156 msgid "ISO 8859 alphabets"
3157 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3160 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3161 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3162 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3163 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3164 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3165 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3166 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3167 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3168 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3169 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3172 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3173 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3174 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3175 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3176 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3177 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3178 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3179 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3181 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3182 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3185 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3186 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3187 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3188 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3189 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3191 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3192 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3194 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3195 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3198 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3199 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3200 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3201 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3202 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3204 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3205 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3207 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3208 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3211 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3212 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3213 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3214 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3215 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3216 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3217 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3218 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3220 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3221 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3224 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3225 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3226 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3227 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3228 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3229 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3230 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3231 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3233 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3234 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3237 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3238 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3239 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3240 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3241 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3242 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3243 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3244 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3246 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3247 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3250 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3251 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3252 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3253 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3254 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3255 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3256 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3257 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3259 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3260 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3263 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3264 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3265 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3266 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3267 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3269 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3270 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3272 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3273 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3276 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3277 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3278 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3279 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3280 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3282 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3283 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3285 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3286 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3289 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3290 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3291 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3292 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3293 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3294 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3295 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3296 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3298 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3299 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3302 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3303 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3304 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3305 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3306 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3307 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3308 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3309 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3311 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3312 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3315 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3316 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3317 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3318 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3319 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3320 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3321 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3322 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3324 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3325 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3328 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3329 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3330 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3331 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3332 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3333 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3334 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3335 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3337 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3338 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3341 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3342 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3343 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3344 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3345 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3346 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3347 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3348 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3350 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3351 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3354 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3355 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3356 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3357 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3358 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3359 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3360 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3361 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3363 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3364 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3367 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3369 msgid "ISO 8859-1 characters"
3370 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3372 #. The fourth column will only show the proper glyphs
3373 #. in an environment configured for ISO 8859-1.
3375 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3377 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3378 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3380 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3381 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3384 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3385 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3387 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3388 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3391 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3392 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3393 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3395 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3396 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3399 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3400 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3401 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3402 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3404 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3405 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3408 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3409 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3411 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3412 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3415 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3416 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3417 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3418 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3420 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3421 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3424 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3425 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3427 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3428 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3431 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3433 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3434 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3437 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3438 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3439 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3441 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3442 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3445 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3446 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3447 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3448 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3450 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3451 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3454 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3455 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3456 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3457 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3459 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3460 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3463 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3464 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3465 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3467 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3468 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3471 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3472 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3473 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3475 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3476 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3479 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3480 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3481 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3483 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3484 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3487 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3488 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3490 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3491 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3494 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3495 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3497 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3498 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3501 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3502 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3503 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3505 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3506 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3509 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3510 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3512 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3513 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3516 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3517 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3519 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3520 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3523 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3524 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3525 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3527 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3528 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3531 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3532 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3533 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3534 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3535 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3537 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3538 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3541 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3542 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3543 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3544 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3545 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3547 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3548 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3551 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3552 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3553 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3555 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3556 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3559 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3560 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3561 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3562 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3563 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3565 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3566 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3569 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3570 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3571 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3572 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3574 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3575 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3578 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3580 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3581 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3583 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3584 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3587 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3588 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3589 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3590 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3592 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3593 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3596 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3597 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3598 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3600 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3601 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3604 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3605 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3606 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3607 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3608 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3610 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3611 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3614 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3615 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3616 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3618 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3619 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3622 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3623 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3624 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3625 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3627 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3628 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3631 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3632 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3633 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3635 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3636 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3639 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3640 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3641 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3642 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3643 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3645 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3646 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3649 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3650 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3651 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3652 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3653 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3655 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3656 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3659 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3660 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3661 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3662 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3664 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3665 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3668 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3670 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3671 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3674 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3675 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3676 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3678 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3679 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3682 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3683 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3684 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3686 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3687 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3690 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3691 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3692 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3693 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3694 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3696 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3697 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3700 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3701 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3702 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3703 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3704 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3706 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3707 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3710 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3711 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3712 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3713 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3715 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3716 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3719 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3720 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3721 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3722 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3723 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3725 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3726 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3729 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3730 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3731 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3732 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3734 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3735 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3738 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3739 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3740 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3742 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3743 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3746 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3747 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3748 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3750 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3751 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3754 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3755 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3756 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3757 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3758 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3760 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3761 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3764 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3767 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3769 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3770 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3773 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3774 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3775 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3776 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3777 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3779 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3780 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3783 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3784 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3785 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3787 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3788 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3791 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3793 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3794 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3797 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3798 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3799 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3800 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3802 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3803 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3806 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3807 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3808 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3810 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3811 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3814 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3815 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3816 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3817 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3818 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3820 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3821 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3824 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3825 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3826 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3827 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3828 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3830 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3831 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3834 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3835 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3836 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3838 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3839 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3842 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3843 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3844 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3845 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3846 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3848 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3849 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3852 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3853 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3854 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3855 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3857 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3858 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3861 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3862 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3863 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3864 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3866 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3867 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3870 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3871 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3872 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3873 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3875 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3876 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3879 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3880 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3881 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3883 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3884 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3887 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3888 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3889 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3890 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3891 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3893 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3894 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3897 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3898 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3899 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3901 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3902 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3905 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3906 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3907 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3908 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3909 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3911 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3912 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3915 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3916 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3917 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3919 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3920 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3923 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3924 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3925 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3926 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3927 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3929 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3930 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3933 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3934 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3935 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3936 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3937 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3939 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3940 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3943 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3944 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3945 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3946 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3948 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3949 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3952 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3954 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3955 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3958 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3959 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3960 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3962 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3963 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3966 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3967 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3968 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3970 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3971 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3974 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3975 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3976 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3977 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3978 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3980 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3981 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3984 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3985 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3986 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
3987 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3988 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3990 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3991 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3994 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
3995 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
3996 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3997 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3999 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4000 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4003 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4004 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4005 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4006 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4007 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4009 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4010 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4013 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4014 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4015 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4016 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4018 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4019 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4022 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4023 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4024 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4026 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4027 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4030 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4031 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4032 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4034 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4035 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4038 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4039 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4040 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4041 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4042 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4044 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4045 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4048 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4049 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4050 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4051 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4053 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4054 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4057 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4058 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4059 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4060 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4061 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4063 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4064 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4067 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4068 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4069 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4071 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4072 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4075 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4077 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4078 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4081 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4082 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4083 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4085 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4086 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4089 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4095 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4097 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4098 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4099 "standardization body."
4101 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4102 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4105 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4106 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4107 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4110 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4113 msgstr "ISO_8859-10"
4116 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4118 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4120 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4122 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4123 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4124 #. is not a "Nordic" country!).
4126 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4128 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4129 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4130 "characters used in Nordic languages."
4132 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4133 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4134 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4137 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4139 msgid "ISO 8859-10 characters"
4140 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4142 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4143 #. in an environment configured for ISO 8859-10.
4145 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4147 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4148 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4150 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4151 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4154 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4155 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4157 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4158 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4161 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4163 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4164 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4167 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4169 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4170 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4173 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4175 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4176 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4179 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4181 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4182 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4185 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4187 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4188 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4191 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4193 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4194 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4197 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4199 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4200 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4203 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4205 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4206 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4209 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4211 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4212 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4215 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4217 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4218 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4221 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4223 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4224 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4229 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4230 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4234 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4236 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4237 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4240 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4242 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4243 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4246 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4248 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4249 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4252 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4254 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4255 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4258 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4260 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4261 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4264 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4266 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4267 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4270 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4272 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4273 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4276 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4278 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4279 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4282 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4284 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4285 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4288 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4290 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4291 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4294 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4296 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4297 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4300 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4302 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4303 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4306 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4308 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4309 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4312 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4314 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4315 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4318 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4320 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4321 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4324 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4326 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4327 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4330 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4331 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4333 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4334 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4337 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4338 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4340 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4341 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4344 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4346 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4347 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4350 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4352 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4353 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4356 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4358 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4359 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4362 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4364 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4365 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4368 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4370 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4371 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4374 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4376 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4377 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4380 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4382 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4383 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4386 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4388 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4389 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4392 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4393 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4395 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4396 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4399 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4401 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4402 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4405 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4407 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4408 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4411 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4412 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4414 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4415 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4418 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4419 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4421 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4422 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4425 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4427 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4428 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4431 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4433 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4434 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4437 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4439 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4440 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4443 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4445 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4446 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4449 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4451 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4452 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4455 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4457 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4458 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4461 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4463 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4464 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4467 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4469 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4470 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4473 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4474 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4475 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4478 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4481 msgstr "ISO_8859-11"
4484 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4486 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4488 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4491 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4493 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4494 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4495 "characters used in the Thai language."
4497 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4498 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4499 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4502 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4504 msgid "ISO 8859-11 characters"
4505 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4507 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4508 #. in an environment configured for ISO 8859-11.
4510 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4512 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4513 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4515 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4516 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4519 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4521 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4522 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4525 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4527 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4528 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4531 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4533 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4534 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4537 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4539 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4540 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4543 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4545 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4546 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4549 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4551 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4552 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4555 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4557 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4558 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4561 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4563 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4564 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4567 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4569 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4570 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4573 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4575 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4576 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4579 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4581 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4582 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4585 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4587 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4588 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4591 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4593 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4594 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4597 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4599 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4600 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4603 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4605 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4606 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4609 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4611 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4612 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4615 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4617 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4618 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4621 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4623 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4624 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4627 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4629 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4630 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4633 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4635 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4636 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4639 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4641 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4642 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4645 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4647 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4648 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4651 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4653 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4654 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4657 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4659 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4660 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4663 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4665 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4666 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4669 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4671 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4672 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4675 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4677 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4678 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4681 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4683 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4684 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4687 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4689 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4690 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4693 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4695 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4696 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4699 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4701 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4702 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4705 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4707 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4708 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4711 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4713 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4714 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4717 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4719 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4720 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4723 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4725 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4726 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4729 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4731 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4732 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4735 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4737 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4738 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4741 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4743 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4744 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4747 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4749 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4750 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4753 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4755 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4756 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4761 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4762 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4765 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4767 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4768 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4771 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4773 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4774 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4777 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4779 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4780 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4783 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4785 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4786 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4789 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4791 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4792 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4795 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4797 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4798 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4801 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4803 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4804 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4807 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4809 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4810 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4813 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4815 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4816 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4819 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4821 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4822 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4825 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4827 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4828 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4831 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4833 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4834 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4837 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4839 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4840 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4843 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4845 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4846 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4849 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4851 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4852 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4855 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4857 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4858 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4861 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4863 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4864 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4867 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4869 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4870 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4873 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4875 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4876 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4879 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4881 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4882 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4885 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4887 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4888 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4891 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4893 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4894 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4897 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4899 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4900 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4903 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4905 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4906 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4909 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4911 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4912 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4915 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4917 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4918 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4921 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4923 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4924 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4927 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4929 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4930 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4933 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4935 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4936 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4939 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4941 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4942 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4945 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4947 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4948 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4951 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4953 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4954 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4957 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4959 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4960 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4963 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4965 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4966 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4969 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4971 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4972 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4975 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4977 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4978 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4981 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4983 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4984 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4987 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4989 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4990 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4993 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4995 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4996 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4999 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5001 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5002 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5005 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5007 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5008 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5011 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5013 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5014 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5017 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5019 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5020 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5023 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5025 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5026 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5029 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5031 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5032 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5035 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5037 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5038 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5041 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5043 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5044 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5045 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5047 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5048 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5049 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5050 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5053 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5056 msgstr "ISO_8859-13"
5059 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5061 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5063 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5065 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5066 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5068 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5070 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5071 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5072 "characters used in Baltic Rim languages."
5074 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5075 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5076 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5079 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5081 msgid "ISO 8859-13 characters"
5082 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5084 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5085 #. in an environment configured for ISO 8859-13.
5087 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5089 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5090 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5092 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5093 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5096 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5098 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5099 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5102 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5104 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5105 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5108 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5110 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5111 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5114 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5116 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5117 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5120 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5122 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5123 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5126 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5128 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5129 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5132 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5134 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5135 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5138 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5140 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5141 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5144 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5146 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5147 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5150 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5152 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5153 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5156 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5158 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5159 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5162 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5164 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5165 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5168 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5170 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5171 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5174 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5176 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5177 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5180 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5182 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5183 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5186 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5188 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5189 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5192 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5194 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5195 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5198 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5200 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5201 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5204 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5206 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5207 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5210 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5212 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5213 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5216 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5218 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5219 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5222 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5224 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5225 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5228 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5229 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5231 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5232 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5235 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5237 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5238 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5241 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5243 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5244 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5247 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5249 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5250 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5253 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5255 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5256 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5259 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5261 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5262 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5265 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5267 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5268 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5271 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5273 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5274 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5277 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5279 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5280 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5283 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5285 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5286 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5289 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5291 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5292 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5295 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5297 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5298 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5301 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5303 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5304 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5307 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5309 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5310 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5313 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5315 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5316 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5319 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5321 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5322 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5325 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5327 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5328 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5331 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5333 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5334 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5337 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5339 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5340 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5343 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5345 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5346 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5349 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5351 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5352 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5355 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5357 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5358 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5361 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5362 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5364 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5365 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5368 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5370 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5371 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5374 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5376 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5377 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5380 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5382 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5383 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5386 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5388 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5389 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5392 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5394 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5395 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5398 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5400 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5401 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5404 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5406 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5407 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5410 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5412 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5413 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5416 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5418 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5419 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5422 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5423 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5424 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5427 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5430 msgstr "ISO_8859-14"
5433 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5435 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5437 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5440 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5442 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5443 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5444 "characters used in Celtic languages."
5446 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5447 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5448 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5451 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5453 msgid "ISO 8859-14 characters"
5454 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5456 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5457 #. in an environment configured for ISO 8859-14.
5459 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5461 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5462 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5464 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5465 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5468 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5470 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5471 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5474 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5476 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5477 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5480 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5482 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5483 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5486 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5488 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5489 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5492 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5494 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5495 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5498 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5500 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5501 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5504 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5506 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5507 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5510 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5512 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5513 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5516 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5518 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5519 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5522 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5524 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5525 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5528 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5530 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5531 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5534 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5536 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5537 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5540 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5542 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5543 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5546 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5548 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5549 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5552 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5554 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5555 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5558 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5560 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5561 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5564 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5566 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5567 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5570 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5572 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5573 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5576 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5578 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5579 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5582 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5584 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5585 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5588 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5590 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5591 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5594 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5596 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5597 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5600 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5602 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5603 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5606 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5608 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5609 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5612 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5614 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5615 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5618 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5620 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5621 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5624 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5626 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5627 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5630 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5632 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5633 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5636 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5638 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5639 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5642 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5644 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5645 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5648 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5650 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5651 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5655 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5656 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5659 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5662 msgstr "ISO_8859-15"
5665 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5667 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5669 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5672 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5674 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5675 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5676 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5677 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5678 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5679 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5681 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5682 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5683 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5684 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5685 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5686 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5689 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5691 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5692 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5693 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5694 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5695 "Spanish, and Swedish."
5697 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5698 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5699 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5700 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5701 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5702 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5703 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5706 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5708 msgid "ISO 8859-15 characters"
5709 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5711 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5712 #. in an environment configured for ISO 8859-15.
5714 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5716 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5717 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5719 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5720 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5723 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5724 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5726 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5727 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5730 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5732 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5733 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5736 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5738 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5739 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5742 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5744 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5745 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5748 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5750 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5751 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5756 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5757 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5760 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5762 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5763 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5766 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5768 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5769 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5772 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5773 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5774 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5777 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5780 msgstr "ISO_8859-16"
5783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5785 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5787 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5790 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5792 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5793 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5794 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5795 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5797 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5798 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5799 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5800 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5804 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5806 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5807 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian, and "
5810 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5811 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5812 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5816 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5818 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5819 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5821 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5822 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5825 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5827 msgid "ISO 8859-16 characters"
5828 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5830 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5831 #. in an environment configured for ISO 8859-16.
5833 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5835 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5836 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5838 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5839 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5842 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5844 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5845 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5848 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5850 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5851 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5854 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5856 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5857 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5860 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5862 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5863 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5866 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5868 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5869 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5872 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5873 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5875 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5876 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5879 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5881 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5882 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5887 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5888 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5893 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5894 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5899 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5900 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5905 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5906 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5909 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5910 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5912 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5913 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5916 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5918 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5919 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5922 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5924 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5925 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5928 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5929 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5931 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5932 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5935 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5937 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5938 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5943 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5944 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5947 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5949 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5950 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5953 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5955 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5956 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5959 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5961 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5962 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5965 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5967 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5968 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5971 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5973 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5974 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5977 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5978 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
5980 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5981 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5984 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
5986 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5987 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5992 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5993 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5996 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
5998 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5999 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6002 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6004 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6005 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6008 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6010 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6011 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6014 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6015 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6016 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6019 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6021 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6022 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6024 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6025 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6034 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6036 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6038 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6041 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6043 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6044 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6045 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6046 "is implemented by several program vendors."
6048 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6049 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6050 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6051 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6055 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6057 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6058 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
6059 "Slovenian, and Sorbian."
6061 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6062 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6063 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6066 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6068 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6069 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6071 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6072 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6075 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6077 msgid "ISO 8859-2 characters"
6078 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6080 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6081 #. in an environment configured for ISO 8859-2.
6083 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6085 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6086 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6088 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6089 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6092 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6094 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6095 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6098 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6100 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6101 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6104 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6106 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6107 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6110 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6112 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6113 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6116 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6118 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6119 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6122 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6124 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6125 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6128 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6130 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6131 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6134 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6136 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6137 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6140 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6142 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6143 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6146 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6148 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6149 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6152 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6154 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6155 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6158 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6160 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6161 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6164 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6166 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6167 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6170 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6172 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6173 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6176 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6178 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6179 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6182 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6184 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6185 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6188 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6190 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6191 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6194 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6196 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6197 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6200 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6202 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6203 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6206 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6208 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6209 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6212 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6214 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6215 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6218 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6220 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6221 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6224 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6226 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6227 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6230 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6232 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6233 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6236 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6238 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6239 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6242 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6244 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6245 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6248 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6250 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6251 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6254 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6256 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6257 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6260 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6262 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6263 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6266 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6268 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6269 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6272 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6274 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6275 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6278 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6280 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6281 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6284 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6286 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6287 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6290 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6292 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6293 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6296 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6298 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6299 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6302 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6304 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6305 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6308 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6310 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6311 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6314 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6316 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6317 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6320 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6321 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6322 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6325 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6327 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6328 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6330 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6331 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6334 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6340 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6342 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6344 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6346 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6347 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6349 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6351 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6352 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6353 "characters used in Southeast European languages."
6355 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6356 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6357 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6360 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6362 msgid "ISO 8859-3 characters"
6363 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6365 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6366 #. in an environment configured for ISO 8859-3.
6368 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6370 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6371 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6373 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6374 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6377 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6379 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6380 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6383 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6385 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6386 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6389 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6391 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6392 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6395 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6397 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6398 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6401 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6403 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6404 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6407 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6409 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6410 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6413 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6415 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6416 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6421 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6422 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6425 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6427 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6428 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6431 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6433 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6434 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6437 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6439 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6440 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6445 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6446 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6451 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6452 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6457 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6458 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6463 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6464 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6469 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6470 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6475 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6476 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6481 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6482 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6487 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6488 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6493 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6494 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6499 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6500 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6505 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6506 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6511 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6512 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6516 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6517 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6526 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6528 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6531 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6534 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6536 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6537 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6538 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6540 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6541 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6542 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6548 msgid "ISO 8859-4 characters"
6549 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6551 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6552 #. in an environment configured for ISO 8859-4.
6554 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6556 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6557 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6559 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6560 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6563 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6565 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6566 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6569 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6571 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6572 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6575 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6577 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6578 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6581 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6583 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6584 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6587 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6589 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6590 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6593 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6595 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6596 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6599 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6601 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6602 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6605 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6607 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6608 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6611 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6613 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6614 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6617 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6619 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6620 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6623 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6625 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6626 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6629 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6631 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6632 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6635 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6637 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6638 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6641 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6643 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6644 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6647 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6649 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6650 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6653 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6655 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6656 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6659 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6661 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6662 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6665 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6667 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6668 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6671 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6673 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6674 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6677 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6679 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6680 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6683 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6685 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6686 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6689 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6695 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6697 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6700 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6703 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6705 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6706 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6707 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6709 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6710 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6711 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6715 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6717 msgid "ISO 8859-5 characters"
6718 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6720 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6721 #. in an environment configured for ISO 8859-5.
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6725 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6726 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6728 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6729 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6732 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6734 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6735 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6738 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6740 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6741 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6746 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6747 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6750 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6752 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6753 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6756 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6758 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6759 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6762 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6764 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6765 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:109
6770 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6771 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6774 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6775 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6776 #: build/C/man7/koi8-u.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:110
6777 #: build/C/man7/koi8-u.7:120
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:91
6784 #: build/C/man7/koi8-u.7:111
6786 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6787 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6790 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6791 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6792 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:92
6793 #: build/C/man7/koi8-u.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:122
6799 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6801 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6802 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6805 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6807 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6808 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6811 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6813 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6814 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6817 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6819 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6820 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6823 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6825 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6826 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6829 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6831 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6832 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6835 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6837 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6838 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6841 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6843 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6844 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6847 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6849 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6850 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6853 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6855 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6856 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6859 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6861 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6862 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6865 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6867 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6868 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6871 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6873 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6874 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6877 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6879 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6880 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6883 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6885 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6886 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6889 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6891 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6892 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6895 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6897 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6898 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6901 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6903 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6904 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6907 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6909 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6910 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6913 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6915 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6916 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6919 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6921 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6922 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6925 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6927 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6928 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6931 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6933 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6934 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6937 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6939 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6940 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6943 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6945 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6946 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6949 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6951 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6952 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6955 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6957 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6958 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6961 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6963 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6964 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6967 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6969 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6970 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6973 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6975 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6976 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6979 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6981 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6982 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6987 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6988 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6991 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6993 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6994 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6997 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6999 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7000 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7003 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7005 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7006 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7009 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7011 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7012 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7015 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7017 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7018 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7021 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7023 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7024 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7027 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7029 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7030 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7033 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7035 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7036 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7039 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7041 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7042 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7045 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7047 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7048 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7051 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7053 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7054 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7057 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7059 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7060 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7065 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7066 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7071 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7072 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7075 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7076 #: build/C/man7/koi8-u.7:148
7078 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7079 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7084 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7085 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7090 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7091 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7096 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7097 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7102 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7103 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7106 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7108 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7109 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7114 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7115 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7118 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7120 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7121 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7126 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7127 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7132 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7133 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7138 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7139 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7144 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7145 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7150 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7151 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7156 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7157 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7162 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7163 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7168 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7169 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7174 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7175 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7180 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7181 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7186 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7187 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7192 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7193 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7196 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7198 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7199 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7204 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7205 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7210 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7211 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7216 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7217 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7222 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7223 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7226 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7228 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7229 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7234 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7235 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7240 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7241 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7244 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7246 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7247 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7250 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7252 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7253 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7258 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7259 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7264 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7265 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7270 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7271 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7276 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7277 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7282 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7283 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7288 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7289 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7292 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7294 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7295 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7298 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7300 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7301 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7304 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7306 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7307 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7310 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7312 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7313 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7316 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7318 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7319 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7322 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7324 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7325 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7328 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:197
7329 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7330 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7333 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7339 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7341 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7344 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7347 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7349 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7350 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7351 "characters used in the Arabic language."
7353 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7354 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7355 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7358 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7360 msgid "ISO 8859-6 characters"
7361 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7363 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7364 #. in an environment configured for ISO 8859-6.
7366 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7368 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7369 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7371 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7372 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7375 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7377 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7378 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7381 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7383 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7384 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7387 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7389 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7390 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7393 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7395 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7396 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7399 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7401 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7402 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7405 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7407 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7408 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7411 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7413 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7414 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7417 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7419 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7420 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7423 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7425 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7426 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7429 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7431 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7432 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7435 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7437 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7438 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7441 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7443 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7444 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7447 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7449 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7450 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7453 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7455 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7456 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7459 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7461 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7462 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7465 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7467 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7468 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7471 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7473 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7474 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7477 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7479 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7480 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7483 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7485 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7486 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7489 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7491 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7492 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7495 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7497 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7498 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7501 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7503 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7504 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7507 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7509 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7510 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7513 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7515 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7516 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7519 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7521 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7522 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7525 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7527 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7528 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7531 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7533 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7534 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7537 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7539 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7540 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7543 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7545 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7546 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7549 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7551 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7552 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7555 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7557 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7558 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7561 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7563 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7564 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7567 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7569 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7570 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7573 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7575 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7576 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7579 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7581 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7582 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7585 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7587 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7588 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7591 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7593 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7594 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7597 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7599 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7600 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7603 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7605 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7606 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7609 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7611 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7612 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7615 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7617 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7618 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7621 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7623 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7624 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7627 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7629 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7630 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7633 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7635 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7636 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7639 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7641 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7642 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7645 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7647 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7648 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7651 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7653 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7654 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7657 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7659 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7660 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7663 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7665 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7666 "Urdu and Persian (Farsi)."
7668 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7672 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7678 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7680 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7683 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7688 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7689 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7690 "characters used in modern monotonic Greek."
7692 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7693 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7694 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7697 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7699 msgid "ISO 8859-7 characters"
7700 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7702 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7703 #. in an environment configured for ISO 8859-7.
7705 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7707 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7708 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7710 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7711 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7714 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7716 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7717 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7720 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7722 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7723 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7726 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7728 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7729 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7732 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7734 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7735 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7738 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7740 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7741 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7744 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7746 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7747 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7750 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7752 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7753 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7756 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7758 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7759 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7764 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7765 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7768 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7770 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7771 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7774 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7776 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7777 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7780 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7782 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7783 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7788 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7789 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7792 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7794 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7795 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7798 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7800 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7801 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7804 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7806 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7807 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7810 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7812 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7813 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7816 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7818 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7819 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7822 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7824 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7825 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7828 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7830 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7831 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7834 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7836 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7837 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7840 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7842 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7843 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7846 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7848 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7849 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7852 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7854 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7855 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7858 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7860 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7861 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7864 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7866 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7867 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7870 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7872 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7873 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7876 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7878 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7879 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7882 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7884 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7885 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7888 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7890 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7891 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7894 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7896 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7897 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7900 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7902 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7903 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7906 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7908 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7909 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7912 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7914 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7915 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7918 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7920 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7921 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7924 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7926 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7927 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7930 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7932 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7933 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7936 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7938 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7939 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7942 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7944 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7945 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7948 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7950 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7951 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7954 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7956 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7957 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7960 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7962 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7963 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7966 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7968 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7969 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7972 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7974 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7975 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7978 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7980 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7981 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7984 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7986 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7987 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7990 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7992 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7993 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7996 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7998 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7999 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8002 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8004 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8005 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8008 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8010 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8011 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8014 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8016 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8017 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8020 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8022 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8023 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8026 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8028 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8029 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8032 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8034 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8035 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8038 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8040 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8041 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8044 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8046 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8047 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8050 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8052 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8053 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8056 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8058 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8059 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8062 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8064 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8065 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8068 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8070 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8071 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8074 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8076 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8077 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8080 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8082 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8083 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8086 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8088 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8089 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8092 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8094 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8095 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8098 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8100 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8101 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8104 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8106 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8107 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8110 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8112 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8113 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8116 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8118 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8119 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8122 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8124 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8125 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8128 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8130 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8131 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8134 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8136 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8137 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8142 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8143 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8146 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8148 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8149 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8152 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8154 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8155 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8158 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8160 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8161 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8164 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8166 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8167 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8172 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8173 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8176 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8178 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8179 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8184 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8185 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8188 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8189 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8190 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8193 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8199 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8201 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8204 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8207 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8209 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8210 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8211 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8212 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8214 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8215 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8216 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8219 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8224 msgid "ISO 8859-8 characters"
8225 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8227 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8228 #. in an environment configured for ISO 8859-8.
8230 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8232 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8233 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8235 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8236 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8239 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8241 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8242 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8245 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8247 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8248 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8251 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8253 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8254 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8257 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8259 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8260 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8263 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8265 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8266 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8269 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8271 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8272 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8275 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8277 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8278 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8281 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8283 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8284 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8287 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8289 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8290 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8293 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8295 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8296 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8299 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8301 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8302 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8305 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8307 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8308 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8311 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8313 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8314 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8317 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8319 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8320 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8323 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8325 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8326 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8329 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8331 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8332 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8335 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8337 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8338 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8341 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8343 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8344 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8347 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8349 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8350 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8353 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8355 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8356 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8359 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8361 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8362 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8365 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8367 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8368 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8371 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8373 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8374 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8377 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8379 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8380 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8383 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8385 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8386 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8389 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8391 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8392 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8395 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8397 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8398 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8401 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8403 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8404 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8407 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8409 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8410 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8413 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8415 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8416 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8419 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8421 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8422 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8427 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8428 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8431 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8433 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8434 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8437 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8438 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8439 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8442 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8448 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8450 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8453 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8456 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8458 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8459 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8460 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8462 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8463 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8464 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8468 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8470 msgid "ISO 8859-9 characters"
8471 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8473 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8474 #. in an environment configured for ISO 8859-9.
8476 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8478 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8479 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8481 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8482 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8485 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8487 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8488 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8491 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8493 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8494 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8497 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8499 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8500 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8503 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8505 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8506 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8509 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8511 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8512 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8515 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8517 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8518 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8521 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8523 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8524 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8527 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8529 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8530 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8531 "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
8532 "least all over the ex-SU territory."
8534 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8535 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8536 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8537 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8538 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8541 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8543 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8545 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8549 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8551 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8552 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8553 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8554 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8555 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8557 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8558 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8559 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8560 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8561 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8562 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8567 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8570 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8573 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8575 msgid "KOI8-R characters"
8579 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8581 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8582 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8584 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8585 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8588 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8590 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8591 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8594 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8596 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8597 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8600 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8602 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8603 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8606 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8608 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8609 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8612 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8614 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8615 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8618 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8620 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8621 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8624 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8626 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8627 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8630 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8632 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8633 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8636 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8638 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8639 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8642 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8644 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8645 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8648 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8650 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8651 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8654 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8656 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8657 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8660 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8662 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8663 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8666 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8668 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8669 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8672 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8674 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8675 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8678 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8680 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8681 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8684 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8686 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8687 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8690 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8692 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8693 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8696 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8698 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8699 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8702 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8704 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8705 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8708 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8710 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8711 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8714 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:71
8716 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8717 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8720 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8722 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8723 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8726 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8728 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8729 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8732 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8734 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8735 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8738 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8740 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8741 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8744 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8746 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8747 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8750 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8752 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8753 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8756 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8758 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8759 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8762 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8764 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8765 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8768 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8770 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8771 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8774 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8776 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8777 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8780 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8782 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8783 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8786 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8788 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8789 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8792 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8794 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8795 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8798 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8800 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8801 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8804 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8806 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8807 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8810 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8812 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8813 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8816 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8818 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8819 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8822 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8824 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8825 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8828 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:94
8830 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8831 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8834 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:95
8836 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8837 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8840 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:96
8842 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8843 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8846 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:97
8848 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8849 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8852 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:98
8854 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8855 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8858 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8860 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8861 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8864 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:100
8866 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8867 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8870 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:101
8872 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8873 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8876 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:102
8878 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8879 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8882 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:103
8884 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8885 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8888 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:104
8890 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8891 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8894 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:105
8896 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8897 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8900 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8902 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8903 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8906 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:107
8908 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8909 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8912 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8914 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8915 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8918 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8920 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8921 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8924 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:114
8926 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8927 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8930 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:115
8932 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8933 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8936 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:116
8938 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8939 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8942 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:117
8944 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8945 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8948 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:118
8950 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8951 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8954 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:119
8956 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8957 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8960 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:121
8962 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8963 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8966 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
8968 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8969 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8972 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
8974 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8975 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8978 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
8980 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8981 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8984 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:124
8986 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8987 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8990 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:125
8992 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8993 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8996 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:126
8998 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8999 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9002 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:127
9004 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9005 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9008 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:128
9010 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9011 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9014 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:129
9016 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9017 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9020 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:130
9022 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9023 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9026 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:131
9028 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9029 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9032 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:132
9034 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9035 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9038 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:133
9040 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9041 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9044 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:134
9046 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9047 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9050 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:135
9052 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9053 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9056 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:136
9058 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9059 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9062 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:137
9064 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9065 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9068 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:138
9070 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9071 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9074 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:139
9076 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9077 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9080 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:140
9082 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9083 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9086 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:141
9088 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9089 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9092 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:142
9094 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9095 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9098 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:143
9100 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9101 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9104 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:144
9106 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9107 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9110 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:145
9112 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9113 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9116 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:146
9118 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9119 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9122 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:147
9124 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9125 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9128 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:149
9130 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9131 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9134 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:150
9136 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9137 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9140 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:151
9142 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9143 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9146 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:152
9148 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9149 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9152 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:153
9154 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9155 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9158 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:154
9160 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9161 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9164 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:155
9166 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9167 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9170 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:156
9172 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9173 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9176 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:157
9178 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9179 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9182 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:158
9184 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9185 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9188 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:159
9190 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9191 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9194 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:160
9196 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9197 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9200 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:161
9202 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9203 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9206 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:162
9208 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9209 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9212 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:163
9214 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9215 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9218 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:164
9220 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9221 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9224 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:165
9226 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9227 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9230 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:166
9232 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9233 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9236 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:167
9238 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9239 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9242 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:168
9244 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9245 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9248 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:169
9250 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9251 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9254 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:170
9256 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9257 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9260 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:171
9262 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9263 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9266 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:172
9268 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9269 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9272 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:173
9274 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9275 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9278 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:174
9280 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9281 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9284 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:175
9286 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9287 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9290 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:176
9292 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9293 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9296 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:177
9298 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9299 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9302 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:178
9304 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9305 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9308 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:179
9310 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9311 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9314 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:180
9316 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9317 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9320 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:181
9322 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9323 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9326 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:182
9328 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9329 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9332 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:183
9334 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9335 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9338 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:184
9340 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9341 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9344 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:185
9346 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9347 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9350 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:186
9352 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9353 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9356 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:187
9358 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9359 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9362 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:188
9364 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9365 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9368 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:189
9370 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9371 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9374 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9375 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9376 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9379 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9380 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9381 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9384 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9396 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9398 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9399 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9402 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9404 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9405 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9406 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9407 "Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in locations that are "
9408 "compliant with ISO-IR-111."
9410 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9411 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9412 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9413 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9415 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9418 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9420 msgid "KOI8-U characters"
9423 #. The fourth column will only show the proper glyphs
9424 #. in an environment configured for koi8-u.
9426 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9428 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9429 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9431 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9432 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9435 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9437 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9438 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9441 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9443 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9444 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9447 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9449 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9450 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9453 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9455 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9456 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9459 #: build/C/man7/koi8-u.7:99
9461 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9462 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9465 #: build/C/man7/koi8-u.7:106
9467 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9468 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9471 #: build/C/man7/koi8-u.7:108
9473 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9474 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9477 #: build/C/man7/koi8-u.7:113
9479 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9480 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9483 #: build/C/man7/koi8-u.7:123
9485 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9486 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9489 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9491 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9494 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9495 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9498 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9504 #: build/C/man7/unicode.7:32
9505 msgid "Unicode - universal character set"
9506 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9509 #: build/C/man7/unicode.7:43
9511 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9512 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9513 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>; in other words, "
9514 "conversion tables can be built such that no information is lost when a "
9515 "string is converted from any other encoding to UCS and back."
9517 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9519 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9521 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9522 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9523 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9526 #: build/C/man7/unicode.7:65
9528 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9529 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9530 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9531 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9532 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9533 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9534 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9535 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9536 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9537 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9538 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9539 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9540 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9541 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9542 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9545 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9546 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9547 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9549 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9550 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9551 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9552 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9553 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9555 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9556 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9557 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9559 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9561 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9562 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9564 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9565 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9567 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9570 #: build/C/man7/unicode.7:98
9572 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9573 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9574 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9575 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9576 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9577 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9578 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9579 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9580 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9581 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9582 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9583 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9584 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9585 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9588 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9590 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9591 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9592 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9594 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9595 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9596 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9598 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9599 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9601 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9603 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9604 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9605 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9606 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9607 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9610 #: build/C/man7/unicode.7:111
9612 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9613 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9614 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9615 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9616 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9617 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9619 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9621 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9622 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9623 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9624 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9626 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9629 #: build/C/man7/unicode.7:118
9631 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9632 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9633 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9635 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9637 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9641 #: build/C/man7/unicode.7:118
9643 msgid "Combining characters"
9644 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9647 #: build/C/man7/unicode.7:135
9649 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9650 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9651 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9652 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9653 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9654 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9655 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9656 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9657 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9658 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9661 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9662 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9664 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9665 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9666 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9667 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9669 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9670 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9672 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9673 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9674 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9675 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9678 #: build/C/man7/unicode.7:139
9680 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9681 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9684 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9685 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9688 #: build/C/man7/unicode.7:139
9690 msgid "Implementation levels"
9694 #: build/C/man7/unicode.7:144
9696 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9697 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9698 "I<implementation levels> of UCS:"
9700 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9701 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9704 #: build/C/man7/unicode.7:144
9710 #: build/C/man7/unicode.7:151
9712 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9713 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9714 "consonant codes) are not supported."
9716 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9717 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9718 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9722 #: build/C/man7/unicode.7:151
9728 #: build/C/man7/unicode.7:156
9730 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9731 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9732 "Devanagari, Malayalam)."
9734 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9735 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9736 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9739 #: build/C/man7/unicode.7:156
9745 #: build/C/man7/unicode.7:161
9746 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9747 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9750 #: build/C/man7/unicode.7:178
9752 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9753 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9754 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9755 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9756 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9757 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9758 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9759 "displaying Unicode strings."
9761 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9763 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9764 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9765 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9766 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9767 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9768 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9769 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9770 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9773 #: build/C/man7/unicode.7:178
9775 msgid "Unicode under Linux"
9776 msgstr "Linux における Unicode"
9779 #: build/C/man7/unicode.7:189
9781 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9782 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9783 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9784 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9787 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9788 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9789 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9790 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9791 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9792 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9795 #: build/C/man7/unicode.7:200
9797 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9798 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9799 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9800 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9801 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9803 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9805 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9806 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9807 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9808 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9809 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9810 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9813 #: build/C/man7/unicode.7:215
9815 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9816 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9817 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9818 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9819 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9821 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9822 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9824 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9826 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9829 #: build/C/man7/unicode.7:224
9831 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9832 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9833 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9834 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9835 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9836 "B<Normalization Form C>)."
9838 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9840 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9842 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9844 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9845 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9849 #: build/C/man7/unicode.7:224
9851 msgid "Private area"
9855 #: build/C/man7/unicode.7:237
9857 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9858 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9859 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9860 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9861 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9862 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9863 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9866 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9867 "私的な使用のために予約されている。\n"
9869 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9870 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9871 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9872 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9873 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9874 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9877 #: build/C/man7/unicode.7:237
9883 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:250
9884 #: build/C/man7/unicode.7:255 build/C/man7/unicode.7:266
9885 #: build/C/man7/unicode.7:273 build/C/man7/unicode.7:285
9886 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9887 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9888 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9894 #: build/C/man7/unicode.7:244
9896 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9897 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9898 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9899 "Standardization, Geneva, 2000."
9901 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9902 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9903 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9904 "Standardization, Geneva, 2000."
9907 #: build/C/man7/unicode.7:250
9909 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9910 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9912 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9913 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9916 #: build/C/man7/unicode.7:255
9918 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9919 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9921 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9922 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9925 #: build/C/man7/unicode.7:259
9927 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9928 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9930 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9931 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9934 #: build/C/man7/unicode.7:266
9936 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9937 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9938 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9939 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9940 "multibyte character support even further."
9942 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9943 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9944 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9945 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9946 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9947 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9950 #: build/C/man7/unicode.7:269
9951 msgid "Unicode Technical Reports."
9952 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9955 #: build/C/man7/unicode.7:272
9956 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9957 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9960 #: build/C/man7/unicode.7:276
9961 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9962 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9965 #: build/C/man7/unicode.7:279
9966 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9967 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9970 #: build/C/man7/unicode.7:284
9972 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9973 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9975 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9976 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9979 #: build/C/man7/unicode.7:288
9980 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9981 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9984 #: build/C/man7/unicode.7:291
9986 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9989 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9993 #: build/C/man7/unicode.7:292
9999 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10000 #. type: Plain text
10001 #: build/C/man7/unicode.7:311
10003 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10004 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10005 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10006 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10007 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10008 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10009 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10010 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10011 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10012 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10014 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10015 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10016 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10017 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10018 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10019 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10020 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10021 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10023 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10024 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10025 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10028 #. type: Plain text
10029 #: build/C/man7/unicode.7:315
10030 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10031 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10034 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10039 #. type: Plain text
10040 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10041 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10042 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10044 #. type: Plain text
10045 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10047 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10048 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10049 "bit words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
10050 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
10051 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
10052 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
10053 "characters without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not "
10054 "a suitable external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, "
10055 "environment variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set "
10056 "(UCS)>, a superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ "
10057 "bits\\(emand the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit "
10058 "words) has the same problems."
10060 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10061 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10062 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10064 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10066 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10067 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10068 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10069 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10071 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10072 "Unicode のスーパーセットである\n"
10073 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10074 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
10075 "その最も単純な符号化である B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問"
10078 #. type: Plain text
10079 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10081 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10082 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10085 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10086 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10090 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10095 #. type: Plain text
10096 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10097 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10098 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10100 #. type: Plain text
10101 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10103 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10104 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10105 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10106 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10108 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10110 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10111 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10112 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10114 #. type: Plain text
10115 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10117 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10118 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10119 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10120 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10122 "0x7f より大きいのすべての\n"
10123 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10124 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10126 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10129 #. type: Plain text
10130 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10131 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10134 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10136 #. type: Plain text
10137 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10138 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10139 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10141 #. type: Plain text
10142 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10144 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10146 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10148 #. type: Plain text
10149 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10151 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10152 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10153 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10154 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10155 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10157 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10158 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10159 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10160 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10161 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10164 #. type: Plain text
10165 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10167 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10168 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10169 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10171 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10172 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10173 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10176 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10184 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10185 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10187 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10188 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10191 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10193 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10194 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10196 #. type: Plain text
10197 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10198 msgid "0I<xxxxxxx>"
10199 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10202 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10204 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10205 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10207 #. type: Plain text
10208 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10209 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10210 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10213 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10215 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10216 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10218 #. type: Plain text
10219 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10220 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10221 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10224 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10226 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10227 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10229 #. type: Plain text
10230 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10231 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10232 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10235 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10237 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10238 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10240 #. type: Plain text
10241 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10242 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10243 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10246 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10248 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10249 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10251 #. type: Plain text
10252 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10253 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10255 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10257 #. type: Plain text
10258 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10260 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10261 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10262 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10264 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10265 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10267 #. type: Plain text
10268 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10270 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10271 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10272 "B<UTF-8> streams."
10274 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10275 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10276 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10279 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10284 #. type: Plain text
10285 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10287 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10290 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10294 #. type: Plain text
10295 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10296 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10297 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10299 #. type: Plain text
10300 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10302 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10304 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10306 #. type: Plain text
10307 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10308 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10309 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10312 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10314 msgid "Application notes"
10315 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10317 #. type: Plain text
10318 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10319 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10320 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10322 #. type: Plain text
10323 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10324 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10325 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10327 #. type: Plain text
10328 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10329 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10330 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10332 #. type: Plain text
10333 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10335 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10336 "should always set the locale with for example"
10338 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10339 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10340 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10342 #. type: Plain text
10343 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10344 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10345 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10347 #. type: Plain text
10348 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10349 msgid "and programmers can then test the expression"
10350 msgstr "また、プログラマーは"
10352 #. type: Plain text
10353 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10354 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10355 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10357 #. type: Plain text
10358 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10360 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10361 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10362 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10366 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10368 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10369 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10371 #. type: Plain text
10372 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10374 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10375 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10376 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10377 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10378 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10379 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10380 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10381 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10382 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10385 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10386 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10388 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10389 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10390 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10391 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10392 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10393 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10394 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10395 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10396 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10397 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10398 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10400 #. type: Plain text
10401 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10403 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10404 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10405 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10406 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10407 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10409 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10410 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10412 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10413 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10414 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10415 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10417 #. type: Plain text
10418 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10420 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10421 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10422 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10425 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10426 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10427 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10430 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10435 #. type: Plain text
10436 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10438 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10439 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10440 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10441 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10442 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10443 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10444 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10445 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10447 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10448 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10449 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10450 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10451 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10452 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10453 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10454 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10455 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10456 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10458 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10460 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10463 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10469 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10470 #. type: Plain text
10471 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10472 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10473 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10475 #. type: Plain text
10476 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10477 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10478 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"