1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-11 03:52+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-01-05 03:15+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:25
34 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
40 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
41 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
42 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
43 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
44 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
45 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
48 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
49 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
50 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27
56 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
57 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
58 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
59 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
60 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
61 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
64 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
65 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
66 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29
67 #: build/C/man7/utf-8.7:29
69 msgid "Linux Programmer's Manual"
70 msgstr "Linux Programmer's Manual"
73 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:36
74 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:26
75 #: build/C/man7/cp1252.7:26 build/C/man7/iso_8859-1.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:26 build/C/man7/iso_8859-11.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:26 build/C/man7/iso_8859-14.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:27 build/C/man7/iso_8859-16.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:29 build/C/man7/iso_8859-3.7:26
80 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:26 build/C/man7/iso_8859-5.7:26
81 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:26 build/C/man7/iso_8859-7.7:26
82 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:28 build/C/man7/iso_8859-9.7:26
83 #: build/C/man7/koi8-r.7:26 build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:30
84 #: build/C/man7/utf-8.7:30
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:29
92 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
93 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
96 #: build/C/man7/armscii-8.7:29 build/C/man7/ascii.7:39
97 #: build/C/man7/charsets.7:20 build/C/man7/cp1251.7:29
98 #: build/C/man7/cp1252.7:29 build/C/man7/iso_8859-1.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29 build/C/man7/iso_8859-11.7:31
100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29 build/C/man7/iso_8859-14.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30 build/C/man7/iso_8859-16.7:29
102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32 build/C/man7/iso_8859-3.7:29
103 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29 build/C/man7/iso_8859-5.7:29
104 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29 build/C/man7/iso_8859-7.7:29
105 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31 build/C/man7/iso_8859-9.7:29
106 #: build/C/man7/koi8-r.7:29 build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:32
107 #: build/C/man7/utf-8.7:32
113 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
115 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
118 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
123 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
125 msgid "ArmSCII-8 characters"
126 msgstr "ArmSCII-8 文字"
129 #: build/C/man7/armscii-8.7:37
131 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
132 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
134 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
135 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
138 #: build/C/man7/armscii-8.7:39 build/C/man7/cp1251.7:41
139 #: build/C/man7/cp1252.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:63
140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:61 build/C/man7/iso_8859-11.7:63
141 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:61 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
142 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:62 build/C/man7/iso_8859-16.7:61
143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:64 build/C/man7/iso_8859-3.7:61
144 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
145 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:61
146 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:63 build/C/man7/iso_8859-9.7:61
147 #: build/C/man7/koi8-r.7:40 build/C/man7/koi8-u.7:42
149 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
150 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
153 #: build/C/man7/armscii-8.7:40 build/C/man7/ascii.7:54
154 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/cp1252.7:42
155 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:62
156 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
157 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62 build/C/man7/iso_8859-2.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:62 build/C/man7/iso_8859-4.7:62
160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:64
162 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:41
163 #: build/C/man7/koi8-u.7:43
169 #: build/C/man7/armscii-8.7:41 build/C/man7/cp1251.7:75
170 #: build/C/man7/cp1252.7:70 build/C/man7/iso_8859-1.7:65
171 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:63 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
173 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:63
174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66 build/C/man7/iso_8859-3.7:63
175 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:63 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
176 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
177 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:63
179 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
180 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
183 #: build/C/man7/armscii-8.7:42
185 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
186 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
189 #: build/C/man7/armscii-8.7:43
191 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
192 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
195 #: build/C/man7/armscii-8.7:44
197 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
198 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
201 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
203 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
204 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
207 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
209 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
210 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
213 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
215 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
216 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
219 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
221 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
222 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
225 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
227 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
228 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
231 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
233 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
234 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
237 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
239 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
240 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
243 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
245 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
246 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
249 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
251 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
252 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
255 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
257 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
258 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
261 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
263 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
264 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
267 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
269 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
270 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
273 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
275 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
276 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
279 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
281 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
282 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
285 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
287 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
288 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
291 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
293 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
294 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
297 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
299 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
300 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
303 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
305 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
306 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
309 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
311 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
312 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
315 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
317 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
318 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
321 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
323 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
324 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
327 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
329 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
330 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
333 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
335 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
336 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
339 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
341 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
342 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
345 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
347 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
348 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
351 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
353 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
354 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
357 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
359 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
360 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
363 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
365 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
366 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
369 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
371 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
372 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
375 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
377 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
378 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
381 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
383 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
384 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
387 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
389 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
390 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
393 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
395 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
396 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
399 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
401 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
402 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
405 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
407 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
408 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
411 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
413 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
414 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
417 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
419 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
420 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
423 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
425 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
426 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
429 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
431 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
432 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
435 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
437 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
438 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
441 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
443 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
444 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
447 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
449 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
450 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
453 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
455 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
456 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
459 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
461 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
462 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
465 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
467 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
468 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
471 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
473 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
474 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
477 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
479 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
480 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
483 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
485 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
486 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
489 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
491 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
492 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
495 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
497 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
498 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
501 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
503 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
504 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
507 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
509 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
510 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
513 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
515 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
516 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
519 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
521 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
522 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
525 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
527 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
528 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
531 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
533 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
534 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
537 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
539 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
540 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
543 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
545 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
546 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
549 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
551 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
552 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
555 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
557 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
558 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
561 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
563 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
564 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
567 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
569 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
570 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
573 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
575 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
576 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
579 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
581 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
582 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
585 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
587 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
588 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
591 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
593 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
594 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
597 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
599 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
600 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
603 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
605 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
606 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
609 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
611 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
612 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
615 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
617 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
618 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
621 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
623 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
624 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
627 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
629 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
630 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
633 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
635 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
636 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
639 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
641 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
642 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
645 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
647 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
648 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
651 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
653 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
654 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
657 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
659 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
660 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
663 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
665 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
666 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
669 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
671 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
672 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
675 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
677 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
678 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
681 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
683 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
684 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
687 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
689 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
690 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
693 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
695 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
696 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
699 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
701 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
702 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
705 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
707 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
708 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
711 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
713 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
714 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
717 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
719 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
720 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
723 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
725 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
726 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
729 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
731 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
732 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
735 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
737 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
738 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
741 #: build/C/man7/armscii-8.7:136 build/C/man7/ascii.7:185
742 #: build/C/man7/charsets.7:330 build/C/man7/cp1251.7:178
743 #: build/C/man7/cp1252.7:169 build/C/man7/iso_8859-1.7:164
744 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162 build/C/man7/iso_8859-11.7:159
745 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
746 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
747 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:155
748 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:164
749 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:166
750 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
751 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:188
752 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/utf-8.7:223
758 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-10.7:166
759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:163 build/C/man7/iso_8859-13.7:166
760 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:166 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
761 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-6.7:122
762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:170 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
763 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:166
764 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
765 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
768 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:203
769 #: build/C/man7/charsets.7:337 build/C/man7/cp1251.7:185
770 #: build/C/man7/cp1252.7:175 build/C/man7/iso_8859-1.7:169
771 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:163
772 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:166
773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:167
774 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
775 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-5.7:170
776 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:122 build/C/man7/iso_8859-7.7:170
777 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:166
778 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:194
779 #: build/C/man7/unicode.7:258 build/C/man7/utf-8.7:229
785 #: build/C/man7/armscii-8.7:148 build/C/man7/ascii.7:211
786 #: build/C/man7/charsets.7:345 build/C/man7/cp1251.7:193
787 #: build/C/man7/cp1252.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:177
788 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:171
789 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:174 build/C/man7/iso_8859-14.7:174
790 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176 build/C/man7/iso_8859-16.7:175
791 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:179 build/C/man7/iso_8859-3.7:167
792 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:174 build/C/man7/iso_8859-5.7:178
793 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:130 build/C/man7/iso_8859-7.7:178
794 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:174
795 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:202
796 #: build/C/man7/unicode.7:266 build/C/man7/utf-8.7:237
799 #| "This page is part of release 3.76 of the Linux I<man-pages> project. A "
800 #| "description of the project, information about reporting bugs, and the "
801 #| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
804 "This page is part of release 3.77 of the Linux I<man-pages> project. A "
805 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
806 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
809 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.76 の一部\n"
810 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
811 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
814 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:32
820 #: build/C/man7/ascii.7:39
821 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
822 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
825 #: build/C/man7/ascii.7:44
827 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
828 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
829 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646-IRV."
831 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
832 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
833 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
834 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646-IRV として知られている。"
837 #: build/C/man7/ascii.7:46
838 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
839 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
842 #: build/C/man7/ascii.7:48
843 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
844 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
847 #: build/C/man7/ascii.7:53
849 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
850 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
853 #: build/C/man7/ascii.7:55
855 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (null character)\t100\t64\t40\t@\n"
856 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (ヌル文字)\t100\t64\t40\t@\n"
859 #: build/C/man7/ascii.7:56
861 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
862 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
865 #: build/C/man7/ascii.7:57
867 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
868 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
871 #: build/C/man7/ascii.7:58
873 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
874 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
877 #: build/C/man7/ascii.7:59
879 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
880 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
883 #: build/C/man7/ascii.7:60
885 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
886 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
889 #: build/C/man7/ascii.7:61
891 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
892 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
895 #: build/C/man7/ascii.7:62
897 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
898 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
901 #: build/C/man7/ascii.7:63
903 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
904 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
907 #: build/C/man7/ascii.7:64
909 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
910 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
913 #: build/C/man7/ascii.7:65
915 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
916 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
919 #: build/C/man7/ascii.7:66
921 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
922 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
925 #: build/C/man7/ascii.7:67
927 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
928 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
931 #: build/C/man7/ascii.7:68
933 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
934 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
937 #: build/C/man7/ascii.7:69
939 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
940 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
943 #: build/C/man7/ascii.7:70
945 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
946 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
949 #: build/C/man7/ascii.7:71
951 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
952 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
955 #: build/C/man7/ascii.7:72
957 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
958 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
961 #: build/C/man7/ascii.7:73
963 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
964 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
967 #: build/C/man7/ascii.7:74
969 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
970 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
973 #: build/C/man7/ascii.7:75
975 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
976 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
979 #: build/C/man7/ascii.7:76
981 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
982 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
985 #: build/C/man7/ascii.7:77
987 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
988 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
991 #: build/C/man7/ascii.7:78
993 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
994 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
997 #: build/C/man7/ascii.7:79
999 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
1000 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1003 #: build/C/man7/ascii.7:80
1005 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1006 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1009 #: build/C/man7/ascii.7:81
1011 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1012 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1015 #: build/C/man7/ascii.7:82
1017 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1018 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1021 #: build/C/man7/ascii.7:83
1023 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1024 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1027 #: build/C/man7/ascii.7:84
1029 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1030 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1033 #: build/C/man7/ascii.7:85
1035 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1036 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1039 #: build/C/man7/ascii.7:86
1041 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1042 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1045 #: build/C/man7/ascii.7:87
1047 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1048 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1051 #: build/C/man7/ascii.7:88
1053 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1054 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1057 #: build/C/man7/ascii.7:89
1059 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1060 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1063 #: build/C/man7/ascii.7:90
1065 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1066 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1069 #: build/C/man7/ascii.7:91
1071 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1072 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1075 #: build/C/man7/ascii.7:92
1077 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1078 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1081 #: build/C/man7/ascii.7:93
1083 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1084 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1087 #: build/C/man7/ascii.7:94
1089 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1090 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1093 #: build/C/man7/ascii.7:95
1095 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1096 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1099 #: build/C/man7/ascii.7:96
1101 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1102 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1105 #: build/C/man7/ascii.7:97
1107 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1108 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1111 #: build/C/man7/ascii.7:98
1113 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1114 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1117 #: build/C/man7/ascii.7:99
1119 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1120 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1123 #: build/C/man7/ascii.7:100
1125 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1126 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1129 #: build/C/man7/ascii.7:101
1131 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1132 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1135 #: build/C/man7/ascii.7:102
1137 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1138 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1141 #: build/C/man7/ascii.7:103
1143 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1144 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1147 #: build/C/man7/ascii.7:104
1149 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1150 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1153 #: build/C/man7/ascii.7:105
1155 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1156 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1159 #: build/C/man7/ascii.7:106
1161 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1162 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1165 #: build/C/man7/ascii.7:107
1167 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1168 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1171 #: build/C/man7/ascii.7:108
1173 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1174 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1177 #: build/C/man7/ascii.7:109
1179 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1180 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1183 #: build/C/man7/ascii.7:110
1185 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1186 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1189 #: build/C/man7/ascii.7:111
1191 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1192 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1195 #: build/C/man7/ascii.7:112
1197 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1198 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1201 #: build/C/man7/ascii.7:113
1203 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1204 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1207 #: build/C/man7/ascii.7:114
1209 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1210 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1213 #: build/C/man7/ascii.7:115
1215 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1216 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1219 #: build/C/man7/ascii.7:116
1221 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1222 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1225 #: build/C/man7/ascii.7:117
1227 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1228 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1231 #: build/C/man7/ascii.7:118
1233 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1234 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1237 #: build/C/man7/ascii.7:124
1243 #: build/C/man7/ascii.7:126
1244 msgid "For convenience, below are more compact tables in hex and decimal."
1245 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1248 #: build/C/man7/ascii.7:150
1251 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1252 " ------------- ---------------------------------\n"
1253 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1254 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1255 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1256 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1257 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1258 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1259 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1260 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1261 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1262 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1265 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1267 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1268 "F: / ? O _ o DEL\n"
1270 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1271 " ------------- ---------------------------------\n"
1272 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1273 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1274 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1275 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1276 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1277 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1278 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1279 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1280 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1281 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1284 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1286 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1287 "F: / ? O _ o DEL\n"
1290 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:176
1291 #: build/C/man7/cp1252.7:167 build/C/man7/iso_8859-1.7:162
1292 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1293 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:160
1294 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
1295 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:153
1296 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-6.7:115
1297 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:126
1298 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160 build/C/man7/koi8-r.7:179
1299 #: build/C/man7/koi8-u.7:185
1305 #: build/C/man7/ascii.7:156
1311 #: build/C/man7/ascii.7:160
1312 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1313 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1316 #: build/C/man7/ascii.7:164
1318 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1319 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1320 "hole in the middle."
1322 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1323 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1324 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1327 #: build/C/man7/ascii.7:170
1329 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1330 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1331 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1332 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1335 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1336 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1337 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1338 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1339 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1342 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1343 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1344 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1345 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1346 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1347 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1348 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1349 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1350 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1351 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1353 #: build/C/man7/ascii.7:185
1355 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1356 "Institute (USASI) in 1968."
1359 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1363 #: build/C/man7/ascii.7:203
1365 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1366 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1367 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1368 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1371 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1372 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1373 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1374 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1378 #: build/C/man7/charsets.7:17
1384 #: build/C/man7/charsets.7:17
1390 #: build/C/man7/charsets.7:20
1391 msgid "charsets - character set standards and internationalization"
1392 msgstr "charsets - 文字集合の標準と国際化"
1395 #: build/C/man7/charsets.7:25
1397 "This manual page gives an overview on different character set standards and "
1398 "how they were used on Linux before Unicode became ubiquitous. Some of this "
1399 "information is still helpful for people working with legacy systems and "
1402 "このマニュアルページでは、 様々な文字集合標準の概要と、 Unicode が広く使われ"
1403 "るようになる前にこれらの文字集合が Linux でどのように使われていたかを説明す"
1404 "る。 この情報の中には、以前からあるシステムやドキュメントを扱う人々にとっては"
1408 #: build/C/man7/charsets.7:28
1410 "Standards discussed include such as ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, "
1413 "ここで扱う標準としては ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, KS, Unicode が"
1417 #: build/C/man7/charsets.7:32
1419 "The primary emphasis is on character sets that were actually used by locale "
1420 "character sets, not the myriad others that could be found in data from other "
1423 "主な対象はロケール文字集合で実際に使用されていた文字集合についてであり、他の"
1424 "システムで作成されたデータで使われていた無数の他の文字集合についてではない。"
1427 #: build/C/man7/charsets.7:38
1429 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1430 "bit character set, originally designed for American English. Also known as "
1431 "US-ASCII. It is currently described by the ISO 646:1991 IRV (International "
1432 "Reference Version) standard."
1434 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は 7 ビット文字集"
1435 "合の元となったものであり、 もともとは米語 (American English) のためにデザイン"
1436 "された。 US-ASCII とも呼ばれる。 現在は、ISO 646:1991 IRV (International "
1437 "Reference Version) 標準で説明されている。"
1440 #: build/C/man7/charsets.7:46
1442 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1443 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1444 "German, French, Spanish, and others in 7 bits emerged. All are deprecated; "
1445 "glibc does not support locales whose character sets are not true supersets "
1448 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、 ASCII のドル"
1449 "記号を他の通貨記号に置き換え、 句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種"
1450 "が登場した。 これらはすべて非推奨である。 glibc は ASCII の完全なスーパーセッ"
1451 "トでない文字セットのロケールに対応していない。"
1454 #: build/C/man7/charsets.7:49
1456 "As Unicode, when using UTF-8, is ASCII-compatible, plain ASCII text still "
1457 "renders properly on modern UTF-8 using systems."
1459 "UTF-8 を使う場合、Unicode は ASCII と互換性があるので、 通常の ASCII テキスト"
1460 "は新しい UTF-8 を使ったシステムでもそのまま正しく表示することができる。"
1463 #: build/C/man7/charsets.7:49
1469 #: build/C/man7/charsets.7:53
1471 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets, all of which have ASCII in "
1472 "their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1473 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1475 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。どの文字集合も\n"
1476 "下位 (7 ビット) に ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1477 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1480 #: build/C/man7/charsets.7:59
1482 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / "
1483 "Latin-1). It was widely adopted and supported by different systems, and is "
1484 "gradually being replaced with Unicode. The ISO 8859-1 characters are also "
1485 "the first 256 characters of Unicode."
1487 "これらのうち、最も重要なのは ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / Latin-1) "
1488 "である。 ISO 8859-1 は広く採用され、様々なシステムでサポートされていたが、 "
1489 "徐々に Unicode で置き換えれている。 ISO 8859-1 文字集合は Unicode の最初の "
1493 #: build/C/man7/charsets.7:66
1495 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1496 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1497 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1498 "table in the console driver."
1500 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1501 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1503 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1504 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1505 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1508 #: build/C/man7/charsets.7:68
1509 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1510 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1513 #: build/C/man7/charsets.7:68
1515 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1516 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1519 #: build/C/man7/charsets.7:75
1521 "Latin-1 covers many West European languages such as Albanian, Basque, "
1522 "Danish, English, Faroese, Galician, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, "
1523 "Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack of the ligatures Dutch IJ/ij, "
1524 "French œ, and old-style „German“ quotation marks was considered tolerable."
1526 "Latin-1 は アルバニア語 (Albanian)、バスク語 (Basque)、デンマーク語 "
1527 "(Danish)、英語 (English)、フェロー語 (Faroese)、ガリシア語 (Galician)、アイス"
1528 "ランド語 (Icelandic)、アイルランド語 (Irish)、イタリア語 (Italian)、ノル"
1529 "ウェー語 (Norwegian)、ポルトガル語 (Portuguese)、スペイン語 (Spanish)、ス"
1530 "ウェーデン語 (Swedish) といった多くの西ヨーロッパ言語をカバーする。 オランダ"
1531 "語の IJ/ij やフランス語の œ といった合字や古いスタイルの „German“ 引用符が欠け"
1532 "ている点は以前は許容範囲と考えられていた。"
1535 #: build/C/man7/charsets.7:75
1537 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1538 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1541 #: build/C/man7/charsets.7:81
1543 "Latin-2 supports many Latin-written Central and East European languages such "
1544 "as Bosnian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Slovak, and "
1545 "Slovene. Replacing Romanian ș/ț with ş/ţ was considered tolerable."
1547 "Latin-2 は、ボスニア語 (Bosnian)、クロアチア語 (Croatian)、チェコ語 (Czech)、"
1548 "ドイツ語 (German)、ハンガリー語 (Hungarian)、ポーランド語 (Polish)、スロヴァ"
1549 "キア語 (Slovak)、スロベニア語 (Slovene) といった、 ラテン文字を書き文字として"
1550 "使用する多くの中央、東ヨーロッパの言語をサポートする。 以前は、ルーマニア語"
1551 "の ș/ț を ş/ţ で置き換えるのは許容範囲と考えられていた。"
1554 #: build/C/man7/charsets.7:81
1556 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1557 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1560 #: build/C/man7/charsets.7:85
1562 "Latin-3 was designed to cover of Esperanto, Maltese, and Turkish, but 8859-9 "
1563 "later superseded it for Turkish."
1565 "Latin-3 は、エスペラント語 (Esperanto)、マルタ語 (Maltese)、トルコ語 "
1566 "(Turkish) に対応するために設計されたが、 トルコ語に関しては後に 8859-9 に取っ"
1570 #: build/C/man7/charsets.7:85
1572 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1573 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1576 #: build/C/man7/charsets.7:90
1578 "Latin-4 introduced letters for North European languages such as Estonian, "
1579 "Latvian, and Lithuanian, but was superseded by 8859-10 and 8859-13."
1581 "Latin-4 は、エストニア語 (Estonian)、ラトビア語 (Latvian)、リトアニア語 "
1582 "(Lithuanian) といった北ヨーロッパの言語の文字を提供していたが、 8859-10 と "
1583 "8859-13 に取って代わられた。"
1586 #: build/C/man7/charsets.7:90
1592 #: build/C/man7/charsets.7:95
1594 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1595 "Serbian, and (almost completely) Ukrainian. It was never widely used, see "
1596 "the discussion of KOI8-R/KOI8-U below."
1598 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語 "
1599 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian) をサポートし、 ウクラ"
1600 "イナ語 (Ukrainian) を (ほぼ完全に) サポートするキリル文字集合である。 この文"
1601 "字集合が広く使われたことはなかった。 下の KOI8-R/KOI8-U に関する議論を参照の"
1605 #: build/C/man7/charsets.7:95
1611 #: build/C/man7/charsets.7:101
1613 "Was created for Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1614 "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1615 "proper initial, medial, and final forms."
1617 "アラビア語 (Arabic) をサポートするために作成された。 8859-6 のグリフテーブル "
1618 "(glyph table) は文字の形態を分割した固定幅フォントである。 そのため、適切な"
1619 "ディスプレイエンジンと組み合わせ、 正しい initial, medial, final フォームに結"
1623 #: build/C/man7/charsets.7:101
1629 #: build/C/man7/charsets.7:104
1630 msgid "Was created for Modern Greek in 1987, updated in 2003."
1631 msgstr "現代ギリシャ語用として 1987 年に作成され、 2003 年に更新された。"
1634 #: build/C/man7/charsets.7:104
1640 #: build/C/man7/charsets.7:109
1642 "Supports Modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1643 "fledged Biblical Hebrew were outside the scope of this character set."
1645 "niqud (句読点記号) のない現代ヘブライ語 (Hebrew) をサポートする。 niqud と完"
1646 "全な聖書風ヘブライ語 (Biblical Hebrew) はこの文字セットの対象外である。"
1649 #: build/C/man7/charsets.7:109
1651 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1652 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1655 #: build/C/man7/charsets.7:113
1657 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1660 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1664 #: build/C/man7/charsets.7:113
1666 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1667 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1670 #: build/C/man7/charsets.7:117
1672 "Latin-6 added the Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that were "
1673 "missing in Latin-4 to cover the entire Nordic area."
1675 "Latin-6 は、 北欧 (Nordic) 地域を完全にカバーするために Latin-4 には含まれて"
1676 "いないイヌイット語 (Inuit) (グリーンランド語 (Greenlandic)) と サーメ語 "
1677 "(Sami) (ラップ語 (Lappish)) を追加していた。"
1680 #: build/C/man7/charsets.7:117
1686 #: build/C/man7/charsets.7:121
1688 "Supports the Thai alphabet and is nearly identical to the TIS-620 standard."
1690 "タイ語のアルファベットをサポートし、 TIS-620 標準とほとんど同一である。"
1693 #: build/C/man7/charsets.7:121
1699 #: build/C/man7/charsets.7:124
1700 msgid "This set does not exist."
1701 msgstr "この文字集合は存在しない。"
1704 #: build/C/man7/charsets.7:124
1706 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1707 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1710 #: build/C/man7/charsets.7:128
1712 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1713 "characters not found in Latin-4."
1715 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1716 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1719 #: build/C/man7/charsets.7:128
1721 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1722 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1725 #: build/C/man7/charsets.7:132
1727 "This is the Celtic character set, covering Old Irish, Manx, Gaelic, Welsh, "
1728 "Cornish, and Breton."
1730 "これは、 ケルト語の文字セットであり、古代アイルランド語 (Old Irish)、マン島"
1731 "語 (Manx)、ゲール語 (Gaelic)、ウェールズ語 (Welsh)、コーンウォール語 "
1732 "(Cornish)、ブルターニュ語 (Breton) に対応する。"
1735 #: build/C/man7/charsets.7:132
1737 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1738 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1741 #: build/C/man7/charsets.7:137
1743 "Latin-9 is similar to the widely used Latin-1 but replaces some less common "
1744 "symbols with the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1747 "Latin-9 は、広く使用されている Latin-1 に似ているが、 いくつかのあまり使用さ"
1748 "れないシンボルを、 ユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンラン"
1752 #: build/C/man7/charsets.7:137
1754 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1755 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1758 #: build/C/man7/charsets.7:141
1760 "This set covers many Southeast European languages, and most importantly "
1761 "supports Romanian more completely than Latin-2."
1763 "この文字セットは多くの東南ヨーロッパの言語に対応しており、もっとも重要なのは"
1764 "ルーマニア語にはより完全に対応している点である。"
1767 #: build/C/man7/charsets.7:141
1769 msgid "KOI8-R / KOI8-U"
1770 msgstr "KOI8-R / KOI8-U"
1773 #: build/C/man7/charsets.7:149
1775 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia before Unicode. The "
1776 "lower half is ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better "
1777 "designed than ISO 8859-5. KOI8-U, based on KOI8-R, has better support for "
1778 "Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 compatible, unlike the "
1781 "KOI8-R は、 Unicode の前に、ロシアにおいてよく用いられた ISO でない文字集合で"
1782 "ある。 下位半分は ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 よりいくらかよく設計さ"
1783 "れたキリル文字集合である。 KOI8-U は KOI8-R を元にしており、 ウクライナ語 "
1784 "(Ukrainian) への対応がより良いものになっている。 これらの文字集合はどちら"
1785 "も、 ISO-8859 系列とは違い、 ISO-2022 との互換性はない。"
1788 #: build/C/man7/charsets.7:153
1790 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1791 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1792 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1794 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1795 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1796 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1797 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1800 #: build/C/man7/charsets.7:153
1806 #: build/C/man7/charsets.7:162
1808 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1809 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1810 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1811 "important encoding for Linux and includes ASCII and GB 2312. Note that EUC-"
1812 "CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1814 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。 JIS X "
1815 "0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、 EUC-CN に用い"
1816 "られる。 EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と "
1817 "GB 2312 を含んでいる。 EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1820 #: build/C/man7/charsets.7:162
1825 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1826 #. national standards.
1828 #: build/C/man7/charsets.7:173
1830 "Big5 was a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1831 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of ASCII. "
1832 "Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe are used "
1833 "as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension were "
1834 "widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022 compliant."
1836 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットであった。 "
1837 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。) これは US ASCII の上位集"
1838 "合である。 非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。 0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト"
1839 "文字の 1 文字目として用いる。 Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられてい"
1840 "た。 これは ISO 2022 準拠ではない。"
1843 #: build/C/man7/charsets.7:173
1849 #: build/C/man7/charsets.7:190
1851 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1852 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1853 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1854 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1855 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1856 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1857 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1858 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1859 "and includes ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1860 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1862 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。 他にもいくつか日本語の国定標"
1863 "準文字セットはある (JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など) が、これが最も重"
1864 "要である。 文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 各バイトは "
1865 "0x21-0x7e の値を持つ。 JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではな"
1866 "いことに注意すること。 これは、 JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使わ"
1867 "れない、ということである。 JIS X 0208 は、 EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP と"
1868 "いったエンコーディングを構成する部品として用いられる。 EUC-JP が Linux におい"
1869 "て最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。 EUC-"
1870 "JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、 各バイトは JIS X 0208 コード"
1874 #: build/C/man7/charsets.7:190
1880 #: build/C/man7/charsets.7:199
1882 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1883 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1884 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1885 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1886 "ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1888 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は "
1889 "94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 KS X 1001 は JIS X 0208 と同様"
1890 "に、 EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられ"
1891 "る。 EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と KS "
1892 "X 1001 を含んでいる。 KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1895 #: build/C/man7/charsets.7:199
1897 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
1898 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
1901 #: build/C/man7/charsets.7:207
1903 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
1904 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
1905 "B<xterm>(1). Several ISO 2022-based character encodings have been defined, "
1906 "especially for Japanese."
1908 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、 VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモ"
1909 "デルが規定されている。 このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において (部"
1910 "分的に) サポートされている。 日本語向けなど、ISO-2022 をベースにした文字符号"
1914 #: build/C/man7/charsets.7:217
1916 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
1917 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
1918 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
1919 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
1920 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
1921 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
1924 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
1925 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
1926 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
1927 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
1928 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
1929 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
1930 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
1933 #: build/C/man7/charsets.7:228
1935 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
1936 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
1937 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
1938 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
1939 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
1940 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
1941 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
1944 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
1945 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
1946 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
1947 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
1949 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
1951 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
1952 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
1955 #: build/C/man7/charsets.7:240
1957 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1958 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
1959 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
1960 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
1961 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
1962 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
1963 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
1964 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
1966 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
1967 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
1969 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
1970 "決められている一文字、または二文字である。\n"
1971 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
1972 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
1973 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
1974 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
1975 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
1978 #: build/C/man7/charsets.7:245
1980 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1981 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
1982 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
1984 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
1985 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
1986 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1987 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
1991 #: build/C/man7/charsets.7:252
1993 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1994 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
1995 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
1996 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
1997 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
1999 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2000 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2001 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2002 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2003 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2004 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2007 #: build/C/man7/charsets.7:259
2009 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2010 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2011 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2012 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2013 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2015 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2016 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2017 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2018 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2020 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2024 #: build/C/man7/charsets.7:259
2030 #: build/C/man7/charsets.7:264
2032 "TIS-620 is a Thai national standard character set and a superset of ASCII. "
2033 "In the same fashion as the ISO 8859 series, Thai characters are mapped into "
2036 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、 ASCII の上位集合である。 ISO 8859 系列"
2037 "と同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。"
2040 #: build/C/man7/charsets.7:264
2046 #: build/C/man7/charsets.7:272
2048 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2049 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
2050 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
2051 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
2052 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
2053 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
2056 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、 明確にあらわす"
2057 "ことを目的とした規格である。 Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビット"
2058 "を与えている。 ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、 "
2059 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、 16 ビット整数"
2060 "の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ 2 つの 16 ビット整"
2061 "数が必要となる)か、 8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。"
2064 #: build/C/man7/charsets.7:279
2066 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2067 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
2068 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2069 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2071 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2072 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2073 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2074 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2075 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2076 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2077 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2080 #: build/C/man7/charsets.7:287
2082 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2083 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2084 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2085 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2087 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2088 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2089 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2090 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2094 #: build/C/man7/charsets.7:295
2096 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2097 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2098 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2099 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2100 "continues up to 6-byte codes.)"
2102 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2103 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2104 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2105 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2106 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2110 #: build/C/man7/charsets.7:309
2112 "For most texts in ISO-8859 character sets, this means that the characters "
2113 "outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to expand "
2114 "ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek texts, "
2115 "this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is "
2116 "mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that the 16-bit "
2117 "codes now in common use will take three bytes. While there are algorithmic "
2118 "conversions from some character sets (especially ISO 8859-1) to Unicode, "
2119 "general conversion requires carrying around conversion tables, which can be "
2120 "quite large for 16-bit codes."
2122 "ISO-8859 文字集合を使ったほとんどのテキストでは、\n"
2123 "このことは、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2124 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。\n"
2125 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859 を使用している) 元々のテキストファイルの\n"
2126 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2127 "ロシア語やギリシャ語のテキストでは、\n"
2128 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2129 "なぜなら、 これらの言語の文字のほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2130 "日本語のユーザーの場合には、現在広く利用されている 16 ビットコードに\n"
2132 "いくつかの文字集合 (特に ISO 8859-1) から Unicode への変換は\n"
2133 "アルゴリズムで行うことができるが、\n"
2134 "汎用的な変換には変換テーブルが必要であり、\n"
2135 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2138 #: build/C/man7/charsets.7:316
2140 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2141 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2142 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2143 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2145 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2146 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2147 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2148 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2151 #: build/C/man7/charsets.7:321
2153 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2154 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2155 "what the bytes it is handling stand for."
2157 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2158 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2159 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2162 #: build/C/man7/charsets.7:330
2164 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2165 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2166 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in the "
2167 "Linux console in UTF-8 mode, one can use a character set with 512 different "
2168 "symbols. This is not enough for Japanese, Chinese, and Korean, but it is "
2169 "enough for most other purposes."
2171 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットからグリフへの"
2172 "マップである\"サブフォント (subfont)\" テーブルを利用して行われる。 カーネル"
2173 "内部では、Unicode を使ってビデオ RAM 内部にロードされたサブフォントを記述して"
2174 "いる。 これは、 UTF-8 モードの Linux コンソールでは 512 個の異なったシンボル"
2175 "を持った文字集合を利用できることを意味する。 これは、 日本語、中国語、韓国語"
2176 "では十分ではないが、 その他のほとんどの目的では十分である。"
2179 #: build/C/man7/charsets.7:337
2181 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2184 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2188 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2194 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2200 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2202 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2203 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2206 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2208 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2209 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2210 "used in Cyrillic scripts."
2212 "この Windows Code Pages には ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
2214 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
2215 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字の符号化を規定している。"
2218 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2220 msgid "CP\\ 1251 characters"
2221 msgstr "CP\\ 1251 文字"
2224 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2226 "The following table displays the characters in CP\\ 1251, which are "
2227 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2229 "以下の表は CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち\n"
2230 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
2233 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2235 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2236 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2239 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2241 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2242 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:45 build/C/man7/cp1252.7:44
2247 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2248 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2253 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2254 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2257 #: build/C/man7/cp1251.7:47 build/C/man7/cp1252.7:46
2259 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2260 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:48 build/C/man7/cp1252.7:47
2265 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2266 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2269 #: build/C/man7/cp1251.7:49 build/C/man7/cp1252.7:48
2271 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2272 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:50 build/C/man7/cp1252.7:49
2277 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2278 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2283 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2284 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:52 build/C/man7/cp1252.7:51
2289 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2290 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2295 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2296 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:54 build/C/man7/cp1252.7:53
2301 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2302 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2307 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2308 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2313 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2314 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2319 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2320 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2325 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2326 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2331 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2332 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:60 build/C/man7/cp1252.7:56
2337 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2338 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:61 build/C/man7/cp1252.7:57
2343 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:62 build/C/man7/cp1252.7:58
2349 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2350 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:63 build/C/man7/cp1252.7:59
2355 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2356 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:64 build/C/man7/cp1252.7:60
2361 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2362 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:65 build/C/man7/cp1252.7:61
2367 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2368 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:66 build/C/man7/cp1252.7:62
2373 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2374 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2379 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2380 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:68 build/C/man7/cp1252.7:64
2385 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2386 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2391 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2392 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:70 build/C/man7/cp1252.7:66
2397 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2398 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2403 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2404 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2409 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2410 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2415 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2416 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2421 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2422 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2427 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2428 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2433 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2434 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2439 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2440 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/cp1252.7:74
2444 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:69 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
2445 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:70 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
2446 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
2447 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
2449 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2450 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2455 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2456 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/cp1252.7:76
2460 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:71 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
2461 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
2462 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:69
2464 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2465 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2468 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/cp1252.7:77
2469 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:72 build/C/man7/iso_8859-10.7:70
2470 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-14.7:70
2471 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:70
2472 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
2473 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2474 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2476 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2477 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2480 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2482 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2483 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2486 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/cp1252.7:79
2487 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74 build/C/man7/iso_8859-13.7:72
2488 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72 build/C/man7/iso_8859-15.7:73
2489 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2490 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2492 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2493 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2496 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2498 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2499 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2502 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/cp1252.7:81
2503 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-13.7:74
2504 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
2505 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2506 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
2508 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2509 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2512 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/cp1252.7:82
2513 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-13.7:75
2514 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2515 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:76 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2517 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2518 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2521 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/cp1252.7:83
2522 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:76
2523 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2524 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:77 build/C/man7/iso_8859-16.7:76
2525 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:75
2526 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:80
2527 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66 build/C/man7/iso_8859-7.7:76
2528 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77 build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2530 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2531 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2534 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/cp1252.7:84
2535 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2536 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
2537 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2539 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2540 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2543 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2545 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2546 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2549 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/cp1252.7:86
2550 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2551 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
2552 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:79 build/C/man7/iso_8859-2.7:82
2553 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
2554 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2555 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2557 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2558 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2561 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/cp1252.7:87
2562 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2563 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
2564 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2565 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2567 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2568 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2571 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2573 msgid "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2574 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2577 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-5.7:70
2578 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
2580 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2581 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2584 #: build/C/man7/cp1251.7:95 build/C/man7/iso_8859-5.7:71
2585 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96 build/C/man7/koi8-r.7:104
2586 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:84
2587 #: build/C/man7/koi8-u.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:114
2593 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-5.7:72
2594 #: build/C/man7/koi8-u.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:105
2596 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2597 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2600 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-5.7:73
2601 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98 build/C/man7/iso_8859-7.7:132
2602 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-r.7:111
2603 #: build/C/man7/koi8-u.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:106
2604 #: build/C/man7/koi8-u.7:116
2610 #: build/C/man7/cp1251.7:98
2612 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2613 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2616 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2618 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2619 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2622 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/cp1252.7:91
2623 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
2624 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
2625 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
2627 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2628 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2631 #: build/C/man7/cp1251.7:101 build/C/man7/cp1252.7:92
2632 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
2633 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2634 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
2635 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2637 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2638 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2641 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/cp1252.7:93
2642 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:86
2643 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
2644 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
2645 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
2646 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2648 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2649 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2652 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2654 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2655 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2658 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2660 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2661 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2664 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2666 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2667 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2670 #: build/C/man7/cp1251.7:106 build/C/man7/cp1252.7:97
2671 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-13.7:90
2672 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2673 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89 build/C/man7/iso_8859-8.7:91
2674 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
2676 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2677 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2680 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2682 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2683 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2686 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2688 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2689 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2692 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2694 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2695 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2698 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2700 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2701 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2704 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2706 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2707 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2710 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2712 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2713 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2716 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2718 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2719 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2722 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2724 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2725 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2728 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2730 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2731 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2734 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2736 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2737 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2740 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2742 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2743 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2746 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2748 msgid "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2749 msgstr "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2752 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2754 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2755 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2758 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2760 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2761 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2764 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2766 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2767 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2770 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2772 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2773 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2776 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2778 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2779 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2782 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2784 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2785 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2788 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2790 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2791 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2794 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2796 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2797 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2800 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2802 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2803 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2806 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2808 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2809 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2812 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2814 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2815 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2818 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2820 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2821 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2824 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2826 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2827 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2830 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2832 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2833 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2836 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2838 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2839 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2842 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2844 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2845 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2848 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2850 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2851 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2854 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2856 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2857 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2860 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2862 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2863 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2866 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2868 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2869 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2872 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2874 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2875 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2878 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2880 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2881 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2884 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2886 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2887 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2890 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2892 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2893 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2896 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2898 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2899 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2902 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2904 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2905 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2908 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2910 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2911 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2914 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2916 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2917 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2920 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2922 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2923 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2926 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2928 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2929 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2932 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2934 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2935 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2938 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2940 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2941 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2944 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2946 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2947 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2950 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2952 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2953 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2956 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2958 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2959 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2962 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2964 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2965 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2968 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2970 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2971 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2974 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2976 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2977 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2980 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2982 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2983 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2986 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2988 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2989 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2992 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2994 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2995 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2998 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3000 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3001 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3004 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3006 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3007 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3010 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3012 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3013 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3016 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3018 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3019 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3022 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3024 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3025 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3028 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3030 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3031 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3034 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3036 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3037 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3040 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3042 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3043 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3046 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3048 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3049 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3052 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3054 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3055 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3058 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3060 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3061 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3064 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3066 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3067 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3070 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3072 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3073 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3076 #: build/C/man7/cp1251.7:173
3078 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3079 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3082 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3084 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3085 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3088 #: build/C/man7/cp1251.7:178
3089 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3090 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3093 #: build/C/man7/cp1251.7:185
3095 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3098 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3102 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3108 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3114 #: build/C/man7/cp1252.7:29
3116 "cp1252 - CP\\ 1252 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
3117 msgstr "cp1252 - CP\\ 1252 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
3120 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3122 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
3123 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1252 encodes the characters "
3124 "used in many West European languages."
3126 "この Windows Code Pages は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) "
3128 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3129 "CP\\ 1252 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3132 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3134 msgid "CP\\ 1252 characters"
3135 msgstr "CP\\ 1252 文字"
3138 #: build/C/man7/cp1252.7:39
3140 "The following table displays the characters in CP\\ 1252, which are "
3141 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3143 "以下の表は CP\\ 1252 の表示可能な文字のうち\n"
3144 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3147 #: build/C/man7/cp1252.7:43
3149 msgid "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3150 msgstr "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3153 #: build/C/man7/cp1252.7:45
3155 msgid "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3156 msgstr "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3159 #: build/C/man7/cp1252.7:50
3161 msgid "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3162 msgstr "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3165 #: build/C/man7/cp1252.7:52
3167 msgid "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3168 msgstr "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3171 #: build/C/man7/cp1252.7:54
3173 msgid "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3174 msgstr "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3177 #: build/C/man7/cp1252.7:55
3179 msgid "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3180 msgstr "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3183 #: build/C/man7/cp1252.7:63
3185 msgid "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3186 msgstr "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3189 #: build/C/man7/cp1252.7:65
3191 msgid "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3192 msgstr "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3195 #: build/C/man7/cp1252.7:67
3197 msgid "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3198 msgstr "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3201 #: build/C/man7/cp1252.7:68
3203 msgid "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3204 msgstr "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3207 #: build/C/man7/cp1252.7:69
3209 msgid "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3210 msgstr "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3213 #: build/C/man7/cp1252.7:71 build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3214 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:65 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
3216 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3217 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3220 #: build/C/man7/cp1252.7:72 build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3221 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3222 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3224 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3225 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3228 #: build/C/man7/cp1252.7:73 build/C/man7/iso_8859-1.7:68
3229 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:66 build/C/man7/iso_8859-14.7:66
3230 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:67 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
3231 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
3232 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3234 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3235 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3238 #: build/C/man7/cp1252.7:75 build/C/man7/iso_8859-1.7:70
3239 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3240 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3242 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3243 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3246 #: build/C/man7/cp1252.7:78 build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3247 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:70
3248 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71 build/C/man7/iso_8859-7.7:71
3249 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3251 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3252 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3255 #: build/C/man7/cp1252.7:80 build/C/man7/iso_8859-1.7:75
3256 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:73
3258 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3259 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3262 #: build/C/man7/cp1252.7:85 build/C/man7/iso_8859-1.7:80
3263 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
3264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:78
3266 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3267 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3270 #: build/C/man7/cp1252.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
3271 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3272 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
3273 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:82 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3275 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3276 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3279 #: build/C/man7/cp1252.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
3280 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:83
3281 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
3282 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3284 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3285 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3288 #: build/C/man7/cp1252.7:90 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
3289 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3290 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:84
3291 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3293 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3294 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3297 #: build/C/man7/cp1252.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
3298 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:85
3299 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
3300 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
3302 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3303 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3306 #: build/C/man7/cp1252.7:95 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3307 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3308 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3310 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3311 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3314 #: build/C/man7/cp1252.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3315 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3317 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3318 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3321 #: build/C/man7/cp1252.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
3322 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3323 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3325 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3326 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3329 #: build/C/man7/cp1252.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
3330 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:90
3331 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3332 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3334 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3335 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3338 #: build/C/man7/cp1252.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
3339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:94
3340 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3342 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3343 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3346 #: build/C/man7/cp1252.7:101 build/C/man7/iso_8859-1.7:96
3347 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3349 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3350 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3353 #: build/C/man7/cp1252.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:97
3354 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
3355 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:92
3356 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3358 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3359 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3362 #: build/C/man7/cp1252.7:103 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
3363 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3364 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
3365 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99 build/C/man7/iso_8859-3.7:93
3366 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3368 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3369 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3372 #: build/C/man7/cp1252.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
3373 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-14.7:97
3374 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
3375 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100 build/C/man7/iso_8859-3.7:94
3376 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3378 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3379 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3382 #: build/C/man7/cp1252.7:105 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
3383 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3384 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3385 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3387 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3388 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3391 #: build/C/man7/cp1252.7:106 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
3392 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-13.7:99
3393 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
3394 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99 build/C/man7/iso_8859-2.7:102
3395 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3396 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3398 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3399 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3402 #: build/C/man7/cp1252.7:107 build/C/man7/iso_8859-1.7:102
3403 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-13.7:100
3404 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:101
3405 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3407 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3408 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3411 #: build/C/man7/cp1252.7:108 build/C/man7/iso_8859-1.7:103
3412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3413 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
3414 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3416 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3417 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3420 #: build/C/man7/cp1252.7:109 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
3421 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3422 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:105
3423 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3425 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3426 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3429 #: build/C/man7/cp1252.7:110 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
3430 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
3431 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3432 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3434 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3435 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3438 #: build/C/man7/cp1252.7:111 build/C/man7/iso_8859-1.7:106
3439 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:104 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
3440 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3441 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
3442 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
3443 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3445 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3446 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3449 #: build/C/man7/cp1252.7:112 build/C/man7/iso_8859-1.7:107
3450 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:105 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
3451 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-3.7:101
3452 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3454 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3455 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3458 #: build/C/man7/cp1252.7:113 build/C/man7/iso_8859-1.7:108
3459 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:106 build/C/man7/iso_8859-15.7:107
3460 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:106
3462 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3464 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3465 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3468 #: build/C/man7/cp1252.7:114 build/C/man7/iso_8859-1.7:109
3469 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3470 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-3.7:103
3471 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3473 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3474 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3477 #: build/C/man7/cp1252.7:115 build/C/man7/iso_8859-1.7:110
3478 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3479 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:108
3480 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:111 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3481 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3483 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3484 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3487 #: build/C/man7/cp1252.7:116 build/C/man7/iso_8859-1.7:111
3488 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:109
3489 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:110 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3490 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:105
3491 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3493 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3494 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3497 #: build/C/man7/cp1252.7:117 build/C/man7/iso_8859-1.7:112
3498 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:110
3499 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3500 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3502 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3503 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3506 #: build/C/man7/cp1252.7:118 build/C/man7/iso_8859-1.7:113
3507 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3509 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3510 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3513 #: build/C/man7/cp1252.7:119 build/C/man7/iso_8859-1.7:114
3514 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3517 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3518 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3521 #: build/C/man7/cp1252.7:120 build/C/man7/iso_8859-1.7:115
3522 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:113 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3523 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3524 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3526 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3527 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3530 #: build/C/man7/cp1252.7:121 build/C/man7/iso_8859-1.7:116
3531 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114 build/C/man7/iso_8859-13.7:114
3532 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3533 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:114 build/C/man7/iso_8859-2.7:117
3534 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3536 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3537 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3540 #: build/C/man7/cp1252.7:122 build/C/man7/iso_8859-1.7:117
3541 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3542 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3543 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3544 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:115 build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3546 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3547 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3550 #: build/C/man7/cp1252.7:123 build/C/man7/iso_8859-1.7:118
3551 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-13.7:116
3552 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3553 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3555 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3556 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3559 #: build/C/man7/cp1252.7:124 build/C/man7/iso_8859-1.7:119
3560 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-13.7:117
3561 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117 build/C/man7/iso_8859-15.7:118
3562 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:117 build/C/man7/iso_8859-2.7:120
3563 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3564 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3566 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3567 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3570 #: build/C/man7/cp1252.7:125 build/C/man7/iso_8859-1.7:120
3571 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:119
3572 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:118 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3575 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3576 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3579 #: build/C/man7/cp1252.7:126 build/C/man7/iso_8859-1.7:121
3580 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3581 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:119
3582 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3584 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3585 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3588 #: build/C/man7/cp1252.7:127 build/C/man7/iso_8859-1.7:122
3589 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:121
3590 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:115
3591 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3593 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3594 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3597 #: build/C/man7/cp1252.7:128 build/C/man7/iso_8859-1.7:123
3598 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3599 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:121
3600 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3601 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3603 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3604 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3607 #: build/C/man7/cp1252.7:129 build/C/man7/iso_8859-1.7:124
3608 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3609 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
3610 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
3611 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3613 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3614 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3617 #: build/C/man7/cp1252.7:130 build/C/man7/iso_8859-1.7:125
3618 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-13.7:123
3619 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3620 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:123 build/C/man7/iso_8859-2.7:126
3621 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3622 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3624 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3625 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3628 #: build/C/man7/cp1252.7:131 build/C/man7/iso_8859-1.7:126
3629 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3630 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:127
3632 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3633 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3636 #: build/C/man7/cp1252.7:132 build/C/man7/iso_8859-1.7:127
3637 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3639 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3640 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3643 #: build/C/man7/cp1252.7:133 build/C/man7/iso_8859-1.7:128
3644 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:126 build/C/man7/iso_8859-13.7:126
3645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3646 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3647 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121 build/C/man7/iso_8859-4.7:126
3648 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3650 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3651 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3654 #: build/C/man7/cp1252.7:134 build/C/man7/iso_8859-1.7:129
3655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:128
3656 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3657 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3659 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3660 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3663 #: build/C/man7/cp1252.7:135 build/C/man7/iso_8859-1.7:130
3664 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3665 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3666 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
3667 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3669 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3670 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3673 #: build/C/man7/cp1252.7:136 build/C/man7/iso_8859-1.7:131
3674 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-14.7:129
3675 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:129
3676 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:124
3677 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:129 build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3679 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3680 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3683 #: build/C/man7/cp1252.7:137 build/C/man7/iso_8859-1.7:132
3684 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3685 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3686 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3688 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3689 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3692 #: build/C/man7/cp1252.7:138 build/C/man7/iso_8859-1.7:133
3693 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-13.7:131
3694 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:132
3695 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3696 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3697 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3699 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3700 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3703 #: build/C/man7/cp1252.7:139 build/C/man7/iso_8859-1.7:134
3704 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:132
3705 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3706 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3708 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3709 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3712 #: build/C/man7/cp1252.7:140 build/C/man7/iso_8859-1.7:135
3713 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3714 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3715 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3717 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3718 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3721 #: build/C/man7/cp1252.7:141 build/C/man7/iso_8859-1.7:136
3722 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3723 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3724 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3726 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3727 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3730 #: build/C/man7/cp1252.7:142 build/C/man7/iso_8859-1.7:137
3731 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:135 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3732 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3733 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3735 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3736 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3739 #: build/C/man7/cp1252.7:143 build/C/man7/iso_8859-1.7:138
3740 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:136 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
3741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:136 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3743 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
3744 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3746 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3747 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3750 #: build/C/man7/cp1252.7:144 build/C/man7/iso_8859-1.7:139
3751 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3752 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:131
3753 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3755 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3756 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3759 #: build/C/man7/cp1252.7:145 build/C/man7/iso_8859-1.7:140
3760 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3761 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3762 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3763 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3765 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3766 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3769 #: build/C/man7/cp1252.7:146 build/C/man7/iso_8859-1.7:141
3770 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3771 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-3.7:133
3772 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3774 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3775 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3778 #: build/C/man7/cp1252.7:147 build/C/man7/iso_8859-1.7:142
3779 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3780 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:140
3781 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:143 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3782 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3784 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3785 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3788 #: build/C/man7/cp1252.7:148 build/C/man7/iso_8859-1.7:143
3789 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:141
3790 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:142 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3791 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:135
3792 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:141 build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3794 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3795 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3798 #: build/C/man7/cp1252.7:149 build/C/man7/iso_8859-1.7:144
3799 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:142
3800 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3801 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3803 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3804 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3807 #: build/C/man7/cp1252.7:150 build/C/man7/iso_8859-1.7:145
3808 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3810 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3811 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3814 #: build/C/man7/cp1252.7:151 build/C/man7/iso_8859-1.7:146
3815 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3816 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3818 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3819 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3822 #: build/C/man7/cp1252.7:152 build/C/man7/iso_8859-1.7:147
3823 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:145 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3824 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3825 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3827 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3828 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3831 #: build/C/man7/cp1252.7:153 build/C/man7/iso_8859-1.7:148
3832 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146 build/C/man7/iso_8859-13.7:146
3833 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3834 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:146 build/C/man7/iso_8859-2.7:149
3835 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3837 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3838 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3841 #: build/C/man7/cp1252.7:154 build/C/man7/iso_8859-1.7:149
3842 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3843 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3844 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3845 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3847 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3848 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3851 #: build/C/man7/cp1252.7:155 build/C/man7/iso_8859-1.7:150
3852 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-13.7:148
3853 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3854 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3856 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3857 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3860 #: build/C/man7/cp1252.7:156 build/C/man7/iso_8859-1.7:151
3861 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-13.7:149
3862 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149 build/C/man7/iso_8859-15.7:150
3863 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3864 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3865 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3867 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3868 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3871 #: build/C/man7/cp1252.7:157 build/C/man7/iso_8859-1.7:152
3872 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:151
3873 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3874 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:150 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3876 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3877 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3880 #: build/C/man7/cp1252.7:158 build/C/man7/iso_8859-1.7:153
3881 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3882 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:151
3883 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3885 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3886 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3889 #: build/C/man7/cp1252.7:159 build/C/man7/iso_8859-1.7:154
3890 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:153
3891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:145
3892 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3894 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3895 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3898 #: build/C/man7/cp1252.7:160 build/C/man7/iso_8859-1.7:155
3899 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
3900 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:154 build/C/man7/iso_8859-16.7:153
3901 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
3902 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3904 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3905 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3908 #: build/C/man7/cp1252.7:161 build/C/man7/iso_8859-1.7:156
3909 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
3910 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
3911 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
3912 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3914 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3915 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3918 #: build/C/man7/cp1252.7:162 build/C/man7/iso_8859-1.7:157
3919 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-13.7:155
3920 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3921 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:155 build/C/man7/iso_8859-2.7:158
3922 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
3923 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:155
3925 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3926 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3929 #: build/C/man7/cp1252.7:163 build/C/man7/iso_8859-1.7:158
3930 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
3931 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:159
3933 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3934 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3937 #: build/C/man7/cp1252.7:164 build/C/man7/iso_8859-1.7:159
3938 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3940 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3941 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3944 #: build/C/man7/cp1252.7:165 build/C/man7/iso_8859-1.7:160
3945 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3946 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
3948 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3949 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3952 #: build/C/man7/cp1252.7:169
3953 msgid "CP\\ 1252 is also known as Windows-1252."
3954 msgstr "CP\\ 1252 は Windows-1252 としても呼ばれる。"
3957 #: build/C/man7/cp1252.7:175
3959 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3961 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3964 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3970 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3972 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3974 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3977 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36
3979 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3980 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-1 encodes the "
3981 "characters used in many West European languages."
3983 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
3984 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3985 "ISO 8859-1 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3988 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36 build/C/man7/iso_8859-10.7:34
3989 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:34
3990 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34 build/C/man7/iso_8859-15.7:35
3991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34 build/C/man7/iso_8859-2.7:37
3992 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3993 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34 build/C/man7/iso_8859-6.7:34
3994 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34 build/C/man7/iso_8859-8.7:36
3995 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
3997 msgid "ISO 8859 alphabets"
3998 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
4001 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38 build/C/man7/iso_8859-10.7:36
4002 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:36
4003 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:37
4004 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36 build/C/man7/iso_8859-2.7:39
4005 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
4006 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
4007 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:36 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
4008 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:36
4009 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
4010 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
4013 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:40 build/C/man7/iso_8859-10.7:38
4014 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
4015 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:39
4016 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:38 build/C/man7/iso_8859-2.7:41
4017 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
4018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
4019 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
4020 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
4022 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
4023 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
4026 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:41 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
4027 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
4028 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:40
4029 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39 build/C/man7/iso_8859-2.7:42
4030 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
4031 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
4032 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
4033 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
4035 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
4036 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
4039 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:42 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
4040 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
4041 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:41
4042 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40 build/C/man7/iso_8859-2.7:43
4043 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
4044 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
4045 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
4046 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
4048 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
4049 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
4052 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
4053 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
4054 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:42
4055 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:41 build/C/man7/iso_8859-2.7:44
4056 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
4057 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
4058 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
4059 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
4061 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
4062 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
4065 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
4066 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
4067 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:43
4068 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
4069 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
4070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
4071 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
4072 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
4074 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
4075 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
4078 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:45 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
4079 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
4080 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:44
4081 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
4082 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
4083 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
4084 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
4085 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
4087 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
4088 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
4091 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
4092 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
4093 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:45
4094 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
4095 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
4096 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
4097 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
4098 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
4100 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
4101 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
4104 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
4105 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
4106 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
4107 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
4108 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
4109 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
4110 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
4111 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
4113 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
4114 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
4117 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
4118 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
4119 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:47
4120 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
4121 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
4122 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
4123 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
4124 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
4126 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
4127 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
4130 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
4131 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
4132 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
4133 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
4134 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
4135 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
4136 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
4137 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
4139 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
4140 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
4143 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
4144 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
4145 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:49
4146 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
4147 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
4148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
4149 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
4150 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
4152 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
4153 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
4156 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
4157 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
4158 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
4159 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
4160 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
4161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
4162 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
4163 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
4165 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
4166 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
4169 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
4170 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
4171 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
4172 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
4173 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
4174 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
4175 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
4176 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
4178 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
4179 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
4182 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
4183 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
4184 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
4185 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
4186 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
4187 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
4188 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
4189 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
4191 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
4192 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
4195 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
4196 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
4197 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:52 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
4198 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
4199 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
4200 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:52 build/C/man7/iso_8859-6.7:52
4201 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
4202 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
4204 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
4205 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
4208 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56
4210 msgid "ISO 8859-1 characters"
4211 msgstr "ISO 8859-1 文字"
4214 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61
4216 "The following table displays the characters in ISO 8859-1, which are "
4217 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4219 "以下の表は ISO 8859-1 の表示可能な文字のうち\n"
4220 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4223 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164
4224 msgid "ISO 8859-1 is also known as Latin-1."
4225 msgstr "ISO 8859-1 は Latin-1 としても知られている。"
4228 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169
4229 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4230 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4236 msgstr "ISO_8859-10"
4239 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4241 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4243 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4246 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4248 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4249 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4250 "characters used in Nordic languages."
4252 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4253 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4254 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4257 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:54
4259 msgid "ISO 8859-10 characters"
4260 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4263 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:59
4265 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4266 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4268 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4269 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4272 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:64
4273 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4275 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4276 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4279 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65
4281 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4282 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4285 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:66
4287 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4288 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4291 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67
4293 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4294 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4297 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4299 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4300 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4305 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4306 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4309 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4311 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4312 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4315 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4317 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4318 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4321 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73
4323 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4324 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4329 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4330 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4335 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4336 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4339 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4341 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4342 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4345 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4347 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4348 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4351 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
4352 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4354 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4355 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4358 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4360 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4361 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4366 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4367 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4372 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4373 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4378 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4379 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4384 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4385 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4390 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4391 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4394 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4396 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4397 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89
4402 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4403 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4408 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4409 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4414 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4415 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4418 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4420 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4421 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4424 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4426 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4427 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4430 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4432 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4433 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4436 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4438 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4439 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4442 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4444 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4445 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4448 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:103
4449 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4451 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4452 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4455 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
4456 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4458 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4459 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4462 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106
4464 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4465 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4470 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4471 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4474 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4476 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4477 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4480 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:113 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4482 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4483 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4486 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118
4488 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4489 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4492 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4494 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4495 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4498 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4500 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4501 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4504 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4506 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4507 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4510 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:135 build/C/man7/iso_8859-13.7:135
4511 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4513 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4514 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4517 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
4518 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4520 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4521 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4524 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4526 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4527 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4530 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4532 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4533 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4536 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4538 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4539 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4542 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4544 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4545 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4548 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4550 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4551 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4554 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4556 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4557 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4560 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4561 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4562 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4565 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4568 msgstr "ISO_8859-11"
4571 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4573 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4575 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4578 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36
4580 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4581 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4582 "characters used in the Thai language."
4584 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4585 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4586 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4589 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:56
4591 msgid "ISO 8859-11 characters"
4592 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4595 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4597 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4598 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4600 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4601 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4604 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4606 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4607 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4610 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4612 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4613 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4616 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4618 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4619 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4622 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4624 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4625 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4628 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4630 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4631 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4634 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4636 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4637 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4640 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4642 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4643 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4646 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4648 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4649 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4652 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4654 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4655 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4658 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4660 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4661 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4664 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4666 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4667 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4670 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4672 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4673 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4676 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4678 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4679 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4682 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4684 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4685 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4688 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4690 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4691 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4694 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4696 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4697 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4700 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4702 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4703 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4706 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4708 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4709 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4712 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4714 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4715 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4718 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4720 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4721 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4724 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4726 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4727 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4730 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4732 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4733 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4736 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4738 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4739 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4742 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4744 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4745 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4748 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4750 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4751 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4754 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4756 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4757 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4762 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4763 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4766 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4768 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4769 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4772 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4774 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4775 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4778 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4780 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4781 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4786 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4787 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4790 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4792 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4793 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4796 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4798 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4799 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4802 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4804 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4805 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4808 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4810 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4811 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4814 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4816 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4817 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4820 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4822 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4823 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4826 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4828 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4829 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4832 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4834 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4835 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4838 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4840 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4841 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4844 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4846 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4847 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4850 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4852 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4853 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4856 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4858 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4859 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4862 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4864 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4865 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4868 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4870 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4871 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4874 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4876 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4877 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4880 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4882 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4883 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4886 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4888 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4889 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4892 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4894 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4895 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4898 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4900 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4901 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4904 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4906 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4907 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4910 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4912 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4913 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4916 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4918 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4919 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4922 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4924 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4925 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4928 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4930 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4931 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4934 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4936 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4937 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4940 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4942 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4943 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4946 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4948 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4949 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4952 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4954 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4955 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4958 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4960 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4961 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4964 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4966 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4967 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4970 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4972 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4973 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4976 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4978 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4979 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4982 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4984 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4985 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4988 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4990 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4991 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4994 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4996 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4997 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
5000 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
5002 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5003 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5006 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
5008 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5009 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5012 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
5014 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5015 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5018 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
5020 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5021 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5024 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
5026 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5027 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5030 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
5032 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5033 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5036 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
5038 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5039 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5042 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
5044 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5045 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5048 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
5050 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5051 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5054 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
5056 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5057 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5060 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5062 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5063 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5066 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5068 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5069 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5072 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5074 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5075 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5078 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5080 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5081 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5084 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5086 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5087 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5090 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5092 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5093 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5096 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5098 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5099 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5102 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5104 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5105 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5108 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5110 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5111 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5114 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5116 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5117 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5120 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5122 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5123 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5126 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5128 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5129 "known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
5130 "defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it undefined."
5132 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5133 "知られている) と同じだが、位置 A0 の文字だけが異なる。\n"
5134 "位置 A0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (NO-BREAK SPACE)\" として\n"
5135 "定義されているが、TIS-620 では未定義のままである。"
5138 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5141 msgstr "ISO_8859-13"
5144 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5146 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5148 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:34
5153 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5154 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5155 "characters used in Baltic Rim languages."
5157 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5158 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5159 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5162 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:54
5164 msgid "ISO 8859-13 characters"
5165 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5168 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:59
5170 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5171 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5173 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5174 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5177 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:64
5179 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5180 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5183 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:68
5185 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5186 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5189 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71
5191 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5192 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5195 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73
5197 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5198 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5201 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78
5203 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5204 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5207 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83
5209 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5210 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5213 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87
5215 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5216 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5219 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:89
5221 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5222 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5225 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:94
5227 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5228 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5231 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5233 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5234 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5237 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5239 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5240 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5243 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5245 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5246 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5249 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5251 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5252 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5255 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5257 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5258 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5261 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5263 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5264 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5267 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5269 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5270 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5273 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5275 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5276 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5279 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5281 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5282 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5287 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5288 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5291 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5293 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5294 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5297 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5299 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5300 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5303 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5305 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5306 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5309 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
5310 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
5312 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5313 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5316 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5318 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5319 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5322 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115
5324 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5325 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5328 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119
5330 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5331 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5334 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5336 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5337 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5340 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5342 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5343 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5346 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5348 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5349 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5352 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5354 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5355 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5358 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5360 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5361 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5364 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5366 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5367 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5370 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5372 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5373 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5376 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5378 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5379 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5382 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5384 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5385 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5388 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5390 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5391 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5394 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5396 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5397 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5400 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5402 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5403 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5406 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5408 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5409 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5412 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5414 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5415 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5418 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5420 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5421 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5424 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5426 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5427 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5430 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5432 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5433 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5436 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5438 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5439 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5442 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
5443 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
5445 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5446 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5449 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5451 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5452 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5455 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147
5457 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5458 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5461 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151
5463 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5464 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5467 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5469 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5470 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5473 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5475 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5476 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5479 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5481 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5482 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5485 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5487 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5488 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5491 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5493 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5494 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5497 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5499 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5500 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5503 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162
5504 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5505 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5508 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5511 msgstr "ISO_8859-14"
5514 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5516 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5518 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34
5523 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5524 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5525 "characters used in Celtic languages."
5527 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5528 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5529 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5532 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:54
5534 msgid "ISO 8859-14 characters"
5535 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5538 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:59
5540 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5541 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5543 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5544 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5547 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5549 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5550 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5553 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5555 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5556 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5561 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5562 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5567 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5568 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5571 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5573 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5574 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5577 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71
5579 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5580 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5583 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5585 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5586 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5589 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5591 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5592 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5595 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5597 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5598 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5601 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5603 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5604 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5609 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5610 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5613 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5615 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5616 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5619 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5621 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5622 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5625 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5627 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5628 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5631 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5633 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5634 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5637 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5639 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5640 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5643 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5645 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5646 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5651 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5652 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5657 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5658 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5661 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5663 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5664 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5667 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5669 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5670 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5673 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5675 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5676 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5679 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5681 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5682 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5685 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5687 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5688 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5691 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5693 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5694 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5697 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111
5699 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5700 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5703 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118
5705 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5706 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5709 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125
5711 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5712 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5715 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143
5717 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5718 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5721 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150
5723 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5724 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5727 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157
5729 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5730 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5733 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:162
5734 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5735 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5738 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5741 msgstr "ISO_8859-15"
5744 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30
5746 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5748 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5751 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:35
5753 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5754 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-15 encodes the "
5755 "characters used in many West European languages and adds the Euro sign."
5757 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5758 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5759 "ISO 8859-15 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定してお"
5764 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:55
5766 msgid "ISO 8859-15 characters"
5767 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5770 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:60
5772 "The following table displays the characters in ISO 8859-15, which are "
5773 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5775 "以下の表は ISO 8859-15 の表示可能な文字のうち\n"
5776 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5779 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:67
5780 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
5782 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5783 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5786 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:70 build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5788 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5789 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5792 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:72 build/C/man7/iso_8859-16.7:71
5794 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5795 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5798 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:84 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5800 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5801 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5804 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5806 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5807 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5810 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5812 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5813 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5816 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5818 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5819 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5822 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:94 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5824 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5825 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5828 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163
5829 msgid "ISO 8859-15 is also known as Latin-9 (or sometimes as Latin-0)."
5831 "ISO 8859-15 は Latin-9 としても知られている (時として Latin-0 と呼ばれること"
5835 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168
5836 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5837 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5840 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5843 msgstr "ISO_8859-16"
5846 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5848 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5850 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5853 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34
5855 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5856 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16 encodes the Latin "
5857 "characters used in Southeast European languages."
5859 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5860 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5861 "ISO 8859-16 は東南ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の符号化を規定してい"
5865 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54
5867 msgid "ISO 8859-16 characters"
5868 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5871 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59
5873 "The following table displays the characters in ISO 8859-16, which are "
5874 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5876 "以下の表は ISO 8859-16 の表示可能な文字のうち\n"
5877 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5880 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:65
5882 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5883 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5886 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:66 build/C/man7/iso_8859-2.7:69
5888 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5889 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5892 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73
5894 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5895 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5898 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75 build/C/man7/iso_8859-2.7:78
5900 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5901 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5904 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5906 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5907 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5910 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:78 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
5911 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
5913 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5914 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5917 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5919 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5920 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5923 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:82 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
5925 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5926 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5929 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5931 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5932 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5935 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5937 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5938 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89
5943 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5944 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5947 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
5948 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
5950 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5951 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5954 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
5956 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5957 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5960 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5962 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5963 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5966 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-2.7:114
5967 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5969 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5970 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5973 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:116 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
5975 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5976 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5979 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118
5981 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5982 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5985 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119
5987 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5988 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:124
5993 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5994 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125
5999 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6000 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6003 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130 build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6005 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6006 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132
6011 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6012 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6016 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
6018 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6019 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
6024 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6025 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150
6030 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6031 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6034 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151
6036 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6037 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6040 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:156
6042 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6043 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6046 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157
6048 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6049 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6052 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6053 msgid "ISO 8859-16 is also known as Latin-10."
6054 msgstr "ISO 8859-16 は Latin-10 としても知られている。"
6057 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6058 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6059 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6062 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6068 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6070 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6072 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6075 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:37
6077 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6078 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2 encodes the Latin "
6079 "characters used in many Central and East European languages."
6081 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6082 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6083 "ISO 8859-2 は多くの中央ヨーロッパと東ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の"
6087 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:57
6089 msgid "ISO 8859-2 characters"
6090 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6093 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:62
6095 "The following table displays the characters in ISO 8859-2, which are "
6096 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6098 "以下の表は ISO 8859-2 の表示可能な文字のうち\n"
6099 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:68 build/C/man7/iso_8859-3.7:65
6104 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6105 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6108 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:71
6110 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6111 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6114 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6116 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6117 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6120 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6122 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6123 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6126 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6128 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6129 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6132 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77
6134 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6135 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6138 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:80 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6140 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6141 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6144 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6146 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6147 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6150 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6152 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6153 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6158 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6159 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6162 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6164 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6165 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6168 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6170 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6171 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6176 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6177 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6180 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93
6182 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6183 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6186 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94
6188 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6189 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6192 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95
6194 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6195 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6198 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6200 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6201 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6204 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6206 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6207 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6210 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6212 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6213 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6216 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6218 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6219 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6222 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:110
6224 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6225 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6228 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6230 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6231 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6234 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116
6236 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6237 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6240 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:122
6242 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6243 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6246 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6248 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6249 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6252 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
6254 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6255 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6258 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128
6260 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6261 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6264 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130
6266 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6267 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6270 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6272 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6273 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6276 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6278 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6279 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6282 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:142
6284 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6285 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6288 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6290 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6291 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6294 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148
6296 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6297 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6300 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:154
6302 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6303 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6306 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6308 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6309 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6312 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6314 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6315 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6318 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160
6320 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6321 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6324 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:161 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6325 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6327 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6328 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6331 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6332 msgid "ISO 8859-2 is also known as Latin-2."
6333 msgstr "ISO 8859-2 は Latin-2 としても知られている。"
6336 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6338 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6340 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6343 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6349 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:29
6351 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6353 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6356 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6358 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6359 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6360 "characters used in certain Southeast European languages."
6362 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6363 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6364 "ISO 8859-3 はいくつかの東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定して"
6368 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6370 msgid "ISO 8859-3 characters"
6371 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6374 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:59
6376 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6377 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6379 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6380 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6383 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:64
6385 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6386 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6389 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6391 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6392 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6395 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71
6397 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6398 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6401 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6403 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6404 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6407 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6409 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6410 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6413 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6415 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6416 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83
6421 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6422 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6425 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86
6427 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6428 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6431 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6433 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6434 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6437 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6439 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6440 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96
6445 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6446 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97
6451 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6452 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:111
6457 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6458 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114
6463 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6464 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119
6469 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6470 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120
6475 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6476 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126
6481 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6482 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127
6487 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6488 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:141
6493 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6494 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144
6499 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6500 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149
6505 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6506 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150
6511 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6512 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155
6516 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6517 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6526 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6528 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6531 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6534 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6536 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6537 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6538 "characters used in Scandinavian and Baltic languages."
6540 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6541 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6542 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6548 msgid "ISO 8859-4 characters"
6549 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6552 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6554 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6555 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6557 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6558 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6563 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6564 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6567 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6569 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6570 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6575 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6576 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6581 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6582 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6587 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6588 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6591 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6593 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6594 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6599 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6600 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6603 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6605 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6606 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6611 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6612 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6617 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6618 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6623 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6624 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6627 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6629 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6630 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6635 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6636 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6639 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6641 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6642 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6645 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6647 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6648 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6653 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6654 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6659 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6660 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6663 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6665 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6666 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6669 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6671 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6672 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6675 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6677 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6678 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6681 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162
6682 msgid "ISO 8859-4 is also known as Latin-4."
6683 msgstr "ISO 8859-4 は Latin-4 としても知られている。"
6686 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6692 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6694 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6697 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6700 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34
6702 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6703 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6704 "characters used in many East European languages."
6706 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6707 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6708 "ISO 8859-3 は多くの東ヨーロッパの言語で使用されるキリル文字の符号化を規定して"
6712 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:54
6714 msgid "ISO 8859-5 characters"
6715 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6718 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:59
6720 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6721 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6723 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6724 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6727 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6729 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6730 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6733 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6735 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6736 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6739 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6741 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6742 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6745 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6747 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6748 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6751 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6753 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6754 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6757 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6759 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6760 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6763 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6765 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6766 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6769 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6771 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6772 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6775 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6777 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6778 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6781 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6783 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6784 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6787 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6789 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6790 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6793 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6795 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6796 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6799 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6801 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6802 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6805 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6807 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6808 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6811 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6813 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6814 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6817 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6819 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6820 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6823 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6825 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6826 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6829 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6831 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6832 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6835 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6837 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6838 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6841 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6843 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6844 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6847 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6849 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6850 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6853 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6855 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6856 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6859 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6861 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6862 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6865 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6867 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6868 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6871 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6873 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6874 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6877 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6879 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6880 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6883 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6885 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6886 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6889 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6891 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6892 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6895 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6897 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6898 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6901 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6903 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6904 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6907 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6909 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6910 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6913 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6915 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6916 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6919 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6921 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6922 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6925 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6927 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6928 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6931 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6933 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6934 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6937 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6939 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6940 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6943 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6945 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6946 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6949 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6951 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6952 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6955 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6957 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6958 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6961 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6963 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6964 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6967 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6969 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6970 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6973 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6975 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6976 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6979 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6981 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6982 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6987 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6988 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6991 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6993 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6994 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6997 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
6999 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7000 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7003 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7005 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7006 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7009 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7011 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7012 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7015 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7017 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7018 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7021 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7023 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7024 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7027 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7029 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7030 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7033 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7035 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7036 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7039 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121 build/C/man7/koi8-r.7:136
7040 #: build/C/man7/koi8-u.7:142
7042 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7043 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7048 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7049 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7054 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7055 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7060 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7061 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7066 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7067 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7072 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7073 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7078 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7079 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7084 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7085 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7090 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7091 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7096 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7097 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7102 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7103 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7106 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7108 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7109 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7114 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7115 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7118 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7120 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7121 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7126 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7127 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7132 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7133 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7138 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7139 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7144 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7145 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7150 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7151 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7156 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7157 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7162 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7163 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7168 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7169 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7174 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7175 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7180 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7181 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7186 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7187 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7192 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7193 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7196 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7198 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7199 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7204 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7205 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7210 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7211 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7216 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7217 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7222 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7223 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7226 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7228 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7229 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7234 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7235 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7240 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7241 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7244 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7246 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7247 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7250 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7252 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7253 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7258 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7259 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7264 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7265 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7270 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7271 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7276 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7277 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7282 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7283 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7288 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7289 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7292 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:170
7293 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7294 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7297 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7303 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7305 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7308 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7311 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:34
7313 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7314 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7315 "characters used in the Arabic language."
7317 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7318 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7319 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7322 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:54
7324 msgid "ISO 8859-6 characters"
7325 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7328 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:59
7330 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7331 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7333 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7334 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7337 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65
7339 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7340 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7343 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7345 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7346 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7349 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7351 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7352 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7355 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7357 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7358 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7361 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7363 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7364 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7367 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7369 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7370 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7373 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7375 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7376 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7379 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7381 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7382 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7385 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7387 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7388 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7391 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7393 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7394 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7397 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7399 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7400 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7403 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7405 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7406 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7409 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7411 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7412 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7415 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7417 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7418 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7421 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7423 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7424 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7427 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7429 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7430 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7433 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7435 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7436 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7439 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7441 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7442 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7445 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7447 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7448 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7451 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7453 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7454 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7457 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7459 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7460 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7463 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7465 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7466 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7469 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7471 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7472 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7475 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7477 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7478 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7481 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7483 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7484 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7487 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7489 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7490 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7493 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7495 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7496 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7499 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7501 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7502 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7505 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7507 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7508 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7511 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7513 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7514 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7517 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7519 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7520 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7523 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7525 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7526 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7529 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7531 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7532 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7535 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7537 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7538 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7541 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7543 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7544 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7547 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7549 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7550 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7553 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7555 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7556 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7559 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7561 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7562 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7565 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7567 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7568 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7571 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7573 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7574 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7577 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7579 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7580 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7583 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7585 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7586 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7589 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7591 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7592 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7595 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7597 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7598 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7601 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7603 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7604 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7607 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7609 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7610 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7613 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7615 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7616 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7619 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7621 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7622 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7625 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118
7627 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7628 "Urdu and Persian (Farsi)."
7630 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7634 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7640 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:29
7642 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7645 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7648 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34
7650 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7651 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7652 "characters used in modern monotonic Greek."
7654 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7655 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7656 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7659 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:54
7661 msgid "ISO 8859-7 characters"
7662 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7665 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:59
7667 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7668 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7670 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7671 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7674 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64
7676 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7677 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7682 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7683 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7688 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7689 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7692 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73
7694 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7695 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77
7700 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7701 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7704 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82
7706 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7707 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7710 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7712 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7713 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7716 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7718 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7719 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7724 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7725 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7728 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7730 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7731 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7736 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7737 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7740 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7742 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7743 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7746 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:92
7748 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7749 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7752 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7754 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7755 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7758 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7760 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7761 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7764 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7766 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7767 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7770 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97 build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7772 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7773 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7776 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7778 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7779 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7782 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7784 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7785 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7788 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7790 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7791 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7794 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7796 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7797 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7800 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7802 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7803 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7806 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7808 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7809 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7812 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7814 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7815 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7818 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7820 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7821 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7824 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7826 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7827 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7830 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7832 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7833 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7836 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7838 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7839 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7842 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7844 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7845 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7848 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7850 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7851 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7854 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7856 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7857 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7860 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7862 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7863 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7866 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7868 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7869 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7872 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7874 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7875 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7878 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7880 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7881 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7884 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7886 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7887 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7890 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7892 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7893 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7896 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7898 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7899 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7902 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7904 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7905 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7908 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7910 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7911 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7914 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7916 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7917 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7920 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7922 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7923 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7926 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7928 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7929 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7932 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7934 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7935 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7938 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7940 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7941 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7944 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7946 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7947 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7950 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7952 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7953 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7956 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7958 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7959 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7962 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7964 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7965 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7968 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7970 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7971 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7974 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7976 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7977 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7980 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7982 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7983 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7986 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7988 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7989 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7992 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7994 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7995 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7998 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8000 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8001 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8004 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8006 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8007 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8010 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8012 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8013 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8016 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8018 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8019 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8022 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8024 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8025 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8028 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8030 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8031 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8034 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8036 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8037 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8040 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8042 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8043 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8046 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8048 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8049 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8052 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8054 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8055 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8058 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8060 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8061 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8064 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8066 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8067 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8070 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8072 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8073 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8076 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8078 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8079 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8082 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8084 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8085 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8088 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8090 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8091 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8094 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8096 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8097 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8100 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8102 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8103 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8106 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8108 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8109 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8112 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8114 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8115 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8118 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8120 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8121 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8124 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8126 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8127 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8130 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8132 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8133 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8136 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8138 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8139 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8142 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8144 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8145 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8148 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:166
8149 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8150 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8153 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8161 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8164 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8167 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:36
8169 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8170 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8 encodes the "
8171 "characters used in Modern Hebrew."
8173 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8174 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8175 "ISO 8859-8 は現代ヘブライ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8178 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:56
8180 msgid "ISO 8859-8 characters"
8181 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8184 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:61
8186 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8187 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8189 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8190 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8193 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8195 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8196 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8199 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74
8201 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8202 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8205 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90
8207 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8208 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8211 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95
8213 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8214 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8217 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96
8219 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8220 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8223 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97
8225 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8226 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8229 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8231 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8232 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8235 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8237 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8238 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8241 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8243 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8244 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8247 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8249 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8250 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8253 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8255 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8256 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8259 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8261 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8262 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8265 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8267 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8268 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8271 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8273 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8274 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8277 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8279 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8280 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8283 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8285 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8286 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8289 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8291 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8292 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8295 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8297 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8298 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8301 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8303 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8304 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8307 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8309 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8310 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8313 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8315 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8316 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8319 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8321 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8322 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8325 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8327 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8328 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8331 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8333 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8334 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8337 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8339 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8340 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8343 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8345 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8346 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8349 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8351 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8352 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8355 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8357 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8358 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8361 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8363 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8364 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8367 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8369 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8370 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8373 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8375 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8376 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8379 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8381 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8382 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8385 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8387 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8388 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8391 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130
8393 "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138. ISO 8859-8 includes neither short "
8394 "vowels nor diacritical marks, and Yiddish is not provided for."
8396 "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られていた。 ISO 8859-8 には、短母音も発音"
8397 "区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8400 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8406 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:29
8408 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8411 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8414 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
8416 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8417 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9 encodes the "
8418 "characters used in Turkish."
8420 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8421 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8422 "ISO 8859-9 はトルコ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:54
8427 msgid "ISO 8859-9 characters"
8428 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8431 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:59
8433 "The following table displays the characters in ISO 8859-9, which are "
8434 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8436 "以下の表は ISO 8859-9 の表示可能な文字のうち\n"
8437 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8440 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
8442 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8443 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8446 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
8448 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8449 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8452 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8454 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8455 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8458 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
8460 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8461 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8464 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
8466 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8467 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8472 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8473 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8476 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:162
8477 msgid "ISO 8859-9 is also known as Latin-5."
8478 msgstr "ISO 8859-9 は Latin-5 としても知られている。"
8481 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8487 #: build/C/man7/koi8-r.7:29
8489 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8490 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8493 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8495 "RFC\\ 1489 defines an 8-bit character set, KOI8-R. KOI8-R encodes the "
8496 "characters used in Russian."
8498 "RFC\\ 1489 で 8 ビット文字集合 KOI8-R が定義されている。\n"
8499 "KOI8-R はロシア語で使用される文字の符号化を規定している。"
8502 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8504 msgid "KOI8-R characters"
8508 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8510 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8511 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8513 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8514 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8517 #: build/C/man7/koi8-r.7:42 build/C/man7/koi8-u.7:44
8519 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8520 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8523 #: build/C/man7/koi8-r.7:43 build/C/man7/koi8-u.7:45
8525 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8526 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8529 #: build/C/man7/koi8-r.7:44 build/C/man7/koi8-u.7:46
8531 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8532 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8535 #: build/C/man7/koi8-r.7:45 build/C/man7/koi8-u.7:47
8537 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8538 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8541 #: build/C/man7/koi8-r.7:46 build/C/man7/koi8-u.7:48
8543 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8544 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8547 #: build/C/man7/koi8-r.7:47 build/C/man7/koi8-u.7:49
8549 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8550 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8553 #: build/C/man7/koi8-r.7:48 build/C/man7/koi8-u.7:50
8555 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8556 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:49 build/C/man7/koi8-u.7:51
8561 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8562 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:50 build/C/man7/koi8-u.7:52
8567 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8568 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8571 #: build/C/man7/koi8-r.7:51 build/C/man7/koi8-u.7:53
8573 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8574 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8577 #: build/C/man7/koi8-r.7:52 build/C/man7/koi8-u.7:54
8579 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8580 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8583 #: build/C/man7/koi8-r.7:53 build/C/man7/koi8-u.7:55
8585 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8586 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8589 #: build/C/man7/koi8-r.7:54 build/C/man7/koi8-u.7:56
8591 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8592 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8595 #: build/C/man7/koi8-r.7:55 build/C/man7/koi8-u.7:57
8597 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8598 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:56 build/C/man7/koi8-u.7:58
8603 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8604 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8607 #: build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:59
8609 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8610 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8613 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:60
8615 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8616 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8619 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:61
8621 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8622 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:62
8627 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8628 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:63
8633 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8634 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:64
8639 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8640 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:65
8645 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8646 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:66
8651 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8652 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:67
8657 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8658 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:68
8663 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8664 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:69
8669 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8670 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:70
8675 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8676 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:71
8681 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8682 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:72
8687 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8688 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:73
8693 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8694 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:74
8699 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8700 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:75
8705 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8706 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:76
8711 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8712 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:77
8717 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8718 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:78
8723 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8724 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:79
8729 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8730 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:78
8735 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8736 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:81
8741 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8742 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8747 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8748 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8753 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8754 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:88
8759 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8760 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:89
8765 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8766 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:90
8771 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8772 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:91
8777 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8778 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:92
8783 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8784 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:87
8789 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8790 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:94
8795 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8796 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:95
8801 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8802 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:96
8807 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8808 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:97
8813 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8814 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:98
8819 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8820 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:99
8825 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8826 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:94
8831 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8832 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:101
8837 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8838 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8843 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8844 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8849 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8850 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:98 build/C/man7/koi8-u.7:108
8855 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8856 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:109
8861 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8862 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:110
8867 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8868 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:111
8873 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8874 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:112
8879 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8880 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:113
8885 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8886 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:115
8891 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8892 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8897 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8898 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:108
8903 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8904 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:110
8909 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8910 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:118
8915 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8916 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:119
8921 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8922 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:114 build/C/man7/koi8-u.7:120
8927 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8928 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:121
8933 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8934 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:122
8939 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8940 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:123
8945 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8946 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:124
8951 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8952 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:125
8957 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8958 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:126
8963 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8964 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:127
8969 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8970 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:128
8975 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8976 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:129
8981 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8982 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:130
8987 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8988 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:131
8993 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8994 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:132
8999 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9000 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:133
9005 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9006 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:134
9011 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9012 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:135
9017 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9018 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:136
9023 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9024 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:137
9029 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9030 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:138
9035 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9036 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:139
9041 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9042 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:140
9047 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9048 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:141
9053 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9054 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:143
9059 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9060 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:144
9065 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9066 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:145
9071 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9072 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:146
9077 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9078 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:147
9083 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9084 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:148
9089 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9090 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:149
9095 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9096 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:150
9101 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9102 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:151
9107 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9108 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:152
9113 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9114 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:153
9119 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9120 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:154
9125 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9126 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:155
9131 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9132 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:156
9137 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9138 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:157
9143 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9144 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:158
9149 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9150 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:159
9155 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9156 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:160
9161 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9162 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:161
9167 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9168 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:162
9173 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9174 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:163
9179 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9180 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:164
9185 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9186 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:165
9191 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9192 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:166
9197 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9198 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:167
9203 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9204 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:168
9209 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9210 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:169
9215 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9216 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:170
9221 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9222 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:171
9227 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9228 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:172
9233 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9234 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:173
9239 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9240 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:174
9245 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9246 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:175
9251 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9252 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:176
9257 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9258 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:177
9263 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9264 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:178
9269 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9270 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:179
9275 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9276 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9279 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:180
9281 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9282 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9285 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:181
9287 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9288 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9291 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:182
9293 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9294 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9297 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:183
9299 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9300 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9303 #: build/C/man7/koi8-r.7:182
9305 "The differences with KOI8-U are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9308 "KOI8-U との違いは、16 進数表記で A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9311 #: build/C/man7/koi8-r.7:188
9313 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9315 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9318 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9324 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9326 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9327 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9330 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9332 "RFC\\ 2310 defines an 8-bit character set, KOI8-U. KOI8-U encodes the "
9333 "characters used in Ukrainian and Byelorussian."
9335 "RFC\\ 2310 で 8 ビット文字集合 KOI8-U が定義されている。\n"
9336 "KOI8-U はウクライナ語とベラルーシ語で使用される文字の符号化を規定している。"
9339 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9341 msgid "KOI8-U characters"
9345 #: build/C/man7/koi8-u.7:40
9347 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9348 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9350 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9351 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9354 #: build/C/man7/koi8-u.7:80
9356 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9357 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9360 #: build/C/man7/koi8-u.7:82
9362 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9363 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9366 #: build/C/man7/koi8-u.7:83
9368 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9369 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9372 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9374 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9375 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9378 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9380 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9381 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9384 #: build/C/man7/koi8-u.7:100
9386 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9387 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9392 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9393 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9396 #: build/C/man7/koi8-u.7:107
9398 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9399 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9402 #: build/C/man7/koi8-u.7:117
9404 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9405 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9408 #: build/C/man7/koi8-u.7:188
9410 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9413 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9414 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9417 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9419 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9421 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9424 #: build/C/man7/unicode.7:29
9430 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9436 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9442 #: build/C/man7/unicode.7:32
9443 msgid "Unicode - universal character set"
9444 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9447 #: build/C/man7/unicode.7:40
9449 "The international standard ISO 10646 defines the Universal Character Set "
9450 "(UCS). UCS contains all characters of all other character set standards. "
9451 "It also guarantees \"round-trip compatibility\"; in other words, conversion "
9452 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9453 "converted from any other encoding to UCS and back."
9455 "国際規格 ISO 10646 は汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))\n"
9457 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9459 "「双方向の互換性」(\"round-trip compatibility\") を保証する。\n"
9460 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9461 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9464 #: build/C/man7/unicode.7:62
9466 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9467 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9468 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9469 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9470 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9471 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9472 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9473 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9474 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9475 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9476 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9477 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9478 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9479 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9480 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9483 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9484 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9485 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9487 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9488 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9489 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9490 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9491 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9493 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9494 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9495 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9497 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9499 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9500 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9502 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9503 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9505 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9508 #: build/C/man7/unicode.7:93
9510 "The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture "
9511 "consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-bit I<planes> "
9512 "made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one for each "
9513 "character. Part 1 of the standard (ISO 10646-1) defines the first 65534 "
9514 "code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic Multilingual "
9515 "Plane> (BMP), that is plane 0 in group 0. Part 2 of the standard (ISO "
9516 "10646-2) adds characters to group 0 outside the BMP in several "
9517 "I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are no "
9518 "plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9519 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9520 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9521 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9522 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9523 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9526 "UCS 規格 (ISO 10646) は 31 ビットの文字集合アーキテクチャーを記述しており、\n"
9527 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9528 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9529 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9531 "この規格の Part 1 (ISO 10646-1) では、\n"
9532 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9533 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9535 "この規格の Part 2 (ISO 10646-2) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9536 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9538 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9540 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9541 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9542 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9543 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9544 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9547 #: build/C/man7/unicode.7:101
9549 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9550 "the UCS-2 form (only for BMP characters), whereas UCS-4 is the "
9551 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9552 "two encoding forms UTF-8 for backward compatibility with ASCII processing "
9553 "software and UTF-16 for the backward-compatible handling of non-BMP "
9554 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9556 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが UCS-2 形式である (BMP 文字のみ)。\n"
9557 "また、UCS-4 では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9558 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9559 "UTF-8 エンコード形式がある。\n"
9560 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9562 "UTF-16 エンコード形式がある。"
9565 #: build/C/man7/unicode.7:107
9567 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic US-"
9568 "ASCII character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff are "
9569 "identical to those in ISO 8859-1 (Latin-1)."
9571 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な US-ASCII 文字集合の文字と同じ"
9573 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、ISO 8859-1 (Latin-1) 文字集合の文字と同じ"
9577 #: build/C/man7/unicode.7:107
9579 msgid "Combining characters"
9580 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9583 #: build/C/man7/unicode.7:123
9585 "Some code points in UCS have been assigned to I<combining characters>. "
9586 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9587 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9588 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9589 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9590 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9591 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9592 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9593 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9594 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9597 "UCS のいくつかのコード・ポイントは\n"
9598 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9600 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9601 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9602 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9603 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9605 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9606 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9608 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9609 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9610 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9611 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9614 #: build/C/man7/unicode.7:127
9616 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9617 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9620 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9621 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9624 #: build/C/man7/unicode.7:127
9626 msgid "Implementation levels"
9630 #: build/C/man7/unicode.7:132
9632 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9633 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9634 "I<implementation levels> of UCS:"
9636 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9637 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9640 #: build/C/man7/unicode.7:132
9646 #: build/C/man7/unicode.7:138
9648 "Combining characters and Hangul Jamo (a variant encoding of the Korean "
9649 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9650 "consonant codes) are not supported."
9652 "合成文字とハングル・ジャモ文字 (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9653 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9654 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9658 #: build/C/man7/unicode.7:138
9664 #: build/C/man7/unicode.7:143
9666 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9667 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9668 "Devanagari, Malayalam)."
9670 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9671 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9672 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9675 #: build/C/man7/unicode.7:143
9681 #: build/C/man7/unicode.7:146
9682 msgid "All UCS characters are supported."
9683 msgstr "全ての UCS 文字をサポートする。"
9686 #: build/C/man7/unicode.7:159
9688 "The Unicode 3.0 Standard published by the Unicode Consortium contains "
9689 "exactly the UCS Basic Multilingual Plane at implementation level 3, as "
9690 "described in ISO 10646-1:2000. Unicode 3.1 added the supplemental planes of "
9691 "ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9692 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9693 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9694 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9695 "displaying Unicode strings."
9697 "ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium) から発行された Unicode 3.0 "
9699 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された UCS Basic Multilingual Plane\n"
9700 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9701 "Unicode 3.1 では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9702 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9703 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9704 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9705 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9706 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9709 #: build/C/man7/unicode.7:159
9711 msgid "Unicode under Linux"
9712 msgstr "Linux における Unicode"
9715 #: build/C/man7/unicode.7:169
9717 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9718 "values are always interpreted by the C library as UCS code values (in all "
9719 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9720 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9723 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9724 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9725 "UCS コードの値として解釈される。\n"
9726 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9727 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9728 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9731 #: build/C/man7/unicode.7:178
9733 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9734 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9735 "ASCII compatible UTF-8 multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9736 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9737 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9739 "ASCII 互換の UTF-8 マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通信・\n"
9740 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9741 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9742 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9743 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9744 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9745 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9748 #: build/C/man7/unicode.7:193
9750 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9751 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9752 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9753 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9754 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9756 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9757 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9759 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9761 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9764 #: build/C/man7/unicode.7:194
9766 msgid "Private area"
9770 #: build/C/man7/unicode.7:208
9772 "In the Basic Multilingual Plane, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be "
9773 "assigned to any characters by the standard and is reserved for private "
9774 "usage. For the Linux community, this private area has been subdivided "
9775 "further into the range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by "
9776 "any end-user and the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where "
9777 "extensions are coordinated among all Linux users. The registry of the "
9778 "characters assigned to the Linux zone is maintained by LANANA and the "
9779 "registry itself is I<Documentation/unicode.txt> in the Linux kernel sources."
9781 "基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP)) では、\n"
9782 "0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9783 "私的な使用のために予約されている。\n"
9785 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9786 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9787 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9788 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9789 "Linux Zone への文字割り当ての登録は\n"
9790 "LANANA (The Linux Assigned Names And Numbers Authority) により管理されてお"
9792 "登録自体は Linux カーネルソースの I<Documentation/unicode.txt> で行われてい"
9796 #: build/C/man7/unicode.7:208
9802 #: build/C/man7/unicode.7:209 build/C/man7/unicode.7:219
9803 #: build/C/man7/unicode.7:223 build/C/man7/unicode.7:233
9804 #: build/C/man7/unicode.7:239 build/C/man7/unicode.7:245
9805 #: build/C/man7/utf-8.7:55 build/C/man7/utf-8.7:66 build/C/man7/utf-8.7:72
9806 #: build/C/man7/utf-8.7:75 build/C/man7/utf-8.7:78 build/C/man7/utf-8.7:81
9807 #: build/C/man7/utf-8.7:90
9813 #: build/C/man7/unicode.7:214
9815 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9816 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9817 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9818 "Standardization, Geneva, 2000."
9820 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9821 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9822 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9823 "Standardization, Geneva, 2000."
9826 #: build/C/man7/unicode.7:219
9828 "This is the official specification of UCS . Available from E<.UR http://www."
9831 "これは UCS の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から入手でき"
9835 #: build/C/man7/unicode.7:223
9837 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9838 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9840 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9841 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9844 #: build/C/man7/unicode.7:226
9846 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9847 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9849 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9850 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9853 #: build/C/man7/unicode.7:233
9855 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9856 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9857 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9858 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9859 "multibyte character support even further."
9861 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9862 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9863 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9864 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9865 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9866 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9869 #: build/C/man7/unicode.7:235
9870 msgid "Unicode Technical Reports."
9871 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9874 #: build/C/man7/unicode.7:238
9875 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9876 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9879 #: build/C/man7/unicode.7:241
9880 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9881 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9884 #: build/C/man7/unicode.7:244
9885 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9886 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9889 #: build/C/man7/unicode.7:247
9890 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9891 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9894 #: build/C/man7/unicode.7:250
9895 msgid "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9896 msgstr "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9899 #: build/C/man7/unicode.7:258
9900 msgid "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9901 msgstr "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9904 #: build/C/man7/utf-8.7:29
9910 #: build/C/man7/utf-8.7:32
9911 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9912 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9915 #: build/C/man7/utf-8.7:49
9917 "The Unicode 3.0 character set occupies a 16-bit code space. The most "
9918 "obvious Unicode encoding (known as UCS-2) consists of a sequence of 16-bit "
9919 "words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
9920 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
9921 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
9922 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
9923 "characters without major modifications. For these reasons, UCS-2 is not a "
9924 "suitable external encoding of Unicode in filenames, text files, environment "
9925 "variables, and so on. The ISO 10646 Universal Character Set (UCS), a "
9926 "superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ bits"
9927 "\\(emand the obvious UCS-4 encoding for it (a sequence of 32-bit words) has "
9928 "the same problems."
9930 "ユニコード (Unicode) 3.0 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9931 "最も単純な Unicode の符号化方法 (UCS-2)\n"
9932 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9934 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9936 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9937 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9938 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9939 "これらの理由から、UCS-2 はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9941 "外部用の Unicode 符号としては不適切である。\n"
9942 "Unicode のスーパーセットである\n"
9943 "ISO 10646 Universal Character Set (UCS)\n"
9944 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
9945 "その最も単純な符号化である UCS-4 にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題"
9949 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9951 "The UTF-8 encoding of Unicode and UCS does not have these problems and is "
9952 "the common way in which Unicode is used on UNIX-style operating systems."
9954 "Unicode と UCS の UTF-8 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9955 "UNIX 形式の OS 上で Unicode 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9959 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9965 #: build/C/man7/utf-8.7:55
9966 msgid "The UTF-8 encoding has the following nice properties:"
9967 msgstr "UTF-8 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9970 #: build/C/man7/utf-8.7:66
9972 "UCS characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic US-ASCII characters) "
9973 "are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). This means "
9974 "that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters have the "
9975 "same encoding under both ASCII and UTF-8 ."
9977 "UCS 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な US-ASCII の文字) "
9979 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9980 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9981 "ASCII と UTF-8 で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9984 #: build/C/man7/utf-8.7:72
9986 "All UCS characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9987 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
9988 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
9989 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
9992 "UCS 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
9995 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
9999 #: build/C/man7/utf-8.7:75
10000 msgid "The lexicographic sorting order of UCS-4 strings is preserved."
10001 msgstr "UCS-4 文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10003 #. type: Plain text
10004 #: build/C/man7/utf-8.7:78
10005 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using UTF-8."
10006 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が UTF-8 を使用して符号化できる。"
10008 #. type: Plain text
10009 #: build/C/man7/utf-8.7:81
10011 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the UTF-8 encoding."
10012 msgstr "UTF-8 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10014 #. type: Plain text
10015 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10017 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10018 "UCS character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10019 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10020 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10021 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10023 "ASCII でない UCS 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10024 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10025 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10026 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10027 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10030 #. type: Plain text
10031 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10033 "UTF-8 encoded UCS characters may be up to six bytes long, however the "
10034 "Unicode standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10035 "characters can be only up to four bytes long in UTF-8."
10037 "UTF-8 を使用した UCS 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10038 "しかし、Unicode 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10039 "Unicode 文字は UTF-8 では 4 バイトまでにしかならない。"
10042 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10047 #. type: Plain text
10048 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10050 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10051 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10053 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10054 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10057 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10059 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10060 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10062 #. type: Plain text
10063 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10064 msgid "0I<xxxxxxx>"
10065 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10068 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10070 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10071 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10073 #. type: Plain text
10074 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10075 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10076 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10079 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10081 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10082 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10084 #. type: Plain text
10085 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10086 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10087 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10090 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10092 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10093 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10095 #. type: Plain text
10096 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10097 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10098 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10101 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10103 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10104 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10106 #. type: Plain text
10107 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10108 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10109 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10112 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10114 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10115 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10117 #. type: Plain text
10118 #: build/C/man7/utf-8.7:132
10119 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10121 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10123 #. type: Plain text
10124 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10126 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10127 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10128 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10130 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10131 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10133 #. type: Plain text
10134 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10136 "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
10137 "and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 streams."
10139 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10140 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、\n"
10141 "UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10144 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10149 #. type: Plain text
10150 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10152 "The Unicode character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10155 "Unicode 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化する"
10159 #. type: Plain text
10160 #: build/C/man7/utf-8.7:148
10161 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10162 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10164 #. type: Plain text
10165 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10167 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10169 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10171 #. type: Plain text
10172 #: build/C/man7/utf-8.7:155
10173 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10174 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:156
10179 msgid "Application notes"
10180 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10182 #. type: Plain text
10183 #: build/C/man7/utf-8.7:158
10184 msgid "Users have to select a UTF-8 locale, for example with"
10185 msgstr "ユーザーはアプリケーションの UTF-8 サポートを有効にするために、"
10187 #. type: Plain text
10188 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10189 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10190 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10192 #. type: Plain text
10193 #: build/C/man7/utf-8.7:164
10194 msgid "in order to activate the UTF-8 support in applications."
10195 msgstr "のようにして UTF-8 ロケールを選択しなければならない。"
10197 #. type: Plain text
10198 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10200 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10201 "should always set the locale with for example"
10203 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10204 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10205 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10207 #. type: Plain text
10208 #: build/C/man7/utf-8.7:170
10209 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10210 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10212 #. type: Plain text
10213 #: build/C/man7/utf-8.7:173
10214 msgid "and programmers can then test the expression"
10215 msgstr "また、プログラマーは"
10217 #. type: Plain text
10218 #: build/C/man7/utf-8.7:176
10219 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10220 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10222 #. type: Plain text
10223 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10225 "to determine whether a UTF-8 locale has been selected and whether therefore "
10226 "all plaintext standard input and output, terminal communication, plaintext "
10227 "file content, filenames and environment variables are encoded in UTF-8."
10230 "UTF-8 ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通信・\n"
10231 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10232 "UTF-8 で符号化されているかをチェックすることができる。"
10234 #. type: Plain text
10235 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10237 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as US-ASCII or ISO 8859 "
10238 "have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid in "
10239 "UTF-8 locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond any "
10240 "more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators in "
10241 "UTF-8 mode also support Chinese, Japanese, and Korean double-width "
10242 "characters as well as nonspacing combining characters, outputting a single "
10243 "character does not necessarily advance the cursor by one position as it did "
10244 "in ASCII. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and B<wcswidth>(3) "
10245 "should be used today to count characters and cursor positions."
10247 "US-ASCII や ISO 8859\n"
10248 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10250 "UTF-8 ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10251 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10252 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10253 "UTF-8 モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10254 "全角文字やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10255 "合成文字 (combining characters) に対応しているので、\n"
10256 "ASCII のときのように 1 文字出力した後で\n"
10257 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10258 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10259 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10260 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10262 #. type: Plain text
10263 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10265 "The official ESC sequence to switch from an ISO 2022 encoding scheme (as "
10266 "used for instance by VT100 terminals) to UTF-8 is ESC % G (\"\\ex1b%G\"). "
10267 "The corresponding return sequence from UTF-8 to ISO 2022 is ESC % @ (\"\\ex1b"
10268 "%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and G1 sets) "
10269 "are not applicable in UTF-8 mode."
10271 "(VT100 端末などで使われる) ISO 2022 符号化形式から\n"
10272 "UTF-8 へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") である。\n"
10273 "これに対応する UTF-8 から ISO 2022 へのリターンシーケンスは\n"
10274 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10275 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10276 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10279 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10284 #. type: Plain text
10285 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10287 "The Unicode and UCS standards require that producers of UTF-8 shall use the "
10288 "shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence with "
10289 "first byte 0xc0 is nonconforming. Unicode 3.1 has added the requirement "
10290 "that conforming programs must not accept non-shortest forms in their input. "
10291 "This is for security reasons: if user input is checked for possible security "
10292 "violations, a program might check only for the ASCII version of \"/../\" or "
10293 "\";\" or NUL and overlook that there are many non-ASCII ways to represent "
10294 "these things in a non-shortest UTF-8 encoding."
10296 "Unicode と UCS の規格では、\n"
10297 "UTF-8 の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10298 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10299 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10300 "Unicode 3.1 では、規格に準拠するプログラムは\n"
10301 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10302 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10303 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10304 "プログラムは ASCII 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10305 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10307 "なぜなら、最短ではない UTF-8 符号化では、これらの文字を表現するような様々な\n"
10308 "ASCII 以外の形式が存在するためである。"
10311 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10317 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10318 #. type: Plain text
10319 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10320 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10321 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10323 #. type: Plain text
10324 #: build/C/man7/utf-8.7:229
10326 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10329 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10333 #~ "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
10334 #~ "device drivers (including the console driver) support multilingual "
10335 #~ "character sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, "
10336 #~ "accents, ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, "
10337 #~ "Cyrillic, Arabic, and Hebrew."
10339 #~ "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
10340 #~ "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
10341 #~ "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
10342 #~ "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしてい"
10344 #~ "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
10345 #~ "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
10346 #~ "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
10350 #~ "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-"
10351 #~ "set standards and how they fit together on Linux. Standards discussed "
10352 #~ "include ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The "
10353 #~ "primary emphasis is on character sets actually used as locale character "
10354 #~ "sets, not the myriad others that can be found in data from other systems."
10356 #~ "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
10357 #~ "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
10358 #~ "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
10359 #~ "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
10360 #~ "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
10361 #~ "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
10364 #~ "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively "
10365 #~ "supports ASCII."
10367 #~ "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
10368 #~ "はじめから ASCII をサポートしている。"
10371 #~ "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
10372 #~ "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, "
10373 #~ "and is the base character set of HTML."
10375 #~ "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
10376 #~ "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
10377 #~ "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
10378 #~ "HTML の基本文字集合である。"
10381 #~ "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
10382 #~ "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
10384 #~ "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
10385 #~ "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
10386 #~ "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
10388 #~ msgid "Supports Modern Greek."
10389 #~ msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
10392 #~ "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
10393 #~ "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
10395 #~ "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
10396 #~ "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
10399 #~ "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
10400 #~ "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
10401 #~ "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under "
10404 #~ "この文字セットは存在しない。\n"
10405 #~ "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
10406 #~ "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
10407 #~ "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
10410 #~ msgstr "TIS 620"
10413 #~ "At the current time, the console driver does not handle combining "
10414 #~ "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
10415 #~ "characters can't be handled on the console."
10417 #~ "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
10418 #~ "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
10422 #~ "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
10423 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the "
10424 #~ "characters used in Cyrillic scripts. The following table displays the "
10425 #~ "characters in CP\\ 1251, which are printable and unlisted in the "
10426 #~ "B<ascii>(7) manual page."
10428 #~ "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
10430 #~ "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
10431 #~ "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
10432 #~ "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
10433 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
10435 #~ msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10436 #~ msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10439 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10440 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10441 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10442 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
10444 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10445 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10446 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10447 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。"
10450 #~ "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
10451 #~ "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
10452 #~ "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
10455 #~ "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
10456 #~ "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド"
10458 #~ "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
10460 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
10463 #~ "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of "
10464 #~ "ISO 10646 (Unicode)."
10466 #~ "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
10470 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), "
10471 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10473 #~ "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
10474 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10476 #~ msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
10477 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
10483 #~ "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
10484 #~ "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
10485 #~ "standardization body."
10487 #~ "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
10488 #~ "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
10490 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10491 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10493 #~ msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10494 #~ msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10496 #~ msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10497 #~ msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10499 #~ msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10500 #~ msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10502 #~ msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10503 #~ msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10505 #~ msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10506 #~ msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10509 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10510 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10511 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10512 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
10513 #~ "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
10514 #~ "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these "
10517 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10518 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10519 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10520 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
10521 #~ "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
10522 #~ "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
10525 #~ "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
10526 #~ "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
10527 #~ "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
10528 #~ "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish "
10529 #~ "Gaelic, Spanish, and Swedish."
10531 #~ "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
10532 #~ "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
10533 #~ "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
10534 #~ "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
10535 #~ "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
10536 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
10537 #~ "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
10540 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), "
10541 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10543 #~ "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
10544 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10547 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10548 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
10549 #~ "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10550 #~ "characters and is not implemented yet by any program vendors."
10552 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10553 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
10554 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10555 #~ "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
10559 #~ "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, "
10560 #~ "Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, "
10561 #~ "Slovenian, and Serbian."
10563 #~ "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
10564 #~ "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
10565 #~ "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
10569 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10570 #~ "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
10572 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
10573 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10576 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), "
10577 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10579 #~ "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
10580 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10583 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10584 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin "
10585 #~ "Alphabet No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10586 #~ "characters and is implemented by several program vendors."
10588 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10589 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
10590 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10591 #~ "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
10595 #~ "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
10596 #~ "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
10597 #~ "Slovenian, and Sorbian."
10599 #~ "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
10600 #~ "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
10601 #~ "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
10604 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10605 #~ "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
10607 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
10608 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10611 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), "
10612 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10614 #~ "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
10615 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10618 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10619 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the "
10620 #~ "Cyrillic alphabet as used in Russian and Macedonian."
10622 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10623 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
10624 #~ "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定し"
10628 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10629 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
10630 #~ "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
10632 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10633 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
10634 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用さ"
10638 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), "
10639 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10641 #~ "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
10642 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10645 #~ "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
10646 #~ "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
10647 #~ "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
10648 #~ "least all over the ex-SU territory."
10650 #~ "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
10651 #~ "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
10652 #~ "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
10653 #~ "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
10654 #~ "KOI-8 の後継にあたるものである。"
10657 #~ "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character "
10660 #~ "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
10664 #~ "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
10665 #~ "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters "
10666 #~ "for Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
10667 #~ "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) "
10668 #~ "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
10671 #~ "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
10672 #~ "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
10673 #~ "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
10674 #~ "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
10675 #~ "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
10676 #~ "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
10679 #~ "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the "
10680 #~ "ISO-8859-5 character set."
10682 #~ "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
10684 #~ msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10685 #~ msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10688 #~ "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto "
10689 #~ "standard character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is "
10690 #~ "compatible with KOI8-R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends "
10691 #~ "KOI8-R with four Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in "
10692 #~ "locations that are compliant with ISO-IR-111."
10694 #~ "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
10695 #~ "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
10696 #~ "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
10697 #~ "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
10699 #~ "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
10702 #~ "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
10703 #~ "used at the moment. Up to two combining characters per base character "
10704 #~ "for certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
10705 #~ "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general "
10706 #~ "precomposed characters should be preferred where available (Unicode calls "
10707 #~ "this B<Normalization Form C>)."
10709 #~ "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきで"
10711 #~ "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字"
10713 #~ "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
10715 #~ "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきであ"
10717 #~ "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
10721 #~ "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, "
10722 #~ "which is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10724 #~ "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10725 #~ "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10728 #~ "When this man page was last revised, the GNU C Library support for "
10729 #~ "B<UTF-8> locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, "
10730 #~ "but work on making applications (most notably editors) suitable for use "
10731 #~ "in B<UTF-8> locales was still fully in progress. Current general B<UCS> "
10732 #~ "support under Linux usually provides for CJK double-width characters and "
10733 #~ "sometimes even simple overstriking combining characters, but usually does "
10734 #~ "not include support for scripts with right-to-left writing direction or "
10735 #~ "ligature substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic "
10736 #~ "scripts. These scripts are currently supported only in certain GUI "
10737 #~ "applications (HTML viewers, word processors) with sophisticated text "
10738 #~ "rendering engines."
10740 #~ "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10741 #~ "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10742 #~ "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10743 #~ "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10744 #~ "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10745 #~ "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10746 #~ "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10747 #~ "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10749 #~ "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10750 #~ "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10751 #~ "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10755 #~ "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10756 #~ "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding "
10757 #~ "on POSIX systems, leading to a significantly richer environment for "
10758 #~ "handling plain text."
10760 #~ "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10761 #~ "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10762 #~ "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10765 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
10766 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
10767 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
10768 #~ "(in no particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
10770 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
10771 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
10772 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
10773 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
10774 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"