1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:29+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-06-03 07:05+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
39 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
40 #: build/C/man7/charsets.7:21 build/C/man7/cp1251.7:25
41 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
42 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
44 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
45 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
48 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
49 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
55 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
56 #: build/C/man7/charsets.7:21 build/C/man7/cp1251.7:25
57 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
58 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
60 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
61 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
64 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
65 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
67 msgid "Linux Programmer's Manual"
68 msgstr "Linux Programmer's Manual"
71 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
72 #: build/C/man7/charsets.7:22 build/C/man7/cp1251.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
74 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
77 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
80 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
81 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
87 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
89 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
90 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
93 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
94 #: build/C/man7/charsets.7:24 build/C/man7/cp1251.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
96 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
98 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
99 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
102 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
103 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
109 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
111 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
114 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
119 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
121 msgid "ArmSCII-8 characters"
122 msgstr "ArmSCII-8 文字"
124 #. The fourth column will only show the proper glyphs
125 #. in an environment configured for ArmSCII-8.
127 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
129 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
130 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
132 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
133 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
136 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
145 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
147 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
151 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:53
152 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
153 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
157 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
160 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
166 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
168 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
169 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
170 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
171 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
175 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
179 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
181 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
185 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
187 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
191 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
193 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
197 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
199 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
203 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
205 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
211 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
215 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
217 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
221 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
223 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
227 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
229 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
233 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
235 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
239 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
241 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
245 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
247 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
251 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
253 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
257 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
259 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
263 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
265 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
269 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
271 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
275 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
277 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
281 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
283 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
287 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
289 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
293 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
295 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
299 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
301 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
305 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
307 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
311 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
313 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
317 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
319 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
323 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
325 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
329 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
331 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
335 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
337 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
341 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
343 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
347 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
349 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
353 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
355 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
359 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
361 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
365 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
367 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
371 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
373 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
377 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
379 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
383 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
385 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
389 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
391 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
395 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
397 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
401 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
403 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
407 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
409 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
413 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
415 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
419 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
421 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
425 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
427 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
431 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
433 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
437 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
439 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
443 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
445 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
449 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
451 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
455 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
457 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
461 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
463 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
467 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
469 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
473 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
475 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
479 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
481 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
485 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
487 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
491 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
493 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
497 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
499 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
503 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
505 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
509 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
511 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
515 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
517 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
521 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
523 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
527 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
529 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
533 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
535 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
539 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
541 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
545 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
547 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
551 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
553 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
557 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
559 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
563 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
565 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
569 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
571 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
575 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
577 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
581 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
583 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
587 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
589 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
593 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
595 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
599 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
601 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
605 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
607 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
611 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
613 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
617 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
619 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
623 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
625 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
629 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
631 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
635 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
637 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
641 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
643 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
647 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
649 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
653 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
655 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
659 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
661 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
665 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
667 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
671 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
673 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
677 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
679 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
683 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
685 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
689 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
691 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
695 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
697 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
701 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
703 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
707 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
709 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
713 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
715 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
719 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
721 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
725 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
727 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
731 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
733 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
737 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:184
738 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
743 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
744 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
745 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
746 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
747 #: build/C/man7/koi8-u.7:194 build/C/man7/unicode.7:311
748 #: build/C/man7/utf-8.7:293
754 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
755 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
757 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
758 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
759 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
764 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
765 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
766 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
767 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
772 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
774 #: build/C/man7/koi8-u.7:197 build/C/man7/unicode.7:315
775 #: build/C/man7/utf-8.7:298
781 #: build/C/man7/armscii-8.7:151 build/C/man7/ascii.7:209
782 #: build/C/man7/charsets.7:375 build/C/man7/cp1251.7:186
783 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:192 build/C/man7/iso_8859-10.7:177
784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:170 build/C/man7/iso_8859-13.7:175
785 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:173 build/C/man7/iso_8859-15.7:187
786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:188 build/C/man7/iso_8859-2.7:190
787 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:169 build/C/man7/iso_8859-4.7:172
788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:176 build/C/man7/iso_8859-6.7:129
789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:179 build/C/man7/iso_8859-8.7:142
790 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:173 build/C/man7/koi8-r.7:215
791 #: build/C/man7/koi8-u.7:205 build/C/man7/unicode.7:323
792 #: build/C/man7/utf-8.7:306
795 #| "This page is part of release 3.67 of the Linux I<man-pages> project. A "
796 #| "description of the project, information about reporting bugs, and the "
797 #| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
800 "This page is part of release 3.68 of the Linux I<man-pages> project. A "
801 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
802 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
805 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.67 の一部\n"
806 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
807 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
810 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
816 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/utf-8.7:29
822 #: build/C/man7/ascii.7:38
823 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
824 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
827 #: build/C/man7/ascii.7:43
829 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
830 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
831 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646."
833 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
834 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
835 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
836 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
839 #: build/C/man7/ascii.7:45
840 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
841 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
844 #: build/C/man7/ascii.7:47
845 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
846 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
849 #: build/C/man7/ascii.7:52
851 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
852 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:54
857 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
858 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:55
863 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
864 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:56
869 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
870 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:57
875 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
876 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:58
881 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
882 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:59
887 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
888 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:60
893 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
894 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:61
899 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
900 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:62
905 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
906 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:63
911 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
912 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:64
917 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
918 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:65
923 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
924 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:66
929 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
930 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:67
935 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
936 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:68
941 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
942 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:69
947 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
948 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:70
953 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
954 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:71
959 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
960 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:72
965 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
966 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:73
971 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
972 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:74
977 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
978 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:75
983 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
984 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:76
989 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
990 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:77
995 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
996 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:78
1001 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
1002 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:79
1007 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1008 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:80
1013 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1014 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:81
1019 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1020 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:82
1025 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1026 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:83
1031 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1032 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:84
1037 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1038 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:85
1043 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1044 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:86
1049 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1050 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:87
1055 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1056 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:88
1061 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1062 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:89
1067 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1068 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:90
1073 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1074 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:91
1079 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1080 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:92
1085 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1086 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:93
1091 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1092 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:94
1097 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1098 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:95
1103 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1104 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:96
1109 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1110 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:97
1115 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1116 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:98
1121 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1122 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:99
1127 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1128 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:100
1133 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1134 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:101
1139 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1140 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:102
1145 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1146 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:103
1151 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1152 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:104
1157 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1158 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:105
1163 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1164 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:106
1169 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1170 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:107
1175 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1176 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:108
1181 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1182 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:109
1187 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1188 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:110
1193 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1194 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1197 #: build/C/man7/ascii.7:111
1199 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1200 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1203 #: build/C/man7/ascii.7:112
1205 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1206 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1209 #: build/C/man7/ascii.7:113
1211 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1212 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1215 #: build/C/man7/ascii.7:114
1217 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1218 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1221 #: build/C/man7/ascii.7:115
1223 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1224 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1227 #: build/C/man7/ascii.7:116
1229 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1230 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1233 #: build/C/man7/ascii.7:117
1235 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1236 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1239 #: build/C/man7/ascii.7:123
1245 #: build/C/man7/ascii.7:125
1246 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1247 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1250 #: build/C/man7/ascii.7:149
1253 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1254 " ------------- ---------------------------------\n"
1255 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1256 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1257 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1258 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1259 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1260 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1261 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1262 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1263 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1264 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1267 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1269 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1270 "F: / ? O _ o DEL\n"
1272 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1273 " ------------- ---------------------------------\n"
1274 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1275 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1276 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1277 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1278 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1279 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1280 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1281 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1282 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1283 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1286 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1288 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1289 "F: / ? O _ o DEL\n"
1292 #: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:174
1293 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1294 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1295 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1296 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1297 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:191
1303 #: build/C/man7/ascii.7:155
1309 #: build/C/man7/ascii.7:159
1310 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1311 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1314 #: build/C/man7/ascii.7:163
1316 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1317 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1318 "hole in the middle."
1320 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1321 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1322 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1325 #: build/C/man7/ascii.7:169
1327 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1328 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1329 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1330 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1333 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1334 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1335 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1336 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1337 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1340 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1341 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1342 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1343 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1344 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1345 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1346 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1347 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1348 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1349 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1351 #: build/C/man7/ascii.7:184
1353 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1354 "Institute (USASI) in 1968."
1357 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1361 #: build/C/man7/ascii.7:201
1363 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1364 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1365 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1366 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1368 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1369 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1370 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1371 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1374 #: build/C/man7/charsets.7:21
1380 #: build/C/man7/charsets.7:21
1382 #| msgid "2014-02-26"
1387 #: build/C/man7/charsets.7:24
1388 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1389 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1392 #: build/C/man7/charsets.7:31
1394 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1395 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1396 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1397 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1400 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1401 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1402 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1403 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1404 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1405 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1406 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1410 #: build/C/man7/charsets.7:40
1412 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1413 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1414 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1415 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1416 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1418 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1419 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1420 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1421 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1422 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1423 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1426 #: build/C/man7/charsets.7:44
1428 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1429 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1430 "currently described by the ECMA-6 standard."
1432 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1433 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1434 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1435 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1438 #: build/C/man7/charsets.7:53
1440 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1441 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1442 "German, French, Spanish, and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1443 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1444 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1445 "that permitted replacing these characters.)"
1447 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1448 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1449 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1451 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1453 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1454 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1457 #: build/C/man7/charsets.7:56
1459 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1462 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1463 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1466 #: build/C/man7/charsets.7:56
1472 #: build/C/man7/charsets.7:60
1474 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1475 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1476 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1478 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1479 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1480 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1483 #: build/C/man7/charsets.7:65
1485 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1486 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1487 "is the base character set of HTML."
1489 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1490 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1491 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1494 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1496 #: build/C/man7/charsets.7:73
1498 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1499 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1500 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1501 "table in the console driver."
1503 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1504 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1506 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1507 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1508 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1511 #: build/C/man7/charsets.7:75
1512 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1513 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1516 #: build/C/man7/charsets.7:75
1518 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1519 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1522 #: build/C/man7/charsets.7:83
1524 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1525 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1526 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1527 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1528 "marks is considered tolerable."
1530 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1531 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1532 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1533 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1534 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1535 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1537 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1538 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1541 #: build/C/man7/charsets.7:83
1543 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1544 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1547 #: build/C/man7/charsets.7:88
1550 #| "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European "
1551 #| "languages: Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, "
1554 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1555 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Romanian, Slovak, and Slovene."
1557 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1558 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1559 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1560 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1561 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1564 #: build/C/man7/charsets.7:88
1566 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1567 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1570 #: build/C/man7/charsets.7:92
1572 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1573 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1575 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1576 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1577 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1580 #: build/C/man7/charsets.7:92
1582 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1583 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1586 #: build/C/man7/charsets.7:96
1588 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1589 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1591 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1592 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1593 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1594 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1597 #: build/C/man7/charsets.7:96
1603 #: build/C/man7/charsets.7:104
1605 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1606 "Serbian, and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1607 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1608 "the discussion of KOI8-R below."
1610 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語\n"
1611 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian)、ウクライナ語\n"
1612 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1613 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1614 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1615 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1618 #: build/C/man7/charsets.7:104
1624 #: build/C/man7/charsets.7:110
1626 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1627 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1628 "initial, medial, and final forms."
1630 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1631 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1632 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1633 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1636 #: build/C/man7/charsets.7:110
1642 #: build/C/man7/charsets.7:113
1643 msgid "Supports Modern Greek."
1644 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1647 #: build/C/man7/charsets.7:113
1653 #: build/C/man7/charsets.7:119
1655 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1656 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1657 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1659 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1660 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1662 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1665 #: build/C/man7/charsets.7:119
1667 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1668 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1671 #: build/C/man7/charsets.7:123
1673 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1676 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1680 #: build/C/man7/charsets.7:123
1682 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1683 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1686 #: build/C/man7/charsets.7:130
1688 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1689 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1690 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1691 "accents than these."
1693 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1694 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1695 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1696 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1697 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1698 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1701 #: build/C/man7/charsets.7:130
1707 #: build/C/man7/charsets.7:135
1709 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1710 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1712 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1713 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1716 #: build/C/man7/charsets.7:135
1722 #: build/C/man7/charsets.7:143
1724 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1725 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1726 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1729 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1730 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1731 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1734 #: build/C/man7/charsets.7:143
1736 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1737 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1740 #: build/C/man7/charsets.7:147
1742 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1743 "characters not found in Latin-4."
1745 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1746 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1749 #: build/C/man7/charsets.7:147
1751 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1752 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1755 #: build/C/man7/charsets.7:151
1757 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1758 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1760 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1762 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1765 #: build/C/man7/charsets.7:151
1767 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1768 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1771 #: build/C/man7/charsets.7:155
1773 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1776 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1780 #: build/C/man7/charsets.7:155
1782 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1783 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1786 #: build/C/man7/charsets.7:159
1789 #| "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1790 #| "Romanian more completely then that set does."
1792 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1793 "Romanian more completely than that set does."
1795 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1796 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1799 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1805 #: build/C/man7/charsets.7:168
1807 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1808 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1809 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1810 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1811 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1813 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1814 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1815 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1816 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1817 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1818 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1820 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1821 #. national standards.
1823 #: build/C/man7/charsets.7:174
1825 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1826 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1827 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1829 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1830 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1831 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1832 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1835 #: build/C/man7/charsets.7:174
1841 #: build/C/man7/charsets.7:191
1843 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1844 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1845 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1846 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1847 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1848 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1849 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1850 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1851 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1852 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1854 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1855 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1856 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1857 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1858 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1859 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1861 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1863 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1865 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1866 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1867 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1868 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1871 #: build/C/man7/charsets.7:191
1877 #: build/C/man7/charsets.7:200
1879 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1880 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1881 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1882 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1883 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1885 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1886 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1887 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1888 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1889 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1890 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1891 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1894 #: build/C/man7/charsets.7:200
1900 #: build/C/man7/charsets.7:209
1902 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1903 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1904 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1905 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1906 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1908 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1909 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1911 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1912 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1913 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1916 #: build/C/man7/charsets.7:209
1922 #: build/C/man7/charsets.7:218
1924 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1925 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1926 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1927 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1928 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1930 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1931 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1932 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1933 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1934 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1935 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1936 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1939 #: build/C/man7/charsets.7:218
1945 #: build/C/man7/charsets.7:225
1947 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1948 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1949 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1950 "have combining characters."
1952 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1953 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1954 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1955 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1958 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1964 #: build/C/man7/charsets.7:237
1966 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1967 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1968 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1969 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1970 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1971 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1972 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1975 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1976 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1977 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1978 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1979 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1980 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1981 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1982 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1983 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1987 #: build/C/man7/charsets.7:244
1989 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1990 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1991 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1992 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1994 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1995 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1996 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1997 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1998 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1999 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2000 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2003 #: build/C/man7/charsets.7:252
2005 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2006 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2007 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2008 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2010 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2011 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2012 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2013 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2017 #: build/C/man7/charsets.7:260
2019 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2020 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2021 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2022 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2023 "continues up to 6-byte codes.)"
2025 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2026 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2027 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2028 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2029 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2033 #: build/C/man7/charsets.7:274
2035 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2036 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2037 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2038 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2039 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2040 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2041 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2042 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2043 "which can be quite large for 16-bit codes."
2045 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2046 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2047 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2048 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2049 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2050 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2051 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2052 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2053 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2055 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2056 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2057 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2060 #: build/C/man7/charsets.7:281
2062 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2063 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2064 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2065 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2067 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2068 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2069 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2070 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2073 #: build/C/man7/charsets.7:286
2075 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2076 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2077 "what the bytes it is handling stand for."
2079 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2080 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2081 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2084 #: build/C/man7/charsets.7:295
2086 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2087 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2088 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2089 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2090 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2093 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2094 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2095 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2096 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2098 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2099 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2103 #: build/C/man7/charsets.7:300
2105 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2106 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2107 "characters can't be handled on the console."
2109 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2110 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2114 #: build/C/man7/charsets.7:300
2116 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2117 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2120 #: build/C/man7/charsets.7:307
2122 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2123 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2124 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2126 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2127 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2128 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2130 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2133 #: build/C/man7/charsets.7:317
2135 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
2136 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2137 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2138 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2139 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2140 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2143 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2144 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2145 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2146 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2147 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2148 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2149 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2152 #: build/C/man7/charsets.7:328
2154 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2155 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2156 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2157 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2158 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2159 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2160 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2163 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2164 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2165 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2166 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2168 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2170 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2171 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2174 #: build/C/man7/charsets.7:340
2176 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2177 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2178 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2179 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2180 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2181 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2182 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2183 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2185 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2186 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2188 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2189 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2190 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2191 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2192 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2193 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2194 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2197 #: build/C/man7/charsets.7:345
2199 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2200 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2201 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2203 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2204 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2205 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2206 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2210 #: build/C/man7/charsets.7:352
2212 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2213 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2214 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2215 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2216 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2218 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2219 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2220 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2221 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2222 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2223 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2226 #: build/C/man7/charsets.7:359
2228 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2229 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2230 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2231 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2232 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2234 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2235 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2236 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2237 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2239 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2243 #: build/C/man7/charsets.7:367
2245 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2246 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2248 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2249 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2252 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2258 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2260 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2261 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2263 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2264 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2265 #. The fourth column will only show the proper glyphs
2266 #. in an environment configured for CP\ 1251.
2268 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2270 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2271 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2272 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2273 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2275 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2276 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2277 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2278 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2279 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
2282 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2284 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2285 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2288 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2290 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2291 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2294 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2296 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2297 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2300 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2302 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2303 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2306 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2308 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2309 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2312 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2314 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2315 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2318 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2320 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2321 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2324 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2326 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2327 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2330 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2332 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2333 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2336 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2338 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2339 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2342 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2344 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2345 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2348 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2350 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2351 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2354 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2356 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2357 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2360 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2362 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2363 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2366 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2368 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2369 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2372 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2374 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2375 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2378 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2380 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2381 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2384 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2386 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2387 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2390 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2392 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2393 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2396 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2398 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2399 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2402 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2404 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2405 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2408 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2410 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2411 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2414 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2416 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2417 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2420 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2422 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2423 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2426 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2428 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2429 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2432 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2434 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2435 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2438 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2440 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2441 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2444 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2446 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2447 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2450 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2452 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2453 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2456 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2458 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2459 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2462 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2464 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2465 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2468 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2470 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2471 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2474 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2476 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2477 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2480 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2482 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2483 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2486 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2488 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2489 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2492 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2493 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2494 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2495 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2496 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2498 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2499 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2502 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2504 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2505 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2508 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2509 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2510 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2512 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2513 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2516 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2517 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2518 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2519 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2520 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2521 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2522 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2524 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2525 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2528 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2530 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2531 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2534 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2535 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2536 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2537 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2538 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2540 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2541 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2544 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2546 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2547 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2550 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2551 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2552 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2553 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2555 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2556 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2559 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2560 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2561 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2562 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2564 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2565 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2568 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2569 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2570 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2571 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2572 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2573 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2574 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2576 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2577 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2580 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2581 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2582 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2583 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2585 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2586 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2589 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2591 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2592 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2595 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2596 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2597 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2598 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2599 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2600 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2602 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2603 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2606 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2607 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2608 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2609 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2611 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2612 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2615 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2617 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2618 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2621 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2623 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2624 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2627 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2629 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2630 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2633 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2634 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2635 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2636 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2638 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2639 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2642 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2643 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2644 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2645 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2647 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2648 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2651 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2652 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2653 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2654 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2655 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2657 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2658 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2661 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2663 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2664 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2667 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2669 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2670 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2673 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2675 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2676 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2679 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2680 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2681 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2682 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2684 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2685 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2688 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2690 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2691 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2694 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2696 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2697 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2700 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2702 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2703 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2706 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2708 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2709 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2712 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2714 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2715 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2718 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2720 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2721 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2724 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2726 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2727 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2730 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2732 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2733 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2736 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2738 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2739 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2742 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2744 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2745 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2748 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2750 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2751 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2754 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2756 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2757 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2760 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2762 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2763 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2766 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2768 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2769 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2772 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2774 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2775 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2778 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2780 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2781 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2784 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2786 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2787 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2790 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2792 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2793 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2796 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2798 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2799 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2802 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2804 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2805 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2808 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2810 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2811 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2814 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2816 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2817 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2820 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2822 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2823 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2826 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2828 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2829 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2832 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2834 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2835 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2838 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2840 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2841 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2844 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2846 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2847 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2850 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2852 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2853 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2856 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2858 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2859 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2862 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2864 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2865 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2868 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2870 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2871 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2874 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2876 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2877 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2880 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2882 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2883 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2886 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2888 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2889 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2892 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2894 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2895 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2898 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2900 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2901 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2904 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2906 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2907 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2910 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2912 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2913 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2916 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2918 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2919 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2922 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2924 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2925 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2928 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2930 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2931 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2934 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2936 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2937 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2940 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2942 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2943 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2946 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2948 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2949 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2952 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2954 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2955 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2958 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2960 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2961 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2964 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2966 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2967 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2970 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2972 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2973 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2976 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2978 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2979 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2982 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2984 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2985 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2988 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2990 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2991 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2994 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2996 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2997 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3000 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3002 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3003 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3006 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3008 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3009 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3012 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3014 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3015 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3018 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3020 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3021 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3024 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3026 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3027 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3030 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3032 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3033 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3036 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3038 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3039 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3042 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3044 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3045 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3048 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3050 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3051 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3054 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3056 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3057 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3060 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3062 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3063 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3066 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3068 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3069 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3072 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3074 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3075 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3078 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3080 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3081 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3084 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3086 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3087 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3090 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3092 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3093 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3096 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3097 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3098 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3101 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3107 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3109 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3111 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3114 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3116 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3117 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3118 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3119 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3121 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3122 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3123 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3124 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3127 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3129 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3130 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3131 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3134 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3135 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3136 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3138 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3141 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3143 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3146 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3150 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3151 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3152 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3153 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3154 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3156 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3157 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3159 msgid "ISO 8859 alphabets"
3160 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3163 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3164 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3165 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3166 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3167 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3169 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3170 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3171 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3172 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3175 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3176 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3177 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3178 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3179 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3180 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3181 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3182 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3184 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3185 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3188 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3189 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3190 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3191 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3192 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3193 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3194 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3195 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3197 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3198 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3201 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3202 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3203 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3204 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3205 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3206 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3207 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3208 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3210 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3211 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3214 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3215 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3216 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3217 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3218 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3219 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3220 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3221 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3223 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3224 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3227 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3228 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3229 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3230 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3231 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3233 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3234 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3236 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3237 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3240 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3241 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3242 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3243 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3244 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3246 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3247 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3249 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3250 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3253 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3254 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3255 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3256 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3257 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3258 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3259 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3260 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3262 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3263 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3266 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3267 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3268 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3269 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3270 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3271 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3272 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3273 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3275 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3276 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3279 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3280 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3281 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3282 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3283 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3284 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3285 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3286 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3288 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3289 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3292 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3293 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3294 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3295 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3296 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3297 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3298 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3299 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3301 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3302 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3305 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3306 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3307 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3308 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3309 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3310 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3311 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3312 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3314 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3315 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3318 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3319 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3320 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3321 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3322 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3324 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3325 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3327 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3328 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3331 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3332 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3333 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3334 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3335 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3336 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3337 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3338 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3340 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3341 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3344 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3345 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3346 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3347 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3348 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3349 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3350 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3351 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3353 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3354 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3357 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3358 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3359 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3360 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3362 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3363 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3364 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3366 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3367 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3370 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3372 msgid "ISO 8859-1 characters"
3373 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3375 #. The fourth column will only show the proper glyphs
3376 #. in an environment configured for ISO 8859-1.
3378 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3380 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3381 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3383 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3384 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3387 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3388 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3390 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3391 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3394 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3395 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3396 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3398 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3399 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3402 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3403 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3404 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3405 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3407 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3408 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3411 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3412 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3414 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3415 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3418 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3420 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3421 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3423 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3424 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3427 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3428 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3430 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3431 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3434 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3436 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3437 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3440 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3441 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3442 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3444 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3445 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3448 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3449 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3450 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3453 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3454 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3457 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3458 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3459 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3460 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3462 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3463 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3466 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3468 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3470 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3471 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3474 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3475 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3476 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3478 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3479 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3482 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3483 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3484 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3486 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3487 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3490 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3491 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3493 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3494 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3497 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3498 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3500 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3501 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3504 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3505 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3506 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3508 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3509 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3512 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3513 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3515 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3516 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3519 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3520 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3522 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3523 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3526 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3527 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3528 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3530 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3531 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3534 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3535 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3536 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3537 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3538 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3540 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3541 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3544 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3545 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3546 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3547 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3548 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3550 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3551 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3554 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3556 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3558 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3559 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3562 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3563 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3564 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3565 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3566 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3568 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3569 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3572 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3573 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3574 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3575 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3577 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3578 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3581 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3582 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3583 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3584 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3586 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3587 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3590 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3591 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3592 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3593 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3595 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3596 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3599 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3600 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3601 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3603 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3604 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3607 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3608 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3609 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3610 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3611 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3613 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3614 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3617 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3618 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3619 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3621 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3622 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3625 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3626 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3627 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3628 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3630 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3631 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3634 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3635 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3636 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3638 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3639 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3642 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3643 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3644 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3645 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3646 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3648 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3649 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3652 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3653 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3654 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3655 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3656 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3658 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3659 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3662 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3663 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3664 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3665 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3667 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3668 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3671 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3673 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3674 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3677 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3678 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3679 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3681 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3682 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3685 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3686 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3687 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3689 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3690 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3693 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3694 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3695 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3696 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3697 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3699 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3700 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3703 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3704 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3705 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3706 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3707 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3709 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3710 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3713 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3714 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3715 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3716 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3718 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3719 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3722 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3723 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3724 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3725 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3726 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3728 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3729 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3732 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3733 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3734 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3735 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3737 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3738 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3741 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3742 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3743 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3745 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3746 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3749 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3750 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3751 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3753 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3754 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3757 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3758 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3759 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3760 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3761 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3763 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3764 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3767 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3770 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3772 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3773 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3776 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3777 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3778 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3779 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3780 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3782 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3783 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3786 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3787 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3788 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3790 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3791 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3794 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3796 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3797 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3800 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3801 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3802 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3803 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3805 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3806 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3809 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3810 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3811 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3813 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3814 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3817 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3818 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3819 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3820 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3821 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3823 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3824 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3827 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3828 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3829 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3830 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3831 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3833 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3834 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3837 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3838 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3839 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3841 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3842 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3845 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3846 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3847 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3848 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3849 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3851 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3852 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3855 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3856 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3857 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3858 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3860 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3861 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3864 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3865 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3866 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3867 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3869 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3870 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3873 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3874 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3875 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3876 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3878 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3879 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3882 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3883 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3884 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3886 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3887 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3890 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3891 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3892 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3893 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3894 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3896 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3897 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3900 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3901 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3902 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3904 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3905 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3908 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3909 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3910 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3911 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3912 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3914 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3915 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3918 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3919 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3920 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3922 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3923 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3926 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3927 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3928 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3929 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3930 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3932 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3933 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3936 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3937 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3938 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3939 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3940 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3942 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3943 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3946 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3947 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3949 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3951 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3952 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3955 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3957 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3958 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3961 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3962 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3963 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3965 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3966 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3969 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3970 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3971 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3973 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3974 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3977 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3978 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3979 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3980 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3981 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3983 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3984 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3987 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3988 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3989 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
3990 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3991 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3993 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3994 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3997 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
3998 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
3999 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4000 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4002 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4003 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4006 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4007 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4008 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4009 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4010 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4012 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4013 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4016 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4017 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4018 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4019 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4021 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4022 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4025 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4026 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4027 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4029 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4030 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4033 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4034 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4035 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4037 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4038 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4041 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4042 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4043 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4044 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4045 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4047 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4048 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4051 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4052 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4053 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4054 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4056 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4057 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4060 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4061 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4062 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4063 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4064 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4066 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4067 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4070 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4071 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4072 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4074 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4075 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4078 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4080 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4081 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4084 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4085 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4086 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4088 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4089 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4092 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4098 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4100 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4101 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4102 "standardization body."
4104 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4105 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4108 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4109 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4110 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4113 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4116 msgstr "ISO_8859-10"
4119 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4121 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4123 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4125 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4126 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4127 #. is not a "Nordic" country!).
4129 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4131 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4132 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4133 "characters used in Nordic languages."
4135 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4136 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4137 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4142 msgid "ISO 8859-10 characters"
4143 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4145 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4146 #. in an environment configured for ISO 8859-10.
4148 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4150 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4151 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4153 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4154 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4157 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4158 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4160 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4161 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4164 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4166 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4167 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4170 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4172 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4173 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4176 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4178 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4179 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4182 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4184 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4185 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4188 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4190 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4191 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4194 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4196 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4197 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4200 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4202 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4203 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4206 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4208 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4209 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4212 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4214 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4215 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4218 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4220 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4221 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4224 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4226 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4227 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4230 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4232 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4233 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4236 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4237 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4239 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4240 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4243 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4245 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4246 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4249 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4251 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4252 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4255 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4257 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4258 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4261 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4263 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4264 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4267 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4269 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4270 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4273 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4275 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4276 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4279 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4281 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4282 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4285 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4287 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4288 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4291 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4293 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4294 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4297 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4299 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4300 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4305 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4306 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4309 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4311 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4312 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4315 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4317 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4318 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4321 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4323 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4324 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4329 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4330 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4334 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4336 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4337 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4340 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4341 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4343 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4344 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4347 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4349 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4350 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4353 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4355 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4356 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4359 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4361 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4362 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4365 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4367 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4368 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4371 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4373 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4374 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4377 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4379 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4380 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4383 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4385 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4386 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4389 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4391 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4392 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4395 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4396 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4398 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4399 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4402 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4404 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4405 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4408 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4410 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4411 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4414 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4415 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4417 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4418 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4421 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4422 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4424 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4425 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4428 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4430 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4431 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4434 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4436 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4437 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4440 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4442 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4443 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4446 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4448 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4449 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4452 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4454 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4455 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4458 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4460 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4461 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4464 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4466 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4467 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4470 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4472 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4473 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4476 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4477 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4478 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4481 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4484 msgstr "ISO_8859-11"
4487 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4489 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4491 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4494 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4496 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4497 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4498 "characters used in the Thai language."
4500 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4501 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4502 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4505 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4507 msgid "ISO 8859-11 characters"
4508 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4510 #. The fourth column will only show the proper glyphs
4511 #. in an environment configured for ISO 8859-11.
4513 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4515 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4516 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4518 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4519 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4522 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4524 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4525 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4528 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4530 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4531 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4534 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4536 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4537 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4540 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4542 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4543 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4546 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4548 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4549 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4552 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4554 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4555 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4558 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4560 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4561 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4564 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4566 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4567 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4570 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4572 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4573 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4576 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4578 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4579 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4582 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4584 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4585 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4588 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4590 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4591 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4594 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4596 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4597 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4600 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4602 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4603 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4606 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4608 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4609 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4612 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4614 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4615 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4618 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4620 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4621 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4624 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4626 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4627 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4630 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4632 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4633 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4636 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4638 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4639 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4642 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4644 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4645 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4648 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4650 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4651 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4654 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4656 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4657 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4660 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4662 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4663 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4666 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4668 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4669 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4672 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4674 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4675 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4678 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4680 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4681 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4684 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4686 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4687 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4690 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4692 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4693 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4696 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4698 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4699 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4702 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4704 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4705 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4708 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4710 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4711 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4714 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4716 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4717 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4720 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4722 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4723 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4726 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4728 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4729 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4732 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4734 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4735 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4738 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4740 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4741 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4744 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4746 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4747 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4750 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4752 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4753 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4756 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4758 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4759 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4762 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4764 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4765 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4768 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4770 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4771 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4774 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4776 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4777 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4780 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4782 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4783 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4786 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4788 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4789 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4792 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4794 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4795 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4798 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4800 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4801 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4804 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4806 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4807 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4810 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4812 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4813 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4816 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4818 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4819 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4822 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4824 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4825 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4828 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4830 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4831 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4834 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4836 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4837 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4840 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4842 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4843 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4846 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4848 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4849 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4852 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4854 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4855 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4858 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4860 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4861 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4864 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4866 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4867 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4870 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4872 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4873 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4876 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4878 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4879 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4882 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4884 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4885 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4888 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4890 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4891 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4894 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4896 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4897 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4900 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4902 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4903 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4906 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4908 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4909 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4912 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4914 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4915 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4918 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4920 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4921 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4924 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4926 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4927 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4930 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4932 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4933 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4936 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4938 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4939 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4942 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4944 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4945 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4948 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4950 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4951 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4954 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4956 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4957 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4960 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4962 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4963 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4966 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4968 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4969 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4972 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4974 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4975 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4978 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4980 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4981 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4984 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4986 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4987 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4990 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4992 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4993 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4996 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4998 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4999 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5002 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5004 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5005 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5008 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5010 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5011 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5014 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5016 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5017 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5020 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5022 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5023 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5026 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5028 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5029 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5032 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5034 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5035 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5038 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5040 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5041 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5044 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5046 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5047 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5048 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5050 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5051 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5052 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5053 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5056 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5059 msgstr "ISO_8859-13"
5062 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5064 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5066 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5068 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5069 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5071 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5073 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5074 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5075 "characters used in Baltic Rim languages."
5077 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5078 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5079 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5082 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5084 msgid "ISO 8859-13 characters"
5085 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5087 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5088 #. in an environment configured for ISO 8859-13.
5090 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5092 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5093 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5095 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5096 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5099 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5101 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5102 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5105 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5107 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5108 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5111 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5113 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5114 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5117 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5119 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5120 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5123 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5125 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5126 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5129 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5131 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5132 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5135 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5137 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5138 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5141 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5143 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5144 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5147 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5149 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5150 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5153 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5155 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5156 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5159 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5161 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5162 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5165 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5167 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5168 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5171 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5173 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5174 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5177 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5179 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5180 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5183 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5185 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5186 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5189 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5191 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5192 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5195 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5197 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5198 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5201 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5203 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5204 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5207 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5209 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5210 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5213 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5215 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5216 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5219 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5221 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5222 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5225 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5227 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5228 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5231 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5232 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5234 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5235 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5238 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5240 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5241 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5244 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5246 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5247 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5250 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5252 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5253 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5256 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5258 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5259 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5262 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5264 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5265 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5268 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5270 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5271 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5274 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5276 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5277 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5280 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5282 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5283 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5286 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5288 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5289 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5292 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5294 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5295 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5298 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5300 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5301 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5304 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5306 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5307 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5310 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5312 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5313 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5316 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5318 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5319 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5322 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5324 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5325 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5328 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5330 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5331 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5334 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5336 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5337 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5340 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5342 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5343 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5346 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5348 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5349 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5352 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5354 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5355 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5358 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5360 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5361 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5364 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5365 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5367 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5368 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5371 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5373 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5374 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5377 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5379 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5380 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5383 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5385 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5386 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5389 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5391 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5392 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5395 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5397 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5398 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5401 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5403 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5404 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5407 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5409 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5410 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5413 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5415 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5416 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5419 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5421 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5422 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5425 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5426 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5427 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5430 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5433 msgstr "ISO_8859-14"
5436 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5438 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5440 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5443 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5445 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5446 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5447 "characters used in Celtic languages."
5449 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5450 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5451 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5454 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5456 msgid "ISO 8859-14 characters"
5457 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5459 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5460 #. in an environment configured for ISO 8859-14.
5462 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5464 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5465 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5467 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5468 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5471 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5473 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5474 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5477 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5479 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5480 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5483 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5485 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5486 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5489 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5491 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5492 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5495 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5497 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5498 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5501 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5503 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5504 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5509 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5510 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5513 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5515 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5516 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5519 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5521 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5522 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5525 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5527 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5528 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5531 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5533 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5534 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5537 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5539 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5540 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5543 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5545 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5546 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5549 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5551 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5552 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5557 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5558 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5561 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5563 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5564 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5567 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5569 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5570 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5575 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5576 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5579 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5581 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5582 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5585 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5587 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5588 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5591 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5593 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5594 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5597 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5599 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5600 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5603 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5605 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5606 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5609 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5611 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5612 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5615 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5617 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5618 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5621 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5623 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5624 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5627 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5629 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5630 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5633 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5635 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5636 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5639 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5641 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5642 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5645 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5647 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5648 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5651 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5653 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5654 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5657 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5658 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5659 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5662 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5665 msgstr "ISO_8859-15"
5668 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5670 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5672 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5675 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5677 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5678 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5679 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5680 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5681 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5682 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5684 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5685 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5686 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5687 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5688 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5689 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5692 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5694 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5695 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5696 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5697 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5698 "Spanish, and Swedish."
5700 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5701 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5702 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5703 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5704 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5705 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5706 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5709 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5711 msgid "ISO 8859-15 characters"
5712 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5714 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5715 #. in an environment configured for ISO 8859-15.
5717 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5719 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5720 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5722 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5723 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5726 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5727 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5729 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5730 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5733 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5735 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5736 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5739 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5741 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5742 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5745 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5747 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5748 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5751 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5753 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5754 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5757 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5759 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5760 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5763 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5765 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5766 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5769 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5771 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5772 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5775 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5776 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5777 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5780 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5783 msgstr "ISO_8859-16"
5786 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5788 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5790 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5793 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5795 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5796 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5797 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5798 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5800 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5801 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5802 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5803 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5807 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5809 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5810 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian, and "
5813 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5814 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5815 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5819 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5821 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5822 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5824 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5825 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5828 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5830 msgid "ISO 8859-16 characters"
5831 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5833 #. The fourth column will only show the proper glyphs
5834 #. in an environment configured for ISO 8859-16.
5836 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5838 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5839 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5841 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5842 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5845 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5847 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5848 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5851 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5853 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5854 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5857 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5859 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5860 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5863 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5865 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5866 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5869 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5871 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5872 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5875 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5876 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5878 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5879 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5882 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5884 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5885 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5888 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5890 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5891 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5894 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5896 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5897 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5900 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5902 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5903 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5906 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5908 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5909 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5912 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5913 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5915 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5916 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5919 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5921 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5922 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5925 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5927 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5928 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5931 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5932 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5934 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5935 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5938 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5940 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5941 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5944 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5946 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5947 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5950 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5952 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5953 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5956 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5958 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5959 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5962 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5964 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5965 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5968 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5970 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5971 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5974 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5976 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5977 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5980 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5981 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
5983 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5984 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5987 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
5989 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5990 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5993 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5995 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5996 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5999 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6001 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6002 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6005 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6007 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6008 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6011 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6013 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6014 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6017 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6018 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6019 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6024 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6025 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6027 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6028 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6031 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6037 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6039 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6041 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6044 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6046 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6047 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6048 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6049 "is implemented by several program vendors."
6051 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6052 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6053 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6054 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6058 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6060 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6061 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
6062 "Slovenian, and Sorbian."
6064 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6065 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6066 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6069 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6071 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6072 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6074 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6075 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6078 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6080 msgid "ISO 8859-2 characters"
6081 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6083 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6084 #. in an environment configured for ISO 8859-2.
6086 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6088 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6089 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6091 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6092 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6095 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6097 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6098 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6101 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6103 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6104 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6107 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6109 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6110 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6113 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6115 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6116 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6119 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6121 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6122 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6125 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6127 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6128 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6131 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6133 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6134 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6137 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6139 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6140 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6145 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6146 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6149 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6151 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6152 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6155 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6157 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6158 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6161 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6163 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6164 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6167 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6169 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6170 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6173 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6175 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6176 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6179 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6181 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6182 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6185 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6187 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6188 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6191 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6193 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6194 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6197 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6199 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6200 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6203 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6205 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6206 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6209 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6211 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6212 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6215 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6217 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6218 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6221 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6223 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6224 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6227 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6229 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6230 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6233 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6235 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6236 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6239 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6241 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6242 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6245 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6247 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6248 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6251 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6253 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6254 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6257 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6259 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6260 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6263 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6265 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6266 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6269 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6271 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6272 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6275 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6277 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6278 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6281 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6283 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6284 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6287 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6289 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6290 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6293 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6295 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6296 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6299 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6301 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6302 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6305 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6307 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6308 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6311 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6313 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6314 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6317 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6319 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6320 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6323 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6324 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6325 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6328 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6330 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6331 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6333 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6334 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6337 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6343 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6345 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6347 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6349 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6350 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6352 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6354 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6355 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6356 "characters used in Southeast European languages."
6358 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6359 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6360 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6363 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6365 msgid "ISO 8859-3 characters"
6366 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6368 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6369 #. in an environment configured for ISO 8859-3.
6371 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6373 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6374 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6376 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6377 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6380 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6382 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6383 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6386 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6388 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6389 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6392 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6394 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6395 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6398 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6400 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6401 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6404 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6406 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6407 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6410 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6412 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6413 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6416 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6418 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6419 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6422 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6424 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6425 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6428 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6430 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6431 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6434 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6436 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6437 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6440 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6442 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6443 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6446 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6448 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6449 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6452 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6454 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6455 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6458 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6460 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6461 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6464 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6466 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6467 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6470 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6472 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6473 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6476 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6478 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6479 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6482 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6484 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6485 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6488 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6490 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6491 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6494 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6496 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6497 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6500 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6502 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6503 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6506 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6508 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6509 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6512 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6514 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6515 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6518 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6519 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6520 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6523 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6529 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6531 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6534 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6537 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6539 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6540 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6541 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6543 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6544 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6545 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6549 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6551 msgid "ISO 8859-4 characters"
6552 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6554 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6555 #. in an environment configured for ISO 8859-4.
6557 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6559 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6560 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6562 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6563 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6566 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6568 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6569 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6572 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6574 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6575 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6578 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6580 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6581 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6584 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6586 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6587 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6590 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6592 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6593 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6596 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6598 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6599 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6602 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6604 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6605 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6608 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6610 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6611 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6614 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6616 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6617 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6620 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6622 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6623 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6626 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6628 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6629 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6632 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6634 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6635 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6638 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6640 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6641 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6644 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6646 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6647 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6650 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6652 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6653 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6656 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6658 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6659 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6662 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6664 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6665 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6668 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6670 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6671 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6674 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6676 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6677 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6680 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6682 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6683 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6686 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6688 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6689 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6692 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6698 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6700 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6703 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6706 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6708 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6709 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6710 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6712 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6713 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6714 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6718 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6720 msgid "ISO 8859-5 characters"
6721 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6723 #. The fourth column will only show the proper glyphs
6724 #. in an environment configured for ISO 8859-5.
6726 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6728 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6729 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6731 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6732 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6737 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6738 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6743 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6744 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6749 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6750 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6755 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6756 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6761 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6762 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6767 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6768 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:109
6773 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6774 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6778 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6779 #: build/C/man7/koi8-u.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:110
6780 #: build/C/man7/koi8-u.7:120
6786 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:91
6787 #: build/C/man7/koi8-u.7:111
6789 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6790 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6793 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6794 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6795 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:92
6796 #: build/C/man7/koi8-u.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:122
6802 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6804 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6805 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6808 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6810 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6811 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6814 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6816 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6817 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6820 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6822 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6823 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6826 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6828 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6829 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6832 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6834 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6835 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6838 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6840 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6841 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6844 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6846 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6847 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6850 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6852 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6853 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6856 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6858 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6859 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6862 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6864 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6865 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6868 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6870 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6871 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6874 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6876 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6877 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6880 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6882 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6883 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6886 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6888 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6889 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6892 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6894 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6895 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6898 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6900 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6901 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6904 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6906 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6907 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6910 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6912 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6913 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6916 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6918 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6919 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6922 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6924 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6925 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6928 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6930 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6931 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6934 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6936 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6937 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6940 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6942 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6943 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6946 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6948 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6949 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6952 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6954 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6955 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6958 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6960 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6961 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6964 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6966 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6967 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6970 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6972 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6973 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6976 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6978 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6979 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6982 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6984 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6985 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6988 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6990 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6991 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6994 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6996 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6997 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7000 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7002 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7003 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7006 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7008 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7009 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7012 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7014 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7015 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7020 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7021 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7026 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7027 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7032 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7033 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7038 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7039 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7044 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7045 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7050 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7051 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7056 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7057 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7062 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7063 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7068 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7069 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7074 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7075 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7078 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7079 #: build/C/man7/koi8-u.7:148
7081 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7082 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7085 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7087 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7088 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7091 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7093 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7094 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7097 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7099 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7100 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7103 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7105 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7106 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7109 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7111 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7112 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7115 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7117 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7118 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7121 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7123 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7124 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7127 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7129 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7130 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7133 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7135 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7136 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7141 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7142 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7145 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7147 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7148 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7151 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7153 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7154 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7157 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7159 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7160 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7163 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7165 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7166 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7171 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7172 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7175 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7177 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7178 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7181 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7183 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7184 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7187 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7189 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7190 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7193 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7195 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7196 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7199 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7201 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7202 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7205 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7207 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7208 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7211 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7213 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7214 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7217 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7219 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7220 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7223 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7225 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7226 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7229 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7231 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7232 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7235 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7237 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7238 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7241 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7243 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7244 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7247 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7249 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7250 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7253 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7255 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7256 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7259 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7261 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7262 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7265 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7267 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7268 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7271 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7273 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7274 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7277 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7279 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7280 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7283 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7285 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7286 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7289 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7291 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7292 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7295 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7297 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7298 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7301 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7303 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7304 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7307 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7309 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7310 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7313 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7315 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7316 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7319 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7321 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7322 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7325 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7327 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7328 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7331 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:197
7332 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7333 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7336 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7342 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7344 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7347 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7350 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7352 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7353 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7354 "characters used in the Arabic language."
7356 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7357 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7358 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7361 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7363 msgid "ISO 8859-6 characters"
7364 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7366 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7367 #. in an environment configured for ISO 8859-6.
7369 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7371 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7372 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7374 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7375 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7378 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7380 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7381 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7384 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7386 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7387 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7390 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7392 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7393 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7396 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7398 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7399 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7402 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7404 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7405 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7408 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7410 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7411 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7414 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7416 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7417 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7420 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7422 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7423 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7426 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7428 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7429 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7432 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7434 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7435 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7438 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7440 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7441 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7444 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7446 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7447 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7450 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7452 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7453 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7456 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7458 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7459 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7462 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7464 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7465 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7468 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7470 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7471 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7474 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7476 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7477 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7480 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7482 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7483 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7486 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7488 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7489 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7492 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7494 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7495 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7498 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7500 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7501 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7504 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7506 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7507 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7510 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7512 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7513 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7516 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7518 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7519 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7522 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7524 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7525 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7528 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7530 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7531 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7534 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7536 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7537 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7540 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7542 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7543 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7546 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7548 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7549 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7552 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7554 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7555 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7558 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7560 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7561 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7564 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7566 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7567 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7570 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7572 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7573 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7576 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7578 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7579 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7582 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7584 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7585 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7588 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7590 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7591 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7594 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7596 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7597 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7600 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7602 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7603 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7606 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7608 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7609 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7612 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7614 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7615 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7618 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7620 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7621 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7624 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7626 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7627 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7630 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7632 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7633 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7636 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7638 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7639 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7642 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7644 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7645 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7648 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7650 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7651 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7654 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7656 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7657 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7660 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7662 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7663 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7666 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7668 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7669 "Urdu and Persian (Farsi)."
7671 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7675 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7681 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7683 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7686 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7689 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7691 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7692 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7693 "characters used in modern monotonic Greek."
7695 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7696 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7697 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7700 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7702 msgid "ISO 8859-7 characters"
7703 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7705 #. The fourth column will only show the proper glyphs
7706 #. in an environment configured for ISO 8859-7.
7708 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7710 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7711 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7713 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7714 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7717 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7719 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7720 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7723 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7725 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7726 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7729 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7731 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7732 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7735 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7737 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7738 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7741 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7743 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7744 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7747 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7749 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7750 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7753 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7755 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7756 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7759 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7761 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7762 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7765 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7767 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7768 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7771 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7773 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7774 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7777 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7779 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7780 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7783 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7785 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7786 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7791 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7792 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7795 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7797 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7798 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7801 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7803 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7804 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7807 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7809 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7810 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7813 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7815 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7816 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7819 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7821 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7822 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7825 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7827 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7828 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7831 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7833 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7834 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7837 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7839 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7840 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7843 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7845 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7846 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7849 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7851 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7852 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7855 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7857 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7858 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7861 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7863 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7864 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7867 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7869 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7870 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7873 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7875 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7876 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7879 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7881 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7882 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7885 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7887 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7888 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7891 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7893 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7894 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7897 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7899 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7900 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7903 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7905 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7906 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7909 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7911 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7912 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7915 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7917 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7918 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7921 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7923 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7924 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7927 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7929 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7930 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7933 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7935 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7936 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7939 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7941 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7942 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7945 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7947 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7948 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7951 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7953 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7954 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7957 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7959 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7960 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7963 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7965 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7966 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7969 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7971 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7972 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7975 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7977 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7978 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7981 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7983 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7984 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7987 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7989 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7990 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7993 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7995 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7996 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7999 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8001 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8002 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8005 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8007 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8008 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8011 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8013 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8014 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8017 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8019 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8020 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8023 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8025 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8026 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8029 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8031 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8032 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8035 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8037 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8038 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8041 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8043 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8044 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8047 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8049 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8050 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8053 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8055 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8056 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8059 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8061 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8062 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8065 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8067 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8068 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8071 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8073 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8074 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8077 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8079 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8080 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8083 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8085 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8086 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8089 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8091 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8092 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8095 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8097 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8098 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8103 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8104 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8107 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8109 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8110 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8113 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8115 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8116 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8119 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8121 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8122 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8125 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8127 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8128 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8131 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8133 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8134 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8137 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8139 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8140 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8145 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8146 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8149 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8151 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8152 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8155 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8157 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8158 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8163 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8164 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8167 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8169 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8170 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8175 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8176 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8179 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8181 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8182 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8185 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8187 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8188 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8191 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8192 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8193 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8196 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8202 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8204 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8207 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8210 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8212 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8213 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8214 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8215 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8217 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8218 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8219 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8222 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8225 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8227 msgid "ISO 8859-8 characters"
8228 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8230 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8231 #. in an environment configured for ISO 8859-8.
8233 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8235 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8236 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8238 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8239 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8242 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8244 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8245 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8248 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8250 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8251 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8254 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8256 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8257 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8260 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8262 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8263 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8266 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8268 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8269 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8272 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8274 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8275 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8278 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8280 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8281 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8284 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8286 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8287 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8290 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8292 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8293 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8296 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8298 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8299 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8302 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8304 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8305 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8308 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8310 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8311 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8314 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8316 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8317 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8320 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8322 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8323 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8326 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8328 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8329 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8332 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8334 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8335 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8338 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8340 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8341 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8344 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8346 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8347 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8350 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8352 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8353 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8356 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8358 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8359 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8362 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8364 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8365 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8368 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8370 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8371 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8374 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8376 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8377 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8380 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8382 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8383 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8386 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8388 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8389 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8392 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8394 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8395 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8398 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8400 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8401 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8404 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8406 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8407 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8410 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8412 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8413 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8416 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8418 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8419 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8422 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8424 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8425 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8428 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8430 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8431 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8434 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8436 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8437 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8440 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8441 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8442 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8445 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8453 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8456 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8459 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8461 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8462 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8463 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8465 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8466 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8467 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8471 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8473 msgid "ISO 8859-9 characters"
8474 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8476 #. The fourth column will only show the proper glyphs
8477 #. in an environment configured for ISO 8859-9.
8479 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8481 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8482 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8484 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8485 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8488 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8490 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8491 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8494 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8496 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8497 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8500 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8502 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8503 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8506 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8508 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8509 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8512 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8514 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8515 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8518 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8520 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8521 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8524 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8526 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8527 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8530 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8532 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8533 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8534 "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
8535 "least all over the ex-SU territory."
8537 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8538 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8539 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8540 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8541 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8544 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8546 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8548 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8552 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8554 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8555 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8556 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8557 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8558 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8560 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8561 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8562 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8563 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8564 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8565 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8568 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8570 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8573 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8576 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8578 msgid "KOI8-R characters"
8582 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8584 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8585 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8587 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8588 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8591 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8593 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8594 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8597 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8599 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8600 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8603 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8605 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8606 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8609 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8611 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8612 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8615 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8617 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8618 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8621 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8623 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8624 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8627 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8629 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8630 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8633 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8635 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8636 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8639 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8641 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8642 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8645 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8647 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8648 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8651 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8653 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8654 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8657 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8659 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8660 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8663 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8665 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8666 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8669 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8671 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8672 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8675 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8677 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8678 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8681 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8683 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8684 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8687 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8689 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8690 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8693 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8695 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8696 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8699 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8701 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8702 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8705 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8707 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8708 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8711 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8713 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8714 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8717 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:71
8719 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8720 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8723 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8725 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8726 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8729 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8731 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8732 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8735 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8737 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8738 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8741 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8743 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8744 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8747 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8749 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8750 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8753 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8755 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8756 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8759 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8761 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8762 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8765 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8767 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8768 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8771 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8773 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8774 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8777 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8779 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8780 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8783 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8785 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8786 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8789 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8791 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8792 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8795 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8797 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8798 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8801 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8803 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8804 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8807 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8809 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8810 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8813 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8815 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8816 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8819 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8821 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8822 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8825 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8827 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8828 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8831 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:94
8833 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8834 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8837 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:95
8839 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8840 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8843 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:96
8845 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8846 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8849 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:97
8851 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8852 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8855 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:98
8857 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8858 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8861 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8863 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8864 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8867 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:100
8869 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8870 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8873 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:101
8875 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8876 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8879 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:102
8881 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8882 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8885 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:103
8887 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8888 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8891 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:104
8893 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8894 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8897 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:105
8899 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8900 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8903 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8905 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8906 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8909 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:107
8911 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8912 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8915 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8917 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8918 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8921 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8923 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8924 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8927 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:114
8929 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8930 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8933 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:115
8935 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8936 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8939 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:116
8941 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8942 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8945 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:117
8947 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8948 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8951 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:118
8953 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8954 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8957 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:119
8959 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8960 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8963 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:121
8965 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8966 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8969 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
8971 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8972 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8975 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
8977 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8978 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8981 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
8983 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8984 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8987 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:124
8989 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8990 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8993 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:125
8995 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8996 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8999 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:126
9001 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9002 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9005 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:127
9007 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9008 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9011 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:128
9013 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9014 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9017 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:129
9019 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9020 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9023 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:130
9025 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9026 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9029 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:131
9031 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9032 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9035 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:132
9037 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9038 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9041 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:133
9043 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9044 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9047 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:134
9049 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9050 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9053 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:135
9055 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9056 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9059 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:136
9061 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9062 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9065 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:137
9067 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9068 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9071 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:138
9073 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9074 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9077 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:139
9079 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9080 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9083 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:140
9085 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9086 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9089 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:141
9091 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9092 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9095 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:142
9097 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9098 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9101 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:143
9103 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9104 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9107 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:144
9109 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9110 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9113 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:145
9115 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9116 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9119 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:146
9121 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9122 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9125 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:147
9127 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9128 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9131 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:149
9133 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9134 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9137 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:150
9139 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9140 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9143 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:151
9145 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9146 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9149 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:152
9151 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9152 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9155 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:153
9157 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9158 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9161 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:154
9163 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9164 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9167 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:155
9169 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9170 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9173 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:156
9175 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9176 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9179 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:157
9181 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9182 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9185 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:158
9187 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9188 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9191 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:159
9193 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9194 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9197 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:160
9199 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9200 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9203 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:161
9205 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9206 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9209 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:162
9211 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9212 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9215 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:163
9217 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9218 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9221 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:164
9223 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9224 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9227 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:165
9229 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9230 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9233 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:166
9235 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9236 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9239 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:167
9241 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9242 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9245 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:168
9247 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9248 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9251 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:169
9253 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9254 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9257 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:170
9259 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9260 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9263 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:171
9265 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9266 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9269 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:172
9271 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9272 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9275 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:173
9277 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9278 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9281 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:174
9283 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9284 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9287 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:175
9289 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9290 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9293 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:176
9295 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9296 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9299 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:177
9301 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9302 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9305 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:178
9307 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9308 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9311 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:179
9313 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9314 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9317 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:180
9319 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9320 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9323 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:181
9325 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9326 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9329 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:182
9331 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9332 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9335 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:183
9337 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9338 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9341 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:184
9343 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9344 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9347 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:185
9349 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9350 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9353 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:186
9355 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9356 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9359 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:187
9361 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9362 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9365 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:188
9367 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9368 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9371 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:189
9373 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9374 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9377 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9378 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9379 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9382 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9383 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9384 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9387 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9393 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9399 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9401 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9402 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9405 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9407 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9408 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9409 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9410 "Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in locations that are "
9411 "compliant with ISO-IR-111."
9413 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9414 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9415 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9416 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9418 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9421 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9423 msgid "KOI8-U characters"
9426 #. The fourth column will only show the proper glyphs
9427 #. in an environment configured for koi8-u.
9429 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9431 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9432 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9434 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9435 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9438 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9440 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9441 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9444 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9446 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9447 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9450 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9452 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9453 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9456 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9458 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9459 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9462 #: build/C/man7/koi8-u.7:99
9464 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9465 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9468 #: build/C/man7/koi8-u.7:106
9470 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9471 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9474 #: build/C/man7/koi8-u.7:108
9476 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9477 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9480 #: build/C/man7/koi8-u.7:113
9482 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9483 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9486 #: build/C/man7/koi8-u.7:123
9488 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9489 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9492 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9494 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9497 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9498 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9501 #: build/C/man7/unicode.7:29
9507 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9513 #: build/C/man7/unicode.7:32
9514 msgid "Unicode - universal character set"
9515 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9518 #: build/C/man7/unicode.7:43
9520 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9521 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9522 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>; in other words, "
9523 "conversion tables can be built such that no information is lost when a "
9524 "string is converted from any other encoding to UCS and back."
9526 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9528 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9530 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9531 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9532 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9535 #: build/C/man7/unicode.7:65
9537 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9538 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9539 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9540 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9541 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9542 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9543 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9544 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9545 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9546 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9547 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9548 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9549 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9550 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9551 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9554 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9555 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9556 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9558 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9559 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9560 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9561 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9562 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9564 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9565 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9566 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9568 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9570 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9571 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9573 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9574 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9576 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9579 #: build/C/man7/unicode.7:98
9581 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9582 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9583 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9584 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9585 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9586 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9587 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9588 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9589 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9590 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9591 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9592 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9593 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9594 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9597 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9599 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9600 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9601 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9603 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9604 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9605 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9607 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9608 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9610 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9612 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9613 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9614 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9615 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9616 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9619 #: build/C/man7/unicode.7:111
9621 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9622 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9623 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9624 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9625 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9626 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9628 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9630 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9631 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9632 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9633 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9635 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9638 #: build/C/man7/unicode.7:118
9640 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9641 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9642 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9644 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9646 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9650 #: build/C/man7/unicode.7:118
9652 msgid "Combining characters"
9653 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9656 #: build/C/man7/unicode.7:135
9658 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9659 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9660 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9661 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9662 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9663 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9664 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9665 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9666 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9667 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9670 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9671 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9673 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9674 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9675 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9676 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9678 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9679 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9681 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9682 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9683 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9684 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9687 #: build/C/man7/unicode.7:139
9689 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9690 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9693 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9694 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9697 #: build/C/man7/unicode.7:139
9699 msgid "Implementation levels"
9703 #: build/C/man7/unicode.7:144
9705 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9706 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9707 "I<implementation levels> of UCS:"
9709 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9710 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9713 #: build/C/man7/unicode.7:144
9719 #: build/C/man7/unicode.7:151
9721 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9722 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9723 "consonant codes) are not supported."
9725 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9726 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9727 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9731 #: build/C/man7/unicode.7:151
9737 #: build/C/man7/unicode.7:156
9739 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9740 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9741 "Devanagari, Malayalam)."
9743 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9744 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9745 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9748 #: build/C/man7/unicode.7:156
9754 #: build/C/man7/unicode.7:161
9755 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9756 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9759 #: build/C/man7/unicode.7:178
9761 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9762 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9763 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9764 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9765 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9766 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9767 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9768 "displaying Unicode strings."
9770 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9772 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9773 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9774 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9775 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9776 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9777 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9778 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9779 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9782 #: build/C/man7/unicode.7:178
9784 msgid "Unicode under Linux"
9785 msgstr "Linux における Unicode"
9788 #: build/C/man7/unicode.7:189
9790 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9791 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9792 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9793 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9796 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9797 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9798 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9799 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9800 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9801 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9804 #: build/C/man7/unicode.7:200
9806 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9807 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9808 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9809 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9810 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9812 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9814 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9815 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9816 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9817 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9818 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9819 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9822 #: build/C/man7/unicode.7:215
9824 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9825 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9826 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9827 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9828 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9830 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9831 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9833 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9835 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9838 #: build/C/man7/unicode.7:224
9840 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9841 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9842 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9843 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9844 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9845 "B<Normalization Form C>)."
9847 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9849 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9851 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9853 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9854 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9858 #: build/C/man7/unicode.7:224
9860 msgid "Private area"
9864 #: build/C/man7/unicode.7:237
9866 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9867 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9868 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9869 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9870 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9871 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9872 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9875 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9876 "私的な使用のために予約されている。\n"
9878 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9879 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9880 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9881 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9882 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9883 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9886 #: build/C/man7/unicode.7:237
9892 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:250
9893 #: build/C/man7/unicode.7:255 build/C/man7/unicode.7:266
9894 #: build/C/man7/unicode.7:273 build/C/man7/unicode.7:285
9895 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9896 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9897 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9903 #: build/C/man7/unicode.7:244
9905 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9906 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9907 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9908 "Standardization, Geneva, 2000."
9910 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9911 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9912 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9913 "Standardization, Geneva, 2000."
9916 #: build/C/man7/unicode.7:250
9918 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9919 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9921 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9922 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9925 #: build/C/man7/unicode.7:255
9927 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9928 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9930 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9931 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9934 #: build/C/man7/unicode.7:259
9936 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9937 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9939 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9940 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9943 #: build/C/man7/unicode.7:266
9945 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9946 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9947 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9948 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9949 "multibyte character support even further."
9951 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9952 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9953 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9954 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9955 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9956 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9959 #: build/C/man7/unicode.7:269
9960 msgid "Unicode Technical Reports."
9961 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9964 #: build/C/man7/unicode.7:272
9965 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9966 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9969 #: build/C/man7/unicode.7:276
9970 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9971 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9974 #: build/C/man7/unicode.7:279
9975 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9976 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9979 #: build/C/man7/unicode.7:284
9981 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9982 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9984 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9985 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9988 #: build/C/man7/unicode.7:288
9989 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9990 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9993 #: build/C/man7/unicode.7:291
9995 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
9998 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10002 #: build/C/man7/unicode.7:292
10008 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10009 #. type: Plain text
10010 #: build/C/man7/unicode.7:311
10012 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10013 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10014 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10015 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10016 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10017 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10018 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10019 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10020 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10021 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10023 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10024 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10025 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10026 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10027 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10028 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10029 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10030 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10032 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10033 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10034 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10037 #. type: Plain text
10038 #: build/C/man7/unicode.7:315
10039 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10040 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10043 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10048 #. type: Plain text
10049 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10050 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10051 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10053 #. type: Plain text
10054 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10056 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10057 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10058 "bit words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
10059 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
10060 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
10061 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
10062 "characters without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not "
10063 "a suitable external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, "
10064 "environment variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set "
10065 "(UCS)>, a superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ "
10066 "bits\\(emand the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit "
10067 "words) has the same problems."
10069 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10070 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10071 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10073 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10075 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10076 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10077 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10078 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10080 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10081 "Unicode のスーパーセットである\n"
10082 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10083 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
10084 "その最も単純な符号化である B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問"
10087 #. type: Plain text
10088 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10090 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10091 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10094 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10095 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10099 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10104 #. type: Plain text
10105 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10106 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10107 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10109 #. type: Plain text
10110 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10112 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10113 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10114 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10115 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10117 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10119 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10120 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10121 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10123 #. type: Plain text
10124 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10126 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10127 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10128 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10129 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10131 "0x7f より大きいのすべての\n"
10132 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10133 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10135 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10138 #. type: Plain text
10139 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10140 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10143 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10145 #. type: Plain text
10146 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10147 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10148 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10150 #. type: Plain text
10151 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10153 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10155 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10157 #. type: Plain text
10158 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10160 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10161 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10162 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10163 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10164 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10166 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10167 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10168 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10169 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10170 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10173 #. type: Plain text
10174 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10176 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10177 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10178 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10180 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10181 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10182 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10185 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10190 #. type: Plain text
10191 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10193 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10194 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10196 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10197 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10200 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10202 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10203 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10205 #. type: Plain text
10206 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10207 msgid "0I<xxxxxxx>"
10208 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10211 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10213 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10214 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10216 #. type: Plain text
10217 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10218 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10219 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10222 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10224 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10225 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10227 #. type: Plain text
10228 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10229 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10230 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10233 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10235 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10236 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10238 #. type: Plain text
10239 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10240 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10241 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10244 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10246 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10247 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10249 #. type: Plain text
10250 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10251 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10252 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10255 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10257 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10258 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10260 #. type: Plain text
10261 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10262 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10264 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10266 #. type: Plain text
10267 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10269 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10270 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10271 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10273 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10274 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10276 #. type: Plain text
10277 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10279 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10280 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10281 "B<UTF-8> streams."
10283 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10284 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10285 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10288 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10293 #. type: Plain text
10294 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10296 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10299 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10303 #. type: Plain text
10304 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10305 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10306 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10308 #. type: Plain text
10309 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10311 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10313 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10315 #. type: Plain text
10316 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10317 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10318 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10321 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10323 msgid "Application notes"
10324 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10326 #. type: Plain text
10327 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10328 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10329 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10331 #. type: Plain text
10332 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10333 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10334 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10336 #. type: Plain text
10337 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10338 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10339 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10341 #. type: Plain text
10342 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10344 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10345 "should always set the locale with for example"
10347 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10348 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10349 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10351 #. type: Plain text
10352 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10353 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10354 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10356 #. type: Plain text
10357 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10358 msgid "and programmers can then test the expression"
10359 msgstr "また、プログラマーは"
10361 #. type: Plain text
10362 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10363 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10364 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10366 #. type: Plain text
10367 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10369 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10370 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10371 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10375 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10377 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10378 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10380 #. type: Plain text
10381 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10383 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10384 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10385 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10386 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10387 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10388 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10389 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10390 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10391 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10394 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10395 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10397 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10398 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10399 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10400 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10401 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10402 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10403 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10404 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10405 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10406 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10407 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10409 #. type: Plain text
10410 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10412 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10413 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10414 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10415 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10416 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10418 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10419 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10421 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10422 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10423 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10424 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10426 #. type: Plain text
10427 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10429 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10430 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10431 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10434 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10435 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10436 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10439 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10444 #. type: Plain text
10445 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10447 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10448 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10449 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10450 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10451 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10452 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10453 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10454 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10456 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10457 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10458 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10459 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10460 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10461 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10462 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10463 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10464 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10465 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10467 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10469 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10472 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10478 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10479 #. type: Plain text
10480 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10481 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10482 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10484 #. type: Plain text
10485 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10486 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10487 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10490 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
10491 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
10492 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
10493 #~ "(in no particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
10495 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
10496 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
10497 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
10498 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
10499 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"