1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-04 23:48+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-01-05 00:19+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:25
34 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
40 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
41 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
42 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
43 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
44 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
45 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
48 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
49 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
50 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27
56 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
57 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
58 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
59 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
60 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
61 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
64 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
65 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
66 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29
67 #: build/C/man7/utf-8.7:29
69 msgid "Linux Programmer's Manual"
70 msgstr "Linux Programmer's Manual"
73 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:36
74 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:26
75 #: build/C/man7/cp1252.7:26 build/C/man7/iso_8859-1.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:26 build/C/man7/iso_8859-11.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:26 build/C/man7/iso_8859-14.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:27 build/C/man7/iso_8859-16.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:29 build/C/man7/iso_8859-3.7:26
80 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:26 build/C/man7/iso_8859-5.7:26
81 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:26 build/C/man7/iso_8859-7.7:26
82 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:28 build/C/man7/iso_8859-9.7:26
83 #: build/C/man7/koi8-r.7:26 build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:30
84 #: build/C/man7/utf-8.7:30
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:29
92 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
93 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
96 #: build/C/man7/armscii-8.7:29 build/C/man7/ascii.7:39
97 #: build/C/man7/charsets.7:20 build/C/man7/cp1251.7:29
98 #: build/C/man7/cp1252.7:29 build/C/man7/iso_8859-1.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29 build/C/man7/iso_8859-11.7:31
100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29 build/C/man7/iso_8859-14.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30 build/C/man7/iso_8859-16.7:29
102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32 build/C/man7/iso_8859-3.7:29
103 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29 build/C/man7/iso_8859-5.7:29
104 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29 build/C/man7/iso_8859-7.7:29
105 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31 build/C/man7/iso_8859-9.7:29
106 #: build/C/man7/koi8-r.7:29 build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:32
107 #: build/C/man7/utf-8.7:32
113 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
115 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
118 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
123 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
125 msgid "ArmSCII-8 characters"
126 msgstr "ArmSCII-8 文字"
129 #: build/C/man7/armscii-8.7:37
131 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
132 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
134 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
135 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
138 #: build/C/man7/armscii-8.7:39 build/C/man7/cp1251.7:41
139 #: build/C/man7/cp1252.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:63
140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:61 build/C/man7/iso_8859-11.7:63
141 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:61 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
142 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:62 build/C/man7/iso_8859-16.7:61
143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:64 build/C/man7/iso_8859-3.7:61
144 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
145 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:61
146 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:63 build/C/man7/iso_8859-9.7:61
147 #: build/C/man7/koi8-r.7:40 build/C/man7/koi8-u.7:42
149 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
150 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
153 #: build/C/man7/armscii-8.7:40 build/C/man7/ascii.7:54
154 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/cp1252.7:42
155 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:62
156 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
157 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62 build/C/man7/iso_8859-2.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:62 build/C/man7/iso_8859-4.7:62
160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:64
162 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:41
163 #: build/C/man7/koi8-u.7:43
169 #: build/C/man7/armscii-8.7:41 build/C/man7/cp1251.7:75
170 #: build/C/man7/cp1252.7:70 build/C/man7/iso_8859-1.7:65
171 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:63 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
173 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:63
174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66 build/C/man7/iso_8859-3.7:63
175 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:63 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
176 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
177 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:63
179 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
180 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
183 #: build/C/man7/armscii-8.7:42
185 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
186 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
189 #: build/C/man7/armscii-8.7:43
191 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
192 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
195 #: build/C/man7/armscii-8.7:44
197 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
198 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
201 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
203 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
204 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
207 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
209 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
210 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
213 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
215 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
216 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
219 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
221 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
222 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
225 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
227 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
228 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
231 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
233 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
234 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
237 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
239 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
240 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
243 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
245 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
246 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
249 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
251 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
252 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
255 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
257 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
258 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
261 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
263 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
264 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
267 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
269 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
270 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
273 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
275 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
276 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
279 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
281 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
282 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
285 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
287 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
288 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
291 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
293 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
294 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
297 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
299 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
300 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
303 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
305 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
306 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
309 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
311 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
312 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
315 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
317 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
318 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
321 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
323 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
324 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
327 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
329 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
330 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
333 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
335 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
336 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
339 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
341 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
342 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
345 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
347 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
348 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
351 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
353 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
354 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
357 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
359 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
360 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
363 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
365 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
366 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
369 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
371 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
372 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
375 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
377 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
378 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
381 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
383 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
384 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
387 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
389 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
390 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
393 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
395 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
396 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
399 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
401 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
402 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
405 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
407 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
408 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
411 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
413 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
414 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
417 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
419 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
420 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
423 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
425 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
426 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
429 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
431 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
432 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
435 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
437 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
438 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
441 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
443 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
444 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
447 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
449 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
450 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
453 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
455 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
456 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
459 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
461 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
462 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
465 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
467 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
468 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
471 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
473 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
474 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
477 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
479 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
480 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
483 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
485 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
486 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
489 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
491 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
492 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
495 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
497 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
498 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
501 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
503 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
504 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
507 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
509 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
510 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
513 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
515 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
516 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
519 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
521 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
522 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
525 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
527 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
528 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
531 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
533 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
534 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
537 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
539 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
540 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
543 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
545 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
546 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
549 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
551 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
552 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
555 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
557 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
558 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
561 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
563 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
564 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
567 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
569 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
570 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
573 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
575 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
576 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
579 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
581 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
582 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
585 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
587 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
588 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
591 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
593 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
594 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
597 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
599 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
600 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
603 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
605 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
606 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
609 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
611 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
612 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
615 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
617 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
618 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
621 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
623 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
624 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
627 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
629 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
630 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
633 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
635 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
636 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
639 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
641 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
642 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
645 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
647 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
648 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
651 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
653 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
654 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
657 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
659 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
660 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
663 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
665 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
666 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
669 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
671 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
672 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
675 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
677 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
678 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
681 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
683 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
684 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
687 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
689 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
690 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
693 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
695 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
696 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
699 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
701 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
702 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
705 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
707 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
708 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
711 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
713 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
714 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
717 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
719 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
720 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
723 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
725 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
726 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
729 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
731 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
732 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
735 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
737 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
738 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
741 #: build/C/man7/armscii-8.7:136 build/C/man7/ascii.7:185
742 #: build/C/man7/charsets.7:330 build/C/man7/cp1251.7:178
743 #: build/C/man7/cp1252.7:169 build/C/man7/iso_8859-1.7:164
744 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162 build/C/man7/iso_8859-11.7:159
745 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
746 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
747 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:155
748 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:164
749 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:166
750 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
751 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:188
752 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/utf-8.7:223
758 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-10.7:166
759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:163 build/C/man7/iso_8859-13.7:166
760 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:166 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
761 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-6.7:122
762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:170 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
763 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:166
764 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
765 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
768 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:203
769 #: build/C/man7/charsets.7:337 build/C/man7/cp1251.7:185
770 #: build/C/man7/cp1252.7:175 build/C/man7/iso_8859-1.7:169
771 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:163
772 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:166
773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:167
774 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
775 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-5.7:170
776 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:122 build/C/man7/iso_8859-7.7:170
777 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:166
778 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:194
779 #: build/C/man7/unicode.7:258 build/C/man7/utf-8.7:229
785 #: build/C/man7/armscii-8.7:148 build/C/man7/ascii.7:211
786 #: build/C/man7/charsets.7:345 build/C/man7/cp1251.7:193
787 #: build/C/man7/cp1252.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:177
788 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:171
789 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:174 build/C/man7/iso_8859-14.7:174
790 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176 build/C/man7/iso_8859-16.7:175
791 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:179 build/C/man7/iso_8859-3.7:167
792 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:174 build/C/man7/iso_8859-5.7:178
793 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:130 build/C/man7/iso_8859-7.7:178
794 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:174
795 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:202
796 #: build/C/man7/unicode.7:266 build/C/man7/utf-8.7:237
798 "This page is part of release 3.76 of the Linux I<man-pages> project. A "
799 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
800 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
803 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.76 の一部\n"
804 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
805 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
808 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:32
814 #: build/C/man7/ascii.7:39
815 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
816 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
819 #: build/C/man7/ascii.7:44
821 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
822 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
823 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646-IRV."
825 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
826 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
827 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
828 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646-IRV として知られている。"
831 #: build/C/man7/ascii.7:46
832 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
833 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
836 #: build/C/man7/ascii.7:48
837 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
838 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
841 #: build/C/man7/ascii.7:53
843 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
844 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
847 #: build/C/man7/ascii.7:55
849 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (null character)\t100\t64\t40\t@\n"
850 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (ヌル文字)\t100\t64\t40\t@\n"
853 #: build/C/man7/ascii.7:56
855 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
856 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
859 #: build/C/man7/ascii.7:57
861 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
862 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
865 #: build/C/man7/ascii.7:58
867 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
868 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
871 #: build/C/man7/ascii.7:59
873 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
874 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
877 #: build/C/man7/ascii.7:60
879 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
880 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
883 #: build/C/man7/ascii.7:61
885 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
886 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
889 #: build/C/man7/ascii.7:62
891 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
892 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
895 #: build/C/man7/ascii.7:63
897 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
898 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
901 #: build/C/man7/ascii.7:64
903 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
904 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
907 #: build/C/man7/ascii.7:65
909 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
910 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
913 #: build/C/man7/ascii.7:66
915 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
916 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
919 #: build/C/man7/ascii.7:67
921 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
922 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
925 #: build/C/man7/ascii.7:68
927 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
928 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
931 #: build/C/man7/ascii.7:69
933 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
934 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
937 #: build/C/man7/ascii.7:70
939 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
940 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
943 #: build/C/man7/ascii.7:71
945 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
946 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
949 #: build/C/man7/ascii.7:72
951 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
952 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
955 #: build/C/man7/ascii.7:73
957 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
958 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
961 #: build/C/man7/ascii.7:74
963 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
964 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
967 #: build/C/man7/ascii.7:75
969 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
970 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
973 #: build/C/man7/ascii.7:76
975 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
976 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
979 #: build/C/man7/ascii.7:77
981 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
982 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
985 #: build/C/man7/ascii.7:78
987 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
988 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
991 #: build/C/man7/ascii.7:79
993 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
994 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
997 #: build/C/man7/ascii.7:80
999 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1000 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1003 #: build/C/man7/ascii.7:81
1005 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1006 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1009 #: build/C/man7/ascii.7:82
1011 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1012 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1015 #: build/C/man7/ascii.7:83
1017 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1018 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1021 #: build/C/man7/ascii.7:84
1023 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1024 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1027 #: build/C/man7/ascii.7:85
1029 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1030 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1033 #: build/C/man7/ascii.7:86
1035 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1036 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1039 #: build/C/man7/ascii.7:87
1041 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1042 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1045 #: build/C/man7/ascii.7:88
1047 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1048 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1051 #: build/C/man7/ascii.7:89
1053 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1054 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1057 #: build/C/man7/ascii.7:90
1059 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1060 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1063 #: build/C/man7/ascii.7:91
1065 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1066 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1069 #: build/C/man7/ascii.7:92
1071 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1072 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1075 #: build/C/man7/ascii.7:93
1077 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1078 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1081 #: build/C/man7/ascii.7:94
1083 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1084 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1087 #: build/C/man7/ascii.7:95
1089 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1090 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1093 #: build/C/man7/ascii.7:96
1095 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1096 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1099 #: build/C/man7/ascii.7:97
1101 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1102 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1105 #: build/C/man7/ascii.7:98
1107 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1108 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1111 #: build/C/man7/ascii.7:99
1113 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1114 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1117 #: build/C/man7/ascii.7:100
1119 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1120 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1123 #: build/C/man7/ascii.7:101
1125 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1126 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1129 #: build/C/man7/ascii.7:102
1131 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1132 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1135 #: build/C/man7/ascii.7:103
1137 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1138 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1141 #: build/C/man7/ascii.7:104
1143 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1144 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1147 #: build/C/man7/ascii.7:105
1149 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1150 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1153 #: build/C/man7/ascii.7:106
1155 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1156 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1159 #: build/C/man7/ascii.7:107
1161 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1162 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1165 #: build/C/man7/ascii.7:108
1167 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1168 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1171 #: build/C/man7/ascii.7:109
1173 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1174 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1177 #: build/C/man7/ascii.7:110
1179 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1180 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1183 #: build/C/man7/ascii.7:111
1185 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1186 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1189 #: build/C/man7/ascii.7:112
1191 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1192 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1195 #: build/C/man7/ascii.7:113
1197 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1198 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1201 #: build/C/man7/ascii.7:114
1203 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1204 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1207 #: build/C/man7/ascii.7:115
1209 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1210 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1213 #: build/C/man7/ascii.7:116
1215 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1216 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1219 #: build/C/man7/ascii.7:117
1221 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1222 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1225 #: build/C/man7/ascii.7:118
1227 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1228 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1231 #: build/C/man7/ascii.7:124
1237 #: build/C/man7/ascii.7:126
1238 msgid "For convenience, below are more compact tables in hex and decimal."
1239 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1242 #: build/C/man7/ascii.7:150
1245 #| " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1246 #| " ------------- ---------------------------------\n"
1247 #| "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1248 #| "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1249 #| "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1250 #| "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1251 #| "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1252 #| "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1253 #| "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1254 #| "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1255 #| "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1256 #| "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1257 #| "A: * : J Z j z\n"
1258 #| "B: + ; K [ k {\n"
1259 #| "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1260 #| "D: - = M ] m }\n"
1261 #| "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1262 #| "F: / ? O _ o DEL\n"
1264 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1265 " ------------- ---------------------------------\n"
1266 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1267 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1268 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1269 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1270 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1271 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1272 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1273 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1274 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1275 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1278 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1280 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1281 "F: / ? O _ o DEL\n"
1283 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1284 " ------------- ---------------------------------\n"
1285 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1286 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1287 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1288 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1289 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1290 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1291 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1292 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1293 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1294 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1297 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1299 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1300 "F: / ? O _ o DEL\n"
1303 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:176
1304 #: build/C/man7/cp1252.7:167 build/C/man7/iso_8859-1.7:162
1305 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1306 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:160
1307 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
1308 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:153
1309 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-6.7:115
1310 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:126
1311 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160 build/C/man7/koi8-r.7:179
1312 #: build/C/man7/koi8-u.7:185
1318 #: build/C/man7/ascii.7:156
1324 #: build/C/man7/ascii.7:160
1325 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1326 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1329 #: build/C/man7/ascii.7:164
1331 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1332 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1333 "hole in the middle."
1335 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1336 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1337 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1340 #: build/C/man7/ascii.7:170
1342 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1343 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1344 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1345 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1348 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1349 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1350 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1351 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1352 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1355 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1356 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1357 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1358 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1359 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1360 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1361 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1362 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1363 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1364 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1366 #: build/C/man7/ascii.7:185
1368 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1369 "Institute (USASI) in 1968."
1372 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1376 #: build/C/man7/ascii.7:203
1378 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1379 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1380 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1381 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1384 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1385 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1386 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1387 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1391 #: build/C/man7/charsets.7:17
1397 #: build/C/man7/charsets.7:17
1403 #: build/C/man7/charsets.7:20
1404 msgid "charsets - character set standards and internationalization"
1405 msgstr "charsets - 文字集合の標準と国際化"
1408 #: build/C/man7/charsets.7:25
1410 "This manual page gives an overview on different character set standards and "
1411 "how they were used on Linux before Unicode became ubiquitous. Some of this "
1412 "information is still helpful for people working with legacy systems and "
1417 #: build/C/man7/charsets.7:28
1419 "Standards discussed include such as ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, "
1424 #: build/C/man7/charsets.7:32
1426 "The primary emphasis is on character sets that were actually used by locale "
1427 "character sets, not the myriad others that could be found in data from other "
1432 #: build/C/man7/charsets.7:38
1434 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1435 "bit character set, originally designed for American English. Also known as "
1436 "US-ASCII. It is currently described by the ISO 646:1991 IRV (International "
1437 "Reference Version) standard."
1439 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は 7 ビット文字集"
1440 "合の元となったものであり、 もともとは米語 (American English) のためにデザイン"
1441 "された。 US-ASCII とも呼ばれる。 現在は、ISO 646:1991 IRV (International "
1442 "Reference Version) 標準で説明されている。"
1445 #: build/C/man7/charsets.7:46
1447 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1448 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1449 "German, French, Spanish, and others in 7 bits emerged. All are deprecated; "
1450 "glibc does not support locales whose character sets are not true supersets "
1453 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、 ASCII のドル"
1454 "記号を他の通貨記号に置き換え、 句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種"
1455 "が登場した。 これらはすべて非推奨である。 glibc は ASCII の完全なスーパーセッ"
1456 "トでない文字セットのロケールに対応していない。"
1459 #: build/C/man7/charsets.7:49
1461 "As Unicode, when using UTF-8, is ASCII-compatible, plain ASCII text still "
1462 "renders properly on modern UTF-8 using systems."
1466 #: build/C/man7/charsets.7:49
1472 #: build/C/man7/charsets.7:53
1474 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets, all of which have ASCII in "
1475 "their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1476 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1478 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1479 "下位 (7 ビット) に ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1480 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1483 #: build/C/man7/charsets.7:59
1485 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / "
1486 "Latin-1). It was widely adopted and supported by different systems, and is "
1487 "gradually being replaced with Unicode. The ISO 8859-1 characters are also "
1488 "the first 256 characters of Unicode."
1492 #: build/C/man7/charsets.7:66
1494 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1495 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1496 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1497 "table in the console driver."
1499 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1500 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1502 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1503 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1504 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1507 #: build/C/man7/charsets.7:68
1508 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1509 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1512 #: build/C/man7/charsets.7:68
1514 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1515 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1518 #: build/C/man7/charsets.7:75
1520 "Latin-1 covers many West European languages such as Albanian, Basque, "
1521 "Danish, English, Faroese, Galician, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, "
1522 "Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack of the ligatures Dutch IJ/ij, "
1523 "French œ, and old-style „German“ quotation marks was considered tolerable."
1525 "Latin-1 は アルバニア語 (Albanian)、バスク語 (Basque)、デンマーク語 "
1526 "(Danish)、英語 (English)、フェロー語 (Faroese)、ガリシア語 (Galician)、アイス"
1527 "ランド語 (Icelandic)、アイルランド語 (Irish)、イタリア語 (Italian)、ノル"
1528 "ウェー語 (Norwegian)、ポルトガル語 (Portuguese)、スペイン語 (Spanish)、ス"
1529 "ウェーデン語 (Swedish) といった多くの西ヨーロッパ言語をカバーする。 オランダ"
1530 "語の IJ/ij やフランス語の œ といった合字や古いスタイルの „German“ 引用符が欠け"
1531 "ている点は以前は許容範囲と考えられていた。"
1534 #: build/C/man7/charsets.7:75
1536 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1537 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1540 #: build/C/man7/charsets.7:81
1542 "Latin-2 supports many Latin-written Central and East European languages such "
1543 "as Bosnian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Slovak, and "
1544 "Slovene. Replacing Romanian ș/ț with ş/ţ was considered tolerable."
1546 "Latin-2 は、ボスニア語 (Bosnian)、クロアチア語 (Croatian)、チェコ語 (Czech)、"
1547 "ドイツ語 (German)、ハンガリー語 (Hungarian)、ポーランド語 (Polish)、スロヴァ"
1548 "キア語 (Slovak)、スロベニア語 (Slovene) といった、 ラテン文字を書き文字として"
1549 "使用する多くの中央、東ヨーロッパの言語をサポートする。 以前は、ルーマニア語"
1550 "の ș/ț を ş/ţ で置き換えるのは許容範囲と考えられていた。"
1553 #: build/C/man7/charsets.7:81
1555 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1556 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1559 #: build/C/man7/charsets.7:85
1561 "Latin-3 was designed to cover of Esperanto, Maltese, and Turkish, but 8859-9 "
1562 "later superseded it for Turkish."
1566 #: build/C/man7/charsets.7:85
1568 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1569 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1572 #: build/C/man7/charsets.7:90
1574 "Latin-4 introduced letters for North European languages such as Estonian, "
1575 "Latvian, and Lithuanian, but was superseded by 8859-10 and 8859-13."
1577 "Latin-4 は、エストニア語 (Estonian)、ラトビア語 (Latvian)、リトアニア語 "
1578 "(Lithuanian) といった北ヨーロッパの言語の文字を提供していたが、 8859-10 と "
1582 #: build/C/man7/charsets.7:90
1588 #: build/C/man7/charsets.7:95
1590 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1591 "Serbian, and (almost completely) Ukrainian. It was never widely used, see "
1592 "the discussion of KOI8-R/KOI8-U below."
1594 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語 "
1595 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian) をサポートし、 ウクラ"
1596 "イナ語 (Ukrainian) を (ほぼ完全に) サポートするキリル文字集合である。 この文"
1597 "字集合が広く使われたことはなかった。 下の KOI8-R/KOI8-U に関する議論を参照の"
1601 #: build/C/man7/charsets.7:95
1607 #: build/C/man7/charsets.7:101
1609 "Was created for Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1610 "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1611 "proper initial, medial, and final forms."
1613 "アラビア語 (Arabic) をサポートするために作成された。 8859-6 のグリフテーブル "
1614 "(glyph table) は文字の形態を分割した固定幅フォントである。 そのため、適切な"
1615 "ディスプレイエンジンと組み合わせ、 正しい initial, medial, final フォームに結"
1619 #: build/C/man7/charsets.7:101
1625 #: build/C/man7/charsets.7:104
1626 msgid "Was created for Modern Greek in 1987, updated in 2003."
1630 #: build/C/man7/charsets.7:104
1636 #: build/C/man7/charsets.7:109
1638 "Supports Modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1639 "fledged Biblical Hebrew were outside the scope of this character set."
1641 "niqud (句読点記号) のない現代ヘブライ語 (Hebrew) をサポートする。 niqud と完"
1642 "全な聖書風ヘブライ語 (Biblical Hebrew) はこの文字セットの対象外である。"
1645 #: build/C/man7/charsets.7:109
1647 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1648 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1651 #: build/C/man7/charsets.7:113
1653 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1656 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1660 #: build/C/man7/charsets.7:113
1662 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1663 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1666 #: build/C/man7/charsets.7:117
1668 "Latin-6 added the Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that were "
1669 "missing in Latin-4 to cover the entire Nordic area."
1671 "Latin-6 は、 北欧 (Nordic) 地域を完全にカバーするために Latin-4 には含まれて"
1672 "いないイヌイット語 (Inuit) (グリーンランド語 (Greenlandic)) と サーメ語 "
1673 "(Sami) (ラップ語 (Lappish)) を追加していた。"
1676 #: build/C/man7/charsets.7:117
1682 #: build/C/man7/charsets.7:121
1684 "Supports the Thai alphabet and is nearly identical to the TIS-620 standard."
1688 #: build/C/man7/charsets.7:121
1694 #: build/C/man7/charsets.7:124
1695 msgid "This set does not exist."
1699 #: build/C/man7/charsets.7:124
1701 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1702 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1705 #: build/C/man7/charsets.7:128
1707 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1708 "characters not found in Latin-4."
1710 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1711 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1714 #: build/C/man7/charsets.7:128
1716 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1717 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1720 #: build/C/man7/charsets.7:132
1722 "This is the Celtic character set, covering Old Irish, Manx, Gaelic, Welsh, "
1723 "Cornish, and Breton."
1725 "これは、 ケルト語の文字セットであり、古代アイルランド語 (Old Irish)、マン島"
1726 "語 (Manx)、ゲール語 (Gaelic)、ウェールズ語 (Welsh)、コーンウォール語 "
1727 "(Cornish)、ブルターニュ語 (Breton) に対応する。"
1730 #: build/C/man7/charsets.7:132
1732 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1733 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1736 #: build/C/man7/charsets.7:137
1738 "Latin-9 is similar to the widely used Latin-1 but replaces some less common "
1739 "symbols with the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1742 "Latin-9 は、広く使用されている Latin-1 に似ているが、 いくつかのあまり使用さ"
1743 "れないシンボルを、 ユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンラン"
1747 #: build/C/man7/charsets.7:137
1749 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1750 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1753 #: build/C/man7/charsets.7:141
1755 "This set covers many Southeast European languages, and most importantly "
1756 "supports Romanian more completely than Latin-2."
1758 "この文字セットは多くの東南ヨーロッパの言語に対応しており、もっとも重要なのは"
1759 "ルーマニア語にはより完全に対応している点である。"
1762 #: build/C/man7/charsets.7:141
1764 msgid "KOI8-R / KOI8-U"
1765 msgstr "KOI8-R / KOI8-U"
1768 #: build/C/man7/charsets.7:149
1770 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia before Unicode. The "
1771 "lower half is ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better "
1772 "designed than ISO 8859-5. KOI8-U, based on KOI8-R, has better support for "
1773 "Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 compatible, unlike the "
1776 "KOI8-R は、 Unicode の前に、ロシアにおいてよく用いられた ISO でない文字集合で"
1777 "ある。 下位半分は ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 よりいくらかよく設計さ"
1778 "れたキリル文字集合である。 KOI8-U は KOI8-R を元にしており、 ウクライナ語 "
1779 "(Ukrainian) への対応がより良いものになっている。 これらの文字集合はどちら"
1780 "も、 ISO-8859 系列とは違い、 ISO-2022 との互換性はない。"
1783 #: build/C/man7/charsets.7:153
1785 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1786 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1787 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1789 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1790 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1791 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1792 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1795 #: build/C/man7/charsets.7:153
1801 #: build/C/man7/charsets.7:162
1803 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1804 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1805 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1806 "important encoding for Linux and includes ASCII and GB 2312. Note that EUC-"
1807 "CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1809 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。 JIS X "
1810 "0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、 EUC-CN に用い"
1811 "られる。 EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と "
1812 "GB 2312 を含んでいる。 EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1815 #: build/C/man7/charsets.7:162
1820 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1821 #. national standards.
1823 #: build/C/man7/charsets.7:173
1825 "Big5 was a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1826 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of ASCII. "
1827 "Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe are used "
1828 "as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension were "
1829 "widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022 compliant."
1831 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットであった。 "
1832 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。) これは US ASCII の上位集"
1833 "合である。 非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。 0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト"
1834 "文字の 1 文字目として用いる。 Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられてい"
1835 "た。 これは ISO 2022 準拠ではない。"
1838 #: build/C/man7/charsets.7:173
1844 #: build/C/man7/charsets.7:190
1846 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1847 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1848 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1849 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1850 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1851 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1852 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1853 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1854 "and includes ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1855 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1857 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。 他にもいくつか日本語の国定標"
1858 "準文字セットはある (JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など) が、これが最も重"
1859 "要である。 文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 各バイトは "
1860 "0x21-0x7e の値を持つ。 JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではな"
1861 "いことに注意すること。 これは、 JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使わ"
1862 "れない、ということである。 JIS X 0208 は、 EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP と"
1863 "いったエンコーディングを構成する部品として用いられる。 EUC-JP が Linux におい"
1864 "て最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。 EUC-"
1865 "JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、 各バイトは JIS X 0208 コード"
1869 #: build/C/man7/charsets.7:190
1875 #: build/C/man7/charsets.7:199
1877 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1878 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1879 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1880 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1881 "ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1883 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は "
1884 "94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 KS X 1001 は JIS X 0208 と同様"
1885 "に、 EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられ"
1886 "る。 EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と KS "
1887 "X 1001 を含んでいる。 KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1890 #: build/C/man7/charsets.7:199
1892 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
1893 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
1896 #: build/C/man7/charsets.7:207
1898 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
1899 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
1900 "B<xterm>(1). Several ISO 2022-based character encodings have been defined, "
1901 "especially for Japanese."
1903 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、 VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモ"
1904 "デルが規定されている。 このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において (部"
1905 "分的に) サポートされている。 日本語向けなど、ISO-2022 をベースにした文字符号"
1909 #: build/C/man7/charsets.7:217
1911 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
1912 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
1913 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
1914 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
1915 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
1916 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
1919 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
1920 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
1921 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
1922 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
1923 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
1924 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
1925 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
1928 #: build/C/man7/charsets.7:228
1930 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
1931 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
1932 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
1933 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
1934 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
1935 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
1936 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
1939 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
1940 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
1941 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
1942 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
1944 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
1946 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
1947 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
1950 #: build/C/man7/charsets.7:240
1952 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1953 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
1954 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
1955 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
1956 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
1957 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
1958 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
1959 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
1961 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
1962 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
1964 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
1965 "決められている一文字、または二文字である。\n"
1966 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
1967 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
1968 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
1969 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
1970 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
1973 #: build/C/man7/charsets.7:245
1975 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1976 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
1977 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
1979 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
1980 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
1981 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1982 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
1986 #: build/C/man7/charsets.7:252
1988 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1989 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
1990 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
1991 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
1992 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
1994 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
1995 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
1996 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1997 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
1998 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
1999 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2002 #: build/C/man7/charsets.7:259
2004 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2005 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2006 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2007 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2008 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2010 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2011 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2012 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2013 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2015 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2019 #: build/C/man7/charsets.7:259
2025 #: build/C/man7/charsets.7:264
2027 "TIS-620 is a Thai national standard character set and a superset of ASCII. "
2028 "In the same fashion as the ISO 8859 series, Thai characters are mapped into "
2031 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、 ASCII の上位集合である。 ISO 8859 系列"
2032 "と同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。"
2035 #: build/C/man7/charsets.7:264
2041 #: build/C/man7/charsets.7:272
2043 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2044 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
2045 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
2046 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
2047 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
2048 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
2051 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、 明確にあらわす"
2052 "ことを目的とした規格である。 Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビット"
2053 "を与えている。 ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、 "
2054 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、 16 ビット整数"
2055 "の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ 2 つの 16 ビット整"
2056 "数が必要となる)か、 8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。"
2059 #: build/C/man7/charsets.7:279
2061 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2062 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
2063 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2064 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2066 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2067 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2068 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2069 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2070 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2071 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2072 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2075 #: build/C/man7/charsets.7:287
2077 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2078 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2079 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2080 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2082 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2083 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2084 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2085 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2089 #: build/C/man7/charsets.7:295
2091 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2092 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2093 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2094 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2095 "continues up to 6-byte codes.)"
2097 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2098 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2099 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2100 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2101 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2105 #: build/C/man7/charsets.7:309
2107 "For most texts in ISO-8859 character sets, this means that the characters "
2108 "outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to expand "
2109 "ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek texts, "
2110 "this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is "
2111 "mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that the 16-bit "
2112 "codes now in common use will take three bytes. While there are algorithmic "
2113 "conversions from some character sets (especially ISO 8859-1) to Unicode, "
2114 "general conversion requires carrying around conversion tables, which can be "
2115 "quite large for 16-bit codes."
2117 "ISO-8859 文字集合を使ったほとんどのテキストでは、\n"
2118 "このことは、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2119 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。\n"
2120 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859 を使用している) 元々のテキストファイルの\n"
2121 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2122 "ロシア語やギリシャ語のテキストでは、\n"
2123 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2124 "なぜなら、 これらの言語の文字のほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2125 "日本語のユーザーの場合には、現在広く利用されている 16 ビットコードに\n"
2127 "いくつかの文字集合 (特に ISO 8859-1) から Unicode への変換は\n"
2128 "アルゴリズムで行うことができるが、\n"
2129 "汎用的な変換には変換テーブルが必要であり、\n"
2130 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2133 #: build/C/man7/charsets.7:316
2135 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2136 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2137 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2138 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2140 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2141 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2142 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2143 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2146 #: build/C/man7/charsets.7:321
2148 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2149 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2150 "what the bytes it is handling stand for."
2152 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2153 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2154 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2157 #: build/C/man7/charsets.7:330
2159 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2160 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2161 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in the "
2162 "Linux console in UTF-8 mode, one can use a character set with 512 different "
2163 "symbols. This is not enough for Japanese, Chinese, and Korean, but it is "
2164 "enough for most other purposes."
2166 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットからグリフへの"
2167 "マップである\"サブフォント (subfont)\" テーブルを利用して行われる。 カーネル"
2168 "内部では、Unicode を使ってビデオ RAM 内部にロードされたサブフォントを記述して"
2169 "いる。 これは、 UTF-8 モードの Linux コンソールでは 512 個の異なったシンボル"
2170 "を持った文字集合を利用できることを意味する。 これは、 日本語、中国語、韓国語"
2171 "では十分ではないが、 その他のほとんどの目的では十分である。"
2174 #: build/C/man7/charsets.7:337
2176 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2179 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2183 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2185 #| msgid "CP\\ 1251"
2190 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2192 #| msgid "2014-02-16"
2197 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2199 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2200 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2203 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2205 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2206 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2207 "used in Cyrillic scripts."
2209 "この Windows Code Pages には ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
2211 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
2212 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字の符号化を規定している。"
2215 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2217 msgid "CP\\ 1251 characters"
2218 msgstr "CP\\ 1251 文字"
2221 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2223 "The following table displays the characters in CP\\ 1251, which are "
2224 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2226 "以下の表は CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち\n"
2227 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
2230 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2232 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2233 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2236 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2238 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2239 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2242 #: build/C/man7/cp1251.7:45 build/C/man7/cp1252.7:44
2244 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2245 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2248 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2250 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2251 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2254 #: build/C/man7/cp1251.7:47 build/C/man7/cp1252.7:46
2256 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2257 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2260 #: build/C/man7/cp1251.7:48 build/C/man7/cp1252.7:47
2262 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2263 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2266 #: build/C/man7/cp1251.7:49 build/C/man7/cp1252.7:48
2268 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2269 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2272 #: build/C/man7/cp1251.7:50 build/C/man7/cp1252.7:49
2274 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2275 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2278 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2280 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2281 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2284 #: build/C/man7/cp1251.7:52 build/C/man7/cp1252.7:51
2286 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2287 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2290 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2292 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2293 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2296 #: build/C/man7/cp1251.7:54 build/C/man7/cp1252.7:53
2298 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2299 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2302 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2304 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2305 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2308 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2310 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2311 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2314 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2316 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2317 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2320 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2322 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2323 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2326 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2328 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2329 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2332 #: build/C/man7/cp1251.7:60 build/C/man7/cp1252.7:56
2334 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2335 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2338 #: build/C/man7/cp1251.7:61 build/C/man7/cp1252.7:57
2340 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2341 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2344 #: build/C/man7/cp1251.7:62 build/C/man7/cp1252.7:58
2346 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2347 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2350 #: build/C/man7/cp1251.7:63 build/C/man7/cp1252.7:59
2352 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2353 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2356 #: build/C/man7/cp1251.7:64 build/C/man7/cp1252.7:60
2358 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2359 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2362 #: build/C/man7/cp1251.7:65 build/C/man7/cp1252.7:61
2364 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2365 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2368 #: build/C/man7/cp1251.7:66 build/C/man7/cp1252.7:62
2370 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2371 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2374 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2376 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2377 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2380 #: build/C/man7/cp1251.7:68 build/C/man7/cp1252.7:64
2382 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2383 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2386 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2388 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2389 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2392 #: build/C/man7/cp1251.7:70 build/C/man7/cp1252.7:66
2394 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2395 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2398 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2400 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2401 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2404 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2406 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2407 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2410 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2412 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2413 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2416 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2418 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2419 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2422 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2424 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2425 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2428 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2430 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2431 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2434 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2436 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2437 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2440 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/cp1252.7:74
2441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:69 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
2442 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:70 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
2443 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
2444 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
2446 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2447 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2450 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2452 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2453 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2456 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/cp1252.7:76
2457 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:71 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
2458 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
2459 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:69
2461 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2462 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2465 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/cp1252.7:77
2466 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:72 build/C/man7/iso_8859-10.7:70
2467 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-14.7:70
2468 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:70
2469 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
2470 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2471 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2473 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2474 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2477 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2479 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2480 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2483 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/cp1252.7:79
2484 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74 build/C/man7/iso_8859-13.7:72
2485 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72 build/C/man7/iso_8859-15.7:73
2486 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2487 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2489 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2490 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2493 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2495 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2496 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2499 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/cp1252.7:81
2500 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-13.7:74
2501 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
2502 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2503 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
2505 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2506 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2509 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/cp1252.7:82
2510 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-13.7:75
2511 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2512 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:76 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2514 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2515 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2518 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/cp1252.7:83
2519 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:76
2520 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2521 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:77 build/C/man7/iso_8859-16.7:76
2522 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:75
2523 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:80
2524 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66 build/C/man7/iso_8859-7.7:76
2525 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77 build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2527 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2528 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/cp1252.7:84
2532 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
2534 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2536 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2537 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2540 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2542 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2543 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2546 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/cp1252.7:86
2547 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2548 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
2549 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:79 build/C/man7/iso_8859-2.7:82
2550 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
2551 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2552 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2554 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2555 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2558 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/cp1252.7:87
2559 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2560 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
2561 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2562 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2564 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2565 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2568 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2570 msgid "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2571 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2574 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-5.7:70
2575 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
2577 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2578 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2581 #: build/C/man7/cp1251.7:95 build/C/man7/iso_8859-5.7:71
2582 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96 build/C/man7/koi8-r.7:104
2583 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:84
2584 #: build/C/man7/koi8-u.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:114
2590 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-5.7:72
2591 #: build/C/man7/koi8-u.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:105
2593 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2594 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2597 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-5.7:73
2598 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98 build/C/man7/iso_8859-7.7:132
2599 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-r.7:111
2600 #: build/C/man7/koi8-u.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:106
2601 #: build/C/man7/koi8-u.7:116
2607 #: build/C/man7/cp1251.7:98
2609 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2610 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2613 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2615 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2616 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2619 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/cp1252.7:91
2620 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
2621 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
2622 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
2624 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2625 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2628 #: build/C/man7/cp1251.7:101 build/C/man7/cp1252.7:92
2629 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
2630 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2631 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
2632 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2634 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2635 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2638 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/cp1252.7:93
2639 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:86
2640 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
2641 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
2642 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
2643 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2645 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2646 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2649 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2651 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2652 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2655 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2657 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2658 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2661 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2663 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2664 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2667 #: build/C/man7/cp1251.7:106 build/C/man7/cp1252.7:97
2668 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-13.7:90
2669 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2670 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89 build/C/man7/iso_8859-8.7:91
2671 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
2673 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2674 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2677 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2679 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2680 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2683 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2685 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2686 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2689 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2691 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2692 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2695 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2697 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2698 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2701 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2703 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2704 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2707 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2709 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2710 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2713 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2715 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2716 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2719 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2721 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2722 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2725 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2727 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2728 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2731 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2733 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2734 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2737 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2739 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2740 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2743 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2745 msgid "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2746 msgstr "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2749 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2751 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2752 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2755 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2757 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2758 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2761 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2763 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2764 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2767 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2769 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2770 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2773 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2775 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2776 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2779 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2781 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2782 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2785 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2787 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2788 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2791 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2793 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2794 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2797 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2799 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2800 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2803 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2805 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2806 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2809 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2811 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2812 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2815 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2817 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2818 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2821 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2823 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2824 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2827 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2829 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2830 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2833 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2835 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2836 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2839 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2841 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2842 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2845 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2847 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2848 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2851 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2853 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2854 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2857 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2859 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2860 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2863 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2865 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2866 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2869 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2871 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2872 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2875 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2877 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2878 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2881 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2883 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2884 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2887 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2889 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2890 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2893 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2895 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2896 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2899 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2901 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2902 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2905 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2907 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2908 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2911 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2913 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2914 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2917 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2919 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2920 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2923 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2925 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2926 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2929 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2931 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2932 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2935 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2937 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2938 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2941 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2943 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2944 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2947 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2949 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2950 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2953 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2955 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2956 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2959 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2961 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2962 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2965 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2967 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2968 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2971 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2973 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2974 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2977 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2979 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2980 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2983 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2985 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2986 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2989 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2991 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2992 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2995 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2997 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2998 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3001 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3003 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3004 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3007 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3009 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3010 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3013 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3015 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3016 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3019 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3021 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3022 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3025 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3027 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3028 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3031 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3033 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3034 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3037 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3039 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3040 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3043 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3045 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3046 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3049 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3051 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3052 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3055 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3057 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3058 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3061 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3063 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3064 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3067 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3069 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3070 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3073 #: build/C/man7/cp1251.7:173
3075 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3076 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3079 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3081 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3082 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3085 #: build/C/man7/cp1251.7:178
3086 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3087 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3090 #: build/C/man7/cp1251.7:185
3092 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3095 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3099 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3101 #| msgid "CP\\ 1252"
3106 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3108 #| msgid "2014-02-16"
3113 #: build/C/man7/cp1252.7:29
3115 "cp1252 - CP\\ 1252 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
3116 msgstr "cp1252 - CP\\ 1252 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
3119 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3121 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
3122 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1252 encodes the characters "
3123 "used in many West European languages."
3125 "この Windows Code Pages は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) "
3127 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3128 "CP\\ 1252 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3131 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3133 msgid "CP\\ 1252 characters"
3134 msgstr "CP\\ 1252 文字"
3137 #: build/C/man7/cp1252.7:39
3139 "The following table displays the characters in CP\\ 1252, which are "
3140 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3142 "以下の表は CP\\ 1252 の表示可能な文字のうち\n"
3143 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3146 #: build/C/man7/cp1252.7:43
3148 msgid "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3149 msgstr "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3152 #: build/C/man7/cp1252.7:45
3154 msgid "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3155 msgstr "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3158 #: build/C/man7/cp1252.7:50
3160 msgid "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3161 msgstr "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3164 #: build/C/man7/cp1252.7:52
3166 msgid "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3167 msgstr "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3170 #: build/C/man7/cp1252.7:54
3172 msgid "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3173 msgstr "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3176 #: build/C/man7/cp1252.7:55
3178 msgid "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3179 msgstr "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3182 #: build/C/man7/cp1252.7:63
3184 msgid "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3185 msgstr "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3188 #: build/C/man7/cp1252.7:65
3190 msgid "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3191 msgstr "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3194 #: build/C/man7/cp1252.7:67
3196 msgid "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3197 msgstr "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3200 #: build/C/man7/cp1252.7:68
3202 msgid "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3203 msgstr "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3206 #: build/C/man7/cp1252.7:69
3208 msgid "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3209 msgstr "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3212 #: build/C/man7/cp1252.7:71 build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3213 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:65 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
3215 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3216 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3219 #: build/C/man7/cp1252.7:72 build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3220 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3221 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3223 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3224 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3227 #: build/C/man7/cp1252.7:73 build/C/man7/iso_8859-1.7:68
3228 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:66 build/C/man7/iso_8859-14.7:66
3229 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:67 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
3230 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
3231 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3233 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3234 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3237 #: build/C/man7/cp1252.7:75 build/C/man7/iso_8859-1.7:70
3238 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3239 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3241 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3242 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3245 #: build/C/man7/cp1252.7:78 build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3246 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:70
3247 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71 build/C/man7/iso_8859-7.7:71
3248 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3250 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3251 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3254 #: build/C/man7/cp1252.7:80 build/C/man7/iso_8859-1.7:75
3255 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:73
3257 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3258 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3261 #: build/C/man7/cp1252.7:85 build/C/man7/iso_8859-1.7:80
3262 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
3263 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:78
3265 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3266 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3269 #: build/C/man7/cp1252.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
3270 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3271 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
3272 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:82 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3274 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3275 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3278 #: build/C/man7/cp1252.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
3279 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:83
3280 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
3281 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3283 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3284 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3287 #: build/C/man7/cp1252.7:90 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
3288 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3289 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:84
3290 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3292 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3293 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3296 #: build/C/man7/cp1252.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
3297 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:85
3298 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
3299 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
3301 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3302 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3305 #: build/C/man7/cp1252.7:95 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3306 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3307 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3309 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3310 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3313 #: build/C/man7/cp1252.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3314 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3316 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3317 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3320 #: build/C/man7/cp1252.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
3321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3322 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3324 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3325 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3328 #: build/C/man7/cp1252.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
3329 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:90
3330 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3331 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3333 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3334 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3337 #: build/C/man7/cp1252.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
3338 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:94
3339 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3341 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3342 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3345 #: build/C/man7/cp1252.7:101 build/C/man7/iso_8859-1.7:96
3346 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3348 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3349 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3352 #: build/C/man7/cp1252.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:97
3353 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
3354 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:92
3355 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3357 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3358 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3361 #: build/C/man7/cp1252.7:103 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
3362 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3363 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
3364 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99 build/C/man7/iso_8859-3.7:93
3365 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3367 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3368 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3371 #: build/C/man7/cp1252.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
3372 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-14.7:97
3373 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
3374 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100 build/C/man7/iso_8859-3.7:94
3375 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3377 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3378 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3381 #: build/C/man7/cp1252.7:105 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
3382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3383 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3384 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3386 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3387 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3390 #: build/C/man7/cp1252.7:106 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
3391 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-13.7:99
3392 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
3393 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99 build/C/man7/iso_8859-2.7:102
3394 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3395 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3397 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3398 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3401 #: build/C/man7/cp1252.7:107 build/C/man7/iso_8859-1.7:102
3402 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-13.7:100
3403 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:101
3404 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3406 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3407 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3410 #: build/C/man7/cp1252.7:108 build/C/man7/iso_8859-1.7:103
3411 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3412 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
3413 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3415 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3416 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3419 #: build/C/man7/cp1252.7:109 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
3420 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3421 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:105
3422 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3424 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3425 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3428 #: build/C/man7/cp1252.7:110 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
3429 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
3430 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3431 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3433 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3434 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3437 #: build/C/man7/cp1252.7:111 build/C/man7/iso_8859-1.7:106
3438 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:104 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
3439 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3440 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
3441 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
3442 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3444 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3445 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3448 #: build/C/man7/cp1252.7:112 build/C/man7/iso_8859-1.7:107
3449 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:105 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
3450 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-3.7:101
3451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3453 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3454 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3457 #: build/C/man7/cp1252.7:113 build/C/man7/iso_8859-1.7:108
3458 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:106 build/C/man7/iso_8859-15.7:107
3459 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3460 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:106
3461 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3463 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3464 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3467 #: build/C/man7/cp1252.7:114 build/C/man7/iso_8859-1.7:109
3468 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3469 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-3.7:103
3470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3472 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3473 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3476 #: build/C/man7/cp1252.7:115 build/C/man7/iso_8859-1.7:110
3477 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3478 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:108
3479 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:111 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3480 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3482 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3483 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3486 #: build/C/man7/cp1252.7:116 build/C/man7/iso_8859-1.7:111
3487 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:109
3488 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:110 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3489 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:105
3490 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3492 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3493 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3496 #: build/C/man7/cp1252.7:117 build/C/man7/iso_8859-1.7:112
3497 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:110
3498 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3501 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3502 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3505 #: build/C/man7/cp1252.7:118 build/C/man7/iso_8859-1.7:113
3506 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3508 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3509 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3512 #: build/C/man7/cp1252.7:119 build/C/man7/iso_8859-1.7:114
3513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3514 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3516 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3517 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3520 #: build/C/man7/cp1252.7:120 build/C/man7/iso_8859-1.7:115
3521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:113 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3522 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3523 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3525 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3526 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3529 #: build/C/man7/cp1252.7:121 build/C/man7/iso_8859-1.7:116
3530 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114 build/C/man7/iso_8859-13.7:114
3531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3532 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:114 build/C/man7/iso_8859-2.7:117
3533 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3535 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3536 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3539 #: build/C/man7/cp1252.7:122 build/C/man7/iso_8859-1.7:117
3540 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3541 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3542 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3543 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:115 build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3545 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3546 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3549 #: build/C/man7/cp1252.7:123 build/C/man7/iso_8859-1.7:118
3550 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-13.7:116
3551 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3552 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3554 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3555 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3558 #: build/C/man7/cp1252.7:124 build/C/man7/iso_8859-1.7:119
3559 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-13.7:117
3560 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117 build/C/man7/iso_8859-15.7:118
3561 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:117 build/C/man7/iso_8859-2.7:120
3562 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3563 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3565 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3566 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3569 #: build/C/man7/cp1252.7:125 build/C/man7/iso_8859-1.7:120
3570 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:119
3571 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3572 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:118 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3574 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3575 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3578 #: build/C/man7/cp1252.7:126 build/C/man7/iso_8859-1.7:121
3579 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3580 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:119
3581 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3583 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3584 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3587 #: build/C/man7/cp1252.7:127 build/C/man7/iso_8859-1.7:122
3588 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:121
3589 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:115
3590 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3592 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3593 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3596 #: build/C/man7/cp1252.7:128 build/C/man7/iso_8859-1.7:123
3597 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3598 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:121
3599 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3600 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3602 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3603 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3606 #: build/C/man7/cp1252.7:129 build/C/man7/iso_8859-1.7:124
3607 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3608 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
3609 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
3610 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3612 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3613 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3616 #: build/C/man7/cp1252.7:130 build/C/man7/iso_8859-1.7:125
3617 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-13.7:123
3618 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3619 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:123 build/C/man7/iso_8859-2.7:126
3620 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3621 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3623 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3624 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3627 #: build/C/man7/cp1252.7:131 build/C/man7/iso_8859-1.7:126
3628 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3629 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:127
3631 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3632 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3635 #: build/C/man7/cp1252.7:132 build/C/man7/iso_8859-1.7:127
3636 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3638 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3639 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3642 #: build/C/man7/cp1252.7:133 build/C/man7/iso_8859-1.7:128
3643 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:126 build/C/man7/iso_8859-13.7:126
3644 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3645 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3646 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121 build/C/man7/iso_8859-4.7:126
3647 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3649 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3650 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3653 #: build/C/man7/cp1252.7:134 build/C/man7/iso_8859-1.7:129
3654 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:128
3655 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3656 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3658 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3659 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3662 #: build/C/man7/cp1252.7:135 build/C/man7/iso_8859-1.7:130
3663 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3664 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3665 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
3666 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3668 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3669 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3672 #: build/C/man7/cp1252.7:136 build/C/man7/iso_8859-1.7:131
3673 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-14.7:129
3674 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:129
3675 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:124
3676 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:129 build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3678 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3679 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3682 #: build/C/man7/cp1252.7:137 build/C/man7/iso_8859-1.7:132
3683 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3684 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3685 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3687 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3688 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3691 #: build/C/man7/cp1252.7:138 build/C/man7/iso_8859-1.7:133
3692 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-13.7:131
3693 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:132
3694 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3695 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3696 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3698 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3699 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3702 #: build/C/man7/cp1252.7:139 build/C/man7/iso_8859-1.7:134
3703 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:132
3704 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3705 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3707 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3708 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3711 #: build/C/man7/cp1252.7:140 build/C/man7/iso_8859-1.7:135
3712 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3713 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3714 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3716 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3717 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3720 #: build/C/man7/cp1252.7:141 build/C/man7/iso_8859-1.7:136
3721 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3722 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3723 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3725 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3726 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3729 #: build/C/man7/cp1252.7:142 build/C/man7/iso_8859-1.7:137
3730 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:135 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3731 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3732 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3734 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3735 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3738 #: build/C/man7/cp1252.7:143 build/C/man7/iso_8859-1.7:138
3739 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:136 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
3740 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:136 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3741 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3742 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
3743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3745 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3746 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3749 #: build/C/man7/cp1252.7:144 build/C/man7/iso_8859-1.7:139
3750 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3751 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:131
3752 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3754 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3755 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3758 #: build/C/man7/cp1252.7:145 build/C/man7/iso_8859-1.7:140
3759 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3760 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3761 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3762 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3764 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3765 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3768 #: build/C/man7/cp1252.7:146 build/C/man7/iso_8859-1.7:141
3769 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3770 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-3.7:133
3771 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3773 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3774 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3777 #: build/C/man7/cp1252.7:147 build/C/man7/iso_8859-1.7:142
3778 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3779 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:140
3780 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:143 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3781 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3783 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3784 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3787 #: build/C/man7/cp1252.7:148 build/C/man7/iso_8859-1.7:143
3788 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:141
3789 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:142 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3790 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:135
3791 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:141 build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3793 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3794 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3797 #: build/C/man7/cp1252.7:149 build/C/man7/iso_8859-1.7:144
3798 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:142
3799 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3800 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3802 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3803 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3806 #: build/C/man7/cp1252.7:150 build/C/man7/iso_8859-1.7:145
3807 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3809 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3810 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3813 #: build/C/man7/cp1252.7:151 build/C/man7/iso_8859-1.7:146
3814 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3815 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3817 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3818 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3821 #: build/C/man7/cp1252.7:152 build/C/man7/iso_8859-1.7:147
3822 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:145 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3823 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3824 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3826 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3827 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3830 #: build/C/man7/cp1252.7:153 build/C/man7/iso_8859-1.7:148
3831 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146 build/C/man7/iso_8859-13.7:146
3832 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3833 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:146 build/C/man7/iso_8859-2.7:149
3834 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3836 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3837 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3840 #: build/C/man7/cp1252.7:154 build/C/man7/iso_8859-1.7:149
3841 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3842 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3843 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3844 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3846 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3847 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3850 #: build/C/man7/cp1252.7:155 build/C/man7/iso_8859-1.7:150
3851 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-13.7:148
3852 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3853 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3855 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3856 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3859 #: build/C/man7/cp1252.7:156 build/C/man7/iso_8859-1.7:151
3860 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-13.7:149
3861 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149 build/C/man7/iso_8859-15.7:150
3862 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3863 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3864 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3866 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3867 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3870 #: build/C/man7/cp1252.7:157 build/C/man7/iso_8859-1.7:152
3871 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:151
3872 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3873 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:150 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3875 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3876 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3879 #: build/C/man7/cp1252.7:158 build/C/man7/iso_8859-1.7:153
3880 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3881 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:151
3882 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3884 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3885 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3888 #: build/C/man7/cp1252.7:159 build/C/man7/iso_8859-1.7:154
3889 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:153
3890 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:145
3891 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3893 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3894 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3897 #: build/C/man7/cp1252.7:160 build/C/man7/iso_8859-1.7:155
3898 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
3899 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:154 build/C/man7/iso_8859-16.7:153
3900 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
3901 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3903 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3904 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3907 #: build/C/man7/cp1252.7:161 build/C/man7/iso_8859-1.7:156
3908 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
3909 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
3910 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
3911 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3913 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3914 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3917 #: build/C/man7/cp1252.7:162 build/C/man7/iso_8859-1.7:157
3918 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-13.7:155
3919 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3920 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:155 build/C/man7/iso_8859-2.7:158
3921 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
3922 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:155
3924 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3925 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3928 #: build/C/man7/cp1252.7:163 build/C/man7/iso_8859-1.7:158
3929 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
3930 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:159
3932 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3933 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3936 #: build/C/man7/cp1252.7:164 build/C/man7/iso_8859-1.7:159
3937 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3939 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3940 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3943 #: build/C/man7/cp1252.7:165 build/C/man7/iso_8859-1.7:160
3944 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3945 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
3947 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3948 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3951 #: build/C/man7/cp1252.7:169
3952 msgid "CP\\ 1252 is also known as Windows-1252."
3953 msgstr "CP\\ 1252 は Windows-1252 としても呼ばれる。"
3956 #: build/C/man7/cp1252.7:175
3958 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3960 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3963 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3969 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3971 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3973 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3976 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36
3978 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3979 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-1 encodes the "
3980 "characters used in many West European languages."
3982 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
3983 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3984 "ISO 8859-1 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3987 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36 build/C/man7/iso_8859-10.7:34
3988 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:34
3989 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34 build/C/man7/iso_8859-15.7:35
3990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34 build/C/man7/iso_8859-2.7:37
3991 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3992 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34 build/C/man7/iso_8859-6.7:34
3993 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34 build/C/man7/iso_8859-8.7:36
3994 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
3996 msgid "ISO 8859 alphabets"
3997 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
4000 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38 build/C/man7/iso_8859-10.7:36
4001 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:36
4002 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:37
4003 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36 build/C/man7/iso_8859-2.7:39
4004 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
4005 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
4006 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:36 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
4007 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:36
4008 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
4009 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
4012 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:40 build/C/man7/iso_8859-10.7:38
4013 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
4014 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:39
4015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:38 build/C/man7/iso_8859-2.7:41
4016 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
4017 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
4018 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
4019 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
4021 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
4022 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
4025 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:41 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
4026 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
4027 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:40
4028 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39 build/C/man7/iso_8859-2.7:42
4029 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
4030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
4031 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
4032 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
4034 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
4035 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
4038 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:42 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
4039 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
4040 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:41
4041 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40 build/C/man7/iso_8859-2.7:43
4042 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
4043 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
4044 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
4045 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
4047 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
4048 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
4051 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
4052 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
4053 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:42
4054 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:41 build/C/man7/iso_8859-2.7:44
4055 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
4056 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
4057 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
4058 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
4060 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
4061 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
4064 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
4065 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
4066 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:43
4067 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
4068 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
4069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
4070 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
4071 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
4073 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
4074 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
4077 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:45 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
4078 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
4079 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:44
4080 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
4081 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
4082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
4083 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
4084 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
4086 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
4087 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
4090 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
4091 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
4092 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:45
4093 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
4094 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
4095 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
4096 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
4097 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
4099 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
4100 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
4103 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
4104 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
4105 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
4106 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
4107 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
4108 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
4109 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
4110 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
4112 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
4113 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
4116 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
4117 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
4118 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:47
4119 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
4120 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
4121 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
4122 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
4123 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
4125 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
4126 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
4129 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
4130 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
4131 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
4132 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
4133 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
4134 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
4135 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
4136 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
4138 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
4139 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
4142 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
4143 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
4144 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:49
4145 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
4146 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
4147 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
4148 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
4149 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
4151 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
4152 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
4155 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
4156 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
4157 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
4158 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
4159 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
4160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
4161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
4162 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
4164 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
4165 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
4168 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
4169 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
4170 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
4171 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
4172 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
4173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
4174 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
4175 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
4177 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
4178 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
4181 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
4182 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
4183 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
4184 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
4185 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
4186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
4187 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
4188 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
4190 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
4191 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
4194 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
4195 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
4196 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:52 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
4197 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
4198 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
4199 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:52 build/C/man7/iso_8859-6.7:52
4200 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
4201 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
4203 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
4204 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
4207 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56
4209 msgid "ISO 8859-1 characters"
4210 msgstr "ISO 8859-1 文字"
4213 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61
4215 "The following table displays the characters in ISO 8859-1, which are "
4216 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4218 "以下の表は ISO 8859-1 の表示可能な文字のうち\n"
4219 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4222 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164
4223 msgid "ISO 8859-1 is also known as Latin-1."
4224 msgstr "ISO 8859-1 は Latin-1 としても知られている。"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169
4228 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4229 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4232 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4235 msgstr "ISO_8859-10"
4238 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4240 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4242 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4247 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4248 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4249 "characters used in Nordic languages."
4251 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4252 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4253 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4256 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:54
4258 msgid "ISO 8859-10 characters"
4259 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4262 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:59
4264 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4265 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4267 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4268 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4271 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:64
4272 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4274 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4275 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4278 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65
4280 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4281 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:66
4286 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4287 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4290 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67
4292 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4293 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4296 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4298 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4299 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4302 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4304 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4305 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4308 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4310 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4311 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4314 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4316 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4317 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4320 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73
4322 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4323 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4326 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4328 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4329 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4332 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4334 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4335 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4338 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4340 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4341 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4344 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4346 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4347 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4350 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
4351 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4353 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4354 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4359 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4360 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4363 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4365 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4366 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4369 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4371 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4372 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4375 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4377 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4378 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4381 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4383 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4384 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4387 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4389 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4390 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4393 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4395 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4396 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4399 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89
4401 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4402 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4405 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4407 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4408 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4411 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4413 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4414 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4417 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4419 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4420 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4423 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4425 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4426 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4429 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4431 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4432 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4435 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4437 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4438 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4441 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4443 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4444 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4447 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:103
4448 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4450 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4451 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4454 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
4455 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4457 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4458 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4461 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106
4463 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4464 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4467 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4469 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4470 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4473 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4475 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4476 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4479 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:113 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4481 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4482 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4485 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118
4487 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4488 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4491 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4493 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4494 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4497 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4499 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4500 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4503 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4505 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4506 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4509 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:135 build/C/man7/iso_8859-13.7:135
4510 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4512 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4513 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4516 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
4517 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4519 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4520 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4523 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4525 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4526 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4529 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4531 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4532 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4535 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4537 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4538 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4541 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4543 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4544 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4547 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4549 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4550 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4553 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4555 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4556 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4559 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4560 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4561 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4564 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4567 msgstr "ISO_8859-11"
4570 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4572 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4574 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4577 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36
4579 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4580 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4581 "characters used in the Thai language."
4583 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4584 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4585 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4588 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:56
4590 msgid "ISO 8859-11 characters"
4591 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4594 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4596 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4597 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4599 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4600 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4603 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4605 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4606 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4609 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4611 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4612 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4615 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4617 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4618 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4621 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4623 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4624 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4627 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4629 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4630 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4633 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4635 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4636 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4639 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4641 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4642 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4645 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4647 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4648 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4651 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4653 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4654 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4657 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4659 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4660 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4663 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4665 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4666 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4669 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4671 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4672 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4675 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4677 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4678 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4681 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4683 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4684 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4687 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4689 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4690 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4693 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4695 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4696 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4699 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4701 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4702 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4705 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4707 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4708 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4711 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4713 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4714 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4717 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4719 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4720 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4723 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4725 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4726 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4729 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4731 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4732 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4735 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4737 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4738 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4741 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4743 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4744 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4747 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4749 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4750 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4753 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4755 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4756 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4761 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4762 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4765 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4767 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4768 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4771 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4773 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4774 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4777 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4779 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4780 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4783 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4785 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4786 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4789 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4791 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4792 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4795 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4797 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4798 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4801 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4803 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4804 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4807 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4809 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4810 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4813 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4815 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4816 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4819 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4821 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4822 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4825 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4827 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4828 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4831 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4833 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4834 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4837 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4839 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4840 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4843 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4845 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4846 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4849 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4851 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4852 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4855 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4857 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4858 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4861 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4863 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4864 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4867 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4869 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4870 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4873 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4875 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4876 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4879 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4881 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4882 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4885 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4887 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4888 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4891 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4893 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4894 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4897 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4899 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4900 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4903 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4905 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4906 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4909 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4911 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4912 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4915 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4917 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4918 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4921 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4923 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4924 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4927 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4929 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4930 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4933 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4935 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4936 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4939 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4941 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4942 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4945 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4947 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4948 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4951 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4953 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4954 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4957 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4959 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4960 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4963 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4965 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4966 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4969 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4971 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4972 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4975 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4977 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4978 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4981 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4983 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4984 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4987 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4989 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4990 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4993 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4995 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4996 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4999 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
5001 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5002 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5005 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
5007 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5008 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5011 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
5013 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5014 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5017 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
5019 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5020 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5023 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
5025 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5026 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5029 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
5031 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5032 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5035 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
5037 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5038 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5041 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
5043 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5044 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5047 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
5049 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5050 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5053 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
5055 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5056 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5059 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5061 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5062 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5065 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5067 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5068 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5071 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5073 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5074 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5077 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5079 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5080 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5083 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5085 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5086 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5089 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5091 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5092 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5095 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5097 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5098 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5101 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5103 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5104 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5107 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5109 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5110 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5113 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5115 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5116 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5119 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5121 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5122 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5125 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5127 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5128 "known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
5129 "defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it undefined."
5131 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5132 "知られている) と同じだが、位置 A0 の文字だけが異なる。\n"
5133 "位置 A0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (NO-BREAK SPACE)\" として\n"
5134 "定義されているが、TIS-620 では未定義のままである。"
5137 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5140 msgstr "ISO_8859-13"
5143 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5145 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5147 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5150 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:34
5152 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5153 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5154 "characters used in Baltic Rim languages."
5156 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5157 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5158 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5161 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:54
5163 msgid "ISO 8859-13 characters"
5164 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5167 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:59
5169 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5170 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5172 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5173 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5176 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:64
5178 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5179 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:68
5184 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5185 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71
5190 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5191 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73
5196 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5197 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78
5202 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5203 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83
5208 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5209 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87
5214 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5215 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:89
5220 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5221 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:94
5226 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5227 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5230 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5232 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5233 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5238 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5239 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5244 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5245 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5250 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5251 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5254 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5256 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5257 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5260 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5262 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5263 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5268 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5269 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5274 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5275 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5280 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5281 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5286 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5287 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5292 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5293 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5296 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5298 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5299 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5302 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5304 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5305 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5308 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
5309 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
5311 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5312 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5317 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5318 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115
5323 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5324 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119
5329 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5330 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5335 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5336 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5341 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5342 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5347 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5348 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5353 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5354 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5357 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5359 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5360 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5363 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5365 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5366 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5369 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5371 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5372 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5375 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5377 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5378 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5381 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5383 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5384 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5387 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5389 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5390 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5393 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5395 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5396 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5399 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5401 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5402 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5405 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5407 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5408 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5411 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5413 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5414 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5417 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5419 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5420 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5423 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5425 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5426 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5429 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5431 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5432 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5435 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5437 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5438 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5441 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
5442 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
5444 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5445 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5448 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5450 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5451 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5454 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147
5456 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5457 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5460 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151
5462 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5463 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5466 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5468 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5469 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5472 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5474 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5475 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5478 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5480 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5481 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5484 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5486 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5487 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5490 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5492 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5493 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5496 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5498 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5499 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5502 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162
5503 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5504 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5510 msgstr "ISO_8859-14"
5513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5515 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5517 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5520 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34
5522 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5523 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5524 "characters used in Celtic languages."
5526 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5527 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5528 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:54
5533 msgid "ISO 8859-14 characters"
5534 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:59
5539 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5540 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5542 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5543 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5546 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5548 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5549 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5552 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5554 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5555 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5558 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5560 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5561 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5564 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5566 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5567 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5570 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5572 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5573 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5576 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71
5578 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5579 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5582 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5584 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5585 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5588 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5590 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5591 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5594 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5596 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5597 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5600 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5602 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5603 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5606 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5608 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5609 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5612 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5614 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5615 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5618 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5620 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5621 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5624 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5626 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5627 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5630 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5632 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5633 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5636 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5638 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5639 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5642 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5644 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5645 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5648 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5650 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5651 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5656 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5657 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5660 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5662 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5663 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5666 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5668 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5669 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5672 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5674 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5675 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5678 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5680 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5681 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5684 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5686 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5687 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5690 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5692 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5693 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5696 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111
5698 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5699 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5702 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118
5704 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5705 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5708 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125
5710 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5711 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5714 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143
5716 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5717 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5720 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150
5722 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5723 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5726 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157
5728 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5729 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5732 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:162
5733 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5734 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5737 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5740 msgstr "ISO_8859-15"
5743 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30
5745 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5747 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5750 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:35
5752 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5753 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-15 encodes the "
5754 "characters used in many West European languages and adds the Euro sign."
5756 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5757 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5758 "ISO 8859-15 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定してお"
5763 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:55
5765 msgid "ISO 8859-15 characters"
5766 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5769 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:60
5771 "The following table displays the characters in ISO 8859-15, which are "
5772 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5774 "以下の表は ISO 8859-15 の表示可能な文字のうち\n"
5775 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5778 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:67
5779 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
5781 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5782 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5785 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:70 build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5787 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5788 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5791 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:72 build/C/man7/iso_8859-16.7:71
5793 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5794 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5797 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:84 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5799 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5800 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5803 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5805 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5806 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5809 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5811 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5812 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5815 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5817 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5818 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5821 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:94 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5823 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5824 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5827 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163
5828 msgid "ISO 8859-15 is also known as Latin-9 (or sometimes as Latin-0)."
5830 "ISO 8859-15 は Latin-9 としても知られている (時として Latin-0 と呼ばれること"
5834 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168
5835 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5836 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5839 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5842 msgstr "ISO_8859-16"
5845 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5847 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5849 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5852 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34
5854 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5855 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16 encodes the Latin "
5856 "characters used in Southeast European languages."
5858 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5859 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5860 "ISO 8859-16 は東南ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の符号化を規定してい"
5864 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54
5866 msgid "ISO 8859-16 characters"
5867 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5870 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59
5872 "The following table displays the characters in ISO 8859-16, which are "
5873 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5875 "以下の表は ISO 8859-16 の表示可能な文字のうち\n"
5876 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5879 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:65
5881 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5882 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:66 build/C/man7/iso_8859-2.7:69
5887 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5888 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73
5893 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5894 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75 build/C/man7/iso_8859-2.7:78
5899 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5900 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5903 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5905 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5906 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5909 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:78 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
5910 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
5912 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5913 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5916 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5918 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5919 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5922 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:82 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
5924 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5925 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5928 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5930 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5931 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5934 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5936 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5937 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89
5942 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5943 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
5947 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
5949 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5950 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5953 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
5955 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5956 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5959 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5961 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5962 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5965 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-2.7:114
5966 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5968 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5969 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5972 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:116 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
5974 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5975 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118
5980 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5981 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5984 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119
5986 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5987 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:124
5992 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5993 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5996 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125
5998 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5999 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6002 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130 build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6004 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6005 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6008 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132
6010 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6011 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6014 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6015 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
6017 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6018 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6021 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
6023 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6024 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6027 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150
6029 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6030 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6033 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151
6035 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6036 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6039 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:156
6041 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6042 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6045 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157
6047 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6048 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6051 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6052 msgid "ISO 8859-16 is also known as Latin-10."
6053 msgstr "ISO 8859-16 は Latin-10 としても知られている。"
6056 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6057 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6058 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6061 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6067 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6069 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6071 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6074 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:37
6076 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6077 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2 encodes the Latin "
6078 "characters used in many Central and East European languages."
6080 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6081 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6082 "ISO 8859-2 は多くの中央ヨーロッパと東ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の"
6086 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:57
6088 msgid "ISO 8859-2 characters"
6089 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6092 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:62
6094 "The following table displays the characters in ISO 8859-2, which are "
6095 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6097 "以下の表は ISO 8859-2 の表示可能な文字のうち\n"
6098 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6101 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:68 build/C/man7/iso_8859-3.7:65
6103 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6104 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6107 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:71
6109 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6110 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6113 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6115 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6116 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6119 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6121 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6122 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6125 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6127 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6128 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6131 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77
6133 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6134 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6137 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:80 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6139 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6140 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6145 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6146 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6149 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6151 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6152 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6155 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6157 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6158 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6161 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6163 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6164 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6167 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6169 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6170 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6173 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6175 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6176 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6179 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93
6181 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6182 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6185 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94
6187 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6188 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6191 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95
6193 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6194 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6197 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6199 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6200 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6203 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6205 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6206 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6209 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6211 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6212 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6215 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6217 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6218 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6221 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:110
6223 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6224 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6227 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6229 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6230 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6233 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116
6235 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6236 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6239 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:122
6241 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6242 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6245 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6247 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6248 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6251 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
6253 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6254 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6257 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128
6259 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6260 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6263 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130
6265 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6266 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6269 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6271 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6272 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6275 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6277 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6278 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6281 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:142
6283 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6284 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6287 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6289 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6290 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6293 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148
6295 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6296 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6299 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:154
6301 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6302 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6305 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6307 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6308 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6311 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6313 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6314 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6317 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160
6319 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6320 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6323 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:161 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6324 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6326 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6327 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6330 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6331 msgid "ISO 8859-2 is also known as Latin-2."
6332 msgstr "ISO 8859-2 は Latin-2 としても知られている。"
6335 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6337 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6339 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6342 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6348 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:29
6350 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6352 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6355 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6357 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6358 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6359 "characters used in certain Southeast European languages."
6361 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6362 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6363 "ISO 8859-3 はいくつかの東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定して"
6367 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6369 msgid "ISO 8859-3 characters"
6370 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6373 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:59
6375 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6376 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6378 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6379 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:64
6384 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6385 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6390 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6391 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6394 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71
6396 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6397 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6400 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6402 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6403 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6406 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6408 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6409 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6412 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6414 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6415 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6418 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83
6420 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6421 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86
6426 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6427 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6430 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6432 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6433 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6436 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6438 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6439 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6442 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96
6444 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6445 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6448 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97
6450 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6451 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6454 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:111
6456 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6457 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6460 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114
6462 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6463 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6466 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119
6468 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6469 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6472 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120
6474 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6475 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6478 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126
6480 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6481 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6484 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127
6486 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6487 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6490 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:141
6492 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6493 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6496 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144
6498 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6499 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6502 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149
6504 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6505 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6508 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150
6510 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6511 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6514 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155
6515 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6516 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6519 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6525 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6527 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6530 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6533 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6535 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6536 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6537 "characters used in Scandinavian and Baltic languages."
6539 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6540 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6541 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6545 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6547 msgid "ISO 8859-4 characters"
6548 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6551 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6553 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6554 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6556 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6557 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6560 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6562 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6563 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6566 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6568 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6569 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6572 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6574 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6575 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6578 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6580 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6581 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6584 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6586 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6587 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6590 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6592 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6593 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6596 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6598 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6599 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6602 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6604 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6605 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6608 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6610 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6611 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6614 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6616 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6617 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6620 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6622 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6623 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6626 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6628 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6629 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6632 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6634 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6635 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6638 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6640 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6641 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6644 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6646 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6647 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6650 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6652 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6653 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6656 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6658 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6659 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6662 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6664 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6665 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6668 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6670 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6671 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6674 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6676 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6677 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6680 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162
6681 msgid "ISO 8859-4 is also known as Latin-4."
6682 msgstr "ISO 8859-4 は Latin-4 としても知られている。"
6685 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6691 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6693 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6696 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34
6701 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6702 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6703 "characters used in many East European languages."
6705 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6706 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6707 "ISO 8859-3 は多くの東ヨーロッパの言語で使用されるキリル文字の符号化を規定して"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:54
6713 msgid "ISO 8859-5 characters"
6714 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:59
6719 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6720 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6722 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6723 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6726 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6728 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6729 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6732 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6734 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6735 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6738 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6740 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6741 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6746 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6747 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6750 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6752 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6753 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6756 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6758 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6759 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6762 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6764 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6765 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6770 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6771 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6774 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6776 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6777 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6780 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6782 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6783 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6786 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6788 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6789 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6792 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6794 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6795 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6798 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6800 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6801 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6804 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6806 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6807 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6810 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6812 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6813 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6816 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6818 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6819 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6822 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6824 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6825 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6828 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6830 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6831 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6834 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6836 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6837 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6840 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6842 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6843 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6846 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6848 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6849 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6852 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6854 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6855 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6858 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6860 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6861 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6864 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6866 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6867 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6870 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6872 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6873 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6876 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6878 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6879 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6882 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6884 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6885 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6888 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6890 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6891 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6894 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6896 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6897 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6900 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6902 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6903 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6906 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6908 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6909 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6912 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6914 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6915 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6918 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6920 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6921 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6924 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6926 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6927 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6930 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6932 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6933 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6936 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6938 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6939 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6942 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6944 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6945 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6948 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6950 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6951 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6954 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6956 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6957 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6960 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6962 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6963 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6966 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6968 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6969 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6972 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6974 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6975 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6978 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6980 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6981 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6984 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6986 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6987 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6990 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6992 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6993 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6996 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
6998 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6999 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7002 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7004 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7005 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7008 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7010 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7011 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7014 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7016 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7017 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7020 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7022 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7023 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7026 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7028 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7029 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7032 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7034 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7035 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7038 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121 build/C/man7/koi8-r.7:136
7039 #: build/C/man7/koi8-u.7:142
7041 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7042 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7045 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7047 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7048 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7051 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7053 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7054 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7057 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7059 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7060 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7065 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7066 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7071 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7072 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7075 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7077 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7078 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7081 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7083 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7084 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7087 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7089 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7090 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7093 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7095 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7096 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7099 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7101 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7102 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7105 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7107 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7108 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7111 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7113 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7114 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7117 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7119 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7120 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7123 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7125 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7126 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7129 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7131 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7132 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7135 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7137 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7138 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7141 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7143 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7144 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7147 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7149 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7150 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7153 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7155 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7156 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7159 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7161 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7162 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7165 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7167 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7168 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7171 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7173 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7174 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7177 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7179 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7180 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7183 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7185 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7186 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7189 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7191 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7192 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7195 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7197 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7198 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7201 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7203 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7204 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7207 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7209 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7210 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7213 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7215 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7216 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7219 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7221 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7222 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7225 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7227 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7228 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7231 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7233 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7234 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7237 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7239 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7240 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7243 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7245 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7246 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7249 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7251 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7252 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7255 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7257 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7258 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7261 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7263 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7264 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7267 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7269 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7270 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7273 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7275 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7276 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7279 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7281 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7282 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7285 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7287 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7288 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7291 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:170
7292 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7293 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7296 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7302 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7304 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7307 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7310 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:34
7312 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7313 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7314 "characters used in the Arabic language."
7316 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7317 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7318 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7321 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:54
7323 msgid "ISO 8859-6 characters"
7324 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7327 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:59
7329 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7330 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7332 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7333 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7336 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65
7338 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7339 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7342 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7344 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7345 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7348 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7350 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7351 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7354 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7356 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7357 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7360 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7362 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7363 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7366 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7368 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7369 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7372 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7374 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7375 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7378 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7380 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7381 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7384 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7386 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7387 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7390 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7392 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7393 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7396 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7398 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7399 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7402 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7404 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7405 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7408 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7410 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7411 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7414 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7416 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7417 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7420 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7422 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7423 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7426 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7428 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7429 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7432 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7434 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7435 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7438 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7440 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7441 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7444 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7446 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7447 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7450 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7452 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7453 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7456 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7458 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7459 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7462 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7464 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7465 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7468 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7470 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7471 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7474 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7476 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7477 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7480 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7482 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7483 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7486 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7488 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7489 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7492 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7494 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7495 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7498 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7500 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7501 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7504 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7506 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7507 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7510 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7512 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7513 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7516 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7518 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7519 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7522 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7524 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7525 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7528 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7530 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7531 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7534 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7536 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7537 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7540 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7542 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7543 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7546 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7548 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7549 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7552 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7554 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7555 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7558 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7560 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7561 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7564 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7566 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7567 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7570 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7572 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7573 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7576 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7578 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7579 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7582 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7584 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7585 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7588 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7590 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7591 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7594 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7596 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7597 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7600 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7602 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7603 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7606 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7608 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7609 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7612 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7614 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7615 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7618 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7620 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7621 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7624 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118
7626 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7627 "Urdu and Persian (Farsi)."
7629 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7633 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7639 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:29
7641 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7644 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7647 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34
7649 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7650 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7651 "characters used in modern monotonic Greek."
7653 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7654 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7655 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7658 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:54
7660 msgid "ISO 8859-7 characters"
7661 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7664 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:59
7666 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7667 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7669 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7670 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7673 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64
7675 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7676 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7679 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7681 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7682 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7685 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7687 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7688 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7691 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73
7693 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7694 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7697 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77
7699 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7700 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7703 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82
7705 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7706 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7709 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7711 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7712 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7715 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7717 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7718 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7721 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7723 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7724 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7727 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7729 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7730 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7733 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7735 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7736 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7739 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7741 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7742 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:92
7747 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7748 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7751 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7753 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7754 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7757 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7759 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7760 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7763 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7765 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7766 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97 build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7771 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7772 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7775 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7777 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7778 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7781 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7783 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7784 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7787 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7789 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7790 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7793 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7795 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7796 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7799 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7801 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7802 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7805 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7807 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7808 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7811 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7813 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7814 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7817 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7819 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7820 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7823 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7825 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7826 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7829 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7831 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7832 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7835 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7837 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7838 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7841 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7843 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7844 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7847 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7849 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7850 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7853 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7855 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7856 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7859 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7861 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7862 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7865 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7867 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7868 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7871 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7873 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7874 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7877 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7879 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7880 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7883 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7885 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7886 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7889 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7891 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7892 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7895 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7897 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7898 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7901 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7903 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7904 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7907 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7909 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7910 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7913 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7915 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7916 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7919 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7921 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7922 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7925 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7927 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7928 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7931 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7933 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7934 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7937 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7939 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7940 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7943 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7945 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7946 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7949 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7951 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7952 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7955 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7957 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7958 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7963 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7964 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7967 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7969 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7970 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7973 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7975 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7976 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7979 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7981 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7982 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7985 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7987 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7988 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7991 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7993 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7994 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7997 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
7999 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8000 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8003 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8005 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8006 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8009 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8011 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8012 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8015 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8017 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8018 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8021 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8023 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8024 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8027 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8029 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8030 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8033 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8035 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8036 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8039 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8041 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8042 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8045 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8047 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8048 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8051 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8053 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8054 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8057 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8059 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8060 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8063 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8065 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8066 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8069 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8071 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8072 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8075 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8077 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8078 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8081 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8083 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8084 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8087 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8089 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8090 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8093 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8095 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8096 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8099 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8101 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8102 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8105 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8107 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8108 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8111 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8113 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8114 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8117 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8119 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8120 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8123 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8125 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8126 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8129 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8131 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8132 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8135 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8137 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8138 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8141 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8143 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8144 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:166
8148 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8149 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8152 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8158 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8160 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8163 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8166 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:36
8168 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8169 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8 encodes the "
8170 "characters used in Modern Hebrew."
8172 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8173 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8174 "ISO 8859-8 は現代ヘブライ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8177 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:56
8179 msgid "ISO 8859-8 characters"
8180 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8183 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:61
8185 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8186 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8188 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8189 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8192 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8194 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8195 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8198 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74
8200 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8201 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8204 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90
8206 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8207 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8210 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95
8212 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8213 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8216 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96
8218 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8219 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97
8224 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8225 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8228 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8230 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8231 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8234 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8236 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8237 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8240 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8242 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8243 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8246 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8248 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8249 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8252 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8254 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8255 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8260 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8261 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8266 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8267 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8270 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8272 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8273 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8278 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8279 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8284 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8285 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8288 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8290 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8291 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8294 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8296 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8297 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8300 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8302 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8303 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8306 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8308 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8309 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8312 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8314 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8315 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8318 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8320 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8321 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8326 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8327 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8330 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8332 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8333 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8336 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8338 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8339 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8342 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8344 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8345 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8348 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8350 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8351 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8354 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8356 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8357 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8360 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8362 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8363 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8366 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8368 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8369 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8372 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8374 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8375 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8378 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8380 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8381 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8384 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8386 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8387 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8390 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130
8392 "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138. ISO 8859-8 includes neither short "
8393 "vowels nor diacritical marks, and Yiddish is not provided for."
8395 "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られていた。 ISO 8859-8 には、短母音も発音"
8396 "区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8399 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8405 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:29
8407 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8410 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8413 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
8415 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8416 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9 encodes the "
8417 "characters used in Turkish."
8419 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8420 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8421 "ISO 8859-9 はトルコ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8424 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:54
8426 msgid "ISO 8859-9 characters"
8427 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8430 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:59
8432 "The following table displays the characters in ISO 8859-9, which are "
8433 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8435 "以下の表は ISO 8859-9 の表示可能な文字のうち\n"
8436 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8439 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
8441 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8442 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8445 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
8447 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8448 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8453 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8454 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8457 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
8459 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8460 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8463 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
8465 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8466 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8469 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8471 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8472 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8475 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:162
8476 msgid "ISO 8859-9 is also known as Latin-5."
8477 msgstr "ISO 8859-9 は Latin-5 としても知られている。"
8480 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8486 #: build/C/man7/koi8-r.7:29
8488 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8489 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8492 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8494 "RFC\\ 1489 defines an 8-bit character set, KOI8-R. KOI8-R encodes the "
8495 "characters used in Russian."
8497 "RFC\\ 1489 で 8 ビット文字集合 KOI8-R が定義されている。\n"
8498 "KOI8-R はロシア語で使用される文字の符号化を規定している。"
8501 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8503 msgid "KOI8-R characters"
8507 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8509 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8510 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8512 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8513 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8516 #: build/C/man7/koi8-r.7:42 build/C/man7/koi8-u.7:44
8518 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8519 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8522 #: build/C/man7/koi8-r.7:43 build/C/man7/koi8-u.7:45
8524 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8525 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8528 #: build/C/man7/koi8-r.7:44 build/C/man7/koi8-u.7:46
8530 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8531 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8534 #: build/C/man7/koi8-r.7:45 build/C/man7/koi8-u.7:47
8536 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8537 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8540 #: build/C/man7/koi8-r.7:46 build/C/man7/koi8-u.7:48
8542 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8543 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8546 #: build/C/man7/koi8-r.7:47 build/C/man7/koi8-u.7:49
8548 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8549 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8552 #: build/C/man7/koi8-r.7:48 build/C/man7/koi8-u.7:50
8554 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8555 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8558 #: build/C/man7/koi8-r.7:49 build/C/man7/koi8-u.7:51
8560 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8561 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8564 #: build/C/man7/koi8-r.7:50 build/C/man7/koi8-u.7:52
8566 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8567 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8570 #: build/C/man7/koi8-r.7:51 build/C/man7/koi8-u.7:53
8572 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8573 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8576 #: build/C/man7/koi8-r.7:52 build/C/man7/koi8-u.7:54
8578 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8579 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8582 #: build/C/man7/koi8-r.7:53 build/C/man7/koi8-u.7:55
8584 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8585 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8588 #: build/C/man7/koi8-r.7:54 build/C/man7/koi8-u.7:56
8590 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8591 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8594 #: build/C/man7/koi8-r.7:55 build/C/man7/koi8-u.7:57
8596 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8597 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8600 #: build/C/man7/koi8-r.7:56 build/C/man7/koi8-u.7:58
8602 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8603 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8606 #: build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:59
8608 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8609 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8612 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:60
8614 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8615 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8618 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:61
8620 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8621 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8624 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:62
8626 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8627 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8630 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:63
8632 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8633 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8636 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:64
8638 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8639 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8642 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:65
8644 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8645 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8648 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:66
8650 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8651 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8654 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:67
8656 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8657 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8660 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:68
8662 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8663 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8666 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:69
8668 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8669 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8672 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:70
8674 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8675 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8678 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:71
8680 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8681 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8684 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:72
8686 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8687 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8690 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:73
8692 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8693 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8696 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:74
8698 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8699 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8702 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:75
8704 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8705 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8708 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:76
8710 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8711 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8714 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:77
8716 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8717 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8720 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:78
8722 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8723 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8726 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:79
8728 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8729 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8732 #: build/C/man7/koi8-r.7:78
8734 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8735 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8738 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:81
8740 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8741 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8744 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8746 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8747 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8750 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8752 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8753 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8756 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:88
8758 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8759 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8762 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:89
8764 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8765 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8768 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:90
8770 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8771 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8774 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:91
8776 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8777 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8780 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:92
8782 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8783 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8786 #: build/C/man7/koi8-r.7:87
8788 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8789 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8792 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:94
8794 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8795 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8798 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:95
8800 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8801 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8804 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:96
8806 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8807 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8810 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:97
8812 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8813 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8816 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:98
8818 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8819 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8822 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:99
8824 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8825 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8828 #: build/C/man7/koi8-r.7:94
8830 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8831 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8834 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:101
8836 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8837 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8840 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8842 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8843 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8846 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8848 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8849 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8852 #: build/C/man7/koi8-r.7:98 build/C/man7/koi8-u.7:108
8854 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8855 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8858 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:109
8860 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8861 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8864 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:110
8866 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8867 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8870 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:111
8872 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8873 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8876 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:112
8878 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8879 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8882 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:113
8884 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8885 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8888 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:115
8890 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8891 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8894 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8896 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8897 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8900 #: build/C/man7/koi8-r.7:108
8902 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8903 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8906 #: build/C/man7/koi8-r.7:110
8908 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8909 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8912 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:118
8914 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8915 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8918 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:119
8920 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8921 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8924 #: build/C/man7/koi8-r.7:114 build/C/man7/koi8-u.7:120
8926 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8927 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8930 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:121
8932 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8933 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8936 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:122
8938 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8939 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8942 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:123
8944 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8945 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8948 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:124
8950 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8951 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8954 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:125
8956 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8957 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8960 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:126
8962 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8963 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8966 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:127
8968 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8969 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8972 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:128
8974 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8975 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8978 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:129
8980 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8981 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8984 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:130
8986 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8987 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8990 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:131
8992 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8993 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8996 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:132
8998 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8999 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9002 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:133
9004 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9005 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9008 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:134
9010 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9011 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9014 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:135
9016 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9017 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9020 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:136
9022 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9023 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9026 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:137
9028 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9029 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9032 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:138
9034 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9035 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9038 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:139
9040 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9041 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9044 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:140
9046 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9047 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9050 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:141
9052 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9053 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9056 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:143
9058 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9059 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9062 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:144
9064 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9065 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9068 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:145
9070 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9071 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9074 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:146
9076 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9077 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9080 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:147
9082 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9083 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9086 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:148
9088 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9089 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9092 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:149
9094 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9095 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9098 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:150
9100 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9101 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9104 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:151
9106 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9107 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9110 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:152
9112 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9113 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9116 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:153
9118 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9119 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9122 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:154
9124 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9125 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9128 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:155
9130 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9131 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9134 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:156
9136 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9137 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9140 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:157
9142 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9143 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9146 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:158
9148 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9149 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9152 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:159
9154 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9155 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9158 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:160
9160 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9161 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9164 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:161
9166 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9167 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9170 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:162
9172 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9173 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9176 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:163
9178 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9179 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9182 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:164
9184 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9185 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9188 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:165
9190 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9191 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9194 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:166
9196 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9197 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9200 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:167
9202 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9203 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9206 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:168
9208 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9209 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9212 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:169
9214 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9215 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9218 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:170
9220 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9221 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9224 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:171
9226 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9227 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9230 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:172
9232 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9233 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9236 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:173
9238 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9239 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9242 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:174
9244 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9245 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9248 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:175
9250 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9251 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9254 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:176
9256 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9257 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9260 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:177
9262 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9263 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9266 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:178
9268 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9269 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9272 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:179
9274 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9275 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9278 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:180
9280 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9281 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9284 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:181
9286 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9287 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9290 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:182
9292 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9293 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9296 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:183
9298 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9299 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9302 #: build/C/man7/koi8-r.7:182
9304 "The differences with KOI8-U are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9307 "KOI8-U との違いは、16 進数表記で A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9310 #: build/C/man7/koi8-r.7:188
9312 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9314 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9317 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9323 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9325 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9326 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9329 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9331 "RFC\\ 2310 defines an 8-bit character set, KOI8-U. KOI8-U encodes the "
9332 "characters used in Ukrainian and Byelorussian."
9334 "RFC\\ 2310 で 8 ビット文字集合 KOI8-U が定義されている。\n"
9335 "KOI8-U はウクライナ語とベラルーシ語で使用される文字の符号化を規定している。"
9338 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9340 msgid "KOI8-U characters"
9344 #: build/C/man7/koi8-u.7:40
9346 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9347 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9349 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9350 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9353 #: build/C/man7/koi8-u.7:80
9355 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9356 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9359 #: build/C/man7/koi8-u.7:82
9361 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9362 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9365 #: build/C/man7/koi8-u.7:83
9367 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9368 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9371 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9373 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9374 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9377 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9379 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9380 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9383 #: build/C/man7/koi8-u.7:100
9385 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9386 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9389 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9391 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9392 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9395 #: build/C/man7/koi8-u.7:107
9397 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9398 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9401 #: build/C/man7/koi8-u.7:117
9403 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9404 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9407 #: build/C/man7/koi8-u.7:188
9409 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9412 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9413 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9416 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9418 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9420 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9423 #: build/C/man7/unicode.7:29
9429 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9435 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9441 #: build/C/man7/unicode.7:32
9442 msgid "Unicode - universal character set"
9443 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9446 #: build/C/man7/unicode.7:40
9448 "The international standard ISO 10646 defines the Universal Character Set "
9449 "(UCS). UCS contains all characters of all other character set standards. "
9450 "It also guarantees \"round-trip compatibility\"; in other words, conversion "
9451 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9452 "converted from any other encoding to UCS and back."
9454 "国際規格 ISO 10646 は汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))\n"
9456 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9458 "「双方向の互換性」(\"round-trip compatibility\") を保証する。\n"
9459 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9460 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9463 #: build/C/man7/unicode.7:62
9465 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9466 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9467 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9468 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9469 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9470 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9471 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9472 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9473 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9474 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9475 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9476 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9477 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9478 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9479 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9482 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9483 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9484 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9486 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9487 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9488 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9489 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9490 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9492 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9493 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9494 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9496 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9498 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9499 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9501 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9502 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9504 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9507 #: build/C/man7/unicode.7:93
9509 "The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture "
9510 "consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-bit I<planes> "
9511 "made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one for each "
9512 "character. Part 1 of the standard (ISO 10646-1) defines the first 65534 "
9513 "code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic Multilingual "
9514 "Plane> (BMP), that is plane 0 in group 0. Part 2 of the standard (ISO "
9515 "10646-2) adds characters to group 0 outside the BMP in several "
9516 "I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are no "
9517 "plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9518 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9519 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9520 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9521 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9522 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9525 "UCS 規格 (ISO 10646) は 31 ビットの文字集合アーキテクチャーを記述しており、\n"
9526 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9527 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9528 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9530 "この規格の Part 1 (ISO 10646-1) では、\n"
9531 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9532 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9534 "この規格の Part 2 (ISO 10646-2) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9535 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9537 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9539 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9540 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9541 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9542 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9543 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9546 #: build/C/man7/unicode.7:101
9548 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9549 "the UCS-2 form (only for BMP characters), whereas UCS-4 is the "
9550 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9551 "two encoding forms UTF-8 for backward compatibility with ASCII processing "
9552 "software and UTF-16 for the backward-compatible handling of non-BMP "
9553 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9555 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが UCS-2 形式である (BMP 文字のみ)。\n"
9556 "また、UCS-4 では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9557 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9558 "UTF-8 エンコード形式がある。\n"
9559 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9561 "UTF-16 エンコード形式がある。"
9564 #: build/C/man7/unicode.7:107
9566 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic US-"
9567 "ASCII character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff are "
9568 "identical to those in ISO 8859-1 (Latin-1)."
9570 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な US-ASCII 文字集合の文字と同じ"
9572 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、ISO 8859-1 (Latin-1) 文字集合の文字と同じ"
9576 #: build/C/man7/unicode.7:107
9578 msgid "Combining characters"
9579 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9582 #: build/C/man7/unicode.7:123
9584 "Some code points in UCS have been assigned to I<combining characters>. "
9585 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9586 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9587 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9588 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9589 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9590 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9591 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9592 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9593 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9596 "UCS のいくつかのコード・ポイントは\n"
9597 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9599 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9600 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9601 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9602 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9604 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9605 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9607 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9608 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9609 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9610 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9613 #: build/C/man7/unicode.7:127
9615 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9616 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9619 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9620 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9623 #: build/C/man7/unicode.7:127
9625 msgid "Implementation levels"
9629 #: build/C/man7/unicode.7:132
9631 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9632 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9633 "I<implementation levels> of UCS:"
9635 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9636 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9639 #: build/C/man7/unicode.7:132
9645 #: build/C/man7/unicode.7:138
9647 "Combining characters and Hangul Jamo (a variant encoding of the Korean "
9648 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9649 "consonant codes) are not supported."
9651 "合成文字とハングル・ジャモ文字 (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9652 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9653 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9657 #: build/C/man7/unicode.7:138
9663 #: build/C/man7/unicode.7:143
9665 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9666 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9667 "Devanagari, Malayalam)."
9669 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9670 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9671 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9674 #: build/C/man7/unicode.7:143
9680 #: build/C/man7/unicode.7:146
9681 msgid "All UCS characters are supported."
9682 msgstr "全ての UCS 文字をサポートする。"
9685 #: build/C/man7/unicode.7:159
9687 "The Unicode 3.0 Standard published by the Unicode Consortium contains "
9688 "exactly the UCS Basic Multilingual Plane at implementation level 3, as "
9689 "described in ISO 10646-1:2000. Unicode 3.1 added the supplemental planes of "
9690 "ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9691 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9692 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9693 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9694 "displaying Unicode strings."
9696 "ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium) から発行された Unicode 3.0 "
9698 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された UCS Basic Multilingual Plane\n"
9699 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9700 "Unicode 3.1 では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9701 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9702 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9703 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9704 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9705 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9708 #: build/C/man7/unicode.7:159
9710 msgid "Unicode under Linux"
9711 msgstr "Linux における Unicode"
9714 #: build/C/man7/unicode.7:169
9716 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9717 "values are always interpreted by the C library as UCS code values (in all "
9718 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9719 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9722 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9723 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9724 "UCS コードの値として解釈される。\n"
9725 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9726 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9727 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9730 #: build/C/man7/unicode.7:178
9732 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9733 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9734 "ASCII compatible UTF-8 multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9735 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9736 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9738 "ASCII 互換の UTF-8 マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通信・\n"
9739 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9740 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9741 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9742 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9743 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9744 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9747 #: build/C/man7/unicode.7:193
9749 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9750 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9751 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9752 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9753 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9755 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9756 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9758 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9760 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9763 #: build/C/man7/unicode.7:194
9765 msgid "Private area"
9769 #: build/C/man7/unicode.7:208
9771 "In the Basic Multilingual Plane, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be "
9772 "assigned to any characters by the standard and is reserved for private "
9773 "usage. For the Linux community, this private area has been subdivided "
9774 "further into the range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by "
9775 "any end-user and the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where "
9776 "extensions are coordinated among all Linux users. The registry of the "
9777 "characters assigned to the Linux zone is maintained by LANANA and the "
9778 "registry itself is I<Documentation/unicode.txt> in the Linux kernel sources."
9780 "基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP)) では、\n"
9781 "0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9782 "私的な使用のために予約されている。\n"
9784 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9785 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9786 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9787 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9788 "Linux Zone への文字割り当ての登録は\n"
9789 "LANANA (The Linux Assigned Names And Numbers Authority) により管理されてお"
9791 "登録自体は Linux カーネルソースの I<Documentation/unicode.txt> で行われてい"
9795 #: build/C/man7/unicode.7:208
9801 #: build/C/man7/unicode.7:209 build/C/man7/unicode.7:219
9802 #: build/C/man7/unicode.7:223 build/C/man7/unicode.7:233
9803 #: build/C/man7/unicode.7:239 build/C/man7/unicode.7:245
9804 #: build/C/man7/utf-8.7:55 build/C/man7/utf-8.7:66 build/C/man7/utf-8.7:72
9805 #: build/C/man7/utf-8.7:75 build/C/man7/utf-8.7:78 build/C/man7/utf-8.7:81
9806 #: build/C/man7/utf-8.7:90
9812 #: build/C/man7/unicode.7:214
9814 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9815 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9816 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9817 "Standardization, Geneva, 2000."
9819 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9820 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9821 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9822 "Standardization, Geneva, 2000."
9825 #: build/C/man7/unicode.7:219
9827 "This is the official specification of UCS . Available from E<.UR http://www."
9830 "これは UCS の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から入手でき"
9834 #: build/C/man7/unicode.7:223
9836 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9837 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9839 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9840 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9843 #: build/C/man7/unicode.7:226
9845 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9846 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9848 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9849 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9852 #: build/C/man7/unicode.7:233
9854 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9855 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9856 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9857 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9858 "multibyte character support even further."
9860 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9861 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9862 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9863 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9864 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9865 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9868 #: build/C/man7/unicode.7:235
9869 msgid "Unicode Technical Reports."
9870 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9873 #: build/C/man7/unicode.7:238
9874 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9875 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9878 #: build/C/man7/unicode.7:241
9879 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9880 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9883 #: build/C/man7/unicode.7:244
9884 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9885 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9888 #: build/C/man7/unicode.7:247
9889 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9890 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9893 #: build/C/man7/unicode.7:250
9894 msgid "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9895 msgstr "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9898 #: build/C/man7/unicode.7:258
9899 msgid "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9900 msgstr "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9903 #: build/C/man7/utf-8.7:29
9909 #: build/C/man7/utf-8.7:32
9910 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9911 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9914 #: build/C/man7/utf-8.7:49
9916 "The Unicode 3.0 character set occupies a 16-bit code space. The most "
9917 "obvious Unicode encoding (known as UCS-2) consists of a sequence of 16-bit "
9918 "words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
9919 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
9920 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
9921 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
9922 "characters without major modifications. For these reasons, UCS-2 is not a "
9923 "suitable external encoding of Unicode in filenames, text files, environment "
9924 "variables, and so on. The ISO 10646 Universal Character Set (UCS), a "
9925 "superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ bits"
9926 "\\(emand the obvious UCS-4 encoding for it (a sequence of 32-bit words) has "
9927 "the same problems."
9929 "ユニコード (Unicode) 3.0 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9930 "最も単純な Unicode の符号化方法 (UCS-2)\n"
9931 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9933 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9935 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9936 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9937 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9938 "これらの理由から、UCS-2 はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9940 "外部用の Unicode 符号としては不適切である。\n"
9941 "Unicode のスーパーセットである\n"
9942 "ISO 10646 Universal Character Set (UCS)\n"
9943 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
9944 "その最も単純な符号化である UCS-4 にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題"
9948 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9950 "The UTF-8 encoding of Unicode and UCS does not have these problems and is "
9951 "the common way in which Unicode is used on UNIX-style operating systems."
9953 "Unicode と UCS の UTF-8 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9954 "UNIX 形式の OS 上で Unicode 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9958 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9964 #: build/C/man7/utf-8.7:55
9965 msgid "The UTF-8 encoding has the following nice properties:"
9966 msgstr "UTF-8 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9969 #: build/C/man7/utf-8.7:66
9971 "UCS characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic US-ASCII characters) "
9972 "are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). This means "
9973 "that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters have the "
9974 "same encoding under both ASCII and UTF-8 ."
9976 "UCS 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な US-ASCII の文字) "
9978 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9979 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9980 "ASCII と UTF-8 で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9983 #: build/C/man7/utf-8.7:72
9985 "All UCS characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9986 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
9987 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
9988 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
9991 "UCS 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
9994 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
9998 #: build/C/man7/utf-8.7:75
9999 msgid "The lexicographic sorting order of UCS-4 strings is preserved."
10000 msgstr "UCS-4 文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10002 #. type: Plain text
10003 #: build/C/man7/utf-8.7:78
10004 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using UTF-8."
10005 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が UTF-8 を使用して符号化できる。"
10007 #. type: Plain text
10008 #: build/C/man7/utf-8.7:81
10010 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the UTF-8 encoding."
10011 msgstr "UTF-8 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10013 #. type: Plain text
10014 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10016 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10017 "UCS character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10018 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10019 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10020 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10022 "ASCII でない UCS 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10023 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10024 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10025 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10026 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10029 #. type: Plain text
10030 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10032 "UTF-8 encoded UCS characters may be up to six bytes long, however the "
10033 "Unicode standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10034 "characters can be only up to four bytes long in UTF-8."
10036 "UTF-8 を使用した UCS 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10037 "しかし、Unicode 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10038 "Unicode 文字は UTF-8 では 4 バイトまでにしかならない。"
10041 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10046 #. type: Plain text
10047 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10049 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10050 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10052 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10053 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10056 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10058 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10059 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10061 #. type: Plain text
10062 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10063 msgid "0I<xxxxxxx>"
10064 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10067 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10069 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10070 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10072 #. type: Plain text
10073 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10074 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10075 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10078 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10080 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10081 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10083 #. type: Plain text
10084 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10085 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10086 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10089 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10091 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10092 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10094 #. type: Plain text
10095 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10096 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10097 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10100 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10102 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10103 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10105 #. type: Plain text
10106 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10107 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10108 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10111 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10113 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10114 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10116 #. type: Plain text
10117 #: build/C/man7/utf-8.7:132
10118 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10120 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10122 #. type: Plain text
10123 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10125 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10126 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10127 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10129 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10130 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10132 #. type: Plain text
10133 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10135 "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
10136 "and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 streams."
10138 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10139 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、\n"
10140 "UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10143 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10148 #. type: Plain text
10149 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10151 "The Unicode character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10154 "Unicode 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化する"
10158 #. type: Plain text
10159 #: build/C/man7/utf-8.7:148
10160 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10161 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10163 #. type: Plain text
10164 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10166 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10168 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10170 #. type: Plain text
10171 #: build/C/man7/utf-8.7:155
10172 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10173 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10176 #: build/C/man7/utf-8.7:156
10178 msgid "Application notes"
10179 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:158
10183 msgid "Users have to select a UTF-8 locale, for example with"
10184 msgstr "ユーザーはアプリケーションの UTF-8 サポートを有効にするために、"
10186 #. type: Plain text
10187 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10188 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10189 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10191 #. type: Plain text
10192 #: build/C/man7/utf-8.7:164
10193 msgid "in order to activate the UTF-8 support in applications."
10194 msgstr "のようにして UTF-8 ロケールを選択しなければならない。"
10196 #. type: Plain text
10197 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10199 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10200 "should always set the locale with for example"
10202 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10203 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10204 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10206 #. type: Plain text
10207 #: build/C/man7/utf-8.7:170
10208 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10209 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10211 #. type: Plain text
10212 #: build/C/man7/utf-8.7:173
10213 msgid "and programmers can then test the expression"
10214 msgstr "また、プログラマーは"
10216 #. type: Plain text
10217 #: build/C/man7/utf-8.7:176
10218 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10219 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10221 #. type: Plain text
10222 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10224 "to determine whether a UTF-8 locale has been selected and whether therefore "
10225 "all plaintext standard input and output, terminal communication, plaintext "
10226 "file content, filenames and environment variables are encoded in UTF-8."
10229 "UTF-8 ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通信・\n"
10230 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10231 "UTF-8 で符号化されているかをチェックすることができる。"
10233 #. type: Plain text
10234 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10236 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as US-ASCII or ISO 8859 "
10237 "have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid in "
10238 "UTF-8 locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond any "
10239 "more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators in "
10240 "UTF-8 mode also support Chinese, Japanese, and Korean double-width "
10241 "characters as well as nonspacing combining characters, outputting a single "
10242 "character does not necessarily advance the cursor by one position as it did "
10243 "in ASCII. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and B<wcswidth>(3) "
10244 "should be used today to count characters and cursor positions."
10246 "US-ASCII や ISO 8859\n"
10247 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10249 "UTF-8 ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10250 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10251 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10252 "UTF-8 モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10253 "全角文字やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10254 "合成文字 (combining characters) に対応しているので、\n"
10255 "ASCII のときのように 1 文字出力した後で\n"
10256 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10257 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10258 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10259 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10261 #. type: Plain text
10262 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10264 "The official ESC sequence to switch from an ISO 2022 encoding scheme (as "
10265 "used for instance by VT100 terminals) to UTF-8 is ESC % G (\"\\ex1b%G\"). "
10266 "The corresponding return sequence from UTF-8 to ISO 2022 is ESC % @ (\"\\ex1b"
10267 "%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and G1 sets) "
10268 "are not applicable in UTF-8 mode."
10270 "(VT100 端末などで使われる) ISO 2022 符号化形式から\n"
10271 "UTF-8 へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") である。\n"
10272 "これに対応する UTF-8 から ISO 2022 へのリターンシーケンスは\n"
10273 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10274 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10275 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10278 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10283 #. type: Plain text
10284 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10286 "The Unicode and UCS standards require that producers of UTF-8 shall use the "
10287 "shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence with "
10288 "first byte 0xc0 is nonconforming. Unicode 3.1 has added the requirement "
10289 "that conforming programs must not accept non-shortest forms in their input. "
10290 "This is for security reasons: if user input is checked for possible security "
10291 "violations, a program might check only for the ASCII version of \"/../\" or "
10292 "\";\" or NUL and overlook that there are many non-ASCII ways to represent "
10293 "these things in a non-shortest UTF-8 encoding."
10295 "Unicode と UCS の規格では、\n"
10296 "UTF-8 の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10297 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10298 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10299 "Unicode 3.1 では、規格に準拠するプログラムは\n"
10300 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10301 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10302 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10303 "プログラムは ASCII 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10304 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10306 "なぜなら、最短ではない UTF-8 符号化では、これらの文字を表現するような様々な\n"
10307 "ASCII 以外の形式が存在するためである。"
10310 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10316 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10317 #. type: Plain text
10318 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10319 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10320 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10322 #. type: Plain text
10323 #: build/C/man7/utf-8.7:229
10325 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10328 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10332 #~ "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
10333 #~ "device drivers (including the console driver) support multilingual "
10334 #~ "character sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, "
10335 #~ "accents, ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, "
10336 #~ "Cyrillic, Arabic, and Hebrew."
10338 #~ "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
10339 #~ "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
10340 #~ "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
10341 #~ "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしてい"
10343 #~ "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
10344 #~ "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
10345 #~ "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
10349 #~ "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-"
10350 #~ "set standards and how they fit together on Linux. Standards discussed "
10351 #~ "include ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The "
10352 #~ "primary emphasis is on character sets actually used as locale character "
10353 #~ "sets, not the myriad others that can be found in data from other systems."
10355 #~ "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
10356 #~ "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
10357 #~ "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
10358 #~ "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
10359 #~ "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
10360 #~ "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
10363 #~ "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively "
10364 #~ "supports ASCII."
10366 #~ "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
10367 #~ "はじめから ASCII をサポートしている。"
10370 #~ "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
10371 #~ "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, "
10372 #~ "and is the base character set of HTML."
10374 #~ "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
10375 #~ "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
10376 #~ "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
10377 #~ "HTML の基本文字集合である。"
10380 #~ "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
10381 #~ "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
10383 #~ "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
10384 #~ "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
10385 #~ "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
10387 #~ msgid "Supports Modern Greek."
10388 #~ msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
10391 #~ "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
10392 #~ "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
10394 #~ "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
10395 #~ "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
10398 #~ "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
10399 #~ "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
10400 #~ "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under "
10403 #~ "この文字セットは存在しない。\n"
10404 #~ "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
10405 #~ "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
10406 #~ "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
10409 #~ msgstr "TIS 620"
10412 #~ "At the current time, the console driver does not handle combining "
10413 #~ "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
10414 #~ "characters can't be handled on the console."
10416 #~ "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
10417 #~ "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
10421 #~ "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
10422 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the "
10423 #~ "characters used in Cyrillic scripts. The following table displays the "
10424 #~ "characters in CP\\ 1251, which are printable and unlisted in the "
10425 #~ "B<ascii>(7) manual page."
10427 #~ "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
10429 #~ "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
10430 #~ "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
10431 #~ "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
10432 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
10434 #~ msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10435 #~ msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10438 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10439 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10440 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10441 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
10443 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10444 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10445 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10446 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。"
10449 #~ "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
10450 #~ "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
10451 #~ "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
10454 #~ "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
10455 #~ "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド"
10457 #~ "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
10459 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
10462 #~ "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of "
10463 #~ "ISO 10646 (Unicode)."
10465 #~ "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
10469 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), "
10470 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10472 #~ "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
10473 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10475 #~ msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
10476 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
10482 #~ "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
10483 #~ "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
10484 #~ "standardization body."
10486 #~ "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
10487 #~ "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
10489 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10490 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10492 #~ msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10493 #~ msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10495 #~ msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10496 #~ msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10498 #~ msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10499 #~ msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10501 #~ msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10502 #~ msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10504 #~ msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10505 #~ msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10508 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10509 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10510 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10511 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
10512 #~ "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
10513 #~ "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these "
10516 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10517 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10518 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10519 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
10520 #~ "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
10521 #~ "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
10524 #~ "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
10525 #~ "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
10526 #~ "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
10527 #~ "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish "
10528 #~ "Gaelic, Spanish, and Swedish."
10530 #~ "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
10531 #~ "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
10532 #~ "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
10533 #~ "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
10534 #~ "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
10535 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
10536 #~ "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
10539 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), "
10540 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10542 #~ "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
10543 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10546 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10547 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
10548 #~ "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10549 #~ "characters and is not implemented yet by any program vendors."
10551 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10552 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
10553 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10554 #~ "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
10558 #~ "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, "
10559 #~ "Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, "
10560 #~ "Slovenian, and Serbian."
10562 #~ "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
10563 #~ "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
10564 #~ "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
10568 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10569 #~ "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
10571 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
10572 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10575 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), "
10576 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10578 #~ "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
10579 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10582 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10583 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin "
10584 #~ "Alphabet No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10585 #~ "characters and is implemented by several program vendors."
10587 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10588 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
10589 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10590 #~ "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
10594 #~ "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
10595 #~ "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
10596 #~ "Slovenian, and Sorbian."
10598 #~ "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
10599 #~ "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
10600 #~ "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
10603 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10604 #~ "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
10606 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
10607 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10610 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), "
10611 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10613 #~ "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
10614 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10617 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10618 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the "
10619 #~ "Cyrillic alphabet as used in Russian and Macedonian."
10621 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10622 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
10623 #~ "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定し"
10627 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10628 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
10629 #~ "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
10631 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10632 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
10633 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用さ"
10637 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), "
10638 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10640 #~ "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
10641 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10644 #~ "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
10645 #~ "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
10646 #~ "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
10647 #~ "least all over the ex-SU territory."
10649 #~ "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
10650 #~ "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
10651 #~ "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
10652 #~ "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
10653 #~ "KOI-8 の後継にあたるものである。"
10656 #~ "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character "
10659 #~ "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
10663 #~ "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
10664 #~ "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters "
10665 #~ "for Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
10666 #~ "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) "
10667 #~ "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
10670 #~ "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
10671 #~ "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
10672 #~ "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
10673 #~ "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
10674 #~ "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
10675 #~ "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
10678 #~ "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the "
10679 #~ "ISO-8859-5 character set."
10681 #~ "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
10683 #~ msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10684 #~ msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10687 #~ "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto "
10688 #~ "standard character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is "
10689 #~ "compatible with KOI8-R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends "
10690 #~ "KOI8-R with four Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in "
10691 #~ "locations that are compliant with ISO-IR-111."
10693 #~ "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
10694 #~ "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
10695 #~ "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
10696 #~ "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
10698 #~ "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
10701 #~ "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
10702 #~ "used at the moment. Up to two combining characters per base character "
10703 #~ "for certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
10704 #~ "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general "
10705 #~ "precomposed characters should be preferred where available (Unicode calls "
10706 #~ "this B<Normalization Form C>)."
10708 #~ "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきで"
10710 #~ "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字"
10712 #~ "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
10714 #~ "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきであ"
10716 #~ "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
10720 #~ "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, "
10721 #~ "which is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10723 #~ "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10724 #~ "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10727 #~ "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-"
10728 #~ "HOWTO.html> E<.UE>"
10730 #~ "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-"
10731 #~ "HOWTO.html> E<.UE>"
10737 #~ "When this man page was last revised, the GNU C Library support for "
10738 #~ "B<UTF-8> locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, "
10739 #~ "but work on making applications (most notably editors) suitable for use "
10740 #~ "in B<UTF-8> locales was still fully in progress. Current general B<UCS> "
10741 #~ "support under Linux usually provides for CJK double-width characters and "
10742 #~ "sometimes even simple overstriking combining characters, but usually does "
10743 #~ "not include support for scripts with right-to-left writing direction or "
10744 #~ "ligature substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic "
10745 #~ "scripts. These scripts are currently supported only in certain GUI "
10746 #~ "applications (HTML viewers, word processors) with sophisticated text "
10747 #~ "rendering engines."
10749 #~ "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10750 #~ "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10751 #~ "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10752 #~ "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10753 #~ "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10754 #~ "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10755 #~ "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10756 #~ "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10758 #~ "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10759 #~ "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10760 #~ "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10764 #~ "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10765 #~ "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding "
10766 #~ "on POSIX systems, leading to a significantly richer environment for "
10767 #~ "handling plain text."
10769 #~ "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10770 #~ "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10771 #~ "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10774 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
10775 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
10776 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
10777 #~ "(in no particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
10779 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
10780 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
10781 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
10782 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
10783 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"