1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-23 22:22+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-01-23 22:30+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:25
34 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
40 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
41 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
42 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
43 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
44 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
45 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
48 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
49 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
50 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27
56 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
57 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
58 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
59 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
60 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
61 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
64 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
65 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
66 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29
67 #: build/C/man7/utf-8.7:29
69 msgid "Linux Programmer's Manual"
70 msgstr "Linux Programmer's Manual"
73 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:36
74 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:26
75 #: build/C/man7/cp1252.7:26 build/C/man7/iso_8859-1.7:28
76 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:26 build/C/man7/iso_8859-11.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:26 build/C/man7/iso_8859-14.7:26
78 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:27 build/C/man7/iso_8859-16.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:29 build/C/man7/iso_8859-3.7:26
80 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:26 build/C/man7/iso_8859-5.7:26
81 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:26 build/C/man7/iso_8859-7.7:26
82 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:28 build/C/man7/iso_8859-9.7:26
83 #: build/C/man7/koi8-r.7:26 build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:30
84 #: build/C/man7/utf-8.7:30
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:29
92 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
93 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
96 #: build/C/man7/armscii-8.7:29 build/C/man7/ascii.7:39
97 #: build/C/man7/charsets.7:20 build/C/man7/cp1251.7:29
98 #: build/C/man7/cp1252.7:29 build/C/man7/iso_8859-1.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29 build/C/man7/iso_8859-11.7:31
100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29 build/C/man7/iso_8859-14.7:29
101 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30 build/C/man7/iso_8859-16.7:29
102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32 build/C/man7/iso_8859-3.7:29
103 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29 build/C/man7/iso_8859-5.7:29
104 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29 build/C/man7/iso_8859-7.7:29
105 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31 build/C/man7/iso_8859-9.7:29
106 #: build/C/man7/koi8-r.7:29 build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:32
107 #: build/C/man7/utf-8.7:32
113 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
115 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
118 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
123 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
125 msgid "ArmSCII-8 characters"
126 msgstr "ArmSCII-8 文字"
129 #: build/C/man7/armscii-8.7:37
131 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
132 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
134 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
135 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
138 #: build/C/man7/armscii-8.7:39 build/C/man7/cp1251.7:41
139 #: build/C/man7/cp1252.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:63
140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:61 build/C/man7/iso_8859-11.7:63
141 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:61 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
142 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:62 build/C/man7/iso_8859-16.7:61
143 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:64 build/C/man7/iso_8859-3.7:61
144 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
145 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:61
146 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:63 build/C/man7/iso_8859-9.7:61
147 #: build/C/man7/koi8-r.7:40 build/C/man7/koi8-u.7:42
149 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
150 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
153 #: build/C/man7/armscii-8.7:40 build/C/man7/ascii.7:54
154 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/cp1252.7:42
155 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:62
156 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
157 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
158 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62 build/C/man7/iso_8859-2.7:65
159 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:62 build/C/man7/iso_8859-4.7:62
160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:64
162 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:41
163 #: build/C/man7/koi8-u.7:43
169 #: build/C/man7/armscii-8.7:41 build/C/man7/cp1251.7:75
170 #: build/C/man7/cp1252.7:70 build/C/man7/iso_8859-1.7:65
171 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:63 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
173 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:63
174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66 build/C/man7/iso_8859-3.7:63
175 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:63 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
176 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
177 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:63
179 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
180 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
183 #: build/C/man7/armscii-8.7:42
185 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
186 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
189 #: build/C/man7/armscii-8.7:43
191 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
192 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
195 #: build/C/man7/armscii-8.7:44
197 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
198 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
201 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
203 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
204 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
207 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
209 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
210 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
213 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
215 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
216 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
219 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
221 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
222 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
225 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
227 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
228 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
231 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
233 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
234 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
237 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
239 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
240 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
243 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
245 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
246 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
249 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
251 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
252 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
255 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
257 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
258 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
261 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
263 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
264 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
267 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
269 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
270 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
273 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
275 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
276 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
279 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
281 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
282 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
285 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
287 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
288 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
291 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
293 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
294 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
297 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
299 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
300 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
303 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
305 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
306 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
309 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
311 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
312 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
315 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
317 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
318 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
321 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
323 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
324 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
327 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
329 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
330 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
333 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
335 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
336 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
339 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
341 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
342 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
345 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
347 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
348 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
351 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
353 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
354 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
357 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
359 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
360 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
363 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
365 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
366 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
369 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
371 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
372 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
375 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
377 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
378 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
381 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
383 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
384 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
387 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
389 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
390 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
393 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
395 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
396 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
399 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
401 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
402 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
405 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
407 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
408 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
411 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
413 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
414 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
417 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
419 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
420 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
423 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
425 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
426 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
429 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
431 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
432 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
435 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
437 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
438 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
441 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
443 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
444 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
447 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
449 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
450 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
453 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
455 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
456 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
459 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
461 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
462 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
465 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
467 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
468 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
471 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
473 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
474 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
477 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
479 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
480 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
483 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
485 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
486 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
489 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
491 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
492 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
495 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
497 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
498 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
501 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
503 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
504 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
507 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
509 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
510 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
513 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
515 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
516 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
519 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
521 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
522 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
525 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
527 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
528 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
531 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
533 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
534 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
537 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
539 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
540 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
543 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
545 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
546 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
549 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
551 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
552 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
555 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
557 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
558 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
561 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
563 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
564 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
567 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
569 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
570 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
573 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
575 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
576 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
579 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
581 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
582 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
585 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
587 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
588 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
591 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
593 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
594 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
597 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
599 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
600 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
603 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
605 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
606 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
609 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
611 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
612 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
615 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
617 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
618 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
621 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
623 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
624 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
627 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
629 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
630 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
633 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
635 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
636 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
639 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
641 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
642 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
645 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
647 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
648 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
651 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
653 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
654 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
657 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
659 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
660 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
663 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
665 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
666 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
669 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
671 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
672 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
675 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
677 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
678 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
681 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
683 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
684 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
687 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
689 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
690 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
693 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
695 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
696 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
699 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
701 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
702 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
705 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
707 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
708 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
711 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
713 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
714 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
717 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
719 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
720 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
723 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
725 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
726 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
729 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
731 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
732 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
735 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
737 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
738 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
741 #: build/C/man7/armscii-8.7:136 build/C/man7/ascii.7:185
742 #: build/C/man7/charsets.7:330 build/C/man7/cp1251.7:178
743 #: build/C/man7/cp1252.7:169 build/C/man7/iso_8859-1.7:164
744 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162 build/C/man7/iso_8859-11.7:159
745 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
746 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
747 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:155
748 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:164
749 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:166
750 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
751 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:188
752 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/utf-8.7:223
758 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-10.7:166
759 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:163 build/C/man7/iso_8859-13.7:166
760 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:166 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
761 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-6.7:122
762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:170 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
763 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:166
764 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
765 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
768 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:203
769 #: build/C/man7/charsets.7:337 build/C/man7/cp1251.7:185
770 #: build/C/man7/cp1252.7:175 build/C/man7/iso_8859-1.7:169
771 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:163
772 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:166
773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:167
774 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
775 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-5.7:170
776 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:122 build/C/man7/iso_8859-7.7:170
777 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:166
778 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:194
779 #: build/C/man7/unicode.7:258 build/C/man7/utf-8.7:229
785 #: build/C/man7/armscii-8.7:148 build/C/man7/ascii.7:211
786 #: build/C/man7/charsets.7:345 build/C/man7/cp1251.7:193
787 #: build/C/man7/cp1252.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:177
788 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:171
789 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:174 build/C/man7/iso_8859-14.7:174
790 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176 build/C/man7/iso_8859-16.7:175
791 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:179 build/C/man7/iso_8859-3.7:167
792 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:174 build/C/man7/iso_8859-5.7:178
793 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:130 build/C/man7/iso_8859-7.7:178
794 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:174
795 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:202
796 #: build/C/man7/unicode.7:266 build/C/man7/utf-8.7:237
798 "This page is part of release 3.78 of the Linux I<man-pages> project. A "
799 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
800 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
803 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.78 の一部\n"
804 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
805 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
808 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:32
814 #: build/C/man7/ascii.7:39
815 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
816 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
819 #: build/C/man7/ascii.7:44
821 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
822 "bit code. Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
823 "half. The international counterpart of ASCII is known as ISO 646-IRV."
825 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
826 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
827 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
828 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646-IRV として知られている。"
831 #: build/C/man7/ascii.7:46
832 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
833 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
836 #: build/C/man7/ascii.7:48
837 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
838 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
841 #: build/C/man7/ascii.7:53
843 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
844 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
847 #: build/C/man7/ascii.7:55
849 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (null character)\t100\t64\t40\t@\n"
850 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (ヌル文字)\t100\t64\t40\t@\n"
853 #: build/C/man7/ascii.7:56
855 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
856 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
859 #: build/C/man7/ascii.7:57
861 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
862 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
865 #: build/C/man7/ascii.7:58
867 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
868 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
871 #: build/C/man7/ascii.7:59
873 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
874 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
877 #: build/C/man7/ascii.7:60
879 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
880 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
883 #: build/C/man7/ascii.7:61
885 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
886 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
889 #: build/C/man7/ascii.7:62
891 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
892 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
895 #: build/C/man7/ascii.7:63
897 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
898 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
901 #: build/C/man7/ascii.7:64
903 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
904 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
907 #: build/C/man7/ascii.7:65
909 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
910 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
913 #: build/C/man7/ascii.7:66
915 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
916 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
919 #: build/C/man7/ascii.7:67
921 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
922 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
925 #: build/C/man7/ascii.7:68
927 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
928 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
931 #: build/C/man7/ascii.7:69
933 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
934 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
937 #: build/C/man7/ascii.7:70
939 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
940 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
943 #: build/C/man7/ascii.7:71
945 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
946 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
949 #: build/C/man7/ascii.7:72
951 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
952 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
955 #: build/C/man7/ascii.7:73
957 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
958 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
961 #: build/C/man7/ascii.7:74
963 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
964 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
967 #: build/C/man7/ascii.7:75
969 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
970 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
973 #: build/C/man7/ascii.7:76
975 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
976 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
979 #: build/C/man7/ascii.7:77
981 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
982 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
985 #: build/C/man7/ascii.7:78
987 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
988 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
991 #: build/C/man7/ascii.7:79
993 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
994 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
997 #: build/C/man7/ascii.7:80
999 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1000 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1003 #: build/C/man7/ascii.7:81
1005 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1006 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1009 #: build/C/man7/ascii.7:82
1011 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1012 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1015 #: build/C/man7/ascii.7:83
1017 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1018 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1021 #: build/C/man7/ascii.7:84
1023 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1024 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1027 #: build/C/man7/ascii.7:85
1029 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1030 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1033 #: build/C/man7/ascii.7:86
1035 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1036 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1039 #: build/C/man7/ascii.7:87
1041 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1042 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1045 #: build/C/man7/ascii.7:88
1047 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1048 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1051 #: build/C/man7/ascii.7:89
1053 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1054 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1057 #: build/C/man7/ascii.7:90
1059 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1060 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1063 #: build/C/man7/ascii.7:91
1065 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1066 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1069 #: build/C/man7/ascii.7:92
1071 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1072 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1075 #: build/C/man7/ascii.7:93
1077 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1078 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1081 #: build/C/man7/ascii.7:94
1083 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1084 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1087 #: build/C/man7/ascii.7:95
1089 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1090 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1093 #: build/C/man7/ascii.7:96
1095 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1096 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1099 #: build/C/man7/ascii.7:97
1101 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1102 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1105 #: build/C/man7/ascii.7:98
1107 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1108 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1111 #: build/C/man7/ascii.7:99
1113 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1114 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1117 #: build/C/man7/ascii.7:100
1119 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1120 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1123 #: build/C/man7/ascii.7:101
1125 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1126 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1129 #: build/C/man7/ascii.7:102
1131 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1132 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1135 #: build/C/man7/ascii.7:103
1137 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1138 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1141 #: build/C/man7/ascii.7:104
1143 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1144 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1147 #: build/C/man7/ascii.7:105
1149 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1150 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1153 #: build/C/man7/ascii.7:106
1155 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1156 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1159 #: build/C/man7/ascii.7:107
1161 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1162 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1165 #: build/C/man7/ascii.7:108
1167 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1168 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1171 #: build/C/man7/ascii.7:109
1173 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1174 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1177 #: build/C/man7/ascii.7:110
1179 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1180 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1183 #: build/C/man7/ascii.7:111
1185 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1186 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1189 #: build/C/man7/ascii.7:112
1191 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1192 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1195 #: build/C/man7/ascii.7:113
1197 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1198 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1201 #: build/C/man7/ascii.7:114
1203 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1204 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1207 #: build/C/man7/ascii.7:115
1209 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1210 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1213 #: build/C/man7/ascii.7:116
1215 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1216 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1219 #: build/C/man7/ascii.7:117
1221 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1222 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1225 #: build/C/man7/ascii.7:118
1227 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1228 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1231 #: build/C/man7/ascii.7:124
1237 #: build/C/man7/ascii.7:126
1238 msgid "For convenience, below are more compact tables in hex and decimal."
1239 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1242 #: build/C/man7/ascii.7:150
1245 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1246 " ------------- ---------------------------------\n"
1247 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1248 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1249 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1250 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1251 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1252 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1253 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1254 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1255 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1256 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1259 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1261 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1262 "F: / ? O _ o DEL\n"
1264 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1265 " ------------- ---------------------------------\n"
1266 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1267 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1268 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1269 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1270 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1271 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1272 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1273 "7: \\(aq 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1274 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1275 "9: ) 9 I Y i y 9: \\(aq 1 ; E O Y c m w\n"
1278 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1280 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1281 "F: / ? O _ o DEL\n"
1284 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:176
1285 #: build/C/man7/cp1252.7:167 build/C/man7/iso_8859-1.7:162
1286 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1287 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:160
1288 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
1289 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:153
1290 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-6.7:115
1291 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:126
1292 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160 build/C/man7/koi8-r.7:179
1293 #: build/C/man7/koi8-u.7:185
1299 #: build/C/man7/ascii.7:156
1305 #: build/C/man7/ascii.7:160
1306 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1307 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1310 #: build/C/man7/ascii.7:164
1312 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1313 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1314 "hole in the middle."
1316 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1317 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1318 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1321 #: build/C/man7/ascii.7:170
1323 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1324 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1325 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1326 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1329 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1330 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1331 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1332 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1333 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1336 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1337 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1338 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1339 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1340 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1341 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1342 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1343 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1344 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1345 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1347 #: build/C/man7/ascii.7:185
1349 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1350 "Institute (USASI) in 1968."
1353 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1357 #: build/C/man7/ascii.7:203
1359 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1360 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1361 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1362 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1365 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1366 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1367 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1368 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1372 #: build/C/man7/charsets.7:17
1378 #: build/C/man7/charsets.7:17
1384 #: build/C/man7/charsets.7:20
1385 msgid "charsets - character set standards and internationalization"
1386 msgstr "charsets - 文字集合の標準と国際化"
1389 #: build/C/man7/charsets.7:25
1391 "This manual page gives an overview on different character set standards and "
1392 "how they were used on Linux before Unicode became ubiquitous. Some of this "
1393 "information is still helpful for people working with legacy systems and "
1396 "このマニュアルページでは、 様々な文字集合標準の概要と、 Unicode が広く使われ"
1397 "るようになる前にこれらの文字集合が Linux でどのように使われていたかを説明す"
1398 "る。 この情報の中には、以前からあるシステムやドキュメントを扱う人々にとっては"
1402 #: build/C/man7/charsets.7:28
1404 "Standards discussed include such as ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, "
1407 "ここで扱う標準としては ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, KS, Unicode が"
1411 #: build/C/man7/charsets.7:32
1413 "The primary emphasis is on character sets that were actually used by locale "
1414 "character sets, not the myriad others that could be found in data from other "
1417 "主な対象はロケール文字集合で実際に使用されていた文字集合についてであり、他の"
1418 "システムで作成されたデータで使われていた無数の他の文字集合についてではない。"
1421 #: build/C/man7/charsets.7:38
1423 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1424 "bit character set, originally designed for American English. Also known as "
1425 "US-ASCII. It is currently described by the ISO 646:1991 IRV (International "
1426 "Reference Version) standard."
1428 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は 7 ビット文字集"
1429 "合の元となったものであり、 もともとは米語 (American English) のためにデザイン"
1430 "された。 US-ASCII とも呼ばれる。 現在は、ISO 646:1991 IRV (International "
1431 "Reference Version) 標準で説明されている。"
1434 #: build/C/man7/charsets.7:46
1436 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1437 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1438 "German, French, Spanish, and others in 7 bits emerged. All are deprecated; "
1439 "glibc does not support locales whose character sets are not true supersets "
1442 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、 ASCII のドル"
1443 "記号を他の通貨記号に置き換え、 句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種"
1444 "が登場した。 これらはすべて非推奨である。 glibc は ASCII の完全なスーパーセッ"
1445 "トでない文字セットのロケールに対応していない。"
1448 #: build/C/man7/charsets.7:49
1450 "As Unicode, when using UTF-8, is ASCII-compatible, plain ASCII text still "
1451 "renders properly on modern UTF-8 using systems."
1453 "UTF-8 を使う場合、Unicode は ASCII と互換性があるので、 通常の ASCII テキスト"
1454 "は新しい UTF-8 を使ったシステムでもそのまま正しく表示することができる。"
1457 #: build/C/man7/charsets.7:49
1463 #: build/C/man7/charsets.7:53
1465 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets, all of which have ASCII in "
1466 "their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1467 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1469 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。どの文字集合も\n"
1470 "下位 (7 ビット) に ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1471 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1474 #: build/C/man7/charsets.7:59
1476 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / "
1477 "Latin-1). It was widely adopted and supported by different systems, and is "
1478 "gradually being replaced with Unicode. The ISO 8859-1 characters are also "
1479 "the first 256 characters of Unicode."
1481 "これらのうち、最も重要なのは ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / Latin-1) "
1482 "である。 ISO 8859-1 は広く採用され、様々なシステムでサポートされていたが、 "
1483 "徐々に Unicode で置き換えれている。 ISO 8859-1 文字集合は Unicode の最初の "
1487 #: build/C/man7/charsets.7:66
1489 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1490 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1491 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1492 "table in the console driver."
1494 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1495 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1497 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1498 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1499 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1502 #: build/C/man7/charsets.7:68
1503 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1504 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1507 #: build/C/man7/charsets.7:68
1509 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1510 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1513 #: build/C/man7/charsets.7:75
1515 "Latin-1 covers many West European languages such as Albanian, Basque, "
1516 "Danish, English, Faroese, Galician, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, "
1517 "Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack of the ligatures Dutch IJ/ij, "
1518 "French œ, and old-style „German“ quotation marks was considered tolerable."
1520 "Latin-1 は アルバニア語 (Albanian)、バスク語 (Basque)、デンマーク語 "
1521 "(Danish)、英語 (English)、フェロー語 (Faroese)、ガリシア語 (Galician)、アイス"
1522 "ランド語 (Icelandic)、アイルランド語 (Irish)、イタリア語 (Italian)、ノル"
1523 "ウェー語 (Norwegian)、ポルトガル語 (Portuguese)、スペイン語 (Spanish)、ス"
1524 "ウェーデン語 (Swedish) といった多くの西ヨーロッパ言語をカバーする。 オランダ"
1525 "語の IJ/ij やフランス語の œ といった合字や古いスタイルの „German“ 引用符が欠け"
1526 "ている点は以前は許容範囲と考えられていた。"
1529 #: build/C/man7/charsets.7:75
1531 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1532 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1535 #: build/C/man7/charsets.7:81
1537 "Latin-2 supports many Latin-written Central and East European languages such "
1538 "as Bosnian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Slovak, and "
1539 "Slovene. Replacing Romanian ș/ț with ş/ţ was considered tolerable."
1541 "Latin-2 は、ボスニア語 (Bosnian)、クロアチア語 (Croatian)、チェコ語 (Czech)、"
1542 "ドイツ語 (German)、ハンガリー語 (Hungarian)、ポーランド語 (Polish)、スロヴァ"
1543 "キア語 (Slovak)、スロベニア語 (Slovene) といった、 ラテン文字を書き文字として"
1544 "使用する多くの中央、東ヨーロッパの言語をサポートする。 以前は、ルーマニア語"
1545 "の ș/ț を ş/ţ で置き換えるのは許容範囲と考えられていた。"
1548 #: build/C/man7/charsets.7:81
1550 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1551 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1554 #: build/C/man7/charsets.7:85
1556 "Latin-3 was designed to cover of Esperanto, Maltese, and Turkish, but 8859-9 "
1557 "later superseded it for Turkish."
1559 "Latin-3 は、エスペラント語 (Esperanto)、マルタ語 (Maltese)、トルコ語 "
1560 "(Turkish) に対応するために設計されたが、 トルコ語に関しては後に 8859-9 に取っ"
1564 #: build/C/man7/charsets.7:85
1566 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1567 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1570 #: build/C/man7/charsets.7:90
1572 "Latin-4 introduced letters for North European languages such as Estonian, "
1573 "Latvian, and Lithuanian, but was superseded by 8859-10 and 8859-13."
1575 "Latin-4 は、エストニア語 (Estonian)、ラトビア語 (Latvian)、リトアニア語 "
1576 "(Lithuanian) といった北ヨーロッパの言語の文字を提供していたが、 8859-10 と "
1577 "8859-13 に取って代わられた。"
1580 #: build/C/man7/charsets.7:90
1586 #: build/C/man7/charsets.7:95
1588 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1589 "Serbian, and (almost completely) Ukrainian. It was never widely used, see "
1590 "the discussion of KOI8-R/KOI8-U below."
1592 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語 "
1593 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian) をサポートし、 ウクラ"
1594 "イナ語 (Ukrainian) を (ほぼ完全に) サポートするキリル文字集合である。 この文"
1595 "字集合が広く使われたことはなかった。 下の KOI8-R/KOI8-U に関する議論を参照の"
1599 #: build/C/man7/charsets.7:95
1605 #: build/C/man7/charsets.7:101
1607 "Was created for Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1608 "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1609 "proper initial, medial, and final forms."
1611 "アラビア語 (Arabic) をサポートするために作成された。 8859-6 のグリフテーブル "
1612 "(glyph table) は文字の形態を分割した固定幅フォントである。 そのため、適切な"
1613 "ディスプレイエンジンと組み合わせ、 正しい initial, medial, final フォームに結"
1617 #: build/C/man7/charsets.7:101
1623 #: build/C/man7/charsets.7:104
1624 msgid "Was created for Modern Greek in 1987, updated in 2003."
1625 msgstr "現代ギリシャ語用として 1987 年に作成され、 2003 年に更新された。"
1628 #: build/C/man7/charsets.7:104
1634 #: build/C/man7/charsets.7:109
1636 "Supports Modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1637 "fledged Biblical Hebrew were outside the scope of this character set."
1639 "niqud (句読点記号) のない現代ヘブライ語 (Hebrew) をサポートする。 niqud と完"
1640 "全な聖書風ヘブライ語 (Biblical Hebrew) はこの文字セットの対象外である。"
1643 #: build/C/man7/charsets.7:109
1645 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1646 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1649 #: build/C/man7/charsets.7:113
1651 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1654 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1658 #: build/C/man7/charsets.7:113
1660 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1661 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1664 #: build/C/man7/charsets.7:117
1666 "Latin-6 added the Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that were "
1667 "missing in Latin-4 to cover the entire Nordic area."
1669 "Latin-6 は、 北欧 (Nordic) 地域を完全にカバーするために Latin-4 には含まれて"
1670 "いないイヌイット語 (Inuit) (グリーンランド語 (Greenlandic)) と サーメ語 "
1671 "(Sami) (ラップ語 (Lappish)) を追加していた。"
1674 #: build/C/man7/charsets.7:117
1680 #: build/C/man7/charsets.7:121
1682 "Supports the Thai alphabet and is nearly identical to the TIS-620 standard."
1684 "タイ語のアルファベットをサポートし、 TIS-620 標準とほとんど同一である。"
1687 #: build/C/man7/charsets.7:121
1693 #: build/C/man7/charsets.7:124
1694 msgid "This set does not exist."
1695 msgstr "この文字集合は存在しない。"
1698 #: build/C/man7/charsets.7:124
1700 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1701 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1704 #: build/C/man7/charsets.7:128
1706 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1707 "characters not found in Latin-4."
1709 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1710 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1713 #: build/C/man7/charsets.7:128
1715 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1716 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1719 #: build/C/man7/charsets.7:132
1721 "This is the Celtic character set, covering Old Irish, Manx, Gaelic, Welsh, "
1722 "Cornish, and Breton."
1724 "これは、 ケルト語の文字セットであり、古代アイルランド語 (Old Irish)、マン島"
1725 "語 (Manx)、ゲール語 (Gaelic)、ウェールズ語 (Welsh)、コーンウォール語 "
1726 "(Cornish)、ブルターニュ語 (Breton) に対応する。"
1729 #: build/C/man7/charsets.7:132
1731 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1732 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1735 #: build/C/man7/charsets.7:137
1737 "Latin-9 is similar to the widely used Latin-1 but replaces some less common "
1738 "symbols with the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1741 "Latin-9 は、広く使用されている Latin-1 に似ているが、 いくつかのあまり使用さ"
1742 "れないシンボルを、 ユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンラン"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:137
1748 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1749 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1752 #: build/C/man7/charsets.7:141
1754 "This set covers many Southeast European languages, and most importantly "
1755 "supports Romanian more completely than Latin-2."
1757 "この文字セットは多くの東南ヨーロッパの言語に対応しており、もっとも重要なのは"
1758 "ルーマニア語にはより完全に対応している点である。"
1761 #: build/C/man7/charsets.7:141
1763 msgid "KOI8-R / KOI8-U"
1764 msgstr "KOI8-R / KOI8-U"
1767 #: build/C/man7/charsets.7:149
1769 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia before Unicode. The "
1770 "lower half is ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better "
1771 "designed than ISO 8859-5. KOI8-U, based on KOI8-R, has better support for "
1772 "Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 compatible, unlike the "
1775 "KOI8-R は、 Unicode の前に、ロシアにおいてよく用いられた ISO でない文字集合で"
1776 "ある。 下位半分は ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 よりいくらかよく設計さ"
1777 "れたキリル文字集合である。 KOI8-U は KOI8-R を元にしており、 ウクライナ語 "
1778 "(Ukrainian) への対応がより良いものになっている。 これらの文字集合はどちら"
1779 "も、 ISO-8859 系列とは違い、 ISO-2022 との互換性はない。"
1782 #: build/C/man7/charsets.7:153
1784 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1785 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1786 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1788 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1789 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1790 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1791 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1794 #: build/C/man7/charsets.7:153
1800 #: build/C/man7/charsets.7:162
1802 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1803 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1804 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1805 "important encoding for Linux and includes ASCII and GB 2312. Note that EUC-"
1806 "CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1808 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。 JIS X "
1809 "0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、 EUC-CN に用い"
1810 "られる。 EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と "
1811 "GB 2312 を含んでいる。 EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1814 #: build/C/man7/charsets.7:162
1819 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1820 #. national standards.
1822 #: build/C/man7/charsets.7:173
1824 "Big5 was a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1825 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of ASCII. "
1826 "Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe are used "
1827 "as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension were "
1828 "widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022 compliant."
1830 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットであった。 "
1831 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。) これは US ASCII の上位集"
1832 "合である。 非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。 0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト"
1833 "文字の 1 文字目として用いる。 Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられてい"
1834 "た。 これは ISO 2022 準拠ではない。"
1837 #: build/C/man7/charsets.7:173
1843 #: build/C/man7/charsets.7:190
1845 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1846 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1847 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1848 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1849 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1850 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1851 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1852 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1853 "and includes ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1854 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1856 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。 他にもいくつか日本語の国定標"
1857 "準文字セットはある (JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など) が、これが最も重"
1858 "要である。 文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 各バイトは "
1859 "0x21-0x7e の値を持つ。 JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではな"
1860 "いことに注意すること。 これは、 JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使わ"
1861 "れない、ということである。 JIS X 0208 は、 EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP と"
1862 "いったエンコーディングを構成する部品として用いられる。 EUC-JP が Linux におい"
1863 "て最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。 EUC-"
1864 "JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、 各バイトは JIS X 0208 コード"
1868 #: build/C/man7/charsets.7:190
1874 #: build/C/man7/charsets.7:199
1876 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1877 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1878 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1879 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1880 "ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1882 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。 JIS X 0208 と同様に、文字は "
1883 "94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。 KS X 1001 は JIS X 0208 と同様"
1884 "に、 EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられ"
1885 "る。 EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、 ASCII と KS "
1886 "X 1001 を含んでいる。 KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1889 #: build/C/man7/charsets.7:199
1891 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
1892 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
1895 #: build/C/man7/charsets.7:207
1897 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
1898 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
1899 "B<xterm>(1). Several ISO 2022-based character encodings have been defined, "
1900 "especially for Japanese."
1902 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、 VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモ"
1903 "デルが規定されている。 このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において (部"
1904 "分的に) サポートされている。 日本語向けなど、ISO-2022 をベースにした文字符号"
1908 #: build/C/man7/charsets.7:217
1910 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
1911 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
1912 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
1913 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
1914 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
1915 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
1918 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
1919 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
1920 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
1921 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
1922 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
1923 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
1924 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
1927 #: build/C/man7/charsets.7:228
1929 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
1930 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
1931 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
1932 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
1933 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
1934 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
1935 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
1938 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
1939 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
1940 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
1941 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
1943 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
1945 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
1946 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
1949 #: build/C/man7/charsets.7:240
1951 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1952 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
1953 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
1954 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
1955 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
1956 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
1957 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
1958 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
1960 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
1961 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
1963 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
1964 "決められている一文字、または二文字である。\n"
1965 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
1966 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
1967 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
1968 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
1969 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
1972 #: build/C/man7/charsets.7:245
1974 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1975 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
1976 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
1978 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
1979 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
1980 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1981 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
1985 #: build/C/man7/charsets.7:252
1987 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
1988 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
1989 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
1990 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
1991 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
1993 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
1994 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
1995 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
1996 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
1997 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
1998 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2001 #: build/C/man7/charsets.7:259
2003 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2004 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2005 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2006 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2007 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2009 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2010 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2011 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2012 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2014 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2018 #: build/C/man7/charsets.7:259
2024 #: build/C/man7/charsets.7:264
2026 "TIS-620 is a Thai national standard character set and a superset of ASCII. "
2027 "In the same fashion as the ISO 8859 series, Thai characters are mapped into "
2030 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、 ASCII の上位集合である。 ISO 8859 系列"
2031 "と同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。"
2034 #: build/C/man7/charsets.7:264
2040 #: build/C/man7/charsets.7:272
2042 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2043 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
2044 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
2045 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
2046 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
2047 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
2050 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、 明確にあらわす"
2051 "ことを目的とした規格である。 Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビット"
2052 "を与えている。 ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、 "
2053 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、 16 ビット整数"
2054 "の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ 2 つの 16 ビット整"
2055 "数が必要となる)か、 8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。"
2058 #: build/C/man7/charsets.7:279
2060 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2061 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
2062 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2063 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2065 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2066 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2067 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2068 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2069 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2070 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2071 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2074 #: build/C/man7/charsets.7:287
2076 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2077 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2078 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2079 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2081 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2082 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2083 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2084 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2088 #: build/C/man7/charsets.7:295
2090 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2091 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2092 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2093 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2094 "continues up to 6-byte codes.)"
2096 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2097 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2098 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2099 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2100 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2104 #: build/C/man7/charsets.7:309
2106 "For most texts in ISO-8859 character sets, this means that the characters "
2107 "outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to expand "
2108 "ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek texts, "
2109 "this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is "
2110 "mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that the 16-bit "
2111 "codes now in common use will take three bytes. While there are algorithmic "
2112 "conversions from some character sets (especially ISO 8859-1) to Unicode, "
2113 "general conversion requires carrying around conversion tables, which can be "
2114 "quite large for 16-bit codes."
2116 "ISO-8859 文字集合を使ったほとんどのテキストでは、\n"
2117 "このことは、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2118 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。\n"
2119 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859 を使用している) 元々のテキストファイルの\n"
2120 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2121 "ロシア語やギリシャ語のテキストでは、\n"
2122 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2123 "なぜなら、 これらの言語の文字のほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2124 "日本語のユーザーの場合には、現在広く利用されている 16 ビットコードに\n"
2126 "いくつかの文字集合 (特に ISO 8859-1) から Unicode への変換は\n"
2127 "アルゴリズムで行うことができるが、\n"
2128 "汎用的な変換には変換テーブルが必要であり、\n"
2129 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2132 #: build/C/man7/charsets.7:316
2134 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2135 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2136 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2137 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2139 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2140 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2141 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2142 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2145 #: build/C/man7/charsets.7:321
2147 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2148 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2149 "what the bytes it is handling stand for."
2151 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2152 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2153 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2156 #: build/C/man7/charsets.7:330
2158 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2159 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2160 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in the "
2161 "Linux console in UTF-8 mode, one can use a character set with 512 different "
2162 "symbols. This is not enough for Japanese, Chinese, and Korean, but it is "
2163 "enough for most other purposes."
2165 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットからグリフへの"
2166 "マップである\"サブフォント (subfont)\" テーブルを利用して行われる。 カーネル"
2167 "内部では、Unicode を使ってビデオ RAM 内部にロードされたサブフォントを記述して"
2168 "いる。 これは、 UTF-8 モードの Linux コンソールでは 512 個の異なったシンボル"
2169 "を持った文字集合を利用できることを意味する。 これは、 日本語、中国語、韓国語"
2170 "では十分ではないが、 その他のほとんどの目的では十分である。"
2173 #: build/C/man7/charsets.7:337
2175 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2178 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2182 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2188 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2194 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2196 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2197 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2200 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2202 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2203 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2204 "used in Cyrillic scripts."
2206 "この Windows Code Pages には ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
2208 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
2209 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字の符号化を規定している。"
2212 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2214 msgid "CP\\ 1251 characters"
2215 msgstr "CP\\ 1251 文字"
2218 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2220 "The following table displays the characters in CP\\ 1251, which are "
2221 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
2223 "以下の表は CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち\n"
2224 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
2227 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2229 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2230 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2233 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2235 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2236 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2239 #: build/C/man7/cp1251.7:45 build/C/man7/cp1252.7:44
2241 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2242 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2247 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2248 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:47 build/C/man7/cp1252.7:46
2253 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2254 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2257 #: build/C/man7/cp1251.7:48 build/C/man7/cp1252.7:47
2259 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2260 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:49 build/C/man7/cp1252.7:48
2265 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2266 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2269 #: build/C/man7/cp1251.7:50 build/C/man7/cp1252.7:49
2271 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2272 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2277 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2278 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:52 build/C/man7/cp1252.7:51
2283 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2284 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2289 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2290 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:54 build/C/man7/cp1252.7:53
2295 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2296 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2301 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2302 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2307 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2308 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2313 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2314 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2319 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2320 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2325 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2326 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:60 build/C/man7/cp1252.7:56
2331 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2332 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:61 build/C/man7/cp1252.7:57
2337 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2338 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:62 build/C/man7/cp1252.7:58
2343 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:63 build/C/man7/cp1252.7:59
2349 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2350 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:64 build/C/man7/cp1252.7:60
2355 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2356 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:65 build/C/man7/cp1252.7:61
2361 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2362 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:66 build/C/man7/cp1252.7:62
2367 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2368 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2373 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2374 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:68 build/C/man7/cp1252.7:64
2379 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2380 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2385 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2386 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:70 build/C/man7/cp1252.7:66
2391 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2392 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2397 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2398 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2403 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2404 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2409 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2410 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2415 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2416 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2421 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2422 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2427 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2428 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2433 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2434 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/cp1252.7:74
2438 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:69 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
2439 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:70 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
2440 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
2441 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
2443 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2444 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2447 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2449 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2450 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/cp1252.7:76
2454 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:71 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
2455 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
2456 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:69
2458 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2459 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2462 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/cp1252.7:77
2463 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:72 build/C/man7/iso_8859-10.7:70
2464 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-14.7:70
2465 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:70
2466 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
2467 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2468 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2470 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2471 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2474 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2476 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2477 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2480 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/cp1252.7:79
2481 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74 build/C/man7/iso_8859-13.7:72
2482 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72 build/C/man7/iso_8859-15.7:73
2483 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2484 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2486 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2487 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2490 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2492 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2493 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2496 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/cp1252.7:81
2497 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-13.7:74
2498 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
2499 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2500 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
2502 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2503 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2506 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/cp1252.7:82
2507 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-13.7:75
2508 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2509 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:76 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2511 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2512 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2515 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/cp1252.7:83
2516 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:76
2517 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2518 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:77 build/C/man7/iso_8859-16.7:76
2519 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:75
2520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:80
2521 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66 build/C/man7/iso_8859-7.7:76
2522 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77 build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2524 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2525 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2528 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/cp1252.7:84
2529 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2530 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
2531 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2533 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2534 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2537 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2539 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2540 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2543 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/cp1252.7:86
2544 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2545 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
2546 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:79 build/C/man7/iso_8859-2.7:82
2547 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
2548 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2549 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2551 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2552 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2555 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/cp1252.7:87
2556 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2557 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
2558 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2559 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2561 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2562 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2565 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2567 msgid "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2568 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2571 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-5.7:70
2572 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
2574 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2575 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:95 build/C/man7/iso_8859-5.7:71
2579 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96 build/C/man7/koi8-r.7:104
2580 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:84
2581 #: build/C/man7/koi8-u.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:114
2587 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-5.7:72
2588 #: build/C/man7/koi8-u.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:105
2590 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2591 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2594 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-5.7:73
2595 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98 build/C/man7/iso_8859-7.7:132
2596 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-r.7:111
2597 #: build/C/man7/koi8-u.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:106
2598 #: build/C/man7/koi8-u.7:116
2604 #: build/C/man7/cp1251.7:98
2606 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2607 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2610 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2612 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2613 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2616 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/cp1252.7:91
2617 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
2618 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
2619 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
2621 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2622 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2625 #: build/C/man7/cp1251.7:101 build/C/man7/cp1252.7:92
2626 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
2627 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2628 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
2629 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2631 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2632 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2635 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/cp1252.7:93
2636 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:86
2637 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
2638 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
2639 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
2640 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2642 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2643 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2646 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2648 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2649 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2652 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2654 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2655 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2658 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2660 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2661 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2664 #: build/C/man7/cp1251.7:106 build/C/man7/cp1252.7:97
2665 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-13.7:90
2666 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2667 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89 build/C/man7/iso_8859-8.7:91
2668 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
2670 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2671 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2674 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2676 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2677 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2680 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2682 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2683 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2686 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2688 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2689 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2692 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2694 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2695 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2698 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2700 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2701 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2704 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2706 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2707 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2710 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2712 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2713 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2716 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2718 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2719 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2722 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2724 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2725 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2728 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2730 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2731 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2734 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2736 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2737 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2740 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2742 msgid "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2743 msgstr "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2746 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2748 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2749 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2752 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2754 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2755 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2758 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2760 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2761 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2764 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2766 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2767 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2770 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2772 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2773 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2776 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2778 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2779 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2782 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2784 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2785 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2788 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2790 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2791 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2794 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2796 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2797 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2800 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2802 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2803 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2806 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2808 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2809 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2812 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2814 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2815 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2818 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2820 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2821 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2824 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2826 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2827 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2830 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2832 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2833 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2836 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2838 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2839 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2842 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2844 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2845 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2848 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2850 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2851 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2854 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2856 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2857 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2860 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2862 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2863 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2866 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2868 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2869 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2872 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2874 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2875 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2878 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2880 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2881 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2884 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2886 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2887 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2890 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2892 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2893 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2896 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2898 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2899 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2902 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2904 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2905 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2908 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2910 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2911 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2914 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2916 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2917 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2920 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2922 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2923 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2926 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2928 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2929 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2932 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2934 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2935 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2938 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2940 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2941 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2944 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2946 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2947 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2950 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2952 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2953 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2956 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2958 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2959 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2962 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2964 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2965 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2968 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2970 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2971 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2974 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2976 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2977 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2980 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2982 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2983 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2986 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2988 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2989 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2992 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2994 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2995 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2998 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3000 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3001 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3004 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3006 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3007 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3010 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3012 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3013 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3016 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3018 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3019 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3022 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3024 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3025 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3028 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3030 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3031 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3034 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3036 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3037 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3040 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3042 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3043 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3046 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3048 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3049 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3052 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3054 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3055 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3058 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3060 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3061 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3064 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3066 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3067 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3070 #: build/C/man7/cp1251.7:173
3072 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3073 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3076 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3078 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3079 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3082 #: build/C/man7/cp1251.7:178
3083 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3084 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3087 #: build/C/man7/cp1251.7:185
3089 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3092 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3096 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3102 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3108 #: build/C/man7/cp1252.7:29
3110 "cp1252 - CP\\ 1252 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
3111 msgstr "cp1252 - CP\\ 1252 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
3114 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3116 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
3117 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1252 encodes the characters "
3118 "used in many West European languages."
3120 "この Windows Code Pages は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) "
3122 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3123 "CP\\ 1252 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3126 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3128 msgid "CP\\ 1252 characters"
3129 msgstr "CP\\ 1252 文字"
3132 #: build/C/man7/cp1252.7:39
3134 "The following table displays the characters in CP\\ 1252, which are "
3135 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
3137 "以下の表は CP\\ 1252 の表示可能な文字のうち\n"
3138 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3141 #: build/C/man7/cp1252.7:43
3143 msgid "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3144 msgstr "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3147 #: build/C/man7/cp1252.7:45
3149 msgid "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3150 msgstr "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3153 #: build/C/man7/cp1252.7:50
3155 msgid "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3156 msgstr "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3159 #: build/C/man7/cp1252.7:52
3161 msgid "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3162 msgstr "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3165 #: build/C/man7/cp1252.7:54
3167 msgid "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3168 msgstr "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3171 #: build/C/man7/cp1252.7:55
3173 msgid "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3174 msgstr "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3177 #: build/C/man7/cp1252.7:63
3179 msgid "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3180 msgstr "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3183 #: build/C/man7/cp1252.7:65
3185 msgid "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3186 msgstr "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3189 #: build/C/man7/cp1252.7:67
3191 msgid "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3192 msgstr "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3195 #: build/C/man7/cp1252.7:68
3197 msgid "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3198 msgstr "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3201 #: build/C/man7/cp1252.7:69
3203 msgid "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3204 msgstr "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3207 #: build/C/man7/cp1252.7:71 build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3208 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:65 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
3210 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3211 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3214 #: build/C/man7/cp1252.7:72 build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3215 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3216 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3218 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3219 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3222 #: build/C/man7/cp1252.7:73 build/C/man7/iso_8859-1.7:68
3223 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:66 build/C/man7/iso_8859-14.7:66
3224 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:67 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
3225 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
3226 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3228 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3229 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3232 #: build/C/man7/cp1252.7:75 build/C/man7/iso_8859-1.7:70
3233 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3234 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3236 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3237 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3240 #: build/C/man7/cp1252.7:78 build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3241 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:70
3242 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71 build/C/man7/iso_8859-7.7:71
3243 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3245 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3246 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3249 #: build/C/man7/cp1252.7:80 build/C/man7/iso_8859-1.7:75
3250 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:73
3252 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3253 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3256 #: build/C/man7/cp1252.7:85 build/C/man7/iso_8859-1.7:80
3257 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
3258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:78
3260 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3261 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3264 #: build/C/man7/cp1252.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
3265 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3266 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
3267 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:82 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3269 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3270 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3273 #: build/C/man7/cp1252.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
3274 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:83
3275 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
3276 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3278 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3279 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3282 #: build/C/man7/cp1252.7:90 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
3283 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3284 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:84
3285 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3287 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3288 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3291 #: build/C/man7/cp1252.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
3292 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:85
3293 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
3294 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
3296 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3297 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3300 #: build/C/man7/cp1252.7:95 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3301 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3302 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3304 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3305 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3308 #: build/C/man7/cp1252.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3309 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3311 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3312 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3315 #: build/C/man7/cp1252.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
3316 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3317 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3319 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3320 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3323 #: build/C/man7/cp1252.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
3324 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:90
3325 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3326 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3328 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3329 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3332 #: build/C/man7/cp1252.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
3333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:94
3334 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3336 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3337 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3340 #: build/C/man7/cp1252.7:101 build/C/man7/iso_8859-1.7:96
3341 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3343 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3344 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3347 #: build/C/man7/cp1252.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:97
3348 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
3349 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:92
3350 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3352 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3353 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3356 #: build/C/man7/cp1252.7:103 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
3357 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3358 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
3359 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99 build/C/man7/iso_8859-3.7:93
3360 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3362 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3363 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3366 #: build/C/man7/cp1252.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
3367 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-14.7:97
3368 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
3369 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100 build/C/man7/iso_8859-3.7:94
3370 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3372 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3373 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3376 #: build/C/man7/cp1252.7:105 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
3377 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3378 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3379 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3381 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3382 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3385 #: build/C/man7/cp1252.7:106 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
3386 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-13.7:99
3387 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
3388 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99 build/C/man7/iso_8859-2.7:102
3389 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3390 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3392 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3393 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3396 #: build/C/man7/cp1252.7:107 build/C/man7/iso_8859-1.7:102
3397 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-13.7:100
3398 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:101
3399 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3401 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3402 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3405 #: build/C/man7/cp1252.7:108 build/C/man7/iso_8859-1.7:103
3406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3407 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
3408 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3410 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3411 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3414 #: build/C/man7/cp1252.7:109 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
3415 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3416 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:105
3417 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3419 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3420 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3423 #: build/C/man7/cp1252.7:110 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
3424 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
3425 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3426 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3428 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3429 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3432 #: build/C/man7/cp1252.7:111 build/C/man7/iso_8859-1.7:106
3433 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:104 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
3434 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3435 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
3436 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
3437 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3439 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3440 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3443 #: build/C/man7/cp1252.7:112 build/C/man7/iso_8859-1.7:107
3444 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:105 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
3445 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-3.7:101
3446 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3448 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3449 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3452 #: build/C/man7/cp1252.7:113 build/C/man7/iso_8859-1.7:108
3453 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:106 build/C/man7/iso_8859-15.7:107
3454 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:106
3456 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3458 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3459 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3462 #: build/C/man7/cp1252.7:114 build/C/man7/iso_8859-1.7:109
3463 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3464 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-3.7:103
3465 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3467 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3468 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3471 #: build/C/man7/cp1252.7:115 build/C/man7/iso_8859-1.7:110
3472 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3473 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:108
3474 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:111 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3475 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3477 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3478 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3481 #: build/C/man7/cp1252.7:116 build/C/man7/iso_8859-1.7:111
3482 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:109
3483 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:110 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3484 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:105
3485 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3487 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3488 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3491 #: build/C/man7/cp1252.7:117 build/C/man7/iso_8859-1.7:112
3492 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:110
3493 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3494 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3496 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3497 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3500 #: build/C/man7/cp1252.7:118 build/C/man7/iso_8859-1.7:113
3501 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3503 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3504 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3507 #: build/C/man7/cp1252.7:119 build/C/man7/iso_8859-1.7:114
3508 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3511 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3512 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3515 #: build/C/man7/cp1252.7:120 build/C/man7/iso_8859-1.7:115
3516 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:113 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3517 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3518 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3520 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3521 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3524 #: build/C/man7/cp1252.7:121 build/C/man7/iso_8859-1.7:116
3525 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114 build/C/man7/iso_8859-13.7:114
3526 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3527 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:114 build/C/man7/iso_8859-2.7:117
3528 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3530 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3531 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3534 #: build/C/man7/cp1252.7:122 build/C/man7/iso_8859-1.7:117
3535 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3536 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3537 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3538 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:115 build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3540 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3541 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3544 #: build/C/man7/cp1252.7:123 build/C/man7/iso_8859-1.7:118
3545 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-13.7:116
3546 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3547 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3549 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3550 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3553 #: build/C/man7/cp1252.7:124 build/C/man7/iso_8859-1.7:119
3554 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-13.7:117
3555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117 build/C/man7/iso_8859-15.7:118
3556 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:117 build/C/man7/iso_8859-2.7:120
3557 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3558 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3560 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3561 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3564 #: build/C/man7/cp1252.7:125 build/C/man7/iso_8859-1.7:120
3565 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:119
3566 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3567 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:118 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3569 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3570 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3573 #: build/C/man7/cp1252.7:126 build/C/man7/iso_8859-1.7:121
3574 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3575 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:119
3576 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3578 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3579 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3582 #: build/C/man7/cp1252.7:127 build/C/man7/iso_8859-1.7:122
3583 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:121
3584 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:115
3585 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3587 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3588 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3591 #: build/C/man7/cp1252.7:128 build/C/man7/iso_8859-1.7:123
3592 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:121
3594 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3597 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3598 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3601 #: build/C/man7/cp1252.7:129 build/C/man7/iso_8859-1.7:124
3602 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3603 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
3604 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
3605 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3607 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3608 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3611 #: build/C/man7/cp1252.7:130 build/C/man7/iso_8859-1.7:125
3612 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-13.7:123
3613 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3614 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:123 build/C/man7/iso_8859-2.7:126
3615 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3616 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3618 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3619 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3622 #: build/C/man7/cp1252.7:131 build/C/man7/iso_8859-1.7:126
3623 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3624 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:127
3626 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3627 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3630 #: build/C/man7/cp1252.7:132 build/C/man7/iso_8859-1.7:127
3631 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3633 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3634 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3637 #: build/C/man7/cp1252.7:133 build/C/man7/iso_8859-1.7:128
3638 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:126 build/C/man7/iso_8859-13.7:126
3639 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3640 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3641 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121 build/C/man7/iso_8859-4.7:126
3642 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3644 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3645 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3648 #: build/C/man7/cp1252.7:134 build/C/man7/iso_8859-1.7:129
3649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:128
3650 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3651 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3653 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3654 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3657 #: build/C/man7/cp1252.7:135 build/C/man7/iso_8859-1.7:130
3658 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3659 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3660 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
3661 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3663 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3664 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3667 #: build/C/man7/cp1252.7:136 build/C/man7/iso_8859-1.7:131
3668 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-14.7:129
3669 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:129
3670 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:124
3671 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:129 build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3673 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3674 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3677 #: build/C/man7/cp1252.7:137 build/C/man7/iso_8859-1.7:132
3678 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3679 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3680 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3682 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3683 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3686 #: build/C/man7/cp1252.7:138 build/C/man7/iso_8859-1.7:133
3687 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-13.7:131
3688 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:132
3689 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3690 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3691 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3693 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3694 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3697 #: build/C/man7/cp1252.7:139 build/C/man7/iso_8859-1.7:134
3698 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:132
3699 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3700 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3702 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3703 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3706 #: build/C/man7/cp1252.7:140 build/C/man7/iso_8859-1.7:135
3707 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3708 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3709 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3711 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3712 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3715 #: build/C/man7/cp1252.7:141 build/C/man7/iso_8859-1.7:136
3716 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3717 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3718 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3720 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3721 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3724 #: build/C/man7/cp1252.7:142 build/C/man7/iso_8859-1.7:137
3725 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:135 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3726 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3727 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3729 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3730 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3733 #: build/C/man7/cp1252.7:143 build/C/man7/iso_8859-1.7:138
3734 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:136 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
3735 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:136 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3736 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3737 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
3738 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3740 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3741 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3744 #: build/C/man7/cp1252.7:144 build/C/man7/iso_8859-1.7:139
3745 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3746 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:131
3747 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3749 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3750 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3753 #: build/C/man7/cp1252.7:145 build/C/man7/iso_8859-1.7:140
3754 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3755 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3756 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3757 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3759 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3760 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3763 #: build/C/man7/cp1252.7:146 build/C/man7/iso_8859-1.7:141
3764 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3765 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-3.7:133
3766 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3768 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3769 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3772 #: build/C/man7/cp1252.7:147 build/C/man7/iso_8859-1.7:142
3773 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3774 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:140
3775 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:143 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3776 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3778 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3779 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3782 #: build/C/man7/cp1252.7:148 build/C/man7/iso_8859-1.7:143
3783 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:141
3784 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:142 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3785 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:135
3786 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:141 build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3788 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3789 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3792 #: build/C/man7/cp1252.7:149 build/C/man7/iso_8859-1.7:144
3793 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:142
3794 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3795 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3797 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3798 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3801 #: build/C/man7/cp1252.7:150 build/C/man7/iso_8859-1.7:145
3802 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3804 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3805 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3808 #: build/C/man7/cp1252.7:151 build/C/man7/iso_8859-1.7:146
3809 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3810 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3812 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3813 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3816 #: build/C/man7/cp1252.7:152 build/C/man7/iso_8859-1.7:147
3817 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:145 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3818 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3819 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3821 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3822 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3825 #: build/C/man7/cp1252.7:153 build/C/man7/iso_8859-1.7:148
3826 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146 build/C/man7/iso_8859-13.7:146
3827 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3828 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:146 build/C/man7/iso_8859-2.7:149
3829 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3831 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3832 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3835 #: build/C/man7/cp1252.7:154 build/C/man7/iso_8859-1.7:149
3836 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3837 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3838 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3839 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3841 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3842 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3845 #: build/C/man7/cp1252.7:155 build/C/man7/iso_8859-1.7:150
3846 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-13.7:148
3847 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3848 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3850 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3851 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3854 #: build/C/man7/cp1252.7:156 build/C/man7/iso_8859-1.7:151
3855 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-13.7:149
3856 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149 build/C/man7/iso_8859-15.7:150
3857 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3858 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
3859 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3861 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3862 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3865 #: build/C/man7/cp1252.7:157 build/C/man7/iso_8859-1.7:152
3866 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:151
3867 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3868 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:150 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3870 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3871 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3874 #: build/C/man7/cp1252.7:158 build/C/man7/iso_8859-1.7:153
3875 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3876 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:151
3877 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3879 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3880 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3883 #: build/C/man7/cp1252.7:159 build/C/man7/iso_8859-1.7:154
3884 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:153
3885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:145
3886 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3888 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3889 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3892 #: build/C/man7/cp1252.7:160 build/C/man7/iso_8859-1.7:155
3893 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
3894 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:154 build/C/man7/iso_8859-16.7:153
3895 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
3896 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3898 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3899 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
3902 #: build/C/man7/cp1252.7:161 build/C/man7/iso_8859-1.7:156
3903 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
3904 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
3905 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
3906 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3908 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3909 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3912 #: build/C/man7/cp1252.7:162 build/C/man7/iso_8859-1.7:157
3913 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-13.7:155
3914 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3915 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:155 build/C/man7/iso_8859-2.7:158
3916 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
3917 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:155
3919 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3920 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3923 #: build/C/man7/cp1252.7:163 build/C/man7/iso_8859-1.7:158
3924 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
3925 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:159
3927 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3928 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3931 #: build/C/man7/cp1252.7:164 build/C/man7/iso_8859-1.7:159
3932 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3934 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3935 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
3938 #: build/C/man7/cp1252.7:165 build/C/man7/iso_8859-1.7:160
3939 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3940 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
3942 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3943 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3946 #: build/C/man7/cp1252.7:169
3947 msgid "CP\\ 1252 is also known as Windows-1252."
3948 msgstr "CP\\ 1252 は Windows-1252 としても呼ばれる。"
3951 #: build/C/man7/cp1252.7:175
3953 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3955 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
3958 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3964 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3966 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3968 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3971 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36
3973 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3974 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-1 encodes the "
3975 "characters used in many West European languages."
3977 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
3978 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3979 "ISO 8859-1 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3982 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36 build/C/man7/iso_8859-10.7:34
3983 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:34
3984 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34 build/C/man7/iso_8859-15.7:35
3985 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34 build/C/man7/iso_8859-2.7:37
3986 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3987 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34 build/C/man7/iso_8859-6.7:34
3988 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34 build/C/man7/iso_8859-8.7:36
3989 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
3991 msgid "ISO 8859 alphabets"
3992 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3995 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38 build/C/man7/iso_8859-10.7:36
3996 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:36
3997 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:37
3998 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36 build/C/man7/iso_8859-2.7:39
3999 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
4000 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
4001 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:36 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
4002 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:36
4003 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
4004 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
4007 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:40 build/C/man7/iso_8859-10.7:38
4008 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
4009 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:39
4010 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:38 build/C/man7/iso_8859-2.7:41
4011 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
4012 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
4013 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
4014 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
4016 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
4017 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
4020 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:41 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
4021 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
4022 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:40
4023 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39 build/C/man7/iso_8859-2.7:42
4024 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
4025 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
4026 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
4027 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
4029 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
4030 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
4033 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:42 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
4034 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
4035 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:41
4036 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40 build/C/man7/iso_8859-2.7:43
4037 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
4038 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
4039 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
4040 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
4042 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
4043 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
4046 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
4047 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
4048 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:42
4049 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:41 build/C/man7/iso_8859-2.7:44
4050 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
4051 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
4052 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
4053 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
4055 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
4056 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
4059 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
4060 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
4061 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:43
4062 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
4063 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
4064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
4065 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
4066 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
4068 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
4069 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
4072 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:45 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
4073 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
4074 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:44
4075 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
4076 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
4077 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
4078 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
4079 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
4081 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
4082 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
4085 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
4086 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
4087 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:45
4088 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
4089 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
4090 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
4091 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
4092 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
4094 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
4095 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
4098 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
4099 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
4100 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
4101 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
4102 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
4103 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
4104 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
4105 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
4107 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
4108 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
4111 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
4112 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
4113 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:47
4114 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
4115 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
4116 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
4117 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
4118 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
4120 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
4121 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
4124 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
4125 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
4126 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
4127 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
4128 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
4129 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
4130 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
4131 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
4133 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
4134 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
4137 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
4138 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
4139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:49
4140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
4141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
4142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
4143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
4144 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
4146 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
4147 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
4150 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
4151 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
4152 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
4153 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
4154 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
4155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
4156 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
4157 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
4159 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
4160 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
4163 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
4164 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
4165 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
4166 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
4167 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
4168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
4169 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
4170 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
4172 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
4173 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
4176 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
4177 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
4178 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
4179 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
4180 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
4181 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
4182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
4183 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
4185 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
4186 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
4189 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
4190 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
4191 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:52 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
4192 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
4193 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
4194 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:52 build/C/man7/iso_8859-6.7:52
4195 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
4196 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
4198 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
4199 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
4202 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56
4204 msgid "ISO 8859-1 characters"
4205 msgstr "ISO 8859-1 文字"
4208 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61
4210 "The following table displays the characters in ISO 8859-1, which are "
4211 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4213 "以下の表は ISO 8859-1 の表示可能な文字のうち\n"
4214 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4217 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164
4218 msgid "ISO 8859-1 is also known as Latin-1."
4219 msgstr "ISO 8859-1 は Latin-1 としても知られている。"
4222 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169
4223 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4224 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4227 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4230 msgstr "ISO_8859-10"
4233 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4235 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4237 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4240 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4242 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4243 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4244 "characters used in Nordic languages."
4246 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4247 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4248 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4251 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:54
4253 msgid "ISO 8859-10 characters"
4254 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4257 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:59
4259 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4260 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4262 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4263 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4266 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:64
4267 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4269 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4270 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4273 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65
4275 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4276 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4279 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:66
4281 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4282 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4285 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67
4287 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4288 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4291 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4293 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4294 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4297 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4299 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4300 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4305 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4306 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4309 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4311 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4312 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4315 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73
4317 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4318 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4321 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4323 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4324 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4327 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4329 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4330 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4333 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4335 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4336 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4339 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4341 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4342 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4345 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
4346 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4348 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4349 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4352 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4354 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4355 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4358 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4360 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4361 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4366 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4367 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4372 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4373 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4378 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4379 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4384 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4385 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4390 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4391 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4394 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89
4396 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4397 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4402 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4403 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4408 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4409 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4412 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4414 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4415 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4418 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4420 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4421 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4424 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4426 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4427 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4430 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4432 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4433 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4436 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4438 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4439 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4442 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:103
4443 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4445 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4446 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4449 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
4450 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4452 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4453 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4456 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106
4458 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4459 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4462 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4464 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4465 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4470 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4471 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4474 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:113 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4476 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4477 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4480 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118
4482 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4483 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4486 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4488 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4489 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4492 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4494 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4495 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4498 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4500 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4501 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4504 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:135 build/C/man7/iso_8859-13.7:135
4505 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4507 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4508 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4511 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
4512 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4514 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4515 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4518 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4520 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4521 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4524 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4526 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4527 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4530 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4532 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4533 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4536 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4538 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4539 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4542 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4544 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4545 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4548 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4550 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4551 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4554 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4555 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4556 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4559 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4562 msgstr "ISO_8859-11"
4565 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4567 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4569 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4572 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36
4574 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4575 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4576 "characters used in the Thai language."
4578 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
4579 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4580 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4583 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:56
4585 msgid "ISO 8859-11 characters"
4586 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4589 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4591 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4592 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
4594 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4595 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4598 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4600 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4601 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4604 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4606 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4607 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4610 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4612 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4613 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4616 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4618 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4619 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4622 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4624 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4625 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4628 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4630 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4631 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4634 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4636 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4637 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4640 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4642 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4643 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4646 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4648 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4649 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4652 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4654 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4655 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4658 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4660 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4661 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4664 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4666 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4667 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4670 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4672 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4673 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4676 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4678 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4679 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4682 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4684 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4685 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4688 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4690 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4691 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4694 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4696 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4697 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4700 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4702 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4703 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4706 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4708 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4709 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4712 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4714 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4715 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4718 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4720 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4721 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4724 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4726 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4727 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4730 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4732 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4733 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4736 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4738 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4739 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4742 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4744 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4745 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4748 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4750 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4751 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4754 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4756 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4757 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4762 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4763 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4766 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4768 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4769 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4772 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4774 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4775 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4778 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4780 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4781 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4786 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4787 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4790 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4792 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4793 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4796 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4798 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4799 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4802 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4804 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4805 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4808 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4810 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4811 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4814 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4816 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4817 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4820 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4822 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4823 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4826 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4828 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4829 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4832 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4834 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4835 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4838 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4840 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4841 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4844 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4846 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4847 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4850 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4852 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4853 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4856 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4858 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4859 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4862 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4864 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4865 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4868 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4870 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4871 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4874 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4876 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4877 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4880 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4882 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4883 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4886 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4888 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4889 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4892 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4894 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4895 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4898 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4900 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4901 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4904 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4906 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4907 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4910 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4912 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4913 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4916 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4918 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4919 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4922 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4924 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4925 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4928 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4930 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4931 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4934 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4936 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4937 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4940 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4942 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4943 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4946 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4948 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4949 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4952 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4954 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4955 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4958 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4960 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4961 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4964 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4966 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4967 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4970 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4972 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4973 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4976 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4978 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4979 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4982 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4984 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4985 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4988 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4990 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4991 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4994 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4996 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4997 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5000 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
5002 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5003 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5006 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
5008 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5009 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5012 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
5014 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5015 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5018 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
5020 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5021 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5024 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
5026 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5027 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5030 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
5032 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5033 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5036 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
5038 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5039 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5042 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
5044 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5045 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5048 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
5050 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5051 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5054 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5056 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5057 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5060 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5062 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5063 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5066 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5068 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5069 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5072 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5074 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5075 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5078 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5080 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5081 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5084 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5086 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5087 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5090 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5092 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5093 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5096 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5098 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5099 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5102 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5104 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5105 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5108 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5110 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5111 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5114 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5116 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5117 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5120 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5122 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5123 "known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
5124 "defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it undefined."
5126 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5127 "知られている) と同じだが、位置 A0 の文字だけが異なる。\n"
5128 "位置 A0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (NO-BREAK SPACE)\" として\n"
5129 "定義されているが、TIS-620 では未定義のままである。"
5132 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5135 msgstr "ISO_8859-13"
5138 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5140 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5142 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:34
5147 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5148 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5149 "characters used in Baltic Rim languages."
5151 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5152 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5153 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5156 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:54
5158 msgid "ISO 8859-13 characters"
5159 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5162 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:59
5164 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5165 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5167 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5168 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5171 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:64
5173 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5174 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5177 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:68
5179 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5180 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5183 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71
5185 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5186 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5189 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73
5191 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5192 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5195 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78
5197 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5198 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5201 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83
5203 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5204 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5207 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87
5209 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5210 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5213 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:89
5215 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5216 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5219 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:94
5221 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5222 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5225 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5227 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5228 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5231 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5233 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5234 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5237 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5239 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5240 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5243 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5245 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5246 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5249 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5251 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5252 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5255 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5257 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5258 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5261 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5263 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5264 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5267 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5269 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5270 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5273 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5275 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5276 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5279 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5281 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5282 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5287 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5288 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5291 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5293 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5294 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5297 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5299 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5300 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5303 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
5304 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
5306 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5307 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5310 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5312 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5313 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5316 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115
5318 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5319 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5322 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119
5324 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5325 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5328 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5330 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5331 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5334 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5336 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5337 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5340 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5342 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5343 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5346 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5348 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5349 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5352 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5354 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5355 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5358 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5360 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5361 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5364 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5366 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5367 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5370 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5372 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5373 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5376 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5378 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5379 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5382 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5384 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5385 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5388 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5390 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5391 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5394 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5396 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5397 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5400 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5402 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5403 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5406 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5408 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5409 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5412 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5414 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5415 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5418 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5420 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5421 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5424 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5426 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5427 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5430 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5432 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5433 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5436 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
5437 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
5439 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5440 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5443 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5445 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5446 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5449 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147
5451 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5452 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5455 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151
5457 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5458 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5461 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5463 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5464 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5467 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5469 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5470 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5473 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5475 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5476 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5479 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5481 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5482 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5485 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5487 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5488 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5491 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5493 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5494 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5497 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162
5498 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5499 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5502 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5505 msgstr "ISO_8859-14"
5508 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5510 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5512 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34
5517 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5518 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5519 "characters used in Celtic languages."
5521 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5522 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5523 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5526 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:54
5528 msgid "ISO 8859-14 characters"
5529 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5532 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:59
5534 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5535 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5537 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5538 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5541 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5543 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5544 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5547 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5549 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5550 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5553 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5555 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5556 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5561 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5562 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5567 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5568 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5571 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71
5573 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5574 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5577 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5579 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5580 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5583 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5585 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5586 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5589 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5591 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5592 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5595 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5597 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5598 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5601 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5603 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5604 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5609 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5610 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5613 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5615 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5616 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5619 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5621 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5622 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5625 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5627 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5628 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5631 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5633 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5634 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5637 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5639 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5640 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5643 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5645 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5646 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5651 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5652 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5655 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5657 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5658 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5661 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5663 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5664 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5667 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5669 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5670 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5673 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5675 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5676 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5679 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5681 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5682 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5685 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5687 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5688 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5691 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111
5693 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5694 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5697 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118
5699 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5700 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5703 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125
5705 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5706 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5709 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143
5711 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5712 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5715 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150
5717 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5718 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5721 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157
5723 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5724 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5727 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:162
5728 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5729 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5732 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5735 msgstr "ISO_8859-15"
5738 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30
5740 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5742 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5745 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:35
5747 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5748 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-15 encodes the "
5749 "characters used in many West European languages and adds the Euro sign."
5751 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5752 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5753 "ISO 8859-15 は多くの西ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定してお"
5758 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:55
5760 msgid "ISO 8859-15 characters"
5761 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5764 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:60
5766 "The following table displays the characters in ISO 8859-15, which are "
5767 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5769 "以下の表は ISO 8859-15 の表示可能な文字のうち\n"
5770 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5773 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:67
5774 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
5776 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5777 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5780 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:70 build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5782 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5783 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5786 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:72 build/C/man7/iso_8859-16.7:71
5788 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5789 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5792 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:84 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5794 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5795 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5798 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5800 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5801 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5804 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5806 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5807 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5810 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5812 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5813 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5816 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:94 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5818 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5819 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5822 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163
5823 msgid "ISO 8859-15 is also known as Latin-9 (or sometimes as Latin-0)."
5825 "ISO 8859-15 は Latin-9 としても知られている (時として Latin-0 と呼ばれること"
5829 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168
5830 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5831 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
5834 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5837 msgstr "ISO_8859-16"
5840 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5842 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5844 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5847 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34
5849 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5850 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16 encodes the Latin "
5851 "characters used in Southeast European languages."
5853 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
5854 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5855 "ISO 8859-16 は東南ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の符号化を規定してい"
5859 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54
5861 msgid "ISO 8859-16 characters"
5862 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5865 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59
5867 "The following table displays the characters in ISO 8859-16, which are "
5868 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
5870 "以下の表は ISO 8859-16 の表示可能な文字のうち\n"
5871 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5874 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:65
5876 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5877 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5880 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:66 build/C/man7/iso_8859-2.7:69
5882 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5883 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5886 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73
5888 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5889 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5892 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75 build/C/man7/iso_8859-2.7:78
5894 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5895 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5898 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5900 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5901 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5904 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:78 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
5905 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
5907 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5908 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5911 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5913 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5914 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5917 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:82 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
5919 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5920 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5923 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5925 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5926 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5929 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5931 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5932 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5935 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89
5937 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5938 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
5942 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
5944 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5945 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
5950 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5951 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5954 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5956 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5957 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5960 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-2.7:114
5961 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5963 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5964 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5967 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:116 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
5969 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5970 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5973 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118
5975 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5976 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5979 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119
5981 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5982 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5985 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:124
5987 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5988 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5991 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125
5993 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5994 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5997 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130 build/C/man7/iso_8859-2.7:133
5999 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6000 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6003 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132
6005 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6006 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6010 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
6012 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6013 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6016 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
6018 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6019 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150
6024 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6025 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151
6030 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6031 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6034 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:156
6036 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6037 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6040 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157
6042 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6043 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6046 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6047 msgid "ISO 8859-16 is also known as Latin-10."
6048 msgstr "ISO 8859-16 は Latin-10 としても知られている。"
6051 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6052 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6053 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6056 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6062 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6064 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6066 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6069 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:37
6071 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6072 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2 encodes the Latin "
6073 "characters used in many Central and East European languages."
6075 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6076 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6077 "ISO 8859-2 は多くの中央ヨーロッパと東ヨーロッパの言語で使用されるラテン文字の"
6081 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:57
6083 msgid "ISO 8859-2 characters"
6084 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6087 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:62
6089 "The following table displays the characters in ISO 8859-2, which are "
6090 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6092 "以下の表は ISO 8859-2 の表示可能な文字のうち\n"
6093 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6096 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:68 build/C/man7/iso_8859-3.7:65
6098 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6099 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6102 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:71
6104 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6105 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6108 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6110 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6111 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6114 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6116 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6117 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6120 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6122 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6123 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6126 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77
6128 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6129 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6132 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:80 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6134 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6135 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6138 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6140 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6141 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6144 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6146 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6147 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6150 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6152 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6153 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6158 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6159 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6162 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6164 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6165 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6168 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6170 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6171 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93
6176 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6177 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6180 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94
6182 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6183 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6186 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95
6188 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6189 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6192 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6194 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6195 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6198 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6200 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6201 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6204 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6206 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6207 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6210 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6212 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6213 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6216 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:110
6218 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6219 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6222 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6224 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6225 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6228 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116
6230 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6231 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6234 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:122
6236 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6237 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6240 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6242 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6243 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6246 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
6248 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6249 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6252 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128
6254 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6255 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6258 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130
6260 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6261 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6264 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6266 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6267 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6270 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6272 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6273 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6276 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:142
6278 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6279 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6282 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6284 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6285 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6288 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148
6290 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6291 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6294 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:154
6296 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6297 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6300 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6302 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6303 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6306 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6308 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6309 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6312 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160
6314 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6315 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6318 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:161 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6319 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6321 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6322 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6325 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6326 msgid "ISO 8859-2 is also known as Latin-2."
6327 msgstr "ISO 8859-2 は Latin-2 としても知られている。"
6330 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6332 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6334 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6337 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6343 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:29
6345 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6347 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6350 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6352 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6353 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6354 "characters used in certain Southeast European languages."
6356 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6357 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6358 "ISO 8859-3 はいくつかの東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定して"
6362 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6364 msgid "ISO 8859-3 characters"
6365 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6368 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:59
6370 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6371 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6373 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6374 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6377 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:64
6379 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6380 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6383 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6385 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6386 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6389 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71
6391 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6392 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6395 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6397 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6398 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6401 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6403 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6404 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6407 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6409 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6410 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6413 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83
6415 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6416 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86
6421 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6422 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6425 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6427 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6428 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6431 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6433 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6434 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6437 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96
6439 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6440 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6443 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97
6445 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6446 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6449 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:111
6451 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6452 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6455 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114
6457 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6458 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119
6463 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6464 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6467 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120
6469 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6470 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6473 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126
6475 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6476 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127
6481 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6482 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:141
6487 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6488 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144
6493 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6494 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149
6499 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6500 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6503 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150
6505 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6506 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155
6510 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6511 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6514 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6520 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6522 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6525 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6528 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6530 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6531 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6532 "characters used in Scandinavian and Baltic languages."
6534 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6535 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6536 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6540 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6542 msgid "ISO 8859-4 characters"
6543 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6548 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6549 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6551 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6552 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6555 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6557 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6558 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6561 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6563 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6564 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6567 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6569 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6570 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6573 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6575 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6576 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6579 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6581 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6582 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6587 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6588 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6591 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6593 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6594 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6599 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6600 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6603 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6605 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6606 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6611 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6612 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6617 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6618 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6623 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6624 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6627 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6629 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6630 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6635 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6636 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6639 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6641 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6642 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6645 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6647 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6648 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6653 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6654 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6659 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6660 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6663 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6665 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6666 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6669 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6671 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6672 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6675 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162
6676 msgid "ISO 8859-4 is also known as Latin-4."
6677 msgstr "ISO 8859-4 は Latin-4 としても知られている。"
6680 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6686 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6688 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6691 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6694 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34
6696 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6697 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6698 "characters used in many East European languages."
6700 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
6701 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6702 "ISO 8859-3 は多くの東ヨーロッパの言語で使用されるキリル文字の符号化を規定して"
6706 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:54
6708 msgid "ISO 8859-5 characters"
6709 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6712 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:59
6714 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6715 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
6717 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6718 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6721 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6723 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6724 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6727 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6729 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6730 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
6733 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6735 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6736 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6739 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6741 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6742 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6745 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6747 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6748 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6751 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6753 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6754 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6757 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6759 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6760 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
6763 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6765 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6766 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6769 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6771 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6772 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6775 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6777 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6778 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6781 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6783 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6784 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
6787 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6789 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6790 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6793 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6795 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6796 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
6799 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6801 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6802 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6805 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6807 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6808 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6811 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6813 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6814 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6817 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6819 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6820 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6823 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6825 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6826 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6829 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6831 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6832 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6835 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6837 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6838 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6841 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6843 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6844 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6847 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6849 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6850 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6853 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6855 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6856 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6859 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6861 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6862 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6865 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6867 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6868 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6871 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6873 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6874 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6877 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6879 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6880 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6883 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6885 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6886 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6889 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6891 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6892 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6895 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6897 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6898 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6901 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6903 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6904 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6907 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6909 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6910 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6913 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6915 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6916 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6919 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6921 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6922 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6925 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6927 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6928 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6931 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6933 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6934 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6937 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6939 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6940 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6943 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6945 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6946 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6949 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6951 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6952 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6955 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6957 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6958 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6961 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6963 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6964 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6967 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6969 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6970 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6973 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6975 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6976 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6979 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6981 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6982 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6987 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6988 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6991 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
6993 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6994 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6997 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
6999 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7000 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7003 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7005 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7006 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7009 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7011 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7012 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7015 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7017 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7018 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7021 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7023 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7024 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7027 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7029 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7030 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7033 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121 build/C/man7/koi8-r.7:136
7034 #: build/C/man7/koi8-u.7:142
7036 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7037 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7040 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7042 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7043 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7046 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7048 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7049 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7052 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7054 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7055 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7058 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7060 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7061 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7064 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7066 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7067 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7070 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7072 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7073 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7076 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7078 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7079 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7082 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7084 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7085 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7090 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7091 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7096 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7097 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7100 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7102 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7103 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7106 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7108 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7109 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7114 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7115 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7118 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7120 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7121 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7126 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7127 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7132 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7133 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7138 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7139 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7144 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7145 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7150 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7151 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7156 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7157 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7162 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7163 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7168 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7169 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7174 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7175 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7180 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7181 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7186 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7187 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7192 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7193 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7196 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7198 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7199 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7204 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7205 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7210 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7211 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7216 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7217 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7222 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7223 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7226 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7228 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7229 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7234 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7235 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7240 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7241 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7244 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7246 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7247 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7250 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7252 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7253 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7258 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7259 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7264 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7265 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7270 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7271 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7276 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7277 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7282 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7283 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:170
7287 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7288 msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7291 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7297 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7299 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7302 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7305 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:34
7307 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7308 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7309 "characters used in the Arabic language."
7311 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7312 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7313 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7316 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:54
7318 msgid "ISO 8859-6 characters"
7319 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7322 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:59
7324 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7325 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7327 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7328 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7331 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65
7333 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7334 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7337 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7339 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7340 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7343 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7345 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7346 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7349 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7351 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7352 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7355 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7357 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7358 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7361 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7363 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7364 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7367 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7369 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7370 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7373 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7375 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7376 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7379 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7381 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7382 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7385 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7387 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7388 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7391 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7393 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7394 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7397 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7399 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7400 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7403 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7405 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7406 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7409 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7411 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7412 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7415 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7417 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7418 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7421 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7423 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7424 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7427 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7429 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7430 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7433 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7435 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7436 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7439 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7441 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7442 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7445 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7447 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7448 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7451 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7453 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7454 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7457 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7459 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7460 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7463 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7465 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7466 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7469 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7471 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7472 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7475 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7477 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7478 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7481 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7483 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7484 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7487 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7489 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7490 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7493 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7495 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7496 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7499 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7501 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7502 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7505 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7507 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7508 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7511 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7513 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7514 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7517 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7519 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7520 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7523 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7525 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7526 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7529 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7531 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7532 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7535 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7537 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7538 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7541 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7543 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7544 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7547 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7549 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7550 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7553 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7555 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7556 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7559 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7561 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7562 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7565 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7567 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7568 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7571 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7573 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7574 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7577 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7579 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7580 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7583 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7585 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7586 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7589 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7591 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7592 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7595 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7597 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7598 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7601 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7603 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7604 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7607 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7609 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7610 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7613 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7615 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7616 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7619 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118
7621 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7622 "Urdu and Persian (Farsi)."
7624 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7628 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7634 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:29
7636 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7639 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7642 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34
7644 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7645 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7646 "characters used in modern monotonic Greek."
7648 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
7649 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7650 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7653 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:54
7655 msgid "ISO 8859-7 characters"
7656 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7659 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:59
7661 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7662 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
7664 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7665 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7668 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64
7670 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7671 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7674 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7676 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7677 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7680 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7682 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7683 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7686 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73
7688 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7689 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7692 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77
7694 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7695 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7698 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82
7700 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7701 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7704 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7706 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7707 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7710 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7712 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7713 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7716 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7718 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7719 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7724 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7725 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7728 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7730 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7731 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7734 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7736 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7737 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7740 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:92
7742 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7743 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7746 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7748 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7749 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7752 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7754 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7755 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7758 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7760 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7761 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7764 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97 build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7766 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7767 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7770 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7772 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7773 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7776 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7778 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7779 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7782 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7784 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7785 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7788 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7790 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7791 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7794 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7796 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7797 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7800 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7802 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7803 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7806 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7808 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7809 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7812 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7814 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7815 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7818 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7820 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7821 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7824 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7826 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7827 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7830 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7832 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7833 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7836 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7838 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7839 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7842 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7844 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7845 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7848 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7850 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7851 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7854 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7856 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7857 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7860 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7862 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7863 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7866 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7868 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7869 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7872 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7874 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7875 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7878 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7880 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7881 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7884 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7886 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7887 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7890 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7892 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7893 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7896 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7898 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7899 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7902 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7904 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7905 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7908 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7910 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7911 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7914 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7916 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7917 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7920 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7922 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7923 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7926 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7928 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7929 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7932 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7934 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7935 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7938 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7940 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7941 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7944 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7946 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7947 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7950 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7952 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7953 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
7956 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7958 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7959 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
7962 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7964 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7965 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7968 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7970 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7971 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7974 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7976 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7977 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7980 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7982 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7983 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7986 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7988 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7989 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7992 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
7994 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7995 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7998 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8000 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8001 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8004 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8006 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8007 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8010 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8012 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8013 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8016 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8018 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8019 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8022 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8024 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8025 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8028 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8030 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8031 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8034 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8036 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8037 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8040 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8042 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8043 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8046 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8048 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8049 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8052 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8054 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8055 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8058 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8060 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8061 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8064 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8066 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8067 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8070 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8072 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8073 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8076 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8078 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8079 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8082 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8084 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8085 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8088 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8090 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8091 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8094 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8096 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8097 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8100 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8102 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8103 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8106 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8108 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8109 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8112 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8114 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8115 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8118 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8120 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8121 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8124 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8126 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8127 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8130 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8132 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8133 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8136 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8138 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8139 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8142 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:166
8143 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8144 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8147 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8153 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8155 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8158 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8161 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:36
8163 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8164 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8 encodes the "
8165 "characters used in Modern Hebrew."
8167 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8168 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8169 "ISO 8859-8 は現代ヘブライ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8172 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:56
8174 msgid "ISO 8859-8 characters"
8175 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8178 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:61
8180 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8181 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8183 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8184 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8187 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8189 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8190 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8193 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74
8195 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8196 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8199 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90
8201 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8202 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8205 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95
8207 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8208 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8211 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96
8213 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8214 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8217 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97
8219 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8220 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8223 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8225 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8226 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8229 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8231 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8232 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8235 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8237 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8238 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8241 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8243 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8244 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8247 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8249 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8250 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8253 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8255 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8256 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8259 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8261 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8262 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8265 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8267 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8268 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8271 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8273 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8274 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8277 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8279 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8280 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8283 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8285 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8286 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8289 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8291 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8292 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8295 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8297 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8298 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8301 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8303 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8304 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8307 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8309 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8310 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8313 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8315 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8316 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8319 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8321 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8322 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8325 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8327 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8328 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8331 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8333 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8334 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8337 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8339 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8340 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8343 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8345 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8346 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8349 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8351 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8352 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8355 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8357 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8358 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8361 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8363 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8364 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8367 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8369 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8370 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8373 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8375 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8376 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8379 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8381 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8382 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8385 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130
8387 "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138. ISO 8859-8 includes neither short "
8388 "vowels nor diacritical marks, and Yiddish is not provided for."
8390 "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られていた。 ISO 8859-8 には、短母音も発音"
8391 "区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8394 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8400 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:29
8402 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8405 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8408 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
8410 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8411 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9 encodes the "
8412 "characters used in Turkish."
8414 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
8415 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8416 "ISO 8859-9 はトルコ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8419 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:54
8421 msgid "ISO 8859-9 characters"
8422 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:59
8427 "The following table displays the characters in ISO 8859-9, which are "
8428 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8430 "以下の表は ISO 8859-9 の表示可能な文字のうち\n"
8431 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8434 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
8436 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8437 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8440 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
8442 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8443 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8446 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8448 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8449 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8452 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
8454 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8455 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8458 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
8460 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8461 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8464 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8466 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8467 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:162
8471 msgid "ISO 8859-9 is also known as Latin-5."
8472 msgstr "ISO 8859-9 は Latin-5 としても知られている。"
8475 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8481 #: build/C/man7/koi8-r.7:29
8483 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8484 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8487 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8489 "RFC\\ 1489 defines an 8-bit character set, KOI8-R. KOI8-R encodes the "
8490 "characters used in Russian."
8492 "RFC\\ 1489 で 8 ビット文字集合 KOI8-R が定義されている。\n"
8493 "KOI8-R はロシア語で使用される文字の符号化を規定している。"
8496 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8498 msgid "KOI8-R characters"
8502 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8504 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8505 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8507 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8508 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8511 #: build/C/man7/koi8-r.7:42 build/C/man7/koi8-u.7:44
8513 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8514 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8517 #: build/C/man7/koi8-r.7:43 build/C/man7/koi8-u.7:45
8519 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8520 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8523 #: build/C/man7/koi8-r.7:44 build/C/man7/koi8-u.7:46
8525 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8526 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8529 #: build/C/man7/koi8-r.7:45 build/C/man7/koi8-u.7:47
8531 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8532 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8535 #: build/C/man7/koi8-r.7:46 build/C/man7/koi8-u.7:48
8537 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8538 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8541 #: build/C/man7/koi8-r.7:47 build/C/man7/koi8-u.7:49
8543 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8544 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8547 #: build/C/man7/koi8-r.7:48 build/C/man7/koi8-u.7:50
8549 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8550 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8553 #: build/C/man7/koi8-r.7:49 build/C/man7/koi8-u.7:51
8555 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8556 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:50 build/C/man7/koi8-u.7:52
8561 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8562 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:51 build/C/man7/koi8-u.7:53
8567 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8568 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8571 #: build/C/man7/koi8-r.7:52 build/C/man7/koi8-u.7:54
8573 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8574 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8577 #: build/C/man7/koi8-r.7:53 build/C/man7/koi8-u.7:55
8579 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8580 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8583 #: build/C/man7/koi8-r.7:54 build/C/man7/koi8-u.7:56
8585 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8586 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8589 #: build/C/man7/koi8-r.7:55 build/C/man7/koi8-u.7:57
8591 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8592 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8595 #: build/C/man7/koi8-r.7:56 build/C/man7/koi8-u.7:58
8597 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8598 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:59
8603 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8604 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8607 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:60
8609 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8610 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8613 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:61
8615 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8616 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8619 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:62
8621 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8622 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:63
8627 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8628 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:64
8633 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8634 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:65
8639 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8640 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:66
8645 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8646 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:67
8651 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8652 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:68
8657 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8658 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:69
8663 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8664 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:70
8669 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8670 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:71
8675 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8676 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:72
8681 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8682 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:73
8687 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8688 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:74
8693 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8694 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:75
8699 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8700 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:76
8705 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8706 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:77
8711 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8712 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:78
8717 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8718 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:79
8723 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8724 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:78
8729 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8730 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:81
8735 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8736 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8741 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8742 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
8747 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8748 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:88
8753 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8754 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:89
8759 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8760 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:90
8765 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8766 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:91
8771 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8772 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:92
8777 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8778 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:87
8783 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8784 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:94
8789 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8790 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:95
8795 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8796 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:96
8801 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8802 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:97
8807 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8808 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:98
8813 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8814 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:99
8819 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8820 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:94
8825 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8826 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:101
8831 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8832 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
8837 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8838 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8843 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8844 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:98 build/C/man7/koi8-u.7:108
8849 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8850 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:109
8855 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8856 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:110
8861 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8862 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:111
8867 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8868 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:112
8873 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8874 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:113
8879 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8880 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:115
8885 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8886 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8891 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8892 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:108
8897 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8898 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:110
8903 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8904 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:118
8909 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8910 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:119
8915 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8916 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:114 build/C/man7/koi8-u.7:120
8921 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8922 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:121
8927 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8928 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:122
8933 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8934 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:123
8939 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8940 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:124
8945 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8946 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:125
8951 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8952 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:126
8957 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8958 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:127
8963 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8964 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:128
8969 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8970 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:129
8975 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8976 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:130
8981 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8982 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:131
8987 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8988 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:132
8993 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8994 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:133
8999 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9000 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:134
9005 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9006 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:135
9011 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9012 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:136
9017 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9018 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:137
9023 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9024 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:138
9029 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9030 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:139
9035 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9036 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:140
9041 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9042 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:141
9047 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9048 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:143
9053 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9054 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:144
9059 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9060 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:145
9065 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9066 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:146
9071 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9072 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:147
9077 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9078 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:148
9083 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9084 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:149
9089 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9090 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:150
9095 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9096 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:151
9101 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9102 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:152
9107 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9108 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:153
9113 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9114 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:154
9119 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9120 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:155
9125 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9126 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:156
9131 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9132 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:157
9137 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9138 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:158
9143 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9144 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:159
9149 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9150 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:160
9155 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9156 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:161
9161 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9162 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:162
9167 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9168 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:163
9173 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9174 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:164
9179 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9180 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:165
9185 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9186 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:166
9191 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9192 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:167
9197 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9198 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:168
9203 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9204 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:169
9209 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9210 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:170
9215 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9216 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:171
9221 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9222 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:172
9227 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9228 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:173
9233 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9234 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:174
9239 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9240 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:175
9245 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9246 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:176
9251 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9252 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:177
9257 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9258 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:178
9263 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9264 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:179
9269 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9270 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:180
9275 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9276 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9279 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:181
9281 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9282 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9285 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:182
9287 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9288 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9291 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:183
9293 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9294 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9297 #: build/C/man7/koi8-r.7:182
9299 "The differences with KOI8-U are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9302 "KOI8-U との違いは、16 進数表記で A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9305 #: build/C/man7/koi8-r.7:188
9307 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9309 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9312 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9318 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9320 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9321 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9324 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9326 "RFC\\ 2310 defines an 8-bit character set, KOI8-U. KOI8-U encodes the "
9327 "characters used in Ukrainian and Byelorussian."
9329 "RFC\\ 2310 で 8 ビット文字集合 KOI8-U が定義されている。\n"
9330 "KOI8-U はウクライナ語とベラルーシ語で使用される文字の符号化を規定している。"
9333 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9335 msgid "KOI8-U characters"
9339 #: build/C/man7/koi8-u.7:40
9341 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9342 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
9344 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9345 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9348 #: build/C/man7/koi8-u.7:80
9350 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9351 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9354 #: build/C/man7/koi8-u.7:82
9356 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9357 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9360 #: build/C/man7/koi8-u.7:83
9362 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9363 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9366 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9368 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9369 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9372 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9374 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9375 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9378 #: build/C/man7/koi8-u.7:100
9380 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9381 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9384 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9386 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9387 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:107
9392 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9393 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9396 #: build/C/man7/koi8-u.7:117
9398 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9399 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9402 #: build/C/man7/koi8-u.7:188
9404 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9407 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9408 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9411 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9413 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9415 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9418 #: build/C/man7/unicode.7:29
9424 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9430 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9436 #: build/C/man7/unicode.7:32
9437 msgid "Unicode - universal character set"
9438 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9441 #: build/C/man7/unicode.7:40
9443 "The international standard ISO 10646 defines the Universal Character Set "
9444 "(UCS). UCS contains all characters of all other character set standards. "
9445 "It also guarantees \"round-trip compatibility\"; in other words, conversion "
9446 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9447 "converted from any other encoding to UCS and back."
9449 "国際規格 ISO 10646 は汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))\n"
9451 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9453 "「双方向の互換性」(\"round-trip compatibility\") を保証する。\n"
9454 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9455 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9458 #: build/C/man7/unicode.7:62
9460 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9461 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9462 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9463 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9464 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9465 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9466 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9467 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9468 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9469 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9470 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9471 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9472 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9473 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9474 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9477 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9478 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9479 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9481 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9482 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9483 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9484 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9485 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9487 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9488 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9489 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9491 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9493 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9494 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9496 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9497 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9499 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9502 #: build/C/man7/unicode.7:93
9504 "The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture "
9505 "consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-bit I<planes> "
9506 "made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one for each "
9507 "character. Part 1 of the standard (ISO 10646-1) defines the first 65534 "
9508 "code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic Multilingual "
9509 "Plane> (BMP), that is plane 0 in group 0. Part 2 of the standard (ISO "
9510 "10646-2) adds characters to group 0 outside the BMP in several "
9511 "I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are no "
9512 "plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9513 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9514 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9515 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9516 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9517 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9520 "UCS 規格 (ISO 10646) は 31 ビットの文字集合アーキテクチャーを記述しており、\n"
9521 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9522 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9523 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9525 "この規格の Part 1 (ISO 10646-1) では、\n"
9526 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9527 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9529 "この規格の Part 2 (ISO 10646-2) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9530 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9532 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9534 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9535 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9536 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9537 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9538 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9541 #: build/C/man7/unicode.7:101
9543 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9544 "the UCS-2 form (only for BMP characters), whereas UCS-4 is the "
9545 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9546 "two encoding forms UTF-8 for backward compatibility with ASCII processing "
9547 "software and UTF-16 for the backward-compatible handling of non-BMP "
9548 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9550 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが UCS-2 形式である (BMP 文字のみ)。\n"
9551 "また、UCS-4 では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9552 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9553 "UTF-8 エンコード形式がある。\n"
9554 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9556 "UTF-16 エンコード形式がある。"
9559 #: build/C/man7/unicode.7:107
9561 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic US-"
9562 "ASCII character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff are "
9563 "identical to those in ISO 8859-1 (Latin-1)."
9565 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な US-ASCII 文字集合の文字と同じ"
9567 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、ISO 8859-1 (Latin-1) 文字集合の文字と同じ"
9571 #: build/C/man7/unicode.7:107
9573 msgid "Combining characters"
9574 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9577 #: build/C/man7/unicode.7:123
9579 "Some code points in UCS have been assigned to I<combining characters>. "
9580 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9581 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9582 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9583 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9584 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9585 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9586 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9587 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9588 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9591 "UCS のいくつかのコード・ポイントは\n"
9592 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9594 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9595 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9596 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9597 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9599 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9600 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9602 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9603 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9604 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9605 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9608 #: build/C/man7/unicode.7:127
9610 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9611 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9614 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9615 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9618 #: build/C/man7/unicode.7:127
9620 msgid "Implementation levels"
9624 #: build/C/man7/unicode.7:132
9626 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9627 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9628 "I<implementation levels> of UCS:"
9630 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9631 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9634 #: build/C/man7/unicode.7:132
9640 #: build/C/man7/unicode.7:138
9642 "Combining characters and Hangul Jamo (a variant encoding of the Korean "
9643 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9644 "consonant codes) are not supported."
9646 "合成文字とハングル・ジャモ文字 (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9647 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9648 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9652 #: build/C/man7/unicode.7:138
9658 #: build/C/man7/unicode.7:143
9660 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9661 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9662 "Devanagari, Malayalam)."
9664 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9665 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9666 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9669 #: build/C/man7/unicode.7:143
9675 #: build/C/man7/unicode.7:146
9676 msgid "All UCS characters are supported."
9677 msgstr "全ての UCS 文字をサポートする。"
9680 #: build/C/man7/unicode.7:159
9682 "The Unicode 3.0 Standard published by the Unicode Consortium contains "
9683 "exactly the UCS Basic Multilingual Plane at implementation level 3, as "
9684 "described in ISO 10646-1:2000. Unicode 3.1 added the supplemental planes of "
9685 "ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9686 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9687 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9688 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
9689 "displaying Unicode strings."
9691 "ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium) から発行された Unicode 3.0 "
9693 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された UCS Basic Multilingual Plane\n"
9694 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9695 "Unicode 3.1 では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9696 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9697 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9698 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9699 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9700 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9703 #: build/C/man7/unicode.7:159
9705 msgid "Unicode under Linux"
9706 msgstr "Linux における Unicode"
9709 #: build/C/man7/unicode.7:169
9711 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9712 "values are always interpreted by the C library as UCS code values (in all "
9713 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9714 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9717 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9718 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9719 "UCS コードの値として解釈される。\n"
9720 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9721 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9722 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9725 #: build/C/man7/unicode.7:178
9727 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9728 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9729 "ASCII compatible UTF-8 multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9730 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9731 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9733 "ASCII 互換の UTF-8 マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通信・\n"
9734 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9735 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9736 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9737 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9738 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9739 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9742 #: build/C/man7/unicode.7:193
9744 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9745 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9746 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9747 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9748 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9750 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9751 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9753 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9755 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9758 #: build/C/man7/unicode.7:194
9760 msgid "Private area"
9764 #: build/C/man7/unicode.7:208
9766 "In the Basic Multilingual Plane, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be "
9767 "assigned to any characters by the standard and is reserved for private "
9768 "usage. For the Linux community, this private area has been subdivided "
9769 "further into the range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by "
9770 "any end-user and the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where "
9771 "extensions are coordinated among all Linux users. The registry of the "
9772 "characters assigned to the Linux zone is maintained by LANANA and the "
9773 "registry itself is I<Documentation/unicode.txt> in the Linux kernel sources."
9775 "基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP)) では、\n"
9776 "0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9777 "私的な使用のために予約されている。\n"
9779 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9780 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9781 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9782 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9783 "Linux Zone への文字割り当ての登録は\n"
9784 "LANANA (The Linux Assigned Names And Numbers Authority) により管理されてお"
9786 "登録自体は Linux カーネルソースの I<Documentation/unicode.txt> で行われてい"
9790 #: build/C/man7/unicode.7:208
9796 #: build/C/man7/unicode.7:209 build/C/man7/unicode.7:219
9797 #: build/C/man7/unicode.7:223 build/C/man7/unicode.7:233
9798 #: build/C/man7/unicode.7:239 build/C/man7/unicode.7:245
9799 #: build/C/man7/utf-8.7:55 build/C/man7/utf-8.7:66 build/C/man7/utf-8.7:72
9800 #: build/C/man7/utf-8.7:75 build/C/man7/utf-8.7:78 build/C/man7/utf-8.7:81
9801 #: build/C/man7/utf-8.7:90
9807 #: build/C/man7/unicode.7:214
9809 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9810 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9811 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9812 "Standardization, Geneva, 2000."
9814 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9815 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9816 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9817 "Standardization, Geneva, 2000."
9820 #: build/C/man7/unicode.7:219
9822 "This is the official specification of UCS . Available from E<.UR http://www."
9825 "これは UCS の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から入手でき"
9829 #: build/C/man7/unicode.7:223
9831 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9832 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9834 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9835 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9838 #: build/C/man7/unicode.7:226
9840 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9841 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9843 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9844 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9847 #: build/C/man7/unicode.7:233
9849 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9850 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9851 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9852 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9853 "multibyte character support even further."
9855 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9856 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9857 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9858 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9859 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9860 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9863 #: build/C/man7/unicode.7:235
9864 msgid "Unicode Technical Reports."
9865 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9868 #: build/C/man7/unicode.7:238
9869 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9870 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
9873 #: build/C/man7/unicode.7:241
9874 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9875 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9878 #: build/C/man7/unicode.7:244
9879 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9880 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
9883 #: build/C/man7/unicode.7:247
9884 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9885 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9888 #: build/C/man7/unicode.7:250
9889 msgid "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9890 msgstr "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
9893 #: build/C/man7/unicode.7:258
9894 msgid "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9895 msgstr "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9898 #: build/C/man7/utf-8.7:29
9904 #: build/C/man7/utf-8.7:32
9905 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9906 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9909 #: build/C/man7/utf-8.7:49
9911 "The Unicode 3.0 character set occupies a 16-bit code space. The most "
9912 "obvious Unicode encoding (known as UCS-2) consists of a sequence of 16-bit "
9913 "words. Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
9914 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
9915 "meaning in filenames and other C library function arguments. In addition, "
9916 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
9917 "characters without major modifications. For these reasons, UCS-2 is not a "
9918 "suitable external encoding of Unicode in filenames, text files, environment "
9919 "variables, and so on. The ISO 10646 Universal Character Set (UCS), a "
9920 "superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ bits"
9921 "\\(emand the obvious UCS-4 encoding for it (a sequence of 32-bit words) has "
9922 "the same problems."
9924 "ユニコード (Unicode) 3.0 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9925 "最も単純な Unicode の符号化方法 (UCS-2)\n"
9926 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9928 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9930 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9931 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9932 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9933 "これらの理由から、UCS-2 はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9935 "外部用の Unicode 符号としては不適切である。\n"
9936 "Unicode のスーパーセットである\n"
9937 "ISO 10646 Universal Character Set (UCS)\n"
9938 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
9939 "その最も単純な符号化である UCS-4 にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題"
9943 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9945 "The UTF-8 encoding of Unicode and UCS does not have these problems and is "
9946 "the common way in which Unicode is used on UNIX-style operating systems."
9948 "Unicode と UCS の UTF-8 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9949 "UNIX 形式の OS 上で Unicode 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9953 #: build/C/man7/utf-8.7:53
9959 #: build/C/man7/utf-8.7:55
9960 msgid "The UTF-8 encoding has the following nice properties:"
9961 msgstr "UTF-8 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9964 #: build/C/man7/utf-8.7:66
9966 "UCS characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic US-ASCII characters) "
9967 "are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). This means "
9968 "that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters have the "
9969 "same encoding under both ASCII and UTF-8 ."
9971 "UCS 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な US-ASCII の文字) "
9973 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9974 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9975 "ASCII と UTF-8 で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9978 #: build/C/man7/utf-8.7:72
9980 "All UCS characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9981 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
9982 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
9983 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
9986 "UCS 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
9989 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
9993 #: build/C/man7/utf-8.7:75
9994 msgid "The lexicographic sorting order of UCS-4 strings is preserved."
9995 msgstr "UCS-4 文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
9998 #: build/C/man7/utf-8.7:78
9999 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using UTF-8."
10000 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が UTF-8 を使用して符号化できる。"
10002 #. type: Plain text
10003 #: build/C/man7/utf-8.7:81
10005 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the UTF-8 encoding."
10006 msgstr "UTF-8 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10008 #. type: Plain text
10009 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10011 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10012 "UCS character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10013 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10014 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10015 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10017 "ASCII でない UCS 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10018 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10019 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10020 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10021 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10024 #. type: Plain text
10025 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10027 "UTF-8 encoded UCS characters may be up to six bytes long, however the "
10028 "Unicode standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10029 "characters can be only up to four bytes long in UTF-8."
10031 "UTF-8 を使用した UCS 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10032 "しかし、Unicode 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10033 "Unicode 文字は UTF-8 では 4 バイトまでにしかならない。"
10036 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10041 #. type: Plain text
10042 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10044 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10045 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10047 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10048 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10051 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10053 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10054 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10056 #. type: Plain text
10057 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10058 msgid "0I<xxxxxxx>"
10059 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10062 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10064 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10065 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10067 #. type: Plain text
10068 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10069 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10070 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10073 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10075 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10076 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10078 #. type: Plain text
10079 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10080 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10081 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10084 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10086 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10087 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10089 #. type: Plain text
10090 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10091 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10092 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10095 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10097 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10098 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10100 #. type: Plain text
10101 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10102 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10103 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10106 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10108 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10109 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10111 #. type: Plain text
10112 #: build/C/man7/utf-8.7:132
10113 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10115 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10117 #. type: Plain text
10118 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10120 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10121 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10122 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10124 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10125 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10127 #. type: Plain text
10128 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10130 "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
10131 "and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 streams."
10133 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10134 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、\n"
10135 "UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10138 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10143 #. type: Plain text
10144 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10146 "The Unicode character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10149 "Unicode 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化する"
10153 #. type: Plain text
10154 #: build/C/man7/utf-8.7:148
10155 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10156 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10158 #. type: Plain text
10159 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10161 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10163 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10165 #. type: Plain text
10166 #: build/C/man7/utf-8.7:155
10167 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10168 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10171 #: build/C/man7/utf-8.7:156
10173 msgid "Application notes"
10174 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10176 #. type: Plain text
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:158
10178 msgid "Users have to select a UTF-8 locale, for example with"
10179 msgstr "ユーザーはアプリケーションの UTF-8 サポートを有効にするために、"
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10183 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10184 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10186 #. type: Plain text
10187 #: build/C/man7/utf-8.7:164
10188 msgid "in order to activate the UTF-8 support in applications."
10189 msgstr "のようにして UTF-8 ロケールを選択しなければならない。"
10191 #. type: Plain text
10192 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10194 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10195 "should always set the locale with for example"
10197 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10198 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10199 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10201 #. type: Plain text
10202 #: build/C/man7/utf-8.7:170
10203 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10204 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10206 #. type: Plain text
10207 #: build/C/man7/utf-8.7:173
10208 msgid "and programmers can then test the expression"
10209 msgstr "また、プログラマーは"
10211 #. type: Plain text
10212 #: build/C/man7/utf-8.7:176
10213 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10214 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10216 #. type: Plain text
10217 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10219 "to determine whether a UTF-8 locale has been selected and whether therefore "
10220 "all plaintext standard input and output, terminal communication, plaintext "
10221 "file content, filenames and environment variables are encoded in UTF-8."
10224 "UTF-8 ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通信・\n"
10225 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10226 "UTF-8 で符号化されているかをチェックすることができる。"
10228 #. type: Plain text
10229 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10231 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as US-ASCII or ISO 8859 "
10232 "have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid in "
10233 "UTF-8 locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond any "
10234 "more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators in "
10235 "UTF-8 mode also support Chinese, Japanese, and Korean double-width "
10236 "characters as well as nonspacing combining characters, outputting a single "
10237 "character does not necessarily advance the cursor by one position as it did "
10238 "in ASCII. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and B<wcswidth>(3) "
10239 "should be used today to count characters and cursor positions."
10241 "US-ASCII や ISO 8859\n"
10242 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10244 "UTF-8 ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10245 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10246 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10247 "UTF-8 モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10248 "全角文字やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10249 "合成文字 (combining characters) に対応しているので、\n"
10250 "ASCII のときのように 1 文字出力した後で\n"
10251 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10252 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10253 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10254 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10256 #. type: Plain text
10257 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10259 "The official ESC sequence to switch from an ISO 2022 encoding scheme (as "
10260 "used for instance by VT100 terminals) to UTF-8 is ESC % G (\"\\ex1b%G\"). "
10261 "The corresponding return sequence from UTF-8 to ISO 2022 is ESC % @ (\"\\ex1b"
10262 "%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and G1 sets) "
10263 "are not applicable in UTF-8 mode."
10265 "(VT100 端末などで使われる) ISO 2022 符号化形式から\n"
10266 "UTF-8 へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") である。\n"
10267 "これに対応する UTF-8 から ISO 2022 へのリターンシーケンスは\n"
10268 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10269 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10270 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10273 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10278 #. type: Plain text
10279 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10281 "The Unicode and UCS standards require that producers of UTF-8 shall use the "
10282 "shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence with "
10283 "first byte 0xc0 is nonconforming. Unicode 3.1 has added the requirement "
10284 "that conforming programs must not accept non-shortest forms in their input. "
10285 "This is for security reasons: if user input is checked for possible security "
10286 "violations, a program might check only for the ASCII version of \"/../\" or "
10287 "\";\" or NUL and overlook that there are many non-ASCII ways to represent "
10288 "these things in a non-shortest UTF-8 encoding."
10290 "Unicode と UCS の規格では、\n"
10291 "UTF-8 の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10292 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10293 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10294 "Unicode 3.1 では、規格に準拠するプログラムは\n"
10295 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10296 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10297 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10298 "プログラムは ASCII 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10299 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10301 "なぜなら、最短ではない UTF-8 符号化では、これらの文字を表現するような様々な\n"
10302 "ASCII 以外の形式が存在するためである。"
10305 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10311 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10312 #. type: Plain text
10313 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10314 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10315 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10317 #. type: Plain text
10318 #: build/C/man7/utf-8.7:229
10320 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10323 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10327 #~ "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
10328 #~ "device drivers (including the console driver) support multilingual "
10329 #~ "character sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, "
10330 #~ "accents, ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, "
10331 #~ "Cyrillic, Arabic, and Hebrew."
10333 #~ "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
10334 #~ "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
10335 #~ "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
10336 #~ "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしてい"
10338 #~ "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
10339 #~ "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
10340 #~ "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
10344 #~ "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-"
10345 #~ "set standards and how they fit together on Linux. Standards discussed "
10346 #~ "include ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The "
10347 #~ "primary emphasis is on character sets actually used as locale character "
10348 #~ "sets, not the myriad others that can be found in data from other systems."
10350 #~ "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
10351 #~ "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
10352 #~ "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
10353 #~ "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
10354 #~ "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
10355 #~ "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
10358 #~ "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively "
10359 #~ "supports ASCII."
10361 #~ "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
10362 #~ "はじめから ASCII をサポートしている。"
10365 #~ "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
10366 #~ "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, "
10367 #~ "and is the base character set of HTML."
10369 #~ "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
10370 #~ "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
10371 #~ "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
10372 #~ "HTML の基本文字集合である。"
10375 #~ "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
10376 #~ "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
10378 #~ "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
10379 #~ "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
10380 #~ "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
10382 #~ msgid "Supports Modern Greek."
10383 #~ msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
10386 #~ "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
10387 #~ "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
10389 #~ "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
10390 #~ "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
10393 #~ "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
10394 #~ "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
10395 #~ "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under "
10398 #~ "この文字セットは存在しない。\n"
10399 #~ "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
10400 #~ "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
10401 #~ "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
10404 #~ msgstr "TIS 620"
10407 #~ "At the current time, the console driver does not handle combining "
10408 #~ "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
10409 #~ "characters can't be handled on the console."
10411 #~ "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
10412 #~ "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
10416 #~ "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
10417 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the "
10418 #~ "characters used in Cyrillic scripts. The following table displays the "
10419 #~ "characters in CP\\ 1251, which are printable and unlisted in the "
10420 #~ "B<ascii>(7) manual page."
10422 #~ "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
10424 #~ "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
10425 #~ "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
10426 #~ "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
10427 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
10429 #~ msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10430 #~ msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10433 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10434 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10435 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10436 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
10438 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10439 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10440 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10441 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。"
10444 #~ "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
10445 #~ "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
10446 #~ "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
10449 #~ "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
10450 #~ "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド"
10452 #~ "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
10454 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
10457 #~ "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of "
10458 #~ "ISO 10646 (Unicode)."
10460 #~ "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
10464 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), "
10465 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10467 #~ "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
10468 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10470 #~ msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
10471 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
10477 #~ "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
10478 #~ "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
10479 #~ "standardization body."
10481 #~ "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
10482 #~ "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
10484 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10485 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
10487 #~ msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10488 #~ msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10490 #~ msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10491 #~ msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10493 #~ msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10494 #~ msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
10496 #~ msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10497 #~ msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
10499 #~ msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10500 #~ msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
10503 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10504 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
10505 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10506 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
10507 #~ "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
10508 #~ "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these "
10511 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10512 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10513 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10514 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
10515 #~ "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
10516 #~ "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
10519 #~ "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
10520 #~ "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
10521 #~ "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
10522 #~ "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish "
10523 #~ "Gaelic, Spanish, and Swedish."
10525 #~ "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
10526 #~ "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
10527 #~ "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
10528 #~ "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
10529 #~ "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
10530 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
10531 #~ "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
10534 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), "
10535 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10537 #~ "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
10538 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10541 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10542 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
10543 #~ "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10544 #~ "characters and is not implemented yet by any program vendors."
10546 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10547 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
10548 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10549 #~ "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
10553 #~ "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, "
10554 #~ "Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, "
10555 #~ "Slovenian, and Serbian."
10557 #~ "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
10558 #~ "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
10559 #~ "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
10563 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10564 #~ "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
10566 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
10567 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10570 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), "
10571 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10573 #~ "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
10574 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10577 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10578 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin "
10579 #~ "Alphabet No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
10580 #~ "characters and is implemented by several program vendors."
10582 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10583 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
10584 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
10585 #~ "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
10589 #~ "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
10590 #~ "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
10591 #~ "Slovenian, and Sorbian."
10593 #~ "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
10594 #~ "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
10595 #~ "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
10598 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
10599 #~ "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
10601 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
10602 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
10605 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), "
10606 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10608 #~ "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
10609 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10612 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10613 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the "
10614 #~ "Cyrillic alphabet as used in Russian and Macedonian."
10616 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている) の\n"
10617 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
10618 #~ "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定し"
10622 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10623 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
10624 #~ "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
10626 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
10627 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
10628 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用さ"
10632 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), "
10633 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
10635 #~ "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
10636 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
10639 #~ "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
10640 #~ "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
10641 #~ "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
10642 #~ "least all over the ex-SU territory."
10644 #~ "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
10645 #~ "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
10646 #~ "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
10647 #~ "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
10648 #~ "KOI-8 の後継にあたるものである。"
10651 #~ "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character "
10654 #~ "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
10658 #~ "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
10659 #~ "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters "
10660 #~ "for Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
10661 #~ "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) "
10662 #~ "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
10665 #~ "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
10666 #~ "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
10667 #~ "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
10668 #~ "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
10669 #~ "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
10670 #~ "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
10673 #~ "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the "
10674 #~ "ISO-8859-5 character set."
10676 #~ "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
10678 #~ msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10679 #~ msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
10682 #~ "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto "
10683 #~ "standard character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is "
10684 #~ "compatible with KOI8-R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends "
10685 #~ "KOI8-R with four Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase) in "
10686 #~ "locations that are compliant with ISO-IR-111."
10688 #~ "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
10689 #~ "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
10690 #~ "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
10691 #~ "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
10693 #~ "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
10696 #~ "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
10697 #~ "used at the moment. Up to two combining characters per base character "
10698 #~ "for certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
10699 #~ "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general "
10700 #~ "precomposed characters should be preferred where available (Unicode calls "
10701 #~ "this B<Normalization Form C>)."
10703 #~ "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきで"
10705 #~ "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字"
10707 #~ "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
10709 #~ "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきであ"
10711 #~ "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
10715 #~ "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, "
10716 #~ "which is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10718 #~ "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10719 #~ "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10722 #~ "When this man page was last revised, the GNU C Library support for "
10723 #~ "B<UTF-8> locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, "
10724 #~ "but work on making applications (most notably editors) suitable for use "
10725 #~ "in B<UTF-8> locales was still fully in progress. Current general B<UCS> "
10726 #~ "support under Linux usually provides for CJK double-width characters and "
10727 #~ "sometimes even simple overstriking combining characters, but usually does "
10728 #~ "not include support for scripts with right-to-left writing direction or "
10729 #~ "ligature substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic "
10730 #~ "scripts. These scripts are currently supported only in certain GUI "
10731 #~ "applications (HTML viewers, word processors) with sophisticated text "
10732 #~ "rendering engines."
10734 #~ "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10735 #~ "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10736 #~ "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10737 #~ "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10738 #~ "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10739 #~ "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10740 #~ "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10741 #~ "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10743 #~ "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10744 #~ "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10745 #~ "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10749 #~ "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10750 #~ "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding "
10751 #~ "on POSIX systems, leading to a significantly richer environment for "
10752 #~ "handling plain text."
10754 #~ "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10755 #~ "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10756 #~ "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10759 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
10760 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
10761 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
10762 #~ "(in no particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
10764 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
10765 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
10766 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
10767 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
10768 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"