1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-09-28 04:05+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:07+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:26
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/cp1251.7:25
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
37 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:35
53 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/cp1251.7:25
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:28 build/C/man7/ascii.7:36
69 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:26
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:29 build/C/man7/iso_8859-10.7:26
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:28 build/C/man7/iso_8859-13.7:26
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:28
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:27 build/C/man7/iso_8859-2.7:30
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:27 build/C/man7/iso_8859-4.7:26
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:26 build/C/man7/iso_8859-6.7:26
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:27 build/C/man7/iso_8859-8.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:27 build/C/man7/koi8-r.7:29
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:29 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:31
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:31 build/C/man7/ascii.7:38
91 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:29
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32 build/C/man7/iso_8859-10.7:29
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31 build/C/man7/iso_8859-13.7:29
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29 build/C/man7/iso_8859-15.7:31
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30 build/C/man7/iso_8859-2.7:33
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30 build/C/man7/iso_8859-4.7:29
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29 build/C/man7/iso_8859-6.7:29
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30 build/C/man7/iso_8859-8.7:31
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30 build/C/man7/koi8-r.7:32
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:32 build/C/man7/unicode.7:32 build/C/man7/utf-8.7:32
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:34
118 msgid "ArmSCII-8 characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:41
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/cp1251.7:43
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:64 build/C/man7/koi8-r.7:60
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:48
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:44 build/C/man7/iso_8859-1.7:77
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:78 build/C/man7/iso_8859-16.7:73
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:64 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:65
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:49
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:45 build/C/man7/cp1251.7:77
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:68
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64 build/C/man7/iso_8859-15.7:79
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:74 build/C/man7/iso_8859-2.7:77
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:65
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:66
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:138
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:359 build/C/man7/cp1251.7:176
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:176
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:171 build/C/man7/iso_8859-2.7:174
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:165 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:132
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:199
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:190 build/C/man7/unicode.7:310
745 #: build/C/man7/utf-8.7:293
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/cp1251.7:178
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:169 build/C/man7/iso_8859-11.7:162
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:165
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:121 build/C/man7/iso_8859-7.7:171
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:165
761 #: build/C/man7/armscii-8.7:143 build/C/man7/ascii.7:201
762 #: build/C/man7/charsets.7:367 build/C/man7/cp1251.7:178
763 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:169
764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:162 build/C/man7/iso_8859-13.7:167
765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:165 build/C/man7/iso_8859-15.7:179
766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180 build/C/man7/iso_8859-2.7:182
767 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:161 build/C/man7/iso_8859-4.7:164
768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/iso_8859-6.7:121
769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:171 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
770 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:165 build/C/man7/koi8-r.7:207
771 #: build/C/man7/koi8-u.7:193 build/C/man7/unicode.7:314
772 #: build/C/man7/utf-8.7:298
778 #: build/C/man7/armscii-8.7:150 build/C/man7/ascii.7:208
779 #: build/C/man7/charsets.7:374 build/C/man7/cp1251.7:185
780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:191 build/C/man7/iso_8859-10.7:176
781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:169 build/C/man7/iso_8859-13.7:174
782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:186
783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:187 build/C/man7/iso_8859-2.7:189
784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:168 build/C/man7/iso_8859-4.7:171
785 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:175 build/C/man7/iso_8859-6.7:128
786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:178 build/C/man7/iso_8859-8.7:141
787 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:172 build/C/man7/koi8-r.7:214
788 #: build/C/man7/koi8-u.7:200 build/C/man7/unicode.7:321
789 #: build/C/man7/utf-8.7:305
792 #| "This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project. A "
793 #| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
794 #| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
796 "This page is part of release 3.54 of the Linux I<man-pages> project. A "
797 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
798 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
800 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.53 の一部\n"
801 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
802 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
805 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:40
811 #: build/C/man7/ascii.7:35
817 #: build/C/man7/ascii.7:38
818 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
819 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
822 #: build/C/man7/ascii.7:44
824 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
825 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
826 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
827 "ASCII is known as ISO 646."
829 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
830 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
831 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
832 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
835 #: build/C/man7/ascii.7:46
836 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
837 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
840 #: build/C/man7/ascii.7:48
841 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
842 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
845 #: build/C/man7/ascii.7:53
847 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
848 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
851 #: build/C/man7/ascii.7:55
853 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
854 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
857 #: build/C/man7/ascii.7:56
859 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
860 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
863 #: build/C/man7/ascii.7:57
865 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
866 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
869 #: build/C/man7/ascii.7:58
871 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
872 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
875 #: build/C/man7/ascii.7:59
877 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
878 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
881 #: build/C/man7/ascii.7:60
883 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
884 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
887 #: build/C/man7/ascii.7:61
889 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
890 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
893 #: build/C/man7/ascii.7:62
895 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
896 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
899 #: build/C/man7/ascii.7:63
901 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
902 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
905 #: build/C/man7/ascii.7:64
907 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
908 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
911 #: build/C/man7/ascii.7:65
913 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
914 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
917 #: build/C/man7/ascii.7:66
919 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
920 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
923 #: build/C/man7/ascii.7:67
925 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
926 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
929 #: build/C/man7/ascii.7:68
931 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
932 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
935 #: build/C/man7/ascii.7:69
937 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
938 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
941 #: build/C/man7/ascii.7:70
943 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
944 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
947 #: build/C/man7/ascii.7:71
949 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
950 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
953 #: build/C/man7/ascii.7:72
955 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
956 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
959 #: build/C/man7/ascii.7:73
961 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
962 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
965 #: build/C/man7/ascii.7:74
967 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
968 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
971 #: build/C/man7/ascii.7:75
973 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
974 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
977 #: build/C/man7/ascii.7:76
979 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
980 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
983 #: build/C/man7/ascii.7:77
985 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
986 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
989 #: build/C/man7/ascii.7:78
991 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
992 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
995 #: build/C/man7/ascii.7:79
997 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
998 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1001 #: build/C/man7/ascii.7:80
1003 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1004 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1007 #: build/C/man7/ascii.7:81
1009 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1010 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1013 #: build/C/man7/ascii.7:82
1015 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1016 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1019 #: build/C/man7/ascii.7:83
1021 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1022 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1025 #: build/C/man7/ascii.7:84
1027 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1028 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1031 #: build/C/man7/ascii.7:85
1033 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1034 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1037 #: build/C/man7/ascii.7:86
1039 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1040 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1043 #: build/C/man7/ascii.7:87
1045 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1046 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1049 #: build/C/man7/ascii.7:88
1051 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1052 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1055 #: build/C/man7/ascii.7:89
1057 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1058 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1061 #: build/C/man7/ascii.7:90
1063 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1064 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1067 #: build/C/man7/ascii.7:91
1069 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1070 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1073 #: build/C/man7/ascii.7:92
1075 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1076 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1079 #: build/C/man7/ascii.7:93
1081 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1082 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1085 #: build/C/man7/ascii.7:94
1087 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1088 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1091 #: build/C/man7/ascii.7:95
1093 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1094 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1097 #: build/C/man7/ascii.7:96
1099 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1100 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1103 #: build/C/man7/ascii.7:97
1105 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1106 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1109 #: build/C/man7/ascii.7:98
1111 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1112 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1115 #: build/C/man7/ascii.7:99
1117 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1118 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1121 #: build/C/man7/ascii.7:100
1123 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1124 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1127 #: build/C/man7/ascii.7:101
1129 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1130 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1133 #: build/C/man7/ascii.7:102
1135 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1136 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1139 #: build/C/man7/ascii.7:103
1141 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1142 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1145 #: build/C/man7/ascii.7:104
1147 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1148 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1151 #: build/C/man7/ascii.7:105
1153 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1154 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1157 #: build/C/man7/ascii.7:106
1159 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1160 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1163 #: build/C/man7/ascii.7:107
1165 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1166 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1169 #: build/C/man7/ascii.7:108
1171 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1172 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1175 #: build/C/man7/ascii.7:109
1177 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1178 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1181 #: build/C/man7/ascii.7:110
1183 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1184 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1187 #: build/C/man7/ascii.7:111
1189 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1190 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1193 #: build/C/man7/ascii.7:112
1195 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1196 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1199 #: build/C/man7/ascii.7:113
1201 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1202 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1205 #: build/C/man7/ascii.7:114
1207 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1208 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1211 #: build/C/man7/ascii.7:115
1213 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1214 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1217 #: build/C/man7/ascii.7:116
1219 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1220 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1223 #: build/C/man7/ascii.7:117
1225 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1226 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1229 #: build/C/man7/ascii.7:118
1231 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1232 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1235 #: build/C/man7/ascii.7:124
1241 #: build/C/man7/ascii.7:126
1242 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1243 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1246 #: build/C/man7/ascii.7:150
1249 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1250 " ------------- ---------------------------------\n"
1251 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1252 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1253 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1254 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1255 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1256 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1257 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1258 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1259 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1260 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1263 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1265 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1266 "F: / ? O _ o DEL\n"
1268 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1269 " ------------- ---------------------------------\n"
1270 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1271 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1272 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1273 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1274 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1275 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1276 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1277 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1278 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1279 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1282 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1284 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1285 "F: / ? O _ o DEL\n"
1288 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:174
1289 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:155
1290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161
1291 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-6.7:116
1292 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:167 build/C/man7/iso_8859-8.7:130
1293 #: build/C/man7/koi8-r.7:41 build/C/man7/koi8-u.7:187
1299 #: build/C/man7/ascii.7:156
1305 #: build/C/man7/ascii.7:160
1306 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1307 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1310 #: build/C/man7/ascii.7:164
1312 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1313 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1314 "hole in the middle."
1316 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1317 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1318 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1321 #: build/C/man7/ascii.7:170
1323 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1324 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1325 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1326 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1329 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1330 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1331 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1332 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1333 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1336 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1337 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1338 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1339 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1340 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1341 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1342 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1343 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1344 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1345 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1347 #: build/C/man7/ascii.7:185
1349 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1350 "Institute (USASI) in 1968."
1353 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1357 #: build/C/man7/ascii.7:201
1359 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1360 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1361 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1362 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1364 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1365 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1366 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1367 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1370 #: build/C/man7/charsets.7:15
1376 #: build/C/man7/charsets.7:15 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
1377 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:27
1378 #: build/C/man7/unicode.7:29
1384 #: build/C/man7/charsets.7:18
1385 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1386 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1389 #: build/C/man7/charsets.7:25
1391 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1392 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1393 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1394 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1397 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1398 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1399 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1400 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1401 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1402 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1403 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1407 #: build/C/man7/charsets.7:34
1409 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1410 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1411 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1412 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1413 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1415 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1416 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1417 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1418 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1419 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1420 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1423 #: build/C/man7/charsets.7:40
1425 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1426 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1427 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1428 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1430 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1432 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1433 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1434 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1437 #: build/C/man7/charsets.7:44
1439 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1440 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1441 "currently described by the ECMA-6 standard."
1443 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1444 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1445 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1446 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1449 #: build/C/man7/charsets.7:53
1451 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1452 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1453 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1454 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1455 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1456 "that permitted replacing these characters.)"
1458 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1459 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1460 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1462 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1464 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1465 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1468 #: build/C/man7/charsets.7:56
1470 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1473 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1474 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1477 #: build/C/man7/charsets.7:56
1483 #: build/C/man7/charsets.7:60
1485 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1486 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1487 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1489 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1490 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1491 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1494 #: build/C/man7/charsets.7:65
1496 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1497 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1498 "is the base character set of HTML."
1500 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1501 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1502 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1505 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1507 #: build/C/man7/charsets.7:73
1509 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1510 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1511 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1512 "table in the console driver."
1514 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1515 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1517 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1518 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1519 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1522 #: build/C/man7/charsets.7:75
1523 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1524 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1527 #: build/C/man7/charsets.7:75
1529 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1530 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1533 #: build/C/man7/charsets.7:83
1535 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1536 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1537 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1538 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1539 "marks is considered tolerable."
1541 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1542 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1543 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1544 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1545 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1546 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1548 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1549 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1552 #: build/C/man7/charsets.7:83
1554 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1555 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1558 #: build/C/man7/charsets.7:88
1560 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1561 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1563 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1564 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1565 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1566 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1567 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1570 #: build/C/man7/charsets.7:88
1572 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1573 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1576 #: build/C/man7/charsets.7:92
1578 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1579 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1581 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1582 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1583 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1586 #: build/C/man7/charsets.7:92
1588 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1589 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1592 #: build/C/man7/charsets.7:96
1594 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1595 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1597 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1598 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1599 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1600 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1603 #: build/C/man7/charsets.7:96
1609 #: build/C/man7/charsets.7:104
1611 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1612 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1613 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1614 "the discussion of KOI8-R below."
1616 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1617 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1618 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1619 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1620 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1621 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1624 #: build/C/man7/charsets.7:104
1630 #: build/C/man7/charsets.7:110
1632 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1633 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1634 "initial, medial, and final forms."
1636 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1637 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1638 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1639 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1642 #: build/C/man7/charsets.7:110
1648 #: build/C/man7/charsets.7:113
1649 msgid "Supports Modern Greek."
1650 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1653 #: build/C/man7/charsets.7:113
1659 #: build/C/man7/charsets.7:119
1661 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1662 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1663 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1665 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1666 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1668 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1671 #: build/C/man7/charsets.7:119
1673 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1674 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1677 #: build/C/man7/charsets.7:123
1679 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1682 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1686 #: build/C/man7/charsets.7:123
1688 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1689 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1692 #: build/C/man7/charsets.7:130
1694 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1695 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1696 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1697 "accents than these."
1699 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1700 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1701 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1702 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1703 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1704 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1707 #: build/C/man7/charsets.7:130
1713 #: build/C/man7/charsets.7:135
1715 "This exists only as a rejected draft standard. The draft standard was "
1716 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1718 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1719 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1722 #: build/C/man7/charsets.7:135
1728 #: build/C/man7/charsets.7:143
1730 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1731 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1732 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1735 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1736 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1737 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1740 #: build/C/man7/charsets.7:143
1742 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1743 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:147
1748 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1749 "characters not found in Latin-4."
1751 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1752 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1755 #: build/C/man7/charsets.7:147
1757 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1758 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1761 #: build/C/man7/charsets.7:151
1763 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1764 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1766 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1768 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1771 #: build/C/man7/charsets.7:151
1773 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1774 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1777 #: build/C/man7/charsets.7:155
1779 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1782 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1786 #: build/C/man7/charsets.7:155
1788 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1789 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1792 #: build/C/man7/charsets.7:159
1794 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1795 "Romanian more completely then that set does."
1797 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1798 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1801 #: build/C/man7/charsets.7:159 build/C/man7/koi8-r.7:27
1807 #: build/C/man7/charsets.7:168
1809 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1810 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1811 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1812 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1813 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1815 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1816 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1817 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1818 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1819 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1820 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1822 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1823 #. national standards.
1825 #: build/C/man7/charsets.7:174
1827 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1828 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1829 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1831 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1832 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1833 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1834 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1837 #: build/C/man7/charsets.7:174
1843 #: build/C/man7/charsets.7:191
1845 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1846 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1847 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1848 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1849 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1850 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1851 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1852 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1853 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1854 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1856 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1857 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1858 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1859 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1860 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1861 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1863 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1865 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1867 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1868 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1869 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1870 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1873 #: build/C/man7/charsets.7:191
1879 #: build/C/man7/charsets.7:200
1881 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1882 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1883 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1884 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1885 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1887 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1888 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1889 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1890 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1891 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1892 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1893 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1896 #: build/C/man7/charsets.7:200
1902 #: build/C/man7/charsets.7:209
1904 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1905 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1906 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1907 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1908 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1910 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1911 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1913 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1914 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1915 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1918 #: build/C/man7/charsets.7:209
1924 #: build/C/man7/charsets.7:218
1926 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1927 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1928 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1929 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1930 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1932 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1933 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1934 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1935 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1936 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1937 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1938 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1941 #: build/C/man7/charsets.7:218
1947 #: build/C/man7/charsets.7:225
1949 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1950 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1951 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1952 "have combining characters."
1954 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1955 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1956 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1957 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1960 #: build/C/man7/charsets.7:225 build/C/man7/unicode.7:29
1966 #: build/C/man7/charsets.7:237
1968 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1969 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1970 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1971 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1972 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1973 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1974 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<.UR http://www.unicode."
1977 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1978 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1979 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1980 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1981 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1982 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1983 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1984 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1985 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
1989 #: build/C/man7/charsets.7:244
1991 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1992 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1993 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1994 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1996 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1997 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1998 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1999 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2000 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2001 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2002 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2005 #: build/C/man7/charsets.7:252
2007 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2008 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2009 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2010 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2012 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2013 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2014 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2015 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2019 #: build/C/man7/charsets.7:260
2021 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2022 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2023 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2024 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2025 "continues up to 6-byte codes.)"
2027 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2028 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2029 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2030 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2031 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2035 #: build/C/man7/charsets.7:274
2037 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2038 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2039 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2040 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2041 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2042 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2043 "algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
2044 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2045 "which can be quite large for 16-bit codes."
2047 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2048 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2049 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2050 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2051 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2052 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2053 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2054 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2055 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2057 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2058 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2059 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2062 #: build/C/man7/charsets.7:281
2064 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2065 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2066 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2067 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2069 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2070 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2071 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2072 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2075 #: build/C/man7/charsets.7:286
2077 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2078 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2079 "what the bytes it is handling stand for."
2081 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2082 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2083 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2086 #: build/C/man7/charsets.7:295
2088 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2089 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2090 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2091 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2092 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2095 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2096 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2097 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2098 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2100 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2101 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2105 #: build/C/man7/charsets.7:300
2107 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2108 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2109 "characters can't be handled on the console."
2111 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2112 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2116 #: build/C/man7/charsets.7:300
2118 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2119 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2122 #: build/C/man7/charsets.7:307
2124 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2125 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2126 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2128 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2129 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2130 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2132 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2135 #: build/C/man7/charsets.7:317
2137 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2138 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2139 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2140 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2141 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2142 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2145 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2146 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2147 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2148 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2149 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2150 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2151 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2154 #: build/C/man7/charsets.7:328
2156 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2157 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2158 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2159 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2160 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2161 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2162 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2165 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2166 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2167 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2168 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2170 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2172 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2173 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2176 #: build/C/man7/charsets.7:340
2178 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2179 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2180 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2181 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2182 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2183 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2184 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2185 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2187 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2188 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2190 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2191 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2192 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2193 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2194 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2195 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2196 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2199 #: build/C/man7/charsets.7:345
2201 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2202 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2203 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2205 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2206 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2207 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2208 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2212 #: build/C/man7/charsets.7:352
2214 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2215 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2216 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2217 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2218 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2220 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2221 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2222 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2223 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2224 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2225 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2228 #: build/C/man7/charsets.7:359
2230 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2231 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2232 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2233 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2234 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2236 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2237 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2238 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2239 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2241 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2245 #: build/C/man7/charsets.7:367
2247 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2248 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2250 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2251 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2254 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2260 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2262 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2263 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2265 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2266 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2268 #: build/C/man7/cp1251.7:41
2270 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2271 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2272 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2273 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2274 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2275 "configured for CP\\ 1251."
2277 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2278 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2279 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2280 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2281 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2282 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2285 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2287 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2288 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2291 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2293 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2294 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2297 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2299 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2300 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2303 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2305 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2306 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2309 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2311 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2312 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2315 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2317 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2318 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2321 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2323 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2324 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2327 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2329 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2330 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2333 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2335 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2336 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2339 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2341 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2342 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2345 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2347 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2348 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2351 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2353 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2354 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2357 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2359 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2360 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2363 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2365 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2366 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2369 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2371 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2372 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2375 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2377 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2378 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2381 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2383 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2384 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2387 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2389 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2390 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2393 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2395 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2396 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2399 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2401 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2402 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2405 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2407 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2408 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2411 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2413 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2414 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2417 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2419 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2420 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2423 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2425 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2426 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2429 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2431 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2432 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2435 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2437 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2438 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2441 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2443 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2444 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2447 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2449 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2450 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2455 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2456 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2461 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2462 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2465 #: build/C/man7/cp1251.7:75
2467 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2468 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2471 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2473 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2474 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2477 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2479 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2480 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2483 #: build/C/man7/cp1251.7:79
2485 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2486 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2489 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2491 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2492 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2495 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:82
2496 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
2497 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:69
2498 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-8.7:72
2499 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2501 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2502 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2505 #: build/C/man7/cp1251.7:82
2507 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2508 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2511 #: build/C/man7/cp1251.7:83 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2512 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2513 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2515 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2516 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2519 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
2520 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75 build/C/man7/iso_8859-13.7:73
2521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2522 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
2523 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
2524 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2525 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2527 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2528 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2533 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2534 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2537 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:87
2538 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-14.7:73
2539 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
2540 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:75 build/C/man7/iso_8859-8.7:77
2541 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2543 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2544 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2547 #: build/C/man7/cp1251.7:87
2549 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2550 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2553 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2554 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2555 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2556 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2558 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2559 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2562 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2563 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:91
2564 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2565 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2567 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2568 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2571 #: build/C/man7/cp1251.7:90 build/C/man7/iso_8859-10.7:81
2572 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-14.7:77
2573 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
2574 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2575 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-5.7:81
2576 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2577 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:81 build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2579 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2580 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2583 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:92
2584 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:80 build/C/man7/iso_8859-14.7:78
2585 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
2586 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2588 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2589 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2592 #: build/C/man7/cp1251.7:92
2594 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2595 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2598 #: build/C/man7/cp1251.7:93 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2599 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
2600 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2601 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
2602 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:81 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
2603 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
2605 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2606 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2609 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
2610 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
2611 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91 build/C/man7/iso_8859-7.7:82
2612 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:83
2614 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2615 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2620 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2621 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:96
2626 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2627 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2630 #: build/C/man7/cp1251.7:97
2632 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2633 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2636 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2637 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
2638 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-8.7:89
2639 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2641 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2642 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2645 #: build/C/man7/cp1251.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2646 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-14.7:86
2647 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2648 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
2650 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2651 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2654 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
2655 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
2656 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
2657 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88 build/C/man7/iso_8859-7.7:88
2658 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
2660 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2661 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2664 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2666 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2667 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2670 #: build/C/man7/cp1251.7:102
2672 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2673 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2676 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2678 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2679 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2682 #: build/C/man7/cp1251.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
2683 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
2684 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:101 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
2685 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
2687 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2688 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2691 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2693 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2694 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2697 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2699 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2700 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2703 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2705 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2706 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2709 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2711 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2712 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2715 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2717 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2718 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2721 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2723 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2724 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2727 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2729 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2730 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2733 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2735 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2736 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2739 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2741 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2742 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2745 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2747 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2748 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2751 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2753 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2754 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2757 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2759 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2760 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2763 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2765 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2766 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2769 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2771 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2772 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2775 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2777 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2778 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2781 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2783 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2784 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2787 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2789 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2790 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2793 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2795 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2796 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2799 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2801 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2802 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2805 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2807 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2808 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2811 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2813 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2814 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2817 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2819 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2820 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2823 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2825 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2826 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2829 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2831 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2832 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2835 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2837 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2838 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2841 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2843 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2844 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2847 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2849 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2850 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2853 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2855 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2856 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2859 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2861 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2862 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2865 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2867 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2868 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2871 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2873 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2874 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2877 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2879 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2880 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2883 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2885 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2886 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2889 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2891 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2892 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2895 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2897 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2898 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2901 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2903 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2904 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2907 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2909 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2910 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2913 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2915 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2916 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2919 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2921 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2922 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2925 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2927 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2928 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2931 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2933 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2934 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2937 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2939 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2940 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2943 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2945 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2946 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2949 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2951 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2952 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2955 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2957 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2958 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2961 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2963 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2964 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2967 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2969 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2970 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2973 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2975 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2976 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2979 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2981 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2982 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2985 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2987 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2988 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2991 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2993 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2994 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2997 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2999 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3000 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3003 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3005 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3006 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3009 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3011 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3012 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3015 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3017 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3018 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3021 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3023 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3024 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3027 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3029 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3030 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3033 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3035 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3036 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3039 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3041 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3042 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3045 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3047 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3048 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3051 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3053 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3054 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3057 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3059 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3060 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3063 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3065 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3066 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3069 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3071 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3072 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3075 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3077 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3078 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3081 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3083 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3084 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3087 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3089 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3090 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3093 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3095 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3096 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3099 #: build/C/man7/cp1251.7:176
3100 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3101 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3104 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3110 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
3116 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:32
3118 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3120 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3123 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:39
3125 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3126 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3127 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3128 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3130 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3131 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3132 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3133 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3136 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44
3138 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3139 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3140 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3143 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3144 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3145 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3147 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3150 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47
3152 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3155 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3159 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3160 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3161 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3162 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
3163 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3164 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3165 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
3166 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3168 msgid "ISO 8859 alphabets"
3169 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3172 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3173 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:37 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3174 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3175 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
3176 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3177 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3178 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
3179 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3180 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3181 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3184 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3185 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3186 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3187 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3188 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3189 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3190 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3191 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3193 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3194 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3197 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3198 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3199 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3200 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3201 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3203 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3204 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3206 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3207 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3210 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3211 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3212 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3213 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3214 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3216 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3217 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3219 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3220 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3223 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3224 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3225 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3226 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3227 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3229 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3230 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3232 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3233 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3236 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3237 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3238 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3239 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3240 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3241 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3242 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3243 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3245 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3246 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3249 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3250 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3251 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3252 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3253 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3254 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3255 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3256 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3258 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3259 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3262 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3263 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3264 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3265 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3266 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3267 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3268 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3269 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3271 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3272 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3275 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3276 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3277 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3278 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3279 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3281 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3282 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3284 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3285 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3288 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3289 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3290 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3291 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3292 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3294 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3295 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3297 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3298 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3301 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3302 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3303 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3304 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3305 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3306 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3307 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3308 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3310 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3311 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3314 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3315 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3316 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3317 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3318 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3319 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3320 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3321 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3323 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3324 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3327 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3328 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3329 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3330 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3331 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3332 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3333 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3334 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3336 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3337 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3340 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3341 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3342 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3343 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3344 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3345 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3346 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3347 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3349 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3350 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3353 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:54
3354 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
3355 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:65
3356 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3357 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:53 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
3358 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
3359 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3360 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
3362 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3363 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3366 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:65 build/C/man7/iso_8859-10.7:55
3367 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:53
3368 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3369 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:61 build/C/man7/iso_8859-2.7:64
3370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
3371 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
3372 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53 build/C/man7/iso_8859-8.7:56
3373 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
3375 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3376 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3379 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3381 msgid "ISO 8859-1 characters"
3382 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3385 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74
3387 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3388 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3389 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3392 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3393 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3394 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3397 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3398 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3400 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3401 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3404 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:68
3405 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
3406 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3408 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3409 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3412 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
3413 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3414 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:69
3415 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3417 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3418 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3421 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:83 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
3422 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3424 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3425 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3428 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
3429 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74 build/C/man7/iso_8859-4.7:73
3430 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
3431 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3433 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3434 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3437 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3438 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
3440 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3441 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3444 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3446 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
3447 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
3450 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:93 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
3451 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80 build/C/man7/iso_8859-8.7:83
3452 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3454 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3455 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3458 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
3459 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-3.7:83
3460 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3461 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3463 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3464 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3467 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
3468 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
3469 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
3470 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
3472 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3473 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3476 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
3477 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:85
3478 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:88 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
3480 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3481 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3484 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
3485 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:89
3486 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:92 build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3488 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3489 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3492 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:91
3493 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:104 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3494 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3496 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3497 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3500 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3501 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3503 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3504 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3507 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3508 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3510 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3511 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3514 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:95
3515 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-7.7:94
3516 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3518 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3519 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3522 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:96
3523 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3525 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3526 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3529 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3530 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3532 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3533 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3536 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3537 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:106
3538 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3540 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3541 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3544 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3545 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3546 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3547 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3548 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3550 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3551 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3554 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3555 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:98 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3556 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
3557 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3558 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3560 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3561 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3564 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3566 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3568 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3569 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3572 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3573 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102 build/C/man7/iso_8859-14.7:100
3574 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3575 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3576 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3578 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3579 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3582 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:105
3583 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3584 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
3585 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3587 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3588 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3591 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-10.7:106
3592 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3593 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
3594 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3596 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3597 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3600 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3601 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3602 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3603 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3605 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3606 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3609 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3610 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3611 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3613 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3614 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3617 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-10.7:109
3618 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3619 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3620 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3623 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3624 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3627 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3628 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3629 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3631 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3632 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3635 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:107
3636 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3637 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:106
3638 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3640 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3641 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3644 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3645 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:118
3646 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3648 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3649 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3652 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3653 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3654 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3655 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:108 build/C/man7/iso_8859-4.7:110
3656 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3658 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3659 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3662 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:114
3663 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3664 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-2.7:123
3665 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-4.7:111
3666 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3668 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3669 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3672 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-10.7:115
3673 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3674 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3675 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3677 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3678 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3681 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3683 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3684 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3687 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3688 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3689 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3691 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3692 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3695 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:114
3696 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3697 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3699 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3700 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3703 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3704 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3705 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:125
3706 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3707 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3709 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3710 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3713 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3714 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:131
3715 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3716 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3717 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3719 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3720 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3723 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:121
3724 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:117
3725 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3726 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3728 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3729 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3732 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3733 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:118
3734 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:133 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3735 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3736 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3738 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3739 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3742 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-13.7:121
3743 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:132
3744 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
3745 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3747 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3748 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3751 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3752 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3753 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3755 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3756 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3759 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3760 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:136 build/C/man7/iso_8859-16.7:131
3761 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3763 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3764 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3767 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3768 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:122 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3769 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:135
3770 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3771 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3773 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3774 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3777 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3778 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3779 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:133 build/C/man7/iso_8859-3.7:121
3780 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:125
3782 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3783 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3786 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:128
3787 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3788 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:134
3789 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3790 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125 build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3792 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3793 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3796 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-10.7:129
3797 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3798 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
3800 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3801 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3804 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:141
3806 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3807 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3810 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-13.7:129
3811 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3812 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
3813 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3815 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3816 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3819 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3820 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3821 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3823 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3824 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3827 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3828 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3829 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3830 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3831 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3833 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3834 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3837 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3838 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:130 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
3839 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
3840 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3841 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3843 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3844 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3847 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3848 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
3849 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3851 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3852 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3855 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3856 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:132
3857 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
3858 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3859 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3861 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3862 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3865 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:137
3866 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3867 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
3868 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3870 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3871 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3874 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-10.7:138
3875 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
3876 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
3877 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3879 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3880 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3883 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3884 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3885 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3886 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3888 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3889 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3892 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3893 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3894 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3896 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3897 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3900 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3901 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139 build/C/man7/iso_8859-14.7:137
3902 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3903 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
3904 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3906 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3907 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3910 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3911 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:148
3912 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3914 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3915 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3918 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3919 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3920 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
3921 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3922 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3924 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3925 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3928 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3929 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:150
3930 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3932 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3933 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3936 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3937 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3938 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3939 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:142
3940 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3942 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3943 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3946 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:146
3947 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3948 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-2.7:155
3949 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:143
3950 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
3952 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3953 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3956 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-10.7:147
3957 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
3958 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
3959 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3961 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3962 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3965 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
3967 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3968 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3971 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3972 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3973 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3975 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3976 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3979 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:146
3980 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3981 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3983 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3984 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3987 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3988 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3989 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-16.7:157
3990 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
3991 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3993 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3994 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3997 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3998 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:163
3999 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
4000 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
4001 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4003 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4004 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4007 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4008 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:149
4009 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4010 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4012 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4013 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4016 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4017 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152 build/C/man7/iso_8859-14.7:150
4018 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:165 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
4019 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4020 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4022 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4023 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4026 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-13.7:153
4027 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-2.7:164
4028 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4029 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4031 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4032 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4035 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4036 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4037 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4039 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4040 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4043 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4044 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:163
4045 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4047 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4048 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4051 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4052 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:154 build/C/man7/iso_8859-15.7:169
4053 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:167
4054 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4055 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4057 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4058 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4061 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4062 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4063 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
4064 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156 build/C/man7/iso_8859-9.7:157
4066 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4067 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4070 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4071 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4072 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:171 build/C/man7/iso_8859-16.7:166
4073 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169 build/C/man7/iso_8859-3.7:152
4074 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4076 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4077 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4080 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4081 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:172
4082 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
4084 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4085 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4088 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-15.7:173
4090 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4091 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4094 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:173 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
4095 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:169
4096 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161
4098 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4099 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4102 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:175
4108 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:181
4110 "See B<groff_char>(7) (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
4111 "paragraph 6.3.3) or the equivalent version from your national "
4112 "standardization body."
4114 "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
4115 "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
4118 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184
4119 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4120 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4123 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4126 msgstr "ISO_8859-10"
4129 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4131 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4133 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4135 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4136 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4137 #. is not a "Nordic" country!).
4139 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:37
4141 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4142 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4143 "characters used in Nordic languages."
4145 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4146 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4147 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:57
4152 msgid "ISO 8859-10 characters"
4153 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4156 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64
4158 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4159 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4160 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4163 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4164 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4165 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4168 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:75
4169 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-4.7:66
4171 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4172 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4175 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4177 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4178 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4181 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4183 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4184 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4187 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4189 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4190 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4193 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
4195 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4196 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4199 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4201 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4202 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4205 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4207 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4208 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4211 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4213 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4214 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4217 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4219 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4220 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4223 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79
4225 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4226 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4229 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4231 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4232 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4235 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4237 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4238 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4241 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4243 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4244 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4247 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:94
4248 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
4250 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4251 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4254 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4256 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4257 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4260 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4262 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4263 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4266 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4268 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4269 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4272 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
4274 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4275 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4278 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4280 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4281 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4286 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4287 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4290 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4292 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4293 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4296 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4298 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4299 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4302 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4304 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4305 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4308 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4310 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4311 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4314 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97
4316 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4317 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4320 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98
4322 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4323 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4326 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
4328 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4329 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4332 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
4334 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4335 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4338 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
4340 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4341 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4344 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-13.7:106
4345 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4347 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4348 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4351 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
4352 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4354 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4355 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4358 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111
4360 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4361 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4364 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
4366 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4367 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4370 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116
4372 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4373 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4376 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:114
4378 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4379 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4382 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
4384 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4385 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4388 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123
4390 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4391 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4394 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
4396 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4397 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4400 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130
4402 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4403 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4406 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:125
4407 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128
4409 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4410 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4413 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
4415 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4416 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4419 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
4421 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4422 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4425 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:138
4426 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4428 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4429 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4432 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
4433 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4435 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4436 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4439 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
4441 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4442 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4445 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148
4447 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4448 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4451 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-4.7:146
4453 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4454 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4457 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
4459 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4460 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4463 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155
4465 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4466 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4469 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4471 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4472 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4475 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4477 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4478 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4481 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163
4483 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4484 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4487 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167
4488 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4489 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4492 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4495 msgstr "ISO_8859-11"
4498 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4500 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4502 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4505 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:35
4507 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4508 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4509 "characters used in the Thai language."
4511 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4512 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4513 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4516 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:55
4518 msgid "ISO 8859-11 characters"
4519 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4522 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:62
4524 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4525 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4526 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4529 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4530 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4531 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4534 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4536 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4537 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4540 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4542 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4543 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4546 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4548 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4549 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4552 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4554 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4555 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4558 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4560 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4561 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4564 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4566 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4567 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4570 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4572 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4573 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4576 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4578 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4579 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4582 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4584 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4585 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4588 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4590 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4591 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4594 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4596 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4597 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4600 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4602 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4603 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4606 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4608 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4609 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4612 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4614 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4615 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4618 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4620 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4621 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4624 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4626 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4627 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4630 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4632 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4633 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4636 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4638 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4639 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4642 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4644 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4645 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4648 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4650 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4651 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4654 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4656 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4657 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4660 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4662 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4663 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4666 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4668 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4669 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4672 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4674 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4675 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4678 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4680 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4681 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4684 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4686 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4687 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4690 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4692 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4693 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4696 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4698 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4699 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4702 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4704 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4705 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4708 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4710 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4711 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4714 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4716 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4717 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4720 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4722 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4723 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4726 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4728 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4729 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4732 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4734 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4735 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4738 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4740 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4741 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4744 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4746 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4747 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4750 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4752 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4753 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4756 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4758 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4759 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4762 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4764 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4765 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4768 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4770 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4771 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4774 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4776 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4777 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4780 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4782 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4783 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4786 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4788 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4789 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4792 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4794 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4795 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4798 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4800 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4801 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4804 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4806 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4807 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4810 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4812 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4813 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4816 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4818 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4819 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4822 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4824 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4825 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4828 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4830 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4831 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4834 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4836 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4837 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4840 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4842 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4843 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4846 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4848 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4849 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4852 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4854 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4855 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4858 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4860 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4861 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4864 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4866 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4867 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4870 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4872 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4873 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4876 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4878 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4879 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4882 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4884 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4885 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4888 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4890 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4891 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4894 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4896 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4897 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4900 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4902 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4903 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4906 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4908 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4909 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4912 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4914 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4915 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4918 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4920 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4921 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4924 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4926 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4927 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4930 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4932 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4933 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4936 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4938 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4939 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4942 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4944 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4945 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4948 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4950 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4951 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4954 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4956 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4957 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4960 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4962 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4963 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4966 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4968 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4969 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4972 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4974 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4975 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4978 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4980 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4981 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4984 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4986 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4987 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4990 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4992 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4993 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4996 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4998 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4999 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5002 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5004 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5005 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5008 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5010 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5011 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5014 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5016 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5017 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5020 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5022 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5023 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5026 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5028 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5029 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5032 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5034 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5035 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5038 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5040 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5041 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5044 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5046 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5047 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5050 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:153
5052 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5053 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5056 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:160
5058 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5059 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5060 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5062 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5063 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5064 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5065 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5068 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5071 msgstr "ISO_8859-13"
5074 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5076 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5078 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5080 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5081 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5083 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:35
5085 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5086 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5087 "characters used in Baltic Rim languages."
5089 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5090 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5091 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5094 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:55
5096 msgid "ISO 8859-13 characters"
5097 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5100 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:62
5102 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5103 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5104 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5107 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5108 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5109 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5112 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:67
5114 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5115 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5118 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5120 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5121 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5124 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5126 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5127 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5130 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76
5132 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5133 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5136 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81
5138 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5139 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5142 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86
5144 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5145 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5148 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5150 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5151 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5154 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92
5156 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5157 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5160 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5162 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5163 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5166 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5168 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5169 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5172 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5174 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5175 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5178 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100
5180 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5181 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5184 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5186 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5187 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5190 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:104
5192 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5193 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5196 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5198 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5199 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5202 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5204 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5205 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5208 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5210 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5211 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5214 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5216 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5217 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5220 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5222 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5223 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5226 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5228 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5229 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5232 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5234 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5235 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5238 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5240 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5241 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5244 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
5245 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
5247 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5248 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5251 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5253 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5254 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5257 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118
5259 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5260 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5263 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5265 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5266 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5269 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5271 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5272 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5275 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5277 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5278 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5281 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5283 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5284 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5287 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5289 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5290 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5293 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5295 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5296 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5299 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5301 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5302 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5305 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5307 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5308 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5311 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132
5313 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5314 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5317 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5319 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5320 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5323 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:136
5325 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5326 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5329 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5331 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5332 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5335 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5337 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5338 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5341 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5343 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5344 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5347 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5349 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5350 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5353 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5355 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5356 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5359 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5361 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5362 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5365 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5367 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5368 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5371 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5373 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5374 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5377 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
5378 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
5380 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5381 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5384 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5386 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5387 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5390 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150
5392 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5393 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5396 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5398 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5399 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5402 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5404 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5405 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5408 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5410 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5411 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5414 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5416 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5417 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5420 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5422 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5423 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5426 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160
5428 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5429 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5432 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161
5434 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5435 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5438 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165
5439 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5440 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5443 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5446 msgstr "ISO_8859-14"
5449 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5451 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5453 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5456 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33
5458 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5459 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5460 "characters used in Celtic languages."
5462 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5463 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5464 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5467 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:53
5469 msgid "ISO 8859-14 characters"
5470 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5473 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60
5475 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5476 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5477 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5480 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5481 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5482 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5485 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5487 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5488 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5491 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5493 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5494 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5497 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5499 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5500 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5503 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5505 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5506 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5509 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5511 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5512 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5517 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5518 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5523 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5524 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5527 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5529 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5530 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:76
5535 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5536 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5539 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5541 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5542 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5545 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5547 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5548 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5551 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5553 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5554 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5557 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5559 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5560 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5563 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5565 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5566 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5569 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5571 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5572 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5575 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5577 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5578 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5581 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5583 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5584 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5587 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5589 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5590 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5593 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5595 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5596 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5599 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5601 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5602 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5605 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5607 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5608 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5611 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5613 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5614 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5617 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5619 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5620 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5623 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5625 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5626 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5629 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95
5631 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5632 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5635 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112
5637 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5638 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5641 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:119
5643 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5644 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5647 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126
5649 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5650 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5653 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144
5655 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5656 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5659 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:151
5661 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5662 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5665 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158
5667 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5668 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5671 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163
5672 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5673 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5676 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5679 msgstr "ISO_8859-15"
5682 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5688 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:31
5690 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5692 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5695 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:42
5697 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5698 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5699 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5700 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5701 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5702 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5704 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5705 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5706 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5707 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5708 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5709 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5712 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:48
5714 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5715 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5716 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5717 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5718 "Spanish, and Swedish."
5720 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5721 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5722 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5723 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5724 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5725 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5726 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5729 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68
5731 msgid "ISO 8859-15 characters"
5732 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5735 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75
5737 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5738 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5739 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5742 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5743 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5744 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5747 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5748 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:70
5750 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5751 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
5756 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5757 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5760 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:87 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
5762 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5763 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5766 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5768 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5769 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5772 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:103 build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5774 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5775 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5778 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5780 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5781 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5784 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:108 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5786 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5787 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5790 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:104
5792 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5793 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5796 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:179
5797 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5798 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5801 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
5804 msgstr "ISO_8859-16"
5807 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:30
5809 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5811 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5814 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36
5816 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5817 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5818 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5819 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5821 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5822 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5823 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5824 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5828 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40
5830 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5831 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5834 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5835 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5836 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5840 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43
5842 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5843 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5845 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5846 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5849 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:63
5851 msgid "ISO 8859-16 characters"
5852 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5855 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:70
5857 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5858 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5859 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5862 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5863 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5864 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5867 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76
5869 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5870 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5873 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
5875 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5876 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5879 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
5881 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5882 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5885 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-2.7:89
5887 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5888 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5891 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
5893 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5894 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5897 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89 build/C/man7/iso_8859-2.7:92
5898 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
5900 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5901 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5904 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92
5906 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5907 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5910 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:93 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
5912 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5913 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5916 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95
5918 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5919 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5922 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5924 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5925 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5928 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
5930 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5931 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5934 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
5935 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95
5937 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5938 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:109 build/C/man7/iso_8859-2.7:112
5943 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5944 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5947 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111
5949 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5950 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5953 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:122 build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5954 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:113
5956 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5957 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5960 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-2.7:130
5962 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5963 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5966 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5968 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5969 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5972 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130
5974 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5975 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5978 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5980 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5981 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5984 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136
5986 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5987 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:141 build/C/man7/iso_8859-2.7:144
5992 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5993 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5996 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143
5998 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5999 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6002 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:154 build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6003 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:145
6005 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6006 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6009 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:159 build/C/man7/iso_8859-2.7:162
6011 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6012 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6015 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6017 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6018 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6021 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6023 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6024 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6027 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6029 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6030 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6033 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:168
6035 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6036 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6039 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:176
6040 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6041 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6044 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:180
6046 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6047 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6049 "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
6050 "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
6053 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6059 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:33
6061 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6063 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6066 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:39
6068 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6069 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6070 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6071 "is implemented by several program vendors."
6073 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6074 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6075 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6076 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6080 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:43
6082 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6083 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6086 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6087 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6088 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6091 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:46
6093 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6094 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6096 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6097 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6100 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66
6102 msgid "ISO 8859-2 characters"
6103 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6106 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73
6108 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6109 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6110 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6113 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6114 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6115 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6118 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
6120 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6121 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6124 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6126 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6127 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6130 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:83
6132 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6133 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6136 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6138 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6139 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6142 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87 build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6144 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6145 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6148 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6150 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6151 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6154 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
6156 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6157 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6160 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
6162 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6163 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6166 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6168 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6169 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6172 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6174 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6175 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6178 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100
6180 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6181 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6184 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6186 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6187 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6190 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6192 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6193 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6196 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6198 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6199 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6202 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6204 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6205 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6208 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106
6210 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6211 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6214 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
6216 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6217 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6220 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:109
6222 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6223 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6226 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6228 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6229 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6232 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
6234 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6235 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6238 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121
6240 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6241 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6244 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124
6246 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6247 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6250 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127
6252 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6253 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6256 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6258 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6259 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6262 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:134
6264 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6265 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6268 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6270 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6271 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6274 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:139
6276 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6277 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6280 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141
6282 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6283 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6286 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6288 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6289 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6292 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
6294 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6295 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6298 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153
6300 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6301 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6304 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156
6306 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6307 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6310 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159
6312 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6313 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6316 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6318 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6319 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6322 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:166
6324 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6325 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6328 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168
6330 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6331 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6334 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6336 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6337 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6340 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:172
6342 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6343 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6346 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:178
6347 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6348 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6351 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:182
6353 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6354 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6356 "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
6357 "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
6360 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6366 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:30
6368 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6370 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6372 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6373 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6375 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36
6377 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6378 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6379 "characters used in Southeast European languages."
6381 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6382 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6383 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6386 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:56
6388 msgid "ISO 8859-3 characters"
6389 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6392 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63
6394 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6395 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6396 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6398 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6399 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6400 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6403 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6405 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6406 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6409 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6411 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6412 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6415 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6417 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6418 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6421 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77
6423 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6424 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6427 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6429 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6430 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6433 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:82
6435 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6436 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6439 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6441 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6442 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6447 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6448 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6451 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92
6453 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6454 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6457 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
6459 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6460 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6463 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100
6465 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6466 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6469 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101
6471 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6472 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6475 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115
6477 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6478 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6481 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118
6483 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6484 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6487 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:123
6489 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6490 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6493 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124
6495 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6496 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130
6501 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6502 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6505 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131
6507 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6508 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6511 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145
6513 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6514 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6517 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148
6519 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6520 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6523 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153
6525 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6526 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6529 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:154
6531 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6532 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6535 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
6537 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6538 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6541 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159
6542 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6543 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6552 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6558 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6560 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6563 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6566 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6568 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6569 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6570 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6572 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6573 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6574 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6578 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6580 msgid "ISO 8859-4 characters"
6581 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6584 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61
6586 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6587 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6588 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6590 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6591 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6592 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67
6597 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6598 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6601 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:68
6603 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6604 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6607 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71
6609 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6610 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6613 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6615 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6616 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6619 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76
6621 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6622 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6625 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6627 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6628 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6631 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:84
6633 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6634 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6637 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87
6639 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6640 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6643 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6645 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6646 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6649 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6651 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6652 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6655 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6657 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6658 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6661 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6663 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6664 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6667 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:94
6669 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6670 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6673 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:112
6675 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6676 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6679 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116
6681 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6682 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6685 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
6687 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6688 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6691 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:127
6693 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6694 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6697 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:144
6699 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6700 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6703 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148
6705 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6706 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6709 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6711 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6712 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6715 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:159
6717 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6718 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6721 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6727 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6729 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6732 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33
6737 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6738 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6739 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6741 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6742 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6743 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:53
6749 msgid "ISO 8859-5 characters"
6750 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60
6755 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6756 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6757 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6759 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6760 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6761 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6764 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6766 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6767 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6770 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6772 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6773 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6776 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6778 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6779 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6782 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6784 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6785 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6788 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6790 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6791 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6794 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6796 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6797 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
6800 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:105
6802 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6803 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
6806 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:99
6807 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-r.7:129
6808 #: build/C/man7/koi8-u.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:116
6814 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:107
6816 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6817 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6820 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74 build/C/man7/iso_8859-7.7:101
6821 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135 build/C/man7/koi8-r.7:126
6822 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:108
6823 #: build/C/man7/koi8-u.7:118
6829 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
6831 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6832 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6835 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6837 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6838 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6841 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6843 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6844 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6847 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6849 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6850 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6853 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6855 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6856 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6859 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6861 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6862 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6865 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6867 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6868 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6871 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6873 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6874 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6877 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6879 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6880 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6883 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6885 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6886 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6889 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6891 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6892 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6895 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6897 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6898 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6901 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6903 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6904 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6907 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6909 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6910 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6913 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6915 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6916 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6919 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6921 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6922 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6925 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6927 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6928 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6931 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6933 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6934 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6937 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6939 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6940 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6943 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6945 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6946 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6949 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6951 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6952 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6955 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6957 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6958 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6961 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6963 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6964 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6967 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6969 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6970 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6973 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6975 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6976 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6979 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6981 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6982 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6985 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6987 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6988 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6991 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6993 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6994 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6997 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6999 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7000 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7003 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7005 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7006 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7009 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7011 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7012 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7015 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7017 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7018 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7021 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7023 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7024 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7027 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7029 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7030 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7033 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7035 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7036 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7039 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7041 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7042 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7045 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7047 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7048 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7051 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7053 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7054 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7057 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7059 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7060 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7065 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7066 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7071 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7072 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7075 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7077 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7078 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7081 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7083 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7084 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7087 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7089 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7090 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7093 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7095 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7096 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7099 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7101 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7102 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7105 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122 build/C/man7/koi8-r.7:156
7106 #: build/C/man7/koi8-u.7:144
7108 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7109 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7114 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7115 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7118 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7120 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7121 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7124 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7126 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7127 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7130 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7132 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7133 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7136 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7138 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7139 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7142 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7144 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7145 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7148 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7150 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7151 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7154 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7156 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7157 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7160 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7162 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7163 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7166 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7168 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7169 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7172 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7174 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7175 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7178 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7180 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7181 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7184 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7186 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7187 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7190 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7192 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7193 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7196 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7198 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7199 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7204 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7205 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7210 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7211 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7214 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7216 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7217 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7222 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7223 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7226 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7228 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7229 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7232 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7234 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7235 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7238 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7240 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7241 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7244 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7246 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7247 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7250 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7252 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7253 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7256 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7258 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7259 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7262 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7264 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7265 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7268 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7270 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7271 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7274 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7276 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7277 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7282 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7283 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7288 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7289 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7292 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7294 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7295 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7298 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7300 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7301 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7304 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7306 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7307 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7310 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7312 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7313 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7316 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7318 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7319 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7322 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7324 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7325 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7328 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7330 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7331 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7334 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7336 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7337 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7340 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7342 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7343 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7346 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7348 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7349 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7352 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:163
7354 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7355 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7358 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:193
7359 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7360 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7363 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7369 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7371 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7374 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7377 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:33
7379 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7380 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7381 "characters used in the Arabic language."
7383 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7384 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7385 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7388 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:53
7390 msgid "ISO 8859-6 characters"
7391 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7394 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:60
7396 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7397 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7398 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7400 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7401 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7402 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7405 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7407 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7408 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7411 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7413 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7414 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7417 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7419 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7420 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7423 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7425 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7426 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7429 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7431 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7432 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7435 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7437 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7438 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7441 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7443 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7444 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7447 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7449 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7450 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7453 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7455 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7456 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7459 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7461 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7462 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7465 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7467 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7468 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7471 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7473 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7474 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7477 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7479 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7480 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7483 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7485 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7486 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7489 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7491 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7492 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7495 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7497 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7498 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7501 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7503 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7504 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7507 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7509 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7510 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7513 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7515 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7516 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7519 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7521 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7522 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7525 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7527 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7528 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7531 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7533 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7534 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7537 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7539 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7540 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7543 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7545 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7546 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7549 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7551 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7552 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7555 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7557 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7558 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7561 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7563 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7564 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7567 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7569 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7570 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7573 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7575 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7576 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7579 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7581 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7582 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7585 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7587 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7588 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7591 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7593 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7594 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7597 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7599 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7600 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7603 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7605 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7606 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7609 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7611 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7612 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7615 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7617 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7618 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7621 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7623 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7624 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7627 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7629 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7630 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7633 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7635 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7636 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7639 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7641 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7642 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7645 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7647 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7648 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7651 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7653 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7654 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7657 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7659 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7660 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7663 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7665 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7666 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7669 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7671 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7672 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7675 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7677 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7678 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7681 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7683 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7684 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7687 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:114
7689 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7690 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7693 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119
7695 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7696 "Urdu and Persian (Farsi)."
7698 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7702 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7708 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7714 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:30
7716 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7719 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7722 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35
7724 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7725 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7726 "characters used in modern monotonic Greek."
7728 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7729 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7730 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7733 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:55
7735 msgid "ISO 8859-7 characters"
7736 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7739 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62
7741 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7742 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7743 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7745 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7746 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7747 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7750 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
7752 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7753 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7756 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7758 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7759 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71
7764 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7765 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7768 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76
7770 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7771 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7774 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:80
7776 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7777 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7780 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7782 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7783 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
7788 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7789 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7792 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7794 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7795 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7798 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7800 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7801 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7804 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
7806 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7807 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7810 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7812 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7813 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7816 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7818 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7819 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7822 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7824 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7825 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7828 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7830 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7831 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7834 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7836 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7837 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
7840 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7842 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7843 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
7846 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7848 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7849 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
7852 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7854 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7855 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7858 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7860 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7861 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7864 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7866 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7867 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7870 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7872 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7873 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7876 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7878 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7879 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7882 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7884 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7885 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7888 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7890 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7891 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7894 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7896 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7897 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7900 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7902 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7903 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7906 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7908 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7909 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7912 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7914 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7915 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7918 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7920 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7921 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7924 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7926 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7927 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7930 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7932 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7933 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7936 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7938 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7939 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7942 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7944 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7945 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7948 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7950 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7951 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7954 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7956 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7957 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7960 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7962 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7963 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7966 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7968 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7969 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7972 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7974 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7975 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7978 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7980 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7981 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7984 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7986 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7987 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7990 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7992 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7993 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7996 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7998 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7999 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8002 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
8004 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8005 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8008 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8010 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8011 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8014 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8016 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8017 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8020 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8022 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8023 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8026 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8028 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8029 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8032 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8034 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8035 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8038 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8040 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8041 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8044 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8046 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8047 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8050 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8052 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8053 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8056 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8058 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8059 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8062 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8064 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8065 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8068 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8070 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8071 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8074 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8076 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8077 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8080 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8082 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8083 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8086 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8088 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8089 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8092 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8094 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8095 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8098 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8100 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8101 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8104 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8106 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8107 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8110 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8112 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8113 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8116 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8118 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8119 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8122 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8124 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8125 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8128 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8130 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8131 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8134 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8136 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8137 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8142 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8143 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8146 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8148 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8149 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8152 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8154 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8155 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8158 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8160 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8161 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8164 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8166 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8167 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8172 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8173 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8176 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8178 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8179 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8182 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8184 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8185 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8188 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8190 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8191 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8194 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8196 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8197 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8200 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8202 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8203 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8206 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:163
8208 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8209 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8212 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164
8214 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8215 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8218 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:165
8220 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8221 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8224 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169
8225 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8226 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8229 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8235 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8237 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8240 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8243 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:38
8245 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8246 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8247 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8248 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8250 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8251 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8252 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8255 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8258 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:58
8260 msgid "ISO 8859-8 characters"
8261 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8264 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8266 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8267 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8268 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8270 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8271 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8272 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8275 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:69
8277 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8278 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8281 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78
8283 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8284 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8287 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94
8289 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8290 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8293 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8295 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8296 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8299 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8301 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8302 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8305 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8307 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8308 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8311 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8313 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8314 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8317 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8319 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8320 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8323 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8325 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8326 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8329 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8331 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8332 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8335 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8337 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8338 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8341 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8343 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8344 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8347 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8349 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8350 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8353 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8355 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8356 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8359 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8361 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8362 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8365 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8367 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8368 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8371 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8373 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8374 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8377 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8379 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8380 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8383 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8385 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8386 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8389 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8391 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8392 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8395 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8397 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8398 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8401 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8403 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8404 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8407 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8409 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8410 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8413 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8415 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8416 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8419 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8421 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8422 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8425 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8427 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8428 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8431 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8433 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8434 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8437 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8439 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8440 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8443 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8445 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8446 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8449 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8451 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8452 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8455 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8457 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8458 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8461 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8463 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8464 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8467 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:128
8469 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8470 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8473 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132
8474 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8475 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8478 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8484 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8490 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:30
8492 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8495 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8498 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
8500 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8501 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8502 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8504 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8505 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8506 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8510 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:55
8512 msgid "ISO 8859-9 characters"
8513 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8516 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62
8518 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8519 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8520 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8523 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8524 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8525 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8528 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:114
8530 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8531 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8534 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
8536 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8537 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8540 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:128
8542 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8543 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8546 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:146
8548 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8549 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8552 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
8554 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8555 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8558 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160
8560 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8561 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8564 #: build/C/man7/koi8-r.7:32
8566 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8567 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8570 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8572 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8573 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8574 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8575 "least all over the ex-SU territory."
8577 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8578 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8579 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8580 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8581 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8584 #: build/C/man7/koi8-r.7:41
8586 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8588 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8592 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8594 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8595 "Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
8596 "Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
8597 "Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are "
8598 "identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
8600 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8601 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8602 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
8603 "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
8604 "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
8605 "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8608 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8610 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8613 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8616 #: build/C/man7/koi8-r.7:53
8618 msgid "KOI8-R characters"
8622 #: build/C/man7/koi8-r.7:58
8624 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8625 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8627 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8628 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:50
8633 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8634 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:51
8639 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8640 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:52
8645 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8646 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:53
8651 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8652 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:54
8657 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8658 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:55
8663 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8664 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:56
8669 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8670 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:57
8675 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8676 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:58
8681 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8682 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:59
8687 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8688 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:60
8693 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8694 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:61
8699 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8700 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:62
8705 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8706 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:63
8711 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8712 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:64
8717 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8718 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:65
8723 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8724 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:66
8729 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8730 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:67
8735 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8736 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:68
8741 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8742 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:69
8747 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8748 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:70
8753 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8754 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:83
8759 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8760 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:72
8765 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8766 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:73
8771 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8772 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:74
8777 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8778 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:75
8783 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8784 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:76
8789 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8790 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:77
8795 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8796 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:78
8801 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8802 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:79
8807 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8808 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:80
8813 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8814 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:81
8819 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8820 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:82
8825 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8826 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:83
8831 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8832 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:84
8837 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8838 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:85
8843 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8844 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8849 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8850 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:87
8855 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8856 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:100
8861 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8862 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:101
8867 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8868 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:90
8873 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8874 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:91
8879 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8880 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:92
8885 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8886 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:93
8891 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8892 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:94
8897 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8898 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
8903 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8904 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:96
8909 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8910 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:97
8915 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8916 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:98
8921 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8922 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:99
8927 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8928 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:100
8933 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8934 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:101
8939 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8940 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8945 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8946 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:103
8951 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8952 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:116
8957 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8958 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:117
8963 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8964 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:110
8969 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8970 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:111
8975 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8976 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:112
8981 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8982 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:113
8987 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8988 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:114
8993 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8994 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:115
8999 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
9000 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:117
9005 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9006 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:127
9011 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9012 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:128
9017 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9018 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:130
9023 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9024 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:120
9029 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9030 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:121
9035 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9036 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:122
9041 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9042 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:123
9047 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9048 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:124
9053 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9054 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:125
9059 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9060 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:126
9065 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9066 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:127
9071 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9072 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:128
9077 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9078 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:129
9083 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9084 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:130
9089 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9090 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:131
9095 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9096 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:132
9101 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9102 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:133
9107 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9108 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:134
9113 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9114 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:135
9119 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9120 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:136
9125 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9126 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:137
9131 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9132 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:138
9137 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9138 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:139
9143 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9144 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:140
9149 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9150 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:141
9155 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9156 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:142
9161 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9162 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:143
9167 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9168 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:145
9173 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9174 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:146
9179 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9180 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:147
9185 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9186 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:148
9191 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9192 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:149
9197 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9198 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:150
9203 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9204 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:151
9209 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9210 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9213 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:152
9215 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9216 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9219 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:153
9221 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9222 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9225 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:154
9227 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9228 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9231 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:155
9233 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9234 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9237 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:156
9239 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9240 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9243 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:157
9245 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9246 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9249 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:158
9251 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9252 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9255 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:159
9257 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9258 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9261 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:160
9263 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9264 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9267 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:161
9269 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9270 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9273 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:162
9275 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9276 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9279 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:163
9281 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9282 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9285 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:164
9287 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9288 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9291 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:165
9293 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9294 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9297 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:166
9299 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9300 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9303 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:167
9305 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9306 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9309 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:168
9311 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9312 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9315 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:169
9317 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9318 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9321 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:170
9323 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9324 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9327 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:171
9329 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9330 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9333 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:172
9335 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9336 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9339 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:173
9341 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9342 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9345 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:174
9347 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9348 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9351 #: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:175
9353 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9354 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9357 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:176
9359 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9360 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9363 #: build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:177
9365 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9366 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9369 #: build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:178
9371 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9372 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9375 #: build/C/man7/koi8-r.7:191 build/C/man7/koi8-u.7:179
9377 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9378 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9381 #: build/C/man7/koi8-r.7:192 build/C/man7/koi8-u.7:180
9383 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9384 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9387 #: build/C/man7/koi8-r.7:193 build/C/man7/koi8-u.7:181
9389 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9390 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9393 #: build/C/man7/koi8-r.7:194 build/C/man7/koi8-u.7:182
9395 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9396 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9399 #: build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:183
9401 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9402 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9405 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:184
9407 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9408 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9411 #: build/C/man7/koi8-r.7:197 build/C/man7/koi8-u.7:185
9413 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9414 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9417 #: build/C/man7/koi8-r.7:203
9418 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9419 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9422 #: build/C/man7/koi8-r.7:207
9423 msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9424 msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
9427 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9433 #: build/C/man7/koi8-u.7:32
9435 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9436 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9439 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9441 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9442 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9443 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9444 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9445 "compliant with ISO-IR-111."
9447 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9448 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9449 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9450 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9452 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9455 #: build/C/man7/koi8-u.7:39
9457 msgid "KOI8-U characters"
9461 #: build/C/man7/koi8-u.7:46
9463 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9464 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9465 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9467 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9468 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9469 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9472 #: build/C/man7/koi8-u.7:71
9474 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9475 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9478 #: build/C/man7/koi8-u.7:86
9480 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9481 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9484 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9486 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9487 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9490 #: build/C/man7/koi8-u.7:89
9492 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9493 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9496 #: build/C/man7/koi8-u.7:95
9498 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9499 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9502 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9504 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9505 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9508 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9510 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9511 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9514 #: build/C/man7/koi8-u.7:109
9516 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9517 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9520 #: build/C/man7/koi8-u.7:119
9522 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9523 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9526 #: build/C/man7/koi8-u.7:190
9528 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9531 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9532 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9535 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9541 #: build/C/man7/unicode.7:32
9542 msgid "Unicode - universal character set"
9543 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9546 #: build/C/man7/unicode.7:42
9548 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9549 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9550 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9551 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9552 "converted from any other encoding to UCS and back."
9554 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9556 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9558 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9559 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9560 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9563 #: build/C/man7/unicode.7:64
9565 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9566 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9567 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9568 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9569 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9570 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9571 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9572 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9573 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9574 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9575 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9576 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9577 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9578 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9579 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9581 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9582 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9583 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9585 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9586 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9587 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9588 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9589 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9591 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9592 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9593 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9595 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9597 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9598 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9600 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9601 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9603 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9606 #: build/C/man7/unicode.7:97
9608 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9609 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9610 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9611 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9612 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9613 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9614 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9615 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9616 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9617 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9618 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9619 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9620 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9621 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9624 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9626 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9627 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9628 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9630 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9631 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9632 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9634 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9635 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9637 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9639 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9640 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9641 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9642 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9643 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9646 #: build/C/man7/unicode.7:110
9648 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9649 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9650 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9651 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9652 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9653 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9655 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9657 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9658 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9659 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9660 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9662 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9665 #: build/C/man7/unicode.7:117
9667 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9668 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9669 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9671 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9673 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9677 #: build/C/man7/unicode.7:117
9679 msgid "Combining characters"
9680 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9683 #: build/C/man7/unicode.7:134
9685 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9686 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9687 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9688 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9689 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9690 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9691 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9692 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9693 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9694 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9697 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9698 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9700 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9701 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9702 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9703 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9705 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9706 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9708 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9709 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9710 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9711 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9714 #: build/C/man7/unicode.7:138
9716 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9717 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9720 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9721 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9724 #: build/C/man7/unicode.7:138
9726 msgid "Implementation levels"
9730 #: build/C/man7/unicode.7:143
9732 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9733 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9734 "I<implementation levels> of UCS:"
9736 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9737 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9740 #: build/C/man7/unicode.7:143
9746 #: build/C/man7/unicode.7:150
9748 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9749 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9750 "consonant codes) are not supported."
9752 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9753 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9754 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9758 #: build/C/man7/unicode.7:150
9764 #: build/C/man7/unicode.7:155
9766 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9767 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9768 "Devanagari, Malayalam)."
9770 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9771 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9772 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
9775 #: build/C/man7/unicode.7:155
9781 #: build/C/man7/unicode.7:160
9782 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9783 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9786 #: build/C/man7/unicode.7:177
9788 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9789 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9790 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9791 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9792 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9793 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9794 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9795 "displaying Unicode strings."
9797 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9799 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9800 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9801 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9802 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9803 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9804 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9805 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9806 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9809 #: build/C/man7/unicode.7:177
9811 msgid "Unicode under Linux"
9812 msgstr "Linux における Unicode"
9815 #: build/C/man7/unicode.7:188
9817 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9818 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9819 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9820 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9823 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9824 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9825 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9826 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9827 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9828 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9831 #: build/C/man7/unicode.7:199
9833 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9834 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9835 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9836 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9837 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9839 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9841 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9842 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9843 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9844 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9845 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9846 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9849 #: build/C/man7/unicode.7:214
9851 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9852 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9853 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9854 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9855 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9857 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9858 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9860 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9862 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9865 #: build/C/man7/unicode.7:223
9867 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9868 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9869 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9870 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9871 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9872 "B<Normalization Form C>)."
9874 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9876 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9878 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9880 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9881 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9885 #: build/C/man7/unicode.7:223
9887 msgid "Private area"
9891 #: build/C/man7/unicode.7:236
9893 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9894 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9895 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9896 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9897 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9898 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9899 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9902 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9903 "私的な使用のために予約されている。\n"
9905 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9906 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9907 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9908 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9909 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9910 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9913 #: build/C/man7/unicode.7:236
9919 #: build/C/man7/unicode.7:237 build/C/man7/unicode.7:249
9920 #: build/C/man7/unicode.7:254 build/C/man7/unicode.7:265
9921 #: build/C/man7/unicode.7:272 build/C/man7/unicode.7:284
9922 #: build/C/man7/utf-8.7:70 build/C/man7/utf-8.7:82 build/C/man7/utf-8.7:90
9923 #: build/C/man7/utf-8.7:95 build/C/man7/utf-8.7:99 build/C/man7/utf-8.7:104
9924 #: build/C/man7/utf-8.7:114
9930 #: build/C/man7/unicode.7:243
9932 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9933 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9934 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9935 "Standardization, Geneva, 2000."
9937 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9938 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9939 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9940 "Standardization, Geneva, 2000."
9943 #: build/C/man7/unicode.7:249
9945 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9946 "ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
9948 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
9949 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9952 #: build/C/man7/unicode.7:254
9954 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9955 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9957 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9958 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9961 #: build/C/man7/unicode.7:258
9963 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9964 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9966 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9967 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9970 #: build/C/man7/unicode.7:265
9972 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9973 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9974 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9975 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9976 "multibyte character support even further."
9978 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9979 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9980 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9981 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9982 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9983 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9986 #: build/C/man7/unicode.7:268
9987 msgid "Unicode Technical Reports."
9988 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9991 #: build/C/man7/unicode.7:271
9992 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9993 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
9996 #: build/C/man7/unicode.7:275
9997 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9998 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
10000 #. type: Plain text
10001 #: build/C/man7/unicode.7:278
10002 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10003 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10005 #. type: Plain text
10006 #: build/C/man7/unicode.7:283
10008 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
10009 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
10011 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
10012 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
10014 #. type: Plain text
10015 #: build/C/man7/unicode.7:287
10016 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10017 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10019 #. type: Plain text
10020 #: build/C/man7/unicode.7:290
10022 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10025 "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-HOWTO."
10029 #: build/C/man7/unicode.7:291
10035 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10036 #. type: Plain text
10037 #: build/C/man7/unicode.7:310
10039 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
10040 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
10041 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
10042 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
10043 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
10044 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
10045 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
10046 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
10047 "These scripts are currently supported only in certain GUI applications (HTML "
10048 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
10050 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
10051 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
10052 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
10053 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
10054 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
10055 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
10056 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
10057 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
10059 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
10060 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
10061 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
10064 #. type: Plain text
10065 #: build/C/man7/unicode.7:314
10066 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10067 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10070 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10076 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10079 msgstr "2012-04-30"
10081 #. type: Plain text
10082 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10083 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10084 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10086 #. type: Plain text
10087 #: build/C/man7/utf-8.7:56
10089 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10090 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10091 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10092 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10093 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10094 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10095 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10096 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10097 "variables, and so on. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
10098 "superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
10099 "B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10101 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10102 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10103 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10105 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10107 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10108 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10109 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10110 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10112 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10113 "Unicode のスーパーセットである\n"
10114 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10115 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10116 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10118 #. type: Plain text
10119 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10121 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10122 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10125 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10126 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10130 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10135 #. type: Plain text
10136 #: build/C/man7/utf-8.7:70
10137 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10138 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10140 #. type: Plain text
10141 #: build/C/man7/utf-8.7:82
10143 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10144 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10145 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10146 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10148 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10150 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10151 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10152 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10154 #. type: Plain text
10155 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10157 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10158 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10159 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10160 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10162 "0x7f より大きいのすべての\n"
10163 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10164 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10166 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10169 #. type: Plain text
10170 #: build/C/man7/utf-8.7:95
10171 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10174 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10176 #. type: Plain text
10177 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10178 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10179 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:104
10184 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10186 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10188 #. type: Plain text
10189 #: build/C/man7/utf-8.7:114
10191 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10192 "B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10193 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10194 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10195 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10197 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10198 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10199 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10200 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10201 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10204 #. type: Plain text
10205 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10207 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10208 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10209 "characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10211 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10212 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10213 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10216 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10221 #. type: Plain text
10222 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10224 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10225 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10227 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10228 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:127
10233 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10234 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10236 #. type: Plain text
10237 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10238 msgid "0I<xxxxxxx>"
10239 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10242 #: build/C/man7/utf-8.7:130
10244 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10245 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10247 #. type: Plain text
10248 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10249 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10250 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10253 #: build/C/man7/utf-8.7:134
10255 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10256 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10258 #. type: Plain text
10259 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10260 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10261 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10264 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10266 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10267 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10269 #. type: Plain text
10270 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10271 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10272 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10275 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10277 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10278 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10280 #. type: Plain text
10281 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10282 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10283 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10286 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10288 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10289 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10291 #. type: Plain text
10292 #: build/C/man7/utf-8.7:160
10293 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10295 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10297 #. type: Plain text
10298 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10300 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10301 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10302 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10304 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10305 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10307 #. type: Plain text
10308 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10310 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10311 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10312 "B<UTF-8> streams."
10314 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10315 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10316 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10319 #: build/C/man7/utf-8.7:174
10324 #. type: Plain text
10325 #: build/C/man7/utf-8.7:179
10327 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10330 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10334 #. type: Plain text
10335 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10336 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10337 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10339 #. type: Plain text
10340 #: build/C/man7/utf-8.7:186
10342 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10344 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10346 #. type: Plain text
10347 #: build/C/man7/utf-8.7:189
10348 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10349 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10352 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10354 msgid "Application notes"
10355 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10357 #. type: Plain text
10358 #: build/C/man7/utf-8.7:194
10359 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10360 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10362 #. type: Plain text
10363 #: build/C/man7/utf-8.7:197
10364 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10365 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10367 #. type: Plain text
10368 #: build/C/man7/utf-8.7:202
10369 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10370 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10372 #. type: Plain text
10373 #: build/C/man7/utf-8.7:205
10375 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10376 "should always set the locale with for example"
10378 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10379 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10380 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10382 #. type: Plain text
10383 #: build/C/man7/utf-8.7:208
10384 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10385 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10387 #. type: Plain text
10388 #: build/C/man7/utf-8.7:211
10389 msgid "and programmers can then test the expression"
10390 msgstr "また、プログラマーは"
10392 #. type: Plain text
10393 #: build/C/man7/utf-8.7:214
10394 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10395 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10397 #. type: Plain text
10398 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10400 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10401 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10402 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10406 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10408 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10409 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10411 #. type: Plain text
10412 #: build/C/man7/utf-8.7:249
10414 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10415 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10416 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10417 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10418 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10419 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10420 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10421 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10422 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10425 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10426 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10428 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10429 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10430 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10431 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10432 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10433 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10434 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10435 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10436 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10437 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10438 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10440 #. type: Plain text
10441 #: build/C/man7/utf-8.7:261
10443 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10444 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10445 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10446 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10447 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10449 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10450 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10452 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10453 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10454 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10455 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10457 #. type: Plain text
10458 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10460 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10461 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10462 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10465 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10466 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10467 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10470 #: build/C/man7/utf-8.7:270
10475 #. type: Plain text
10476 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10478 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10479 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10480 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10481 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10482 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10483 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10484 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10485 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10487 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10488 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10489 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10490 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10491 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10492 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10493 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10494 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10495 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10496 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10498 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10500 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10503 #: build/C/man7/utf-8.7:289
10509 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10510 #. type: Plain text
10511 #: build/C/man7/utf-8.7:293
10512 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10513 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10515 #. type: Plain text
10516 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10517 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10518 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10520 #~ msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
10521 #~ msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"