OSDN Git Service

LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.75
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / charset / po / ja.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-01 22:50+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-06-08 02:10+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. type: TH
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
20 #, no-wrap
21 msgid "ARMSCII-8"
22 msgstr "ARMSCII-8"
23
24 #. type: TH
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
26 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27 build/C/man7/iso_8859-10.7:25
27 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:25
28 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
29 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25 build/C/man7/iso_8859-2.7:28
30 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:25
31 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25 build/C/man7/iso_8859-6.7:25
32 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
33 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:25
34 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
35 #, fuzzy, no-wrap
36 #| msgid "2014-02-26"
37 msgid "2014-10-02"
38 msgstr "2014-02-26"
39
40 #. type: TH
41 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
42 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
43 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
44 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
45 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
46 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
47 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
48 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
49 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
50 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
51 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27
52 #, no-wrap
53 msgid "Linux"
54 msgstr "Linux"
55
56 #. type: TH
57 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:35
58 #: build/C/man7/charsets.7:17 build/C/man7/cp1251.7:25
59 #: build/C/man7/cp1252.7:25 build/C/man7/iso_8859-1.7:27
60 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25 build/C/man7/iso_8859-11.7:27
61 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25 build/C/man7/iso_8859-14.7:25
62 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26 build/C/man7/iso_8859-16.7:25
63 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28 build/C/man7/iso_8859-3.7:25
64 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25 build/C/man7/iso_8859-5.7:25
65 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25 build/C/man7/iso_8859-7.7:25
66 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27 build/C/man7/iso_8859-9.7:25
67 #: build/C/man7/koi8-r.7:25 build/C/man7/koi8-u.7:27 build/C/man7/unicode.7:29
68 #: build/C/man7/utf-8.7:29
69 #, no-wrap
70 msgid "Linux Programmer's Manual"
71 msgstr "Linux Programmer's Manual"
72
73 #. type: SH
74 #: build/C/man7/armscii-8.7:26 build/C/man7/ascii.7:36
75 #: build/C/man7/charsets.7:18 build/C/man7/cp1251.7:26
76 #: build/C/man7/cp1252.7:26 build/C/man7/iso_8859-1.7:28
77 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:26 build/C/man7/iso_8859-11.7:28
78 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:26 build/C/man7/iso_8859-14.7:26
79 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:27 build/C/man7/iso_8859-16.7:26
80 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:29 build/C/man7/iso_8859-3.7:26
81 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:26 build/C/man7/iso_8859-5.7:26
82 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:26 build/C/man7/iso_8859-7.7:26
83 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:28 build/C/man7/iso_8859-9.7:26
84 #: build/C/man7/koi8-r.7:26 build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:30
85 #: build/C/man7/utf-8.7:30
86 #, no-wrap
87 msgid "NAME"
88 msgstr "名前"
89
90 #. type: Plain text
91 #: build/C/man7/armscii-8.7:29
92 msgid ""
93 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
94 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
95
96 #. type: SH
97 #: build/C/man7/armscii-8.7:29 build/C/man7/ascii.7:39
98 #: build/C/man7/charsets.7:20 build/C/man7/cp1251.7:29
99 #: build/C/man7/cp1252.7:29 build/C/man7/iso_8859-1.7:31
100 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29 build/C/man7/iso_8859-11.7:31
101 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29 build/C/man7/iso_8859-14.7:29
102 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30 build/C/man7/iso_8859-16.7:29
103 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32 build/C/man7/iso_8859-3.7:29
104 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29 build/C/man7/iso_8859-5.7:29
105 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29 build/C/man7/iso_8859-7.7:29
106 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31 build/C/man7/iso_8859-9.7:29
107 #: build/C/man7/koi8-r.7:29 build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:32
108 #: build/C/man7/utf-8.7:32
109 #, no-wrap
110 msgid "DESCRIPTION"
111 msgstr "説明"
112
113 #. type: Plain text
114 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
115 msgid ""
116 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
117 "character set."
118 msgstr ""
119 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
120 "Interchange) で、\n"
121 "8 ビットコードの文字集合である。"
122
123 #. type: SS
124 #: build/C/man7/armscii-8.7:32
125 #, no-wrap
126 msgid "ArmSCII-8 characters"
127 msgstr "ArmSCII-8 文字"
128
129 #. type: Plain text
130 #: build/C/man7/armscii-8.7:37
131 msgid ""
132 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
133 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
134 msgstr ""
135 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
136 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
137
138 #. type: tbl table
139 #: build/C/man7/armscii-8.7:39 build/C/man7/cp1251.7:41
140 #: build/C/man7/cp1252.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:63
141 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:61 build/C/man7/iso_8859-11.7:63
142 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:61 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
143 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:62 build/C/man7/iso_8859-16.7:61
144 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:64 build/C/man7/iso_8859-3.7:61
145 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
146 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:61
147 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:63 build/C/man7/iso_8859-9.7:61
148 #: build/C/man7/koi8-r.7:40 build/C/man7/koi8-u.7:42
149 #, no-wrap
150 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
151 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
152
153 #. type: tbl table
154 #: build/C/man7/armscii-8.7:40 build/C/man7/ascii.7:54
155 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/cp1252.7:42
156 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:62
157 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
158 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
159 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62 build/C/man7/iso_8859-2.7:65
160 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:62 build/C/man7/iso_8859-4.7:62
161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
162 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:64
163 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:41
164 #: build/C/man7/koi8-u.7:43
165 #, no-wrap
166 msgid "_\n"
167 msgstr "_\n"
168
169 #. type: tbl table
170 #: build/C/man7/armscii-8.7:41 build/C/man7/cp1251.7:75
171 #: build/C/man7/cp1252.7:70 build/C/man7/iso_8859-1.7:65
172 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:63 build/C/man7/iso_8859-11.7:65
173 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:63
174 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:63
175 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:66 build/C/man7/iso_8859-3.7:63
176 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:63 build/C/man7/iso_8859-5.7:63
177 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
178 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:63
179 #, no-wrap
180 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
181 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
182
183 #. type: tbl table
184 #: build/C/man7/armscii-8.7:42
185 #, no-wrap
186 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
187 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
188
189 #. type: tbl table
190 #: build/C/man7/armscii-8.7:43
191 #, no-wrap
192 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
193 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
194
195 #. type: tbl table
196 #: build/C/man7/armscii-8.7:44
197 #, no-wrap
198 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
199 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
200
201 #. type: tbl table
202 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
203 #, no-wrap
204 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
205 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
206
207 #. type: tbl table
208 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
209 #, no-wrap
210 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
211 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212
213 #. type: tbl table
214 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
215 #, no-wrap
216 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
217 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
218
219 #. type: tbl table
220 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
221 #, no-wrap
222 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
223 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
224
225 #. type: tbl table
226 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
227 #, no-wrap
228 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
229 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
230
231 #. type: tbl table
232 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
233 #, no-wrap
234 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
235 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
236
237 #. type: tbl table
238 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
239 #, no-wrap
240 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
241 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
242
243 #. type: tbl table
244 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
245 #, no-wrap
246 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
247 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
248
249 #. type: tbl table
250 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
251 #, no-wrap
252 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
253 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
254
255 #. type: tbl table
256 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
257 #, no-wrap
258 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
259 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
260
261 #. type: tbl table
262 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
263 #, no-wrap
264 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
265 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
266
267 #. type: tbl table
268 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
269 #, no-wrap
270 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
271 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
272
273 #. type: tbl table
274 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
275 #, no-wrap
276 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
277 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
278
279 #. type: tbl table
280 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
281 #, no-wrap
282 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
283 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
284
285 #. type: tbl table
286 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
287 #, no-wrap
288 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
289 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
290
291 #. type: tbl table
292 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
293 #, no-wrap
294 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
295 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
296
297 #. type: tbl table
298 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
299 #, no-wrap
300 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
301 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
302
303 #. type: tbl table
304 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
305 #, no-wrap
306 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
307 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
308
309 #. type: tbl table
310 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
311 #, no-wrap
312 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
313 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
314
315 #. type: tbl table
316 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
317 #, no-wrap
318 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
319 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
320
321 #. type: tbl table
322 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
323 #, no-wrap
324 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
325 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
326
327 #. type: tbl table
328 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
329 #, no-wrap
330 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
331 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
332
333 #. type: tbl table
334 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
335 #, no-wrap
336 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
337 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
338
339 #. type: tbl table
340 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
341 #, no-wrap
342 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
343 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
344
345 #. type: tbl table
346 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
347 #, no-wrap
348 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
349 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
350
351 #. type: tbl table
352 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
353 #, no-wrap
354 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
355 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
356
357 #. type: tbl table
358 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
359 #, no-wrap
360 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
361 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
362
363 #. type: tbl table
364 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
365 #, no-wrap
366 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
367 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
368
369 #. type: tbl table
370 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
371 #, no-wrap
372 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
373 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
374
375 #. type: tbl table
376 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
377 #, no-wrap
378 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
379 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
380
381 #. type: tbl table
382 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
383 #, no-wrap
384 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
385 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
386
387 #. type: tbl table
388 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
389 #, no-wrap
390 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
391 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
392
393 #. type: tbl table
394 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
395 #, no-wrap
396 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
397 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
398
399 #. type: tbl table
400 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
401 #, no-wrap
402 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
403 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
404
405 #. type: tbl table
406 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
407 #, no-wrap
408 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
409 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
410
411 #. type: tbl table
412 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
413 #, no-wrap
414 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
415 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
416
417 #. type: tbl table
418 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
419 #, no-wrap
420 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
421 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
422
423 #. type: tbl table
424 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
425 #, no-wrap
426 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
427 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
428
429 #. type: tbl table
430 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
431 #, no-wrap
432 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
433 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
434
435 #. type: tbl table
436 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
437 #, no-wrap
438 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
439 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
440
441 #. type: tbl table
442 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
443 #, no-wrap
444 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
445 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
446
447 #. type: tbl table
448 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
449 #, no-wrap
450 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
451 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
452
453 #. type: tbl table
454 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
455 #, no-wrap
456 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
457 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
458
459 #. type: tbl table
460 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
461 #, no-wrap
462 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
463 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
464
465 #. type: tbl table
466 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
467 #, no-wrap
468 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
469 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
470
471 #. type: tbl table
472 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
473 #, no-wrap
474 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
475 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
476
477 #. type: tbl table
478 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
479 #, no-wrap
480 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
481 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
482
483 #. type: tbl table
484 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
485 #, no-wrap
486 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
487 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
488
489 #. type: tbl table
490 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
491 #, no-wrap
492 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
493 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
494
495 #. type: tbl table
496 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
497 #, no-wrap
498 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
499 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
500
501 #. type: tbl table
502 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
503 #, no-wrap
504 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
505 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
506
507 #. type: tbl table
508 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
509 #, no-wrap
510 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
511 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
512
513 #. type: tbl table
514 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
515 #, no-wrap
516 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
517 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
518
519 #. type: tbl table
520 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
521 #, no-wrap
522 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
523 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
524
525 #. type: tbl table
526 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
527 #, no-wrap
528 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
529 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
530
531 #. type: tbl table
532 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
533 #, no-wrap
534 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
535 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
536
537 #. type: tbl table
538 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
539 #, no-wrap
540 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
541 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
542
543 #. type: tbl table
544 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
545 #, no-wrap
546 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
547 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
548
549 #. type: tbl table
550 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
551 #, no-wrap
552 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
553 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
554
555 #. type: tbl table
556 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
557 #, no-wrap
558 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
559 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
560
561 #. type: tbl table
562 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
563 #, no-wrap
564 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
565 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
566
567 #. type: tbl table
568 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
569 #, no-wrap
570 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
571 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
572
573 #. type: tbl table
574 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
575 #, no-wrap
576 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
577 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
578
579 #. type: tbl table
580 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
581 #, no-wrap
582 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
583 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
584
585 #. type: tbl table
586 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
587 #, no-wrap
588 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
589 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
590
591 #. type: tbl table
592 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
593 #, no-wrap
594 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
595 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
596
597 #. type: tbl table
598 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
599 #, no-wrap
600 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
601 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
602
603 #. type: tbl table
604 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
605 #, no-wrap
606 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
607 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
608
609 #. type: tbl table
610 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
611 #, no-wrap
612 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
613 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
614
615 #. type: tbl table
616 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
617 #, no-wrap
618 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
619 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
620
621 #. type: tbl table
622 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
623 #, no-wrap
624 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
625 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
626
627 #. type: tbl table
628 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
629 #, no-wrap
630 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
631 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
632
633 #. type: tbl table
634 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
635 #, no-wrap
636 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
637 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
638
639 #. type: tbl table
640 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
641 #, no-wrap
642 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
643 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
644
645 #. type: tbl table
646 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
647 #, no-wrap
648 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
649 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
650
651 #. type: tbl table
652 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
653 #, no-wrap
654 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
655 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
656
657 #. type: tbl table
658 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
659 #, no-wrap
660 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
661 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
662
663 #. type: tbl table
664 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
665 #, no-wrap
666 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
667 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
668
669 #. type: tbl table
670 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
671 #, no-wrap
672 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
673 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
674
675 #. type: tbl table
676 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
677 #, no-wrap
678 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
679 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
680
681 #. type: tbl table
682 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
683 #, no-wrap
684 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
685 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
686
687 #. type: tbl table
688 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
689 #, no-wrap
690 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
691 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
692
693 #. type: tbl table
694 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
695 #, no-wrap
696 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
697 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
698
699 #. type: tbl table
700 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
701 #, no-wrap
702 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
703 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
704
705 #. type: tbl table
706 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
707 #, no-wrap
708 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
709 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
710
711 #. type: tbl table
712 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
713 #, no-wrap
714 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
715 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
716
717 #. type: tbl table
718 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
719 #, no-wrap
720 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
721 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
722
723 #. type: tbl table
724 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
725 #, no-wrap
726 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
727 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
728
729 #. type: tbl table
730 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
731 #, no-wrap
732 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
733 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
734
735 #. type: tbl table
736 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
737 #, no-wrap
738 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
739 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
740
741 #. type: SH
742 #: build/C/man7/armscii-8.7:136 build/C/man7/ascii.7:185
743 #: build/C/man7/charsets.7:330 build/C/man7/cp1251.7:178
744 #: build/C/man7/cp1252.7:169 build/C/man7/iso_8859-1.7:164
745 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162 build/C/man7/iso_8859-11.7:159
746 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
747 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
748 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165 build/C/man7/iso_8859-3.7:155
749 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:164
750 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:166
751 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
752 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:188
753 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/utf-8.7:223
754 #, no-wrap
755 msgid "SEE ALSO"
756 msgstr "関連項目"
757
758 #. type: Plain text
759 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-10.7:166
760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:163 build/C/man7/iso_8859-13.7:166
761 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:166 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
762 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-6.7:122
763 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:170 build/C/man7/iso_8859-8.7:134
764 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:166
765 #, fuzzy
766 #| msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
767 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
768 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
769
770 #. type: SH
771 #: build/C/man7/armscii-8.7:140 build/C/man7/ascii.7:203
772 #: build/C/man7/charsets.7:337 build/C/man7/cp1251.7:185
773 #: build/C/man7/cp1252.7:175 build/C/man7/iso_8859-1.7:169
774 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:163
775 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:166
776 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168 build/C/man7/iso_8859-16.7:167
777 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171 build/C/man7/iso_8859-3.7:159
778 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:166 build/C/man7/iso_8859-5.7:170
779 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:122 build/C/man7/iso_8859-7.7:170
780 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:134 build/C/man7/iso_8859-9.7:166
781 #: build/C/man7/koi8-r.7:188 build/C/man7/koi8-u.7:194
782 #: build/C/man7/unicode.7:258 build/C/man7/utf-8.7:229
783 #, no-wrap
784 msgid "COLOPHON"
785 msgstr "この文書について"
786
787 #. type: Plain text
788 #: build/C/man7/armscii-8.7:148 build/C/man7/ascii.7:211
789 #: build/C/man7/charsets.7:345 build/C/man7/cp1251.7:193
790 #: build/C/man7/cp1252.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:177
791 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:171
792 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:174 build/C/man7/iso_8859-14.7:174
793 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176 build/C/man7/iso_8859-16.7:175
794 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:179 build/C/man7/iso_8859-3.7:167
795 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:174 build/C/man7/iso_8859-5.7:178
796 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:130 build/C/man7/iso_8859-7.7:178
797 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:142 build/C/man7/iso_8859-9.7:174
798 #: build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:202
799 #: build/C/man7/unicode.7:266 build/C/man7/utf-8.7:237
800 #, fuzzy
801 #| msgid ""
802 #| "This page is part of release 3.68 of the Linux I<man-pages> project.  A "
803 #| "description of the project, information about reporting bugs, and the "
804 #| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
805 #| "man-pages/."
806 msgid ""
807 "This page is part of release 3.75 of the Linux I<man-pages> project.  A "
808 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
809 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
810 "pages/."
811 msgstr ""
812 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.68 の一部\n"
813 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
814 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
815
816 #. type: SS
817 #: build/C/man7/ascii.7:35 build/C/man7/charsets.7:32
818 #, no-wrap
819 msgid "ASCII"
820 msgstr "ASCII"
821
822 #. type: Plain text
823 #: build/C/man7/ascii.7:39
824 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
825 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
826
827 #. type: Plain text
828 #: build/C/man7/ascii.7:44
829 #, fuzzy
830 #| msgid ""
831 #| "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange.  It is a "
832 #| "7-bit code.  Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their "
833 #| "lower half.  The international counterpart of ASCII is known as ISO 646."
834 msgid ""
835 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange.  It is a 7-"
836 "bit code.  Many 8-bit codes (e.g., ISO 8859-1) contain ASCII as their lower "
837 "half.  The international counterpart of ASCII is known as ISO 646-IRV."
838 msgstr ""
839 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
840 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
841 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
842 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
843
844 #. type: Plain text
845 #: build/C/man7/ascii.7:46
846 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
847 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
848
849 #. type: Plain text
850 #: build/C/man7/ascii.7:48
851 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
852 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
853
854 #. type: tbl table
855 #: build/C/man7/ascii.7:53
856 #, no-wrap
857 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
858 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
859
860 #. type: tbl table
861 #: build/C/man7/ascii.7:55
862 #, fuzzy, no-wrap
863 #| msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
864 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq (null character)\t100\t64\t40\t@\n"
865 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
866
867 #. type: tbl table
868 #: build/C/man7/ascii.7:56
869 #, no-wrap
870 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
871 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
872
873 #. type: tbl table
874 #: build/C/man7/ascii.7:57
875 #, no-wrap
876 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
877 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
878
879 #. type: tbl table
880 #: build/C/man7/ascii.7:58
881 #, no-wrap
882 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
883 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
884
885 #. type: tbl table
886 #: build/C/man7/ascii.7:59
887 #, no-wrap
888 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
889 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
890
891 #. type: tbl table
892 #: build/C/man7/ascii.7:60
893 #, no-wrap
894 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
895 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
896
897 #. type: tbl table
898 #: build/C/man7/ascii.7:61
899 #, no-wrap
900 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
901 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
902
903 #. type: tbl table
904 #: build/C/man7/ascii.7:62
905 #, no-wrap
906 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
907 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
908
909 #. type: tbl table
910 #: build/C/man7/ascii.7:63
911 #, no-wrap
912 msgid "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
913 msgstr "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
914
915 #. type: tbl table
916 #: build/C/man7/ascii.7:64
917 #, no-wrap
918 msgid "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
919 msgstr "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
920
921 #. type: tbl table
922 #: build/C/man7/ascii.7:65
923 #, no-wrap
924 msgid "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
925 msgstr "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
926
927 #. type: tbl table
928 #: build/C/man7/ascii.7:66
929 #, no-wrap
930 msgid "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
931 msgstr "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
932
933 #. type: tbl table
934 #: build/C/man7/ascii.7:67
935 #, no-wrap
936 msgid "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
937 msgstr "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
938
939 #. type: tbl table
940 #: build/C/man7/ascii.7:68
941 #, no-wrap
942 msgid "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
943 msgstr "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
944
945 #. type: tbl table
946 #: build/C/man7/ascii.7:69
947 #, no-wrap
948 msgid "016\t14\t0E\tSO  (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
949 msgstr "016\t14\t0E\tSO  (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
950
951 #. type: tbl table
952 #: build/C/man7/ascii.7:70
953 #, no-wrap
954 msgid "017\t15\t0F\tSI  (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
955 msgstr "017\t15\t0F\tSI  (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
956
957 #. type: tbl table
958 #: build/C/man7/ascii.7:71
959 #, no-wrap
960 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
961 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
962
963 #. type: tbl table
964 #: build/C/man7/ascii.7:72
965 #, no-wrap
966 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
967 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
968
969 #. type: tbl table
970 #: build/C/man7/ascii.7:73
971 #, no-wrap
972 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
973 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
974
975 #. type: tbl table
976 #: build/C/man7/ascii.7:74
977 #, no-wrap
978 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
979 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
980
981 #. type: tbl table
982 #: build/C/man7/ascii.7:75
983 #, no-wrap
984 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
985 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
986
987 #. type: tbl table
988 #: build/C/man7/ascii.7:76
989 #, no-wrap
990 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
991 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
992
993 #. type: tbl table
994 #: build/C/man7/ascii.7:77
995 #, no-wrap
996 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
997 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
998
999 #. type: tbl table
1000 #: build/C/man7/ascii.7:78
1001 #, no-wrap
1002 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
1003 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
1004
1005 #. type: tbl table
1006 #: build/C/man7/ascii.7:79
1007 #, no-wrap
1008 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
1009 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
1010
1011 #. type: tbl table
1012 #: build/C/man7/ascii.7:80
1013 #, no-wrap
1014 msgid "031\t25\t19\tEM  (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
1015 msgstr "031\t25\t19\tEM  (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1016
1017 #. type: tbl table
1018 #: build/C/man7/ascii.7:81
1019 #, no-wrap
1020 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1021 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1022
1023 #. type: tbl table
1024 #: build/C/man7/ascii.7:82
1025 #, no-wrap
1026 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1027 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1028
1029 #. type: tbl table
1030 #: build/C/man7/ascii.7:83
1031 #, no-wrap
1032 msgid "034\t28\t1C\tFS  (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1033 msgstr "034\t28\t1C\tFS  (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1034
1035 #. type: tbl table
1036 #: build/C/man7/ascii.7:84
1037 #, no-wrap
1038 msgid "035\t29\t1D\tGS  (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1039 msgstr "035\t29\t1D\tGS  (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1040
1041 #. type: tbl table
1042 #: build/C/man7/ascii.7:85
1043 #, no-wrap
1044 msgid "036\t30\t1E\tRS  (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1045 msgstr "036\t30\t1E\tRS  (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1046
1047 #. type: tbl table
1048 #: build/C/man7/ascii.7:86
1049 #, no-wrap
1050 msgid "037\t31\t1F\tUS  (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1051 msgstr "037\t31\t1F\tUS  (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1052
1053 #. type: tbl table
1054 #: build/C/man7/ascii.7:87
1055 #, no-wrap
1056 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1057 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1058
1059 #. type: tbl table
1060 #: build/C/man7/ascii.7:88
1061 #, no-wrap
1062 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1063 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1064
1065 #. type: tbl table
1066 #: build/C/man7/ascii.7:89
1067 #, no-wrap
1068 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1069 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1070
1071 #. type: tbl table
1072 #: build/C/man7/ascii.7:90
1073 #, no-wrap
1074 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1075 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1076
1077 #. type: tbl table
1078 #: build/C/man7/ascii.7:91
1079 #, no-wrap
1080 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1081 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1082
1083 #. type: tbl table
1084 #: build/C/man7/ascii.7:92
1085 #, no-wrap
1086 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1087 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1088
1089 #. type: tbl table
1090 #: build/C/man7/ascii.7:93
1091 #, no-wrap
1092 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1093 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1094
1095 #. type: tbl table
1096 #: build/C/man7/ascii.7:94
1097 #, no-wrap
1098 msgid "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1099 msgstr "047\t39\t27\t\\(aq\t147\t103\t67\tg\n"
1100
1101 #. type: tbl table
1102 #: build/C/man7/ascii.7:95
1103 #, no-wrap
1104 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1105 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1106
1107 #. type: tbl table
1108 #: build/C/man7/ascii.7:96
1109 #, no-wrap
1110 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1111 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1112
1113 #. type: tbl table
1114 #: build/C/man7/ascii.7:97
1115 #, no-wrap
1116 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1117 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1118
1119 #. type: tbl table
1120 #: build/C/man7/ascii.7:98
1121 #, no-wrap
1122 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1123 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1124
1125 #. type: tbl table
1126 #: build/C/man7/ascii.7:99
1127 #, no-wrap
1128 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1129 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1130
1131 #. type: tbl table
1132 #: build/C/man7/ascii.7:100
1133 #, no-wrap
1134 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1135 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1136
1137 #. type: tbl table
1138 #: build/C/man7/ascii.7:101
1139 #, no-wrap
1140 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1141 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1142
1143 #. type: tbl table
1144 #: build/C/man7/ascii.7:102
1145 #, no-wrap
1146 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1147 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1148
1149 #. type: tbl table
1150 #: build/C/man7/ascii.7:103
1151 #, no-wrap
1152 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1153 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1154
1155 #. type: tbl table
1156 #: build/C/man7/ascii.7:104
1157 #, no-wrap
1158 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1159 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1160
1161 #. type: tbl table
1162 #: build/C/man7/ascii.7:105
1163 #, no-wrap
1164 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1165 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1166
1167 #. type: tbl table
1168 #: build/C/man7/ascii.7:106
1169 #, no-wrap
1170 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1171 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1172
1173 #. type: tbl table
1174 #: build/C/man7/ascii.7:107
1175 #, no-wrap
1176 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1177 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1178
1179 #. type: tbl table
1180 #: build/C/man7/ascii.7:108
1181 #, no-wrap
1182 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1183 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1184
1185 #. type: tbl table
1186 #: build/C/man7/ascii.7:109
1187 #, no-wrap
1188 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1189 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1190
1191 #. type: tbl table
1192 #: build/C/man7/ascii.7:110
1193 #, no-wrap
1194 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1195 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1196
1197 #. type: tbl table
1198 #: build/C/man7/ascii.7:111
1199 #, no-wrap
1200 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1201 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1202
1203 #. type: tbl table
1204 #: build/C/man7/ascii.7:112
1205 #, no-wrap
1206 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1207 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1208
1209 #. type: tbl table
1210 #: build/C/man7/ascii.7:113
1211 #, no-wrap
1212 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1213 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1214
1215 #. type: tbl table
1216 #: build/C/man7/ascii.7:114
1217 #, no-wrap
1218 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1219 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1220
1221 #. type: tbl table
1222 #: build/C/man7/ascii.7:115
1223 #, no-wrap
1224 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1225 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1226
1227 #. type: tbl table
1228 #: build/C/man7/ascii.7:116
1229 #, no-wrap
1230 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1231 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1232
1233 #. type: tbl table
1234 #: build/C/man7/ascii.7:117
1235 #, no-wrap
1236 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1237 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1238
1239 #. type: tbl table
1240 #: build/C/man7/ascii.7:118
1241 #, no-wrap
1242 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1243 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1244
1245 #. type: SS
1246 #: build/C/man7/ascii.7:124
1247 #, no-wrap
1248 msgid "Tables"
1249 msgstr "表"
1250
1251 #. type: Plain text
1252 #: build/C/man7/ascii.7:126
1253 #, fuzzy
1254 #| msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1255 msgid "For convenience, below are more compact tables in hex and decimal."
1256 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1257
1258 #. type: Plain text
1259 #: build/C/man7/ascii.7:150
1260 #, no-wrap
1261 msgid ""
1262 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1263 " -------------      ---------------------------------\n"
1264 "0:   0 @ P \\` p     0:    (  2  E<lt>  F  P  Z  d   n   x\n"
1265 "1: ! 1 A Q a q     1:    )  3  =  G  Q  [  e   o   y\n"
1266 "2: \" 2 B R b r     2:    *  4  E<gt>  H  R  \\e  f   p   z\n"
1267 "3: # 3 C S c s     3: !  +  5  ?  I  S  ]  g   q   {\n"
1268 "4: $ 4 D T d t     4: \"  ,  6  @  J  T  ^  h   r   |\n"
1269 "5: % 5 E U e u     5: #  -  7  A  K  U  _  i   s   }\n"
1270 "6: & 6 F V f v     6: $  .  8  B  L  V  \\`  j   t   ~\n"
1271 "7: \\' 7 G W g w     7: %  /  9  C  M  W  a  k   u  DEL\n"
1272 "8: ( 8 H X h x     8: &  0  :  D  N  X  b  l   v\n"
1273 "9: ) 9 I Y i y     9: \\'  1  ;  E  O  Y  c  m   w\n"
1274 "A: * : J Z j z\n"
1275 "B: + ; K [ k {\n"
1276 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1277 "D: - = M ] m }\n"
1278 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1279 "F: / ? O _ o DEL\n"
1280 msgstr ""
1281 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1282 " -------------      ---------------------------------\n"
1283 "0:   0 @ P \\` p     0:    (  2  E<lt>  F  P  Z  d   n   x\n"
1284 "1: ! 1 A Q a q     1:    )  3  =  G  Q  [  e   o   y\n"
1285 "2: \" 2 B R b r     2:    *  4  E<gt>  H  R  \\e  f   p   z\n"
1286 "3: # 3 C S c s     3: !  +  5  ?  I  S  ]  g   q   {\n"
1287 "4: $ 4 D T d t     4: \"  ,  6  @  J  T  ^  h   r   |\n"
1288 "5: % 5 E U e u     5: #  -  7  A  K  U  _  i   s   }\n"
1289 "6: & 6 F V f v     6: $  .  8  B  L  V  \\`  j   t   ~\n"
1290 "7: \\' 7 G W g w     7: %  /  9  C  M  W  a  k   u  DEL\n"
1291 "8: ( 8 H X h x     8: &  0  :  D  N  X  b  l   v\n"
1292 "9: ) 9 I Y i y     9: \\'  1  ;  E  O  Y  c  m   w\n"
1293 "A: * : J Z j z\n"
1294 "B: + ; K [ k {\n"
1295 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1296 "D: - = M ] m }\n"
1297 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1298 "F: / ? O _ o DEL\n"
1299
1300 #. type: SH
1301 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:176
1302 #: build/C/man7/cp1252.7:167 build/C/man7/iso_8859-1.7:162
1303 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1304 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:160 build/C/man7/iso_8859-14.7:160
1305 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:161 build/C/man7/iso_8859-16.7:160
1306 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:163 build/C/man7/iso_8859-3.7:153
1307 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-6.7:115
1308 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:164 build/C/man7/iso_8859-8.7:126
1309 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:160 build/C/man7/koi8-r.7:179
1310 #: build/C/man7/koi8-u.7:185
1311 #, no-wrap
1312 msgid "NOTES"
1313 msgstr "備考"
1314
1315 #. type: SS
1316 #: build/C/man7/ascii.7:156
1317 #, no-wrap
1318 msgid "History"
1319 msgstr "歴史"
1320
1321 #. type: Plain text
1322 #: build/C/man7/ascii.7:160
1323 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1324 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1325
1326 #. type: Plain text
1327 #: build/C/man7/ascii.7:164
1328 msgid ""
1329 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1330 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1331 "hole in the middle."
1332 msgstr ""
1333 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1334 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1335 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1336
1337 #. type: Plain text
1338 #: build/C/man7/ascii.7:170
1339 msgid ""
1340 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1341 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too.  That made "
1342 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1343 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1344 "teletypes."
1345 msgstr ""
1346 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1347 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1348 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1349 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1350 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1351
1352 #
1353 #.  ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1354 #.  committee on computers and data processing.  Its name changed to
1355 #.  American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1356 #.  as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3).  It is accredited by ANSI
1357 #.  and administered by ITI.  The subcommittee X3.2 worked on coded
1358 #.  character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1359 #.  designated X3.2.4.  In 1966, ASA became the United States of America
1360 #.  Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968.  It became the
1361 #.  American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1362 #.  U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1363 #. type: Plain text
1364 #: build/C/man7/ascii.7:185
1365 msgid ""
1366 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1367 "Institute (USASI) in 1968."
1368 msgstr ""
1369 "ASCII 規格は米国規格協会\n"
1370 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1371 "1968年に発行された。"
1372
1373 #. type: Plain text
1374 #: build/C/man7/ascii.7:203
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid ""
1377 #| "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), "
1378 #| "B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1379 #| "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1380 #| "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1381 #| "B<utf-8>(7)"
1382 msgid ""
1383 "B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-11>(7), "
1384 "B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), "
1385 "B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), "
1386 "B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), "
1387 "B<utf-8>(7)"
1388 msgstr ""
1389 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1390 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1391 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1392 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7), B<utf-8>(7)"
1393
1394 #. type: TH
1395 #: build/C/man7/charsets.7:17
1396 #, no-wrap
1397 msgid "CHARSETS"
1398 msgstr "CHARSETS"
1399
1400 #. type: TH
1401 #: build/C/man7/charsets.7:17
1402 #, fuzzy, no-wrap
1403 #| msgid "2014-02-16"
1404 msgid "2014-08-19"
1405 msgstr "2014-02-16"
1406
1407 #. type: Plain text
1408 #: build/C/man7/charsets.7:20
1409 #, fuzzy
1410 #| msgid ""
1411 #| "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1412 msgid "charsets - character set standards and internationalization"
1413 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1414
1415 #. type: Plain text
1416 #: build/C/man7/charsets.7:25
1417 msgid ""
1418 "This manual page gives an overview on different character set standards and "
1419 "how they were used on Linux before Unicode became ubiquitous.  Some of this "
1420 "information is still helpful for people working with legacy systems and "
1421 "documents."
1422 msgstr ""
1423
1424 #. type: Plain text
1425 #: build/C/man7/charsets.7:28
1426 msgid ""
1427 "Standards discussed include such as ASCII, GB 2312, ISO 8859, JIS, KOI8-R, "
1428 "KS, and Unicode."
1429 msgstr ""
1430
1431 #. type: Plain text
1432 #: build/C/man7/charsets.7:32
1433 msgid ""
1434 "The primary emphasis is on character sets that were actually used by locale "
1435 "character sets, not the myriad others that could be found in data from other "
1436 "systems."
1437 msgstr ""
1438
1439 #. type: Plain text
1440 #: build/C/man7/charsets.7:38
1441 #, fuzzy
1442 #| msgid ""
1443 #| "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the "
1444 #| "original 7-bit character set, originally designed for American English.  "
1445 #| "It is currently described by the ECMA-6 standard."
1446 msgid ""
1447 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1448 "bit character set, originally designed for American English.  Also known as "
1449 "US-ASCII.  It is currently described by the ISO 646:1991 IRV (International "
1450 "Reference Version) standard."
1451 msgstr ""
1452 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1453 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1454 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1455 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1456
1457 #. type: Plain text
1458 #: build/C/man7/charsets.7:46
1459 #, fuzzy
1460 #| msgid ""
1461 #| "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency "
1462 #| "symbols and replacing punctuation with non-English alphabetic characters "
1463 #| "to cover German, French, Spanish, and others in 7 bits exist.  All are "
1464 #| "deprecated; glibc doesn't support locales whose character sets aren't "
1465 #| "true supersets of ASCII.  (These sets are also known as ISO-646, a close "
1466 #| "relative of ASCII that permitted replacing these characters.)"
1467 msgid ""
1468 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1469 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1470 "German, French, Spanish, and others in 7 bits emerged.  All are deprecated; "
1471 "glibc does not support locales whose character sets are not true supersets "
1472 "of ASCII."
1473 msgstr ""
1474 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1475 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1476 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1477 "これらは全て使うべきではない。\n"
1478 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1479 "対応していない。\n"
1480 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1481 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1482
1483 #. type: Plain text
1484 #: build/C/man7/charsets.7:49
1485 msgid ""
1486 "As Unicode, when using UTF-8, is ASCII-compatible, plain ASCII text still "
1487 "renders properly on modern UTF-8 using systems."
1488 msgstr ""
1489
1490 #. type: SS
1491 #: build/C/man7/charsets.7:49
1492 #, no-wrap
1493 msgid "ISO 8859"
1494 msgstr "ISO 8859"
1495
1496 #. type: Plain text
1497 #: build/C/man7/charsets.7:53
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid ""
1500 #| "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US "
1501 #| "ASCII in their low (7-bit) half, invisible control characters in "
1502 #| "positions 128 to 159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1503 msgid ""
1504 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets, all of which have ASCII in "
1505 "their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1506 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1507 msgstr ""
1508 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1509 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1510 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1511
1512 #. type: Plain text
1513 #: build/C/man7/charsets.7:59
1514 msgid ""
1515 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (\"Latin Alphabet No .1\" / "
1516 "Latin-1).  It was widely adopted and supported by different systems, and is "
1517 "gradually being replaced with Unicode.  The ISO 8859-1 characters are also "
1518 "the first 256 characters of Unicode."
1519 msgstr ""
1520
1521 #. type: Plain text
1522 #: build/C/man7/charsets.7:66
1523 msgid ""
1524 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1525 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8))  that modify keyboard "
1526 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1527 "table in the console driver."
1528 msgstr ""
1529 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1530 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1531 "る。\n"
1532 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1533 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1534 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1535
1536 #. type: Plain text
1537 #: build/C/man7/charsets.7:68
1538 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1539 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1540
1541 #. type: TP
1542 #: build/C/man7/charsets.7:68
1543 #, no-wrap
1544 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1545 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1546
1547 #. type: Plain text
1548 #: build/C/man7/charsets.7:75
1549 #, fuzzy
1550 #| msgid ""
1551 #| "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1552 #| "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, "
1553 #| "Irish, Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish.  "
1554 #| "The lack of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` "
1555 #| "quotation marks is considered tolerable."
1556 msgid ""
1557 "Latin-1 covers many West European languages such as Albanian, Basque, "
1558 "Danish, English, Faroese, Galician, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, "
1559 "Portuguese, Spanish, and Swedish.  The lack of the ligatures Dutch IJ/ij, "
1560 "French œ, and old-style „German“ quotation marks was considered tolerable."
1561 msgstr ""
1562 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1563 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1564 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1565 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1566 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1567 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1568 "西ヨーロッパ言語をカバーする。\n"
1569 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1570 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1571
1572 #. type: TP
1573 #: build/C/man7/charsets.7:75
1574 #, no-wrap
1575 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1576 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1577
1578 #. type: Plain text
1579 #: build/C/man7/charsets.7:81
1580 #, fuzzy
1581 #| msgid ""
1582 #| "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European "
1583 #| "languages: Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Romanian, Slovak, "
1584 #| "and Slovene."
1585 msgid ""
1586 "Latin-2 supports many Latin-written Central and East European languages such "
1587 "as Bosnian, Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Slovak, and "
1588 "Slovene.  Replacing Romanian ș/ț with ş/ţ was considered tolerable."
1589 msgstr ""
1590 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ語(Czech)、ドイツ語"
1591 "(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語(Polish)、ルーマニア語"
1592 "(Romanian)、スロヴァキア語(Slovak)、スロベニア語(Slovene)といった、書き文字と"
1593 "してラテン文字を使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサ"
1594 "ポートする。"
1595
1596 #. type: TP
1597 #: build/C/man7/charsets.7:81
1598 #, no-wrap
1599 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1600 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1601
1602 #. type: Plain text
1603 #: build/C/man7/charsets.7:85
1604 msgid ""
1605 "Latin-3 was designed to cover of Esperanto, Maltese, and Turkish, but 8859-9 "
1606 "later superseded it for Turkish."
1607 msgstr ""
1608
1609 #. type: TP
1610 #: build/C/man7/charsets.7:85
1611 #, no-wrap
1612 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1613 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1614
1615 #. type: Plain text
1616 #: build/C/man7/charsets.7:90
1617 #, fuzzy
1618 #| msgid ""
1619 #| "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian.  It is "
1620 #| "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1621 msgid ""
1622 "Latin-4 introduced letters for North European languages such as Estonian, "
1623 "Latvian, and Lithuanian, but was superseded by 8859-10 and 8859-13."
1624 msgstr ""
1625 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1626 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1627 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1628 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1629
1630 #. type: TP
1631 #: build/C/man7/charsets.7:90
1632 #, no-wrap
1633 msgid "8859-5"
1634 msgstr "8859-5"
1635
1636 #. type: Plain text
1637 #: build/C/man7/charsets.7:95
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid ""
1640 #| "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1641 #| "Serbian, and Ukrainian.  Ukrainians read the letter \"ghe\" with "
1642 #| "downstroke as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a "
1643 #| "correct ghe.  See the discussion of KOI8-R below."
1644 msgid ""
1645 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1646 "Serbian, and (almost completely) Ukrainian.  It was never widely used, see "
1647 "the discussion of KOI8-R/KOI8-U below."
1648 msgstr ""
1649 "ブルガリア語 (Bulgarian)、ベラルーシ語 (Byelorussian)、マケドニア語\n"
1650 "(Macedonian)、ロシア語 (Russian)、セルビア語 (Serbian)、ウクライナ語\n"
1651 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1652 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1653 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1654 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1655
1656 #. type: TP
1657 #: build/C/man7/charsets.7:95
1658 #, no-wrap
1659 msgid "8859-6"
1660 msgstr "8859-6"
1661
1662 #. type: Plain text
1663 #: build/C/man7/charsets.7:101
1664 #, fuzzy
1665 #| msgid ""
1666 #| "Supports Arabic.  The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1667 #| "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1668 #| "proper initial, medial, and final forms."
1669 msgid ""
1670 "Was created for Arabic.  The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate "
1671 "letter forms, but a proper display engine should combine these using the "
1672 "proper initial, medial, and final forms."
1673 msgstr ""
1674 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1675 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1676 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1677 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1678
1679 #. type: TP
1680 #: build/C/man7/charsets.7:101
1681 #, no-wrap
1682 msgid "8859-7"
1683 msgstr "8859-7"
1684
1685 #. type: Plain text
1686 #: build/C/man7/charsets.7:104
1687 msgid "Was created for Modern Greek in 1987, updated in 2003."
1688 msgstr ""
1689
1690 #. type: TP
1691 #: build/C/man7/charsets.7:104
1692 #, no-wrap
1693 msgid "8859-8"
1694 msgstr "8859-8"
1695
1696 #. type: Plain text
1697 #: build/C/man7/charsets.7:109
1698 #, fuzzy
1699 #| msgid ""
1700 #| "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs).  Niqud and full-"
1701 #| "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; "
1702 #| "under Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1703 msgid ""
1704 "Supports Modern Hebrew without niqud (punctuation signs).  Niqud and full-"
1705 "fledged Biblical Hebrew were outside the scope of this character set."
1706 msgstr ""
1707 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1708 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1709 "る。\n"
1710 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1711
1712 #. type: TP
1713 #: build/C/man7/charsets.7:109
1714 #, no-wrap
1715 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1716 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1717
1718 #. type: Plain text
1719 #: build/C/man7/charsets.7:113
1720 msgid ""
1721 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1722 "ones."
1723 msgstr ""
1724 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1725 "置き換えたものである。"
1726
1727 #. type: TP
1728 #: build/C/man7/charsets.7:113
1729 #, no-wrap
1730 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1731 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1732
1733 #. type: Plain text
1734 #: build/C/man7/charsets.7:117
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid ""
1737 #| "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1738 #| "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area.  RFC 1345 listed "
1739 #| "a preliminary and different \"latin6\".  Skolt Sami still needs a few "
1740 #| "more accents than these."
1741 msgid ""
1742 "Latin-6 added the Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that were "
1743 "missing in Latin-4 to cover the entire Nordic area."
1744 msgstr ""
1745 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1746 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1747 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1748 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1749 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1750 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1751
1752 #. type: TP
1753 #: build/C/man7/charsets.7:117
1754 #, no-wrap
1755 msgid "8859-11"
1756 msgstr "8859-11"
1757
1758 #. type: Plain text
1759 #: build/C/man7/charsets.7:121
1760 msgid ""
1761 "Supports the Thai alphabet and is nearly identical to the TIS-620 standard."
1762 msgstr ""
1763
1764 #. type: TP
1765 #: build/C/man7/charsets.7:121
1766 #, no-wrap
1767 msgid "8859-12"
1768 msgstr "8859-12"
1769
1770 #. type: Plain text
1771 #: build/C/man7/charsets.7:124
1772 msgid "This set does not exist."
1773 msgstr ""
1774
1775 #. type: TP
1776 #: build/C/man7/charsets.7:124
1777 #, no-wrap
1778 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1779 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1780
1781 #. type: Plain text
1782 #: build/C/man7/charsets.7:128
1783 msgid ""
1784 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1785 "characters not found in Latin-4."
1786 msgstr ""
1787 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1788 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1789
1790 #. type: TP
1791 #: build/C/man7/charsets.7:128
1792 #, no-wrap
1793 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1794 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1795
1796 #. type: Plain text
1797 #: build/C/man7/charsets.7:132
1798 #, fuzzy
1799 #| msgid ""
1800 #| "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh.  This "
1801 #| "charset also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1802 msgid ""
1803 "This is the Celtic character set, covering Old Irish, Manx, Gaelic, Welsh, "
1804 "Cornish, and Breton."
1805 msgstr ""
1806 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1807 "する。\n"
1808 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1809
1810 #. type: TP
1811 #: build/C/man7/charsets.7:132
1812 #, no-wrap
1813 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1814 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1815
1816 #. type: Plain text
1817 #: build/C/man7/charsets.7:137
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid ""
1820 #| "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1821 #| "in Latin-1."
1822 msgid ""
1823 "Latin-9 is similar to the widely used Latin-1 but replaces some less common "
1824 "symbols with the Euro sign and French and Finnish letters that were missing "
1825 "in Latin-1."
1826 msgstr ""
1827 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1828 "追加されている。"
1829
1830 #. type: TP
1831 #: build/C/man7/charsets.7:137
1832 #, no-wrap
1833 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1834 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1835
1836 #. type: Plain text
1837 #: build/C/man7/charsets.7:141
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid ""
1840 #| "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1841 #| "Romanian more completely than that set does."
1842 msgid ""
1843 "This set covers many Southeast European languages, and most importantly "
1844 "supports Romanian more completely than Latin-2."
1845 msgstr ""
1846 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1847 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1848
1849 #. type: SS
1850 #: build/C/man7/charsets.7:141
1851 #, no-wrap
1852 msgid "KOI8-R / KOI8-U"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. type: Plain text
1856 #: build/C/man7/charsets.7:149
1857 #, fuzzy
1858 #| msgid ""
1859 #| "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia.  The lower half is "
1860 #| "US ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed "
1861 #| "than ISO 8859-5.  KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, "
1862 #| "that has better support for Ukrainian.  Neither of these sets are "
1863 #| "ISO-2022 compatible, unlike the ISO-8859 series."
1864 msgid ""
1865 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia before Unicode.  The "
1866 "lower half is ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better "
1867 "designed than ISO 8859-5.  KOI8-U, based on KOI8-R, has better support for "
1868 "Ukrainian.  Neither of these sets are ISO-2022 compatible, unlike the "
1869 "ISO-8859 series."
1870 msgstr ""
1871 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1872 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1873 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1874 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1875 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1876 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1877
1878 #. type: Plain text
1879 #: build/C/man7/charsets.7:153
1880 msgid ""
1881 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1882 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1883 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1884 msgstr ""
1885 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1886 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1887 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1888 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1889
1890 #. type: SS
1891 #: build/C/man7/charsets.7:153
1892 #, no-wrap
1893 msgid "GB 2312"
1894 msgstr "GB 2312"
1895
1896 #. type: Plain text
1897 #: build/C/man7/charsets.7:162
1898 #, fuzzy
1899 #| msgid ""
1900 #| "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1901 #| "express simplified Chinese.  Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1902 #| "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN.  EUC-CN is the "
1903 #| "most important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312.  "
1904 #| "Note that EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1905 msgid ""
1906 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1907 "express simplified Chinese.  Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1908 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN.  EUC-CN is the most "
1909 "important encoding for Linux and includes ASCII and GB 2312.  Note that EUC-"
1910 "CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1911 msgstr ""
1912 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1913 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1914 "EUC-CN に用いられる。\n"
1915 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1916 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1917 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1918
1919 #. type: SS
1920 #: build/C/man7/charsets.7:162
1921 #, no-wrap
1922 msgid "Big5"
1923 msgstr "Big5"
1924
1925 #.  Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1926 #.  national standards.
1927 #. type: Plain text
1928 #: build/C/man7/charsets.7:173
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid ""
1931 #| "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional "
1932 #| "Chinese.  (Big5 is both a character set and an encoding.)  It is a "
1933 #| "superset of US ASCII.  Non-ASCII characters are expressed in two bytes.  "
1934 #| "Bytes 0xa1-0xfe are used as leading bytes for two-byte characters.  Big5 "
1935 #| "and its extension is widely used in Taiwan and Hong Kong.  It is not ISO "
1936 #| "2022-compliant."
1937 msgid ""
1938 "Big5 was a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese.  "
1939 "(Big5 is both a character set and an encoding.)  It is a superset of ASCII.  "
1940 "Non-ASCII characters are expressed in two bytes.  Bytes 0xa1-0xfe are used "
1941 "as leading bytes for two-byte characters.  Big5 and its extension were "
1942 "widely used in Taiwan and Hong Kong.  It is not ISO 2022 compliant."
1943 msgstr ""
1944 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1945 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1946 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1947 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1948 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1949 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1950 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1951
1952 #. type: SS
1953 #: build/C/man7/charsets.7:173
1954 #, no-wrap
1955 msgid "JIS X 0208"
1956 msgstr "JIS X 0208"
1957
1958 #. type: Plain text
1959 #: build/C/man7/charsets.7:190
1960 #, fuzzy
1961 #| msgid ""
1962 #| "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set.  Though there "
1963 #| "are some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, "
1964 #| "JIS X 0212, and JIS X 0213), this is the most important one.  Characters "
1965 #| "are mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1966 #| "0x21-0x7e.  Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding.  "
1967 #| "This means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data.  "
1968 #| "JIS X 0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1969 #| "Shift_JIS, and ISO-2022-JP.  EUC-JP is the most important encoding for "
1970 #| "Linux and includes US ASCII and JIS X 0208.  In EUC-JP, JIS X 0208 "
1971 #| "characters are expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 "
1972 #| "code plus 0x80."
1973 msgid ""
1974 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set.  Though there are "
1975 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1976 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one.  Characters are "
1977 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1978 "0x21-0x7e.  Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding.  This "
1979 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data.  JIS X "
1980 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1981 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP.  EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1982 "and includes ASCII and JIS X 0208.  In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1983 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1984 msgstr ""
1985 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1986 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1987 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1988 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1989 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1990 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1991 "これは、\n"
1992 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1993 "JIS X 0208 は、\n"
1994 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1995 "構成する部品として用いられる。\n"
1996 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1997 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1998 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1999 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
2000
2001 #. type: SS
2002 #: build/C/man7/charsets.7:190
2003 #, no-wrap
2004 msgid "KS X 1001"
2005 msgstr "KS X 1001"
2006
2007 #. type: Plain text
2008 #: build/C/man7/charsets.7:199
2009 #, fuzzy
2010 #| msgid ""
2011 #| "KS X 1001 is a Korean national standard character set.  Just as JIS X "
2012 #| "0208, characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix.  KS X 1001 is "
2013 #| "used like JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-"
2014 #| "KR, Johab, and ISO-2022-KR.  EUC-KR is the most important encoding for "
2015 #| "Linux and includes US ASCII and KS X 1001.  KS C 5601 is an older name "
2016 #| "for KS X 1001."
2017 msgid ""
2018 "KS X 1001 is a Korean national standard character set.  Just as JIS X 0208, "
2019 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix.  KS X 1001 is used like "
2020 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
2021 "ISO-2022-KR.  EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
2022 "ASCII and KS X 1001.  KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
2023 msgstr ""
2024 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
2025 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
2026 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
2027 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
2028 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
2029 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
2030 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
2031
2032 #. type: SS
2033 #: build/C/man7/charsets.7:199
2034 #, no-wrap
2035 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2036 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2037
2038 #. type: Plain text
2039 #: build/C/man7/charsets.7:207
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid ""
2042 #| "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on "
2043 #| "VT100 practice.  This model is (partially) supported by the Linux kernel "
2044 #| "and by B<xterm>(1).  It is popular in Japan and Korea."
2045 msgid ""
2046 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2047 "practice.  This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2048 "B<xterm>(1).  Several ISO 2022-based character encodings have been defined, "
2049 "especially for Japanese."
2050 msgstr ""
2051 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2052 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2053 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2054 "る。\n"
2055 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2056
2057 #. type: Plain text
2058 #: build/C/man7/charsets.7:217
2059 msgid ""
2060 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2, and G3, and one of "
2061 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2062 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2063 "one (initially G1).  Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2064 "is essentially a 7-bit character set.  It uses codes either 040-0177 "
2065 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376).  G0 always has size 94 and uses codes "
2066 "041-0176."
2067 msgstr ""
2068 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2069 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2070 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2071 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2072 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2073 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2074 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2075
2076 #. type: Plain text
2077 #: build/C/man7/charsets.7:228
2078 msgid ""
2079 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2080 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2081 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R).  The function LSI<n> makes "
2082 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero.  The "
2083 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2084 "high bit one.  The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3)  "
2085 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2086 "high order bit)."
2087 msgstr ""
2088 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2089 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2090 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2091 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2092 "GI<n> に設定する。\n"
2093 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2094 "GI<n> に設定する。\n"
2095 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2096 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2097
2098 #. type: Plain text
2099 #: build/C/man7/charsets.7:240
2100 msgid ""
2101 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2102 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2103 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2104 "International Register of Coded Character Sets.  For example, ESC ( @ "
2105 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2106 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2107 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2108 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
2109 msgstr ""
2110 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2111 "用),  ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2112 "を用いるように指示される。\n"
2113 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2114 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2115 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2116 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2117 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2118 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2119 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2120
2121 #. type: Plain text
2122 #: build/C/man7/charsets.7:245
2123 msgid ""
2124 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2125 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2)  or ESC / xx (for G3).  For "
2126 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2127 msgstr ""
2128 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2129 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2130 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2131 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2132 "G1 として選択する。"
2133
2134 #. type: Plain text
2135 #: build/C/man7/charsets.7:252
2136 msgid ""
2137 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2138 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2139 "(for G2), ESC $ + xx (for G3).  For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2140 "character set for G0.  The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2141 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2142 msgstr ""
2143 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2144 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2145 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2146 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2147 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2148 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2149
2150 #. type: Plain text
2151 #: build/C/man7/charsets.7:259
2152 msgid ""
2153 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2154 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can be invoked only for codes with the "
2155 "high order bit set.  In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2156 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2157 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2158 msgstr ""
2159 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2160 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2161 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2162 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2163 "用いることができ、\n"
2164 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2165 "等価になる。"
2166
2167 #. type: SS
2168 #: build/C/man7/charsets.7:259
2169 #, no-wrap
2170 msgid "TIS-620"
2171 msgstr ""
2172
2173 #. type: Plain text
2174 #: build/C/man7/charsets.7:264
2175 #, fuzzy
2176 #| msgid ""
2177 #| "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
2178 #| "ASCII.  Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe.  "
2179 #| "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 "
2180 #| "to have combining characters."
2181 msgid ""
2182 "TIS-620 is a Thai national standard character set and a superset of ASCII.  "
2183 "In the same fashion as the ISO 8859 series, Thai characters are mapped into "
2184 "0xa1-0xfe."
2185 msgstr ""
2186 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
2187 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
2188 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
2189 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
2190
2191 #. type: SS
2192 #: build/C/man7/charsets.7:264
2193 #, no-wrap
2194 msgid "Unicode"
2195 msgstr ""
2196
2197 #. type: Plain text
2198 #: build/C/man7/charsets.7:272
2199 #, fuzzy
2200 #| msgid ""
2201 #| "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2202 #| "every character in every human language.  Unicode's structure permits "
2203 #| "20.1 bits to encode every character.  Since most computers don't include "
2204 #| "20.1-bit integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers "
2205 #| "internally and either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two "
2206 #| "16-bit integers only when encoding certain rare characters) or a series "
2207 #| "of 8-bit bytes (UTF-8).  Information on Unicode is available at E<.UR "
2208 #| "http://www.unicode.org> E<.UE .>"
2209 msgid ""
2210 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
2211 "every character in every human language.  Unicode's structure permits 20.1 "
2212 "bits to encode every character.  Since most computers don't include 20.1-bit "
2213 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
2214 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
2215 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
2216 "(UTF-8)."
2217 msgstr ""
2218 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
2219 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
2220 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
2221 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
2222 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
2223 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
2224 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
2225 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
2226 "Unicode についての情報は、E<.UR http://www.unicode.org> E<.UE>\n"
2227 "から得られる。"
2228
2229 #. type: Plain text
2230 #: build/C/man7/charsets.7:279
2231 msgid ""
2232 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
2233 "(UTF-8).  UTF-8 is a variable length encoding of Unicode.  It uses 1 byte to "
2234 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
2235 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
2236 msgstr ""
2237 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
2238 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
2239 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
2240 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
2241 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
2242 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
2243 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
2244
2245 #. type: Plain text
2246 #: build/C/man7/charsets.7:287
2247 msgid ""
2248 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit.  A byte 0xxxxxxx stands "
2249 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2250 "0xxxxxxx.  Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2251 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2252 msgstr ""
2253 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2254 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2255 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2256 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2257 "変更に関して何も気にしなくてよい。"
2258
2259 #. type: Plain text
2260 #: build/C/man7/charsets.7:295
2261 msgid ""
2262 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2263 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy.  A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2264 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz.  "
2265 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2266 "continues up to 6-byte codes.)"
2267 msgstr ""
2268 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2269 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2270 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2271 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2272 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2273 "る)。"
2274
2275 #. type: Plain text
2276 #: build/C/man7/charsets.7:309
2277 #, fuzzy
2278 #| msgid ""
2279 #| "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2280 #| "characters outside of ASCII are now coded with two bytes.  This tends to "
2281 #| "expand ordinary text files by only one or two percent.  For Russian or "
2282 #| "Greek users, this expands ordinary text files by 100%, since text in "
2283 #| "those languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this "
2284 #| "means that the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  "
2285 #| "While there are algorithmic conversions from some character sets "
2286 #| "(especially ISO-8859-1) to Unicode, general conversion requires carrying "
2287 #| "around conversion tables, which can be quite large for 16-bit codes."
2288 msgid ""
2289 "For most texts in ISO-8859 character sets, this means that the characters "
2290 "outside of ASCII are now coded with two bytes.  This tends to expand "
2291 "ordinary text files by only one or two percent.  For Russian or Greek texts, "
2292 "this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is "
2293 "mostly outside of ASCII.  For Japanese users this means that the 16-bit "
2294 "codes now in common use will take three bytes.  While there are algorithmic "
2295 "conversions from some character sets (especially ISO 8859-1) to Unicode, "
2296 "general conversion requires carrying around conversion tables, which can be "
2297 "quite large for 16-bit codes."
2298 msgstr ""
2299 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2300 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2301 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2302 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルの\n"
2303 "サイズから 1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2304 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2305 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2306 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2307 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2308 "3 バイト必要となる。\n"
2309 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2310 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2311 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2312
2313 #. type: Plain text
2314 #: build/C/man7/charsets.7:316
2315 msgid ""
2316 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2317 "the head of a code.  Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2318 "stream, is as themselves.  In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2319 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2320 msgstr ""
2321 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2322 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2323 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2324 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2325
2326 #. type: Plain text
2327 #: build/C/man7/charsets.7:321
2328 msgid ""
2329 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2330 "kernel does not notice that UTF-8 is being used.  It does not care at all "
2331 "what the bytes it is handling stand for."
2332 msgstr ""
2333 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2334 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2335 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2336
2337 #. type: Plain text
2338 #: build/C/man7/charsets.7:330
2339 #, fuzzy
2340 #| msgid ""
2341 #| "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont"
2342 #| "\" tables which map a subset of Unicode to glyphs.  Internally the kernel "
2343 #| "uses Unicode to describe the subfont loaded in video RAM.  This means "
2344 #| "that in UTF-8 mode one can use a character set with 512 different "
2345 #| "symbols.  This is not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is "
2346 #| "enough for most other purposes."
2347 msgid ""
2348 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2349 "tables which map a subset of Unicode to glyphs.  Internally the kernel uses "
2350 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM.  This means that in the "
2351 "Linux console in UTF-8 mode, one can use a character set with 512 different "
2352 "symbols.  This is not enough for Japanese, Chinese, and Korean, but it is "
2353 "enough for most other purposes."
2354 msgstr ""
2355 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2356 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2357 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2358 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2359 "を\n"
2360 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2361 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2362 "十分である。"
2363
2364 #. type: Plain text
2365 #: build/C/man7/charsets.7:337
2366 #, fuzzy
2367 #| msgid ""
2368 #| "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2369 #| "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2370 msgid ""
2371 "B<iconv>(1), B<console>(4), B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), "
2372 "B<utf-8>(7)"
2373 msgstr ""
2374 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2375 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2376
2377 #. type: TH
2378 #: build/C/man7/cp1251.7:25
2379 #, fuzzy, no-wrap
2380 #| msgid "CP1251"
2381 msgid "CP\\ 1251"
2382 msgstr "CP1251"
2383
2384 #. type: TH
2385 #: build/C/man7/cp1251.7:25 build/C/man7/cp1252.7:25
2386 #, no-wrap
2387 msgid "2014-02-16"
2388 msgstr "2014-02-16"
2389
2390 #. type: Plain text
2391 #: build/C/man7/cp1251.7:29
2392 msgid ""
2393 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2394 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2395
2396 #. type: Plain text
2397 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2398 #, fuzzy
2399 #| msgid ""
2400 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
2401 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-14 encodes the "
2402 #| "characters used in Celtic languages."
2403 msgid ""
2404 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2405 "character set (also known as ISO 646-IRV).  CP\\ 1251 encodes the characters "
2406 "used in Cyrillic scripts."
2407 msgstr ""
2408 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
2409 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
2410 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
2411
2412 #. type: SS
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:34
2414 #, fuzzy, no-wrap
2415 #| msgid "ISO 8859-1 characters"
2416 msgid "CP\\ 1251 characters"
2417 msgstr "ISO 8859-1 文字"
2418
2419 #. type: Plain text
2420 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2421 #, fuzzy
2422 #| msgid ""
2423 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
2424 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
2425 msgid ""
2426 "The following table displays the characters in CP\\ 1251, which are "
2427 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
2428 msgstr ""
2429 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
2430 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
2431
2432 #. type: tbl table
2433 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2434 #, no-wrap
2435 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2436 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2437
2438 #. type: tbl table
2439 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2440 #, no-wrap
2441 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2442 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2443
2444 #. type: tbl table
2445 #: build/C/man7/cp1251.7:45 build/C/man7/cp1252.7:44
2446 #, no-wrap
2447 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2448 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2449
2450 #. type: tbl table
2451 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2452 #, no-wrap
2453 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2454 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2455
2456 #. type: tbl table
2457 #: build/C/man7/cp1251.7:47 build/C/man7/cp1252.7:46
2458 #, no-wrap
2459 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2460 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2461
2462 #. type: tbl table
2463 #: build/C/man7/cp1251.7:48 build/C/man7/cp1252.7:47
2464 #, no-wrap
2465 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2466 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2467
2468 #. type: tbl table
2469 #: build/C/man7/cp1251.7:49 build/C/man7/cp1252.7:48
2470 #, no-wrap
2471 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2472 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2473
2474 #. type: tbl table
2475 #: build/C/man7/cp1251.7:50 build/C/man7/cp1252.7:49
2476 #, no-wrap
2477 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2478 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2479
2480 #. type: tbl table
2481 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2482 #, no-wrap
2483 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2484 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2485
2486 #. type: tbl table
2487 #: build/C/man7/cp1251.7:52 build/C/man7/cp1252.7:51
2488 #, no-wrap
2489 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2490 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2491
2492 #. type: tbl table
2493 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2494 #, no-wrap
2495 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2496 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2497
2498 #. type: tbl table
2499 #: build/C/man7/cp1251.7:54 build/C/man7/cp1252.7:53
2500 #, no-wrap
2501 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2502 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2503
2504 #. type: tbl table
2505 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2506 #, no-wrap
2507 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2508 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2509
2510 #. type: tbl table
2511 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2512 #, no-wrap
2513 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2514 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2515
2516 #. type: tbl table
2517 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2518 #, no-wrap
2519 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2520 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2521
2522 #. type: tbl table
2523 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2524 #, no-wrap
2525 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2526 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2527
2528 #. type: tbl table
2529 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2530 #, no-wrap
2531 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2532 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2533
2534 #. type: tbl table
2535 #: build/C/man7/cp1251.7:60 build/C/man7/cp1252.7:56
2536 #, no-wrap
2537 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2538 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2539
2540 #. type: tbl table
2541 #: build/C/man7/cp1251.7:61 build/C/man7/cp1252.7:57
2542 #, no-wrap
2543 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2544 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2545
2546 #. type: tbl table
2547 #: build/C/man7/cp1251.7:62 build/C/man7/cp1252.7:58
2548 #, no-wrap
2549 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2550 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2551
2552 #. type: tbl table
2553 #: build/C/man7/cp1251.7:63 build/C/man7/cp1252.7:59
2554 #, no-wrap
2555 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2556 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2557
2558 #. type: tbl table
2559 #: build/C/man7/cp1251.7:64 build/C/man7/cp1252.7:60
2560 #, no-wrap
2561 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2562 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2563
2564 #. type: tbl table
2565 #: build/C/man7/cp1251.7:65 build/C/man7/cp1252.7:61
2566 #, no-wrap
2567 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2568 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2569
2570 #. type: tbl table
2571 #: build/C/man7/cp1251.7:66 build/C/man7/cp1252.7:62
2572 #, no-wrap
2573 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2574 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2575
2576 #. type: tbl table
2577 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2578 #, no-wrap
2579 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2580 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2581
2582 #. type: tbl table
2583 #: build/C/man7/cp1251.7:68 build/C/man7/cp1252.7:64
2584 #, no-wrap
2585 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2586 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2587
2588 #. type: tbl table
2589 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2590 #, no-wrap
2591 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2592 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2593
2594 #. type: tbl table
2595 #: build/C/man7/cp1251.7:70 build/C/man7/cp1252.7:66
2596 #, no-wrap
2597 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2598 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2599
2600 #. type: tbl table
2601 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2602 #, no-wrap
2603 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2604 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2605
2606 #. type: tbl table
2607 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2608 #, no-wrap
2609 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2610 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2611
2612 #. type: tbl table
2613 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2614 #, no-wrap
2615 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2616 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2617
2618 #. type: tbl table
2619 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2620 #, no-wrap
2621 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2622 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2623
2624 #. type: tbl table
2625 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2626 #, no-wrap
2627 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2628 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2629
2630 #. type: tbl table
2631 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2632 #, no-wrap
2633 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2634 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2635
2636 #. type: tbl table
2637 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2638 #, no-wrap
2639 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2640 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2641
2642 #. type: tbl table
2643 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/cp1252.7:74
2644 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:69 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
2645 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:70 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
2646 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:67 build/C/man7/iso_8859-6.7:64
2647 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
2648 #, no-wrap
2649 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2650 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2651
2652 #. type: tbl table
2653 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2654 #, no-wrap
2655 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2656 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2657
2658 #. type: tbl table
2659 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/cp1252.7:76
2660 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:71 build/C/man7/iso_8859-13.7:69
2661 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:70
2662 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:69
2663 #, no-wrap
2664 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2665 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2666
2667 #. type: tbl table
2668 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/cp1252.7:77
2669 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:72 build/C/man7/iso_8859-10.7:70
2670 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-14.7:70
2671 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:71 build/C/man7/iso_8859-16.7:70
2672 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:73 build/C/man7/iso_8859-3.7:69
2673 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2674 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:71 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2675 #, no-wrap
2676 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2677 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2678
2679 #. type: tbl table
2680 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2681 #, no-wrap
2682 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2683 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2684
2685 #. type: tbl table
2686 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/cp1252.7:79
2687 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:74 build/C/man7/iso_8859-13.7:72
2688 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72 build/C/man7/iso_8859-15.7:73
2689 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-7.7:72
2690 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:72
2691 #, no-wrap
2692 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2693 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2694
2695 #. type: tbl table
2696 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2697 #, no-wrap
2698 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2699 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2700
2701 #. type: tbl table
2702 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/cp1252.7:81
2703 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-13.7:74
2704 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
2705 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
2706 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
2707 #, no-wrap
2708 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2709 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2710
2711 #. type: tbl table
2712 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/cp1252.7:82
2713 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-13.7:75
2714 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2715 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:76 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2716 #, no-wrap
2717 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2718 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2719
2720 #. type: tbl table
2721 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/cp1252.7:83
2722 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-10.7:76
2723 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2724 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:77 build/C/man7/iso_8859-16.7:76
2725 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:79 build/C/man7/iso_8859-3.7:75
2726 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:80
2727 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66 build/C/man7/iso_8859-7.7:76
2728 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77 build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2729 #, no-wrap
2730 msgid "255\t173\tAD\t­\tSOFT HYPHEN\n"
2731 msgstr "255\t173\tAD\t­\tSOFT HYPHEN\n"
2732
2733 #. type: tbl table
2734 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/cp1252.7:84
2735 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2736 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
2737 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2738 #, no-wrap
2739 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2740 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2741
2742 #. type: tbl table
2743 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2744 #, no-wrap
2745 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2746 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2747
2748 #. type: tbl table
2749 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/cp1252.7:86
2750 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:81 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2751 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
2752 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:79 build/C/man7/iso_8859-2.7:82
2753 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:79
2754 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2755 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
2756 #, no-wrap
2757 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2758 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2759
2760 #. type: tbl table
2761 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/cp1252.7:87
2762 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2763 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:80
2764 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2765 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2766 #, no-wrap
2767 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2768 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2769
2770 #. type: tbl table
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2772 #, fuzzy, no-wrap
2773 #| msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
2774 msgid "262\t178\tB2\tІ\tT{\n"
2775 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
2776
2777 #. type: tbl table
2778 #: build/C/man7/cp1251.7:94 build/C/man7/iso_8859-5.7:70
2779 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
2780 #, no-wrap
2781 msgid "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2782 msgstr "CYRILLIC CAPITAL LETTER\n"
2783
2784 #. type: tbl table
2785 #: build/C/man7/cp1251.7:95 build/C/man7/iso_8859-5.7:71
2786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96 build/C/man7/koi8-r.7:104
2787 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:84
2788 #: build/C/man7/koi8-u.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:114
2789 #, no-wrap
2790 msgid ".br\n"
2791 msgstr ".br\n"
2792
2793 #. type: tbl table
2794 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-5.7:72
2795 #: build/C/man7/koi8-u.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:105
2796 #, no-wrap
2797 msgid "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2798 msgstr "BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2799
2800 #. type: tbl table
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-5.7:73
2802 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98 build/C/man7/iso_8859-7.7:132
2803 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-r.7:111
2804 #: build/C/man7/koi8-u.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:106
2805 #: build/C/man7/koi8-u.7:116
2806 #, no-wrap
2807 msgid "T}\n"
2808 msgstr "T}\n"
2809
2810 #. type: tbl table
2811 #: build/C/man7/cp1251.7:98
2812 #, no-wrap
2813 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2814 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2815
2816 #. type: tbl table
2817 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2818 #, no-wrap
2819 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2820 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2821
2822 #. type: tbl table
2823 #: build/C/man7/cp1251.7:100 build/C/man7/cp1252.7:91
2824 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:86 build/C/man7/iso_8859-13.7:84
2825 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
2826 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:85 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
2827 #, no-wrap
2828 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2829 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2830
2831 #. type: tbl table
2832 #: build/C/man7/cp1251.7:101 build/C/man7/cp1252.7:92
2833 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-13.7:85
2834 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:86
2835 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
2836 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2837 #, no-wrap
2838 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2839 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2840
2841 #. type: tbl table
2842 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/cp1252.7:93
2843 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:86
2844 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
2845 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:84
2846 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85 build/C/man7/iso_8859-8.7:87
2847 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2848 #, no-wrap
2849 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2850 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2851
2852 #. type: tbl table
2853 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2854 #, no-wrap
2855 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2856 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2857
2858 #. type: tbl table
2859 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2860 #, no-wrap
2861 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2862 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2863
2864 #. type: tbl table
2865 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2866 #, no-wrap
2867 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2868 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2869
2870 #. type: tbl table
2871 #: build/C/man7/cp1251.7:106 build/C/man7/cp1252.7:97
2872 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-13.7:90
2873 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-16.7:90
2874 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89 build/C/man7/iso_8859-8.7:91
2875 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
2876 #, no-wrap
2877 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2878 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2879
2880 #. type: tbl table
2881 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2882 #, no-wrap
2883 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2884 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2885
2886 #. type: tbl table
2887 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2888 #, no-wrap
2889 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2890 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2891
2892 #. type: tbl table
2893 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2894 #, no-wrap
2895 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2896 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2897
2898 #. type: tbl table
2899 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2900 #, no-wrap
2901 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2902 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2903
2904 #. type: tbl table
2905 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2906 #, no-wrap
2907 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2908 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2909
2910 #. type: tbl table
2911 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2912 #, no-wrap
2913 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2914 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2915
2916 #. type: tbl table
2917 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2918 #, no-wrap
2919 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2920 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2921
2922 #. type: tbl table
2923 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2924 #, no-wrap
2925 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2926 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2927
2928 #. type: tbl table
2929 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2930 #, no-wrap
2931 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2932 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2933
2934 #. type: tbl table
2935 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2936 #, no-wrap
2937 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2938 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2939
2940 #. type: tbl table
2941 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2942 #, no-wrap
2943 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2944 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2945
2946 #. type: tbl table
2947 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2948 #, fuzzy, no-wrap
2949 #| msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2950 msgid "307\t199\tC7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2951 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2952
2953 #. type: tbl table
2954 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2955 #, no-wrap
2956 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2957 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2958
2959 #. type: tbl table
2960 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2961 #, no-wrap
2962 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2963 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2964
2965 #. type: tbl table
2966 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2967 #, no-wrap
2968 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2969 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2970
2971 #. type: tbl table
2972 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2973 #, no-wrap
2974 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2975 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2976
2977 #. type: tbl table
2978 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2979 #, no-wrap
2980 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2981 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2982
2983 #. type: tbl table
2984 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2985 #, no-wrap
2986 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2987 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2988
2989 #. type: tbl table
2990 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2991 #, no-wrap
2992 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2993 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2994
2995 #. type: tbl table
2996 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2997 #, no-wrap
2998 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2999 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
3000
3001 #. type: tbl table
3002 #: build/C/man7/cp1251.7:127
3003 #, no-wrap
3004 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
3005 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
3006
3007 #. type: tbl table
3008 #: build/C/man7/cp1251.7:128
3009 #, no-wrap
3010 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
3011 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
3012
3013 #. type: tbl table
3014 #: build/C/man7/cp1251.7:129
3015 #, no-wrap
3016 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
3017 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
3018
3019 #. type: tbl table
3020 #: build/C/man7/cp1251.7:130
3021 #, no-wrap
3022 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
3023 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
3024
3025 #. type: tbl table
3026 #: build/C/man7/cp1251.7:131
3027 #, no-wrap
3028 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
3029 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
3030
3031 #. type: tbl table
3032 #: build/C/man7/cp1251.7:132
3033 #, no-wrap
3034 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
3035 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
3036
3037 #. type: tbl table
3038 #: build/C/man7/cp1251.7:133
3039 #, no-wrap
3040 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
3041 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
3042
3043 #. type: tbl table
3044 #: build/C/man7/cp1251.7:134
3045 #, no-wrap
3046 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
3047 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
3048
3049 #. type: tbl table
3050 #: build/C/man7/cp1251.7:135
3051 #, no-wrap
3052 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
3053 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
3054
3055 #. type: tbl table
3056 #: build/C/man7/cp1251.7:136
3057 #, no-wrap
3058 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
3059 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
3060
3061 #. type: tbl table
3062 #: build/C/man7/cp1251.7:137
3063 #, no-wrap
3064 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
3065 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
3066
3067 #. type: tbl table
3068 #: build/C/man7/cp1251.7:138
3069 #, no-wrap
3070 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
3071 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
3072
3073 #. type: tbl table
3074 #: build/C/man7/cp1251.7:139
3075 #, no-wrap
3076 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
3077 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
3078
3079 #. type: tbl table
3080 #: build/C/man7/cp1251.7:140
3081 #, no-wrap
3082 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
3083 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
3084
3085 #. type: tbl table
3086 #: build/C/man7/cp1251.7:141
3087 #, no-wrap
3088 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
3089 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
3090
3091 #. type: tbl table
3092 #: build/C/man7/cp1251.7:142
3093 #, no-wrap
3094 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
3095 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
3096
3097 #. type: tbl table
3098 #: build/C/man7/cp1251.7:143
3099 #, no-wrap
3100 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
3101 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
3102
3103 #. type: tbl table
3104 #: build/C/man7/cp1251.7:144
3105 #, no-wrap
3106 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
3107 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
3108
3109 #. type: tbl table
3110 #: build/C/man7/cp1251.7:145
3111 #, no-wrap
3112 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
3113 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
3114
3115 #. type: tbl table
3116 #: build/C/man7/cp1251.7:146
3117 #, no-wrap
3118 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
3119 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
3120
3121 #. type: tbl table
3122 #: build/C/man7/cp1251.7:147
3123 #, no-wrap
3124 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
3125 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
3126
3127 #. type: tbl table
3128 #: build/C/man7/cp1251.7:148
3129 #, no-wrap
3130 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
3131 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
3132
3133 #. type: tbl table
3134 #: build/C/man7/cp1251.7:149
3135 #, no-wrap
3136 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
3137 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
3138
3139 #. type: tbl table
3140 #: build/C/man7/cp1251.7:150
3141 #, no-wrap
3142 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
3143 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
3144
3145 #. type: tbl table
3146 #: build/C/man7/cp1251.7:151
3147 #, no-wrap
3148 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
3149 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
3150
3151 #. type: tbl table
3152 #: build/C/man7/cp1251.7:152
3153 #, no-wrap
3154 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
3155 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
3156
3157 #. type: tbl table
3158 #: build/C/man7/cp1251.7:153
3159 #, no-wrap
3160 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
3161 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
3162
3163 #. type: tbl table
3164 #: build/C/man7/cp1251.7:154
3165 #, no-wrap
3166 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
3167 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
3168
3169 #. type: tbl table
3170 #: build/C/man7/cp1251.7:155
3171 #, no-wrap
3172 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
3173 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
3174
3175 #. type: tbl table
3176 #: build/C/man7/cp1251.7:156
3177 #, no-wrap
3178 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
3179 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
3180
3181 #. type: tbl table
3182 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3183 #, no-wrap
3184 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3185 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
3186
3187 #. type: tbl table
3188 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3189 #, no-wrap
3190 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3191 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
3192
3193 #. type: tbl table
3194 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3195 #, no-wrap
3196 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3197 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3198
3199 #. type: tbl table
3200 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3201 #, no-wrap
3202 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3203 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3204
3205 #. type: tbl table
3206 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3207 #, no-wrap
3208 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3209 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3210
3211 #. type: tbl table
3212 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3213 #, no-wrap
3214 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3215 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3216
3217 #. type: tbl table
3218 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3219 #, no-wrap
3220 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3221 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3222
3223 #. type: tbl table
3224 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3225 #, no-wrap
3226 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3227 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3228
3229 #. type: tbl table
3230 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3231 #, no-wrap
3232 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3233 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3234
3235 #. type: tbl table
3236 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3237 #, no-wrap
3238 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3239 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3240
3241 #. type: tbl table
3242 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3243 #, no-wrap
3244 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3245 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3246
3247 #. type: tbl table
3248 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3249 #, no-wrap
3250 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3251 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3252
3253 #. type: tbl table
3254 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3255 #, no-wrap
3256 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3257 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3258
3259 #. type: tbl table
3260 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3261 #, no-wrap
3262 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3263 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3264
3265 #. type: tbl table
3266 #: build/C/man7/cp1251.7:171
3267 #, no-wrap
3268 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3269 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3270
3271 #. type: tbl table
3272 #: build/C/man7/cp1251.7:172
3273 #, no-wrap
3274 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3275 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3276
3277 #. type: tbl table
3278 #: build/C/man7/cp1251.7:173
3279 #, no-wrap
3280 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3281 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3282
3283 #. type: tbl table
3284 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3285 #, no-wrap
3286 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3287 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3288
3289 #. type: Plain text
3290 #: build/C/man7/cp1251.7:178
3291 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3292 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3293
3294 #. type: Plain text
3295 #: build/C/man7/cp1251.7:185
3296 #, fuzzy
3297 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
3298 msgid ""
3299 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), "
3300 "B<utf-8>(7)"
3301 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
3302
3303 #. type: TH
3304 #: build/C/man7/cp1252.7:25
3305 #, no-wrap
3306 msgid "CP\\ 1252"
3307 msgstr ""
3308
3309 #. type: Plain text
3310 #: build/C/man7/cp1252.7:29
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid ""
3313 #| "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and "
3314 #| "hexadecimal"
3315 msgid ""
3316 "cp1252 - CP\\ 1252 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
3317 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
3318
3319 #. type: Plain text
3320 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3321 #, fuzzy
3322 #| msgid ""
3323 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3324 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
3325 #| "characters used in Southeast European languages."
3326 msgid ""
3327 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
3328 "character set (also known as ISO 646-IRV).  CP\\ 1252 encodes the characters "
3329 "used in many West European languages."
3330 msgstr ""
3331 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3332 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
3333 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
3334
3335 #. type: SS
3336 #: build/C/man7/cp1252.7:34
3337 #, fuzzy, no-wrap
3338 #| msgid "ISO 8859-2 characters"
3339 msgid "CP\\ 1252 characters"
3340 msgstr "ISO 8859-2 文字"
3341
3342 #. type: Plain text
3343 #: build/C/man7/cp1252.7:39
3344 #, fuzzy
3345 #| msgid ""
3346 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
3347 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
3348 msgid ""
3349 "The following table displays the characters in CP\\ 1252, which are "
3350 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
3351 msgstr ""
3352 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
3353 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
3354
3355 #. type: tbl table
3356 #: build/C/man7/cp1252.7:43
3357 #, fuzzy, no-wrap
3358 #| msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
3359 msgid "200\t128\t80\t€\tEURO SIGN\n"
3360 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
3361
3362 #. type: tbl table
3363 #: build/C/man7/cp1252.7:45
3364 #, fuzzy, no-wrap
3365 #| msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
3366 msgid "203\t131\t83\tƒ\tLATIN SMALL LETTER F WITH HOOK\n"
3367 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
3368
3369 #. type: tbl table
3370 #: build/C/man7/cp1252.7:50
3371 #, no-wrap
3372 msgid "210\t136\t88\tˆ\tMODIFIER LETTER CIRCUMFLEX ACCENT\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #. type: tbl table
3376 #: build/C/man7/cp1252.7:52
3377 #, fuzzy, no-wrap
3378 #| msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3379 msgid "212\t138\t8A\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3380 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
3381
3382 #. type: tbl table
3383 #: build/C/man7/cp1252.7:54
3384 #, fuzzy, no-wrap
3385 #| msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3386 msgid "214\t140\t8C\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3387 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
3388
3389 #. type: tbl table
3390 #: build/C/man7/cp1252.7:55
3391 #, fuzzy, no-wrap
3392 #| msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3393 msgid "216\t142\t8E\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3394 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
3395
3396 #. type: tbl table
3397 #: build/C/man7/cp1252.7:63
3398 #, fuzzy, no-wrap
3399 #| msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
3400 msgid "230\t152\t98\t˜\tSMALL TILDE\n"
3401 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
3402
3403 #. type: tbl table
3404 #: build/C/man7/cp1252.7:65
3405 #, fuzzy, no-wrap
3406 #| msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3407 msgid "232\t154\t9A\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3408 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
3409
3410 #. type: tbl table
3411 #: build/C/man7/cp1252.7:67
3412 #, fuzzy, no-wrap
3413 #| msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3414 msgid "234\t156\t9C\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3415 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
3416
3417 #. type: tbl table
3418 #: build/C/man7/cp1252.7:68
3419 #, fuzzy, no-wrap
3420 #| msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3421 msgid "236\t158\t9E\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3422 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
3423
3424 #. type: tbl table
3425 #: build/C/man7/cp1252.7:69
3426 #, fuzzy, no-wrap
3427 #| msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3428 msgid "237\t159\t9F\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3429 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
3430
3431 #. type: tbl table
3432 #: build/C/man7/cp1252.7:71 build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3433 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:65 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
3434 #, no-wrap
3435 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3436 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3437
3438 #. type: tbl table
3439 #: build/C/man7/cp1252.7:72 build/C/man7/iso_8859-1.7:67
3440 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:66
3441 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3442 #, no-wrap
3443 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3444 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3445
3446 #. type: tbl table
3447 #: build/C/man7/cp1252.7:73 build/C/man7/iso_8859-1.7:68
3448 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:66 build/C/man7/iso_8859-14.7:66
3449 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:67 build/C/man7/iso_8859-3.7:66
3450 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66 build/C/man7/iso_8859-8.7:67
3451 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3452 #, no-wrap
3453 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3454 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3455
3456 #. type: tbl table
3457 #: build/C/man7/cp1252.7:75 build/C/man7/iso_8859-1.7:70
3458 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:69 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3459 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
3460 #, no-wrap
3461 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3462 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3463
3464 #. type: tbl table
3465 #: build/C/man7/cp1252.7:78 build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3466 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:70
3467 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:71 build/C/man7/iso_8859-7.7:71
3468 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:71
3469 #, no-wrap
3470 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3471 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3472
3473 #. type: tbl table
3474 #: build/C/man7/cp1252.7:80 build/C/man7/iso_8859-1.7:75
3475 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:74 build/C/man7/iso_8859-9.7:73
3476 #, no-wrap
3477 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3478 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3479
3480 #. type: tbl table
3481 #: build/C/man7/cp1252.7:85 build/C/man7/iso_8859-1.7:80
3482 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-4.7:78
3483 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:79 build/C/man7/iso_8859-9.7:78
3484 #, no-wrap
3485 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3486 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3487
3488 #. type: tbl table
3489 #: build/C/man7/cp1252.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
3490 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3491 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
3492 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:82 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
3493 #, no-wrap
3494 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3495 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3496
3497 #. type: tbl table
3498 #: build/C/man7/cp1252.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
3499 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:83
3500 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80 build/C/man7/iso_8859-7.7:81
3501 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3502 #, no-wrap
3503 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3504 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3505
3506 #. type: tbl table
3507 #: build/C/man7/cp1252.7:90 build/C/man7/iso_8859-1.7:85
3508 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3509 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:83 build/C/man7/iso_8859-8.7:84
3510 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3511 #, no-wrap
3512 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3513 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3514
3515 #. type: tbl table
3516 #: build/C/man7/cp1252.7:94 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
3517 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-3.7:85
3518 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:87 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
3519 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:87
3520 #, no-wrap
3521 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3522 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3523
3524 #. type: tbl table
3525 #: build/C/man7/cp1252.7:95 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3526 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
3527 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3528 #, no-wrap
3529 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3530 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3531
3532 #. type: tbl table
3533 #: build/C/man7/cp1252.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
3534 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3535 #, no-wrap
3536 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3537 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3538
3539 #. type: tbl table
3540 #: build/C/man7/cp1252.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
3541 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3542 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:91
3543 #, no-wrap
3544 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3545 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3546
3547 #. type: tbl table
3548 #: build/C/man7/cp1252.7:99 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
3549 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:90
3550 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:93
3551 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3552 #, no-wrap
3553 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3554 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3555
3556 #. type: tbl table
3557 #: build/C/man7/cp1252.7:100 build/C/man7/iso_8859-1.7:95
3558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:93 build/C/man7/iso_8859-8.7:94
3559 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3560 #, no-wrap
3561 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3562 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3563
3564 #. type: tbl table
3565 #: build/C/man7/cp1252.7:101 build/C/man7/iso_8859-1.7:96
3566 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3567 #, no-wrap
3568 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3569 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3570
3571 #. type: tbl table
3572 #: build/C/man7/cp1252.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:97
3573 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:96
3574 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:92
3575 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3576 #, no-wrap
3577 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3578 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3579
3580 #. type: tbl table
3581 #: build/C/man7/cp1252.7:103 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
3582 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96 build/C/man7/iso_8859-14.7:96
3583 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
3584 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99 build/C/man7/iso_8859-3.7:93
3585 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3586 #, no-wrap
3587 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3588 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3589
3590 #. type: tbl table
3591 #: build/C/man7/cp1252.7:104 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
3592 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-14.7:97
3593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:98 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
3594 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:100 build/C/man7/iso_8859-3.7:94
3595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3596 #, no-wrap
3597 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3598 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3599
3600 #. type: tbl table
3601 #: build/C/man7/cp1252.7:105 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
3602 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3603 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-4.7:98
3604 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3605 #, no-wrap
3606 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3607 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3608
3609 #. type: tbl table
3610 #: build/C/man7/cp1252.7:106 build/C/man7/iso_8859-1.7:101
3611 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:99 build/C/man7/iso_8859-13.7:99
3612 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:99 build/C/man7/iso_8859-15.7:100
3613 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99 build/C/man7/iso_8859-2.7:102
3614 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:99
3615 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3616 #, no-wrap
3617 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3618 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3619
3620 #. type: tbl table
3621 #: build/C/man7/cp1252.7:107 build/C/man7/iso_8859-1.7:102
3622 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:100 build/C/man7/iso_8859-13.7:100
3623 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:101
3624 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:100 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3625 #, no-wrap
3626 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3627 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3628
3629 #. type: tbl table
3630 #: build/C/man7/cp1252.7:108 build/C/man7/iso_8859-1.7:103
3631 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3632 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
3633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3634 #, no-wrap
3635 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3636 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3637
3638 #. type: tbl table
3639 #: build/C/man7/cp1252.7:109 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
3640 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:102 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3641 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:102 build/C/man7/iso_8859-2.7:105
3642 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3643 #, no-wrap
3644 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3645 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3646
3647 #. type: tbl table
3648 #: build/C/man7/cp1252.7:110 build/C/man7/iso_8859-1.7:105
3649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
3650 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:103 build/C/man7/iso_8859-3.7:99
3651 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3652 #, no-wrap
3653 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3654 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3655
3656 #. type: tbl table
3657 #: build/C/man7/cp1252.7:111 build/C/man7/iso_8859-1.7:106
3658 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:104 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
3659 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:104 build/C/man7/iso_8859-15.7:105
3660 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
3661 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:100 build/C/man7/iso_8859-4.7:104
3662 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3663 #, no-wrap
3664 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3665 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3666
3667 #. type: tbl table
3668 #: build/C/man7/cp1252.7:112 build/C/man7/iso_8859-1.7:107
3669 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:105 build/C/man7/iso_8859-15.7:106
3670 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:105 build/C/man7/iso_8859-3.7:101
3671 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3672 #, no-wrap
3673 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3674 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3675
3676 #. type: tbl table
3677 #: build/C/man7/cp1252.7:113 build/C/man7/iso_8859-1.7:108
3678 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:106 build/C/man7/iso_8859-15.7:107
3679 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3680 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:106
3681 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3682 #, no-wrap
3683 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3684 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3685
3686 #. type: tbl table
3687 #: build/C/man7/cp1252.7:114 build/C/man7/iso_8859-1.7:109
3688 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3689 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-3.7:103
3690 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3691 #, no-wrap
3692 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3693 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3694
3695 #. type: tbl table
3696 #: build/C/man7/cp1252.7:115 build/C/man7/iso_8859-1.7:110
3697 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-14.7:108
3698 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:108
3699 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:111 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3700 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:108 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3701 #, no-wrap
3702 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3703 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3704
3705 #. type: tbl table
3706 #: build/C/man7/cp1252.7:116 build/C/man7/iso_8859-1.7:111
3707 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:109
3708 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:110 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3709 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:105
3710 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3711 #, no-wrap
3712 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3713 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3714
3715 #. type: tbl table
3716 #: build/C/man7/cp1252.7:117 build/C/man7/iso_8859-1.7:112
3717 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-14.7:110
3718 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:111 build/C/man7/iso_8859-16.7:110
3719 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3720 #, no-wrap
3721 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3722 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3723
3724 #. type: tbl table
3725 #: build/C/man7/cp1252.7:118 build/C/man7/iso_8859-1.7:113
3726 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:111 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3727 #, no-wrap
3728 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3729 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3730
3731 #. type: tbl table
3732 #: build/C/man7/cp1252.7:119 build/C/man7/iso_8859-1.7:114
3733 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:112 build/C/man7/iso_8859-15.7:113
3734 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-9.7:112
3735 #, no-wrap
3736 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3737 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3738
3739 #. type: tbl table
3740 #: build/C/man7/cp1252.7:120 build/C/man7/iso_8859-1.7:115
3741 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:113 build/C/man7/iso_8859-15.7:114
3742 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:113 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3744 #, no-wrap
3745 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3746 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3747
3748 #. type: tbl table
3749 #: build/C/man7/cp1252.7:121 build/C/man7/iso_8859-1.7:116
3750 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114 build/C/man7/iso_8859-13.7:114
3751 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3752 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:114 build/C/man7/iso_8859-2.7:117
3753 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:109 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3754 #, no-wrap
3755 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3756 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3757
3758 #. type: tbl table
3759 #: build/C/man7/cp1252.7:122 build/C/man7/iso_8859-1.7:117
3760 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3761 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3762 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:118 build/C/man7/iso_8859-3.7:110
3763 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:115 build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3764 #, no-wrap
3765 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3766 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3767
3768 #. type: tbl table
3769 #: build/C/man7/cp1252.7:123 build/C/man7/iso_8859-1.7:118
3770 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-13.7:116
3771 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:116 build/C/man7/iso_8859-15.7:117
3772 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:116 build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3773 #, no-wrap
3774 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3775 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3776
3777 #. type: tbl table
3778 #: build/C/man7/cp1252.7:124 build/C/man7/iso_8859-1.7:119
3779 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:117 build/C/man7/iso_8859-13.7:117
3780 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117 build/C/man7/iso_8859-15.7:118
3781 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:117 build/C/man7/iso_8859-2.7:120
3782 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:117
3783 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3784 #, no-wrap
3785 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3786 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3787
3788 #. type: tbl table
3789 #: build/C/man7/cp1252.7:125 build/C/man7/iso_8859-1.7:120
3790 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:119
3791 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:121 build/C/man7/iso_8859-3.7:113
3792 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:118 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3793 #, no-wrap
3794 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3795 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3796
3797 #. type: tbl table
3798 #: build/C/man7/cp1252.7:126 build/C/man7/iso_8859-1.7:121
3799 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3800 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:119
3801 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3802 #, no-wrap
3803 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3804 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3805
3806 #. type: tbl table
3807 #: build/C/man7/cp1252.7:127 build/C/man7/iso_8859-1.7:122
3808 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:121
3809 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:115
3810 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3811 #, no-wrap
3812 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3813 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3814
3815 #. type: tbl table
3816 #: build/C/man7/cp1252.7:128 build/C/man7/iso_8859-1.7:123
3817 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:121
3818 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:122 build/C/man7/iso_8859-16.7:121
3819 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:124 build/C/man7/iso_8859-3.7:116
3820 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:121 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3821 #, no-wrap
3822 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3823 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3824
3825 #. type: tbl table
3826 #: build/C/man7/cp1252.7:129 build/C/man7/iso_8859-1.7:124
3827 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:122 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3828 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:123 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
3829 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-4.7:122
3830 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3831 #, no-wrap
3832 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3833 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3834
3835 #. type: tbl table
3836 #: build/C/man7/cp1252.7:130 build/C/man7/iso_8859-1.7:125
3837 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-13.7:123
3838 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3839 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:123 build/C/man7/iso_8859-2.7:126
3840 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:123
3841 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3842 #, no-wrap
3843 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3844 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3845
3846 #. type: tbl table
3847 #: build/C/man7/cp1252.7:131 build/C/man7/iso_8859-1.7:126
3848 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:124
3849 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:127
3850 #, no-wrap
3851 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3852 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3853
3854 #. type: tbl table
3855 #: build/C/man7/cp1252.7:132 build/C/man7/iso_8859-1.7:127
3856 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:126
3857 #, no-wrap
3858 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3859 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3860
3861 #. type: tbl table
3862 #: build/C/man7/cp1252.7:133 build/C/man7/iso_8859-1.7:128
3863 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:126 build/C/man7/iso_8859-13.7:126
3864 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:126 build/C/man7/iso_8859-15.7:127
3865 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
3866 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121 build/C/man7/iso_8859-4.7:126
3867 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
3868 #, no-wrap
3869 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3870 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3871
3872 #. type: tbl table
3873 #: build/C/man7/cp1252.7:134 build/C/man7/iso_8859-1.7:129
3874 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:128
3875 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:122
3876 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3877 #, no-wrap
3878 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3879 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3880
3881 #. type: tbl table
3882 #: build/C/man7/cp1252.7:135 build/C/man7/iso_8859-1.7:130
3883 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128 build/C/man7/iso_8859-14.7:128
3884 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:129 build/C/man7/iso_8859-16.7:128
3885 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:131 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
3886 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3887 #, no-wrap
3888 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3889 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3890
3891 #. type: tbl table
3892 #: build/C/man7/cp1252.7:136 build/C/man7/iso_8859-1.7:131
3893 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-14.7:129
3894 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-16.7:129
3895 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:124
3896 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:129 build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3897 #, no-wrap
3898 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3899 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3900
3901 #. type: tbl table
3902 #: build/C/man7/cp1252.7:137 build/C/man7/iso_8859-1.7:132
3903 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3904 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-4.7:130
3905 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3906 #, no-wrap
3907 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3908 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3909
3910 #. type: tbl table
3911 #: build/C/man7/cp1252.7:138 build/C/man7/iso_8859-1.7:133
3912 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:131 build/C/man7/iso_8859-13.7:131
3913 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:131 build/C/man7/iso_8859-15.7:132
3914 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3915 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:131
3916 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3917 #, no-wrap
3918 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3919 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3920
3921 #. type: tbl table
3922 #: build/C/man7/cp1252.7:139 build/C/man7/iso_8859-1.7:134
3923 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:132
3924 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3925 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3926 #, no-wrap
3927 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3928 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3929
3930 #. type: tbl table
3931 #: build/C/man7/cp1252.7:140 build/C/man7/iso_8859-1.7:135
3932 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3933 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3934 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3935 #, no-wrap
3936 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3937 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3938
3939 #. type: tbl table
3940 #: build/C/man7/cp1252.7:141 build/C/man7/iso_8859-1.7:136
3941 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:134 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3942 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134 build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3943 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128 build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3944 #, no-wrap
3945 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3946 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3947
3948 #. type: tbl table
3949 #: build/C/man7/cp1252.7:142 build/C/man7/iso_8859-1.7:137
3950 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:135 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3951 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135 build/C/man7/iso_8859-3.7:129
3952 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3953 #, no-wrap
3954 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3955 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3956
3957 #. type: tbl table
3958 #: build/C/man7/cp1252.7:143 build/C/man7/iso_8859-1.7:138
3959 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:136 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
3960 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:136 build/C/man7/iso_8859-15.7:137
3961 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3962 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:136
3963 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3964 #, no-wrap
3965 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3966 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3967
3968 #. type: tbl table
3969 #: build/C/man7/cp1252.7:144 build/C/man7/iso_8859-1.7:139
3970 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3971 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:137 build/C/man7/iso_8859-3.7:131
3972 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3973 #, no-wrap
3974 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3975 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3976
3977 #. type: tbl table
3978 #: build/C/man7/cp1252.7:145 build/C/man7/iso_8859-1.7:140
3979 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3980 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:139 build/C/man7/iso_8859-16.7:138
3981 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:141 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3982 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:138 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3983 #, no-wrap
3984 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3985 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3986
3987 #. type: tbl table
3988 #: build/C/man7/cp1252.7:146 build/C/man7/iso_8859-1.7:141
3989 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3990 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-3.7:133
3991 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3992 #, no-wrap
3993 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3994 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3995
3996 #. type: tbl table
3997 #: build/C/man7/cp1252.7:147 build/C/man7/iso_8859-1.7:142
3998 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-14.7:140
3999 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:140
4000 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:143 build/C/man7/iso_8859-3.7:134
4001 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
4002 #, no-wrap
4003 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
4004 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
4005
4006 #. type: tbl table
4007 #: build/C/man7/cp1252.7:148 build/C/man7/iso_8859-1.7:143
4008 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:141
4009 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:142 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
4010 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:135
4011 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:141 build/C/man7/iso_8859-9.7:141
4012 #, no-wrap
4013 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
4014 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
4015
4016 #. type: tbl table
4017 #: build/C/man7/cp1252.7:149 build/C/man7/iso_8859-1.7:144
4018 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-14.7:142
4019 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:143 build/C/man7/iso_8859-16.7:142
4020 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:142
4021 #, no-wrap
4022 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
4023 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
4024
4025 #. type: tbl table
4026 #: build/C/man7/cp1252.7:150 build/C/man7/iso_8859-1.7:145
4027 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:143 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
4028 #, no-wrap
4029 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
4030 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
4031
4032 #. type: tbl table
4033 #: build/C/man7/cp1252.7:151 build/C/man7/iso_8859-1.7:146
4034 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:144 build/C/man7/iso_8859-15.7:145
4035 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-9.7:144
4036 #, no-wrap
4037 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
4038 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
4039
4040 #. type: tbl table
4041 #: build/C/man7/cp1252.7:152 build/C/man7/iso_8859-1.7:147
4042 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:145 build/C/man7/iso_8859-15.7:146
4043 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:145 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
4044 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
4045 #, no-wrap
4046 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
4047 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
4048
4049 #. type: tbl table
4050 #: build/C/man7/cp1252.7:153 build/C/man7/iso_8859-1.7:148
4051 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146 build/C/man7/iso_8859-13.7:146
4052 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
4053 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:146 build/C/man7/iso_8859-2.7:149
4054 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:139 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
4055 #, no-wrap
4056 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4057 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
4058
4059 #. type: tbl table
4060 #: build/C/man7/cp1252.7:154 build/C/man7/iso_8859-1.7:149
4061 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
4062 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
4063 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:150 build/C/man7/iso_8859-3.7:140
4064 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:147
4065 #, no-wrap
4066 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4067 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4068
4069 #. type: tbl table
4070 #: build/C/man7/cp1252.7:155 build/C/man7/iso_8859-1.7:150
4071 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-13.7:148
4072 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:148 build/C/man7/iso_8859-15.7:149
4073 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:148 build/C/man7/iso_8859-9.7:148
4074 #, no-wrap
4075 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4076 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4077
4078 #. type: tbl table
4079 #: build/C/man7/cp1252.7:156 build/C/man7/iso_8859-1.7:151
4080 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:149 build/C/man7/iso_8859-13.7:149
4081 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149 build/C/man7/iso_8859-15.7:150
4082 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:149 build/C/man7/iso_8859-2.7:152
4083 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:149
4084 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
4085 #, no-wrap
4086 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4087 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4088
4089 #. type: tbl table
4090 #: build/C/man7/cp1252.7:157 build/C/man7/iso_8859-1.7:152
4091 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:151
4092 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:153 build/C/man7/iso_8859-3.7:143
4093 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:150 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4094 #, no-wrap
4095 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4096 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4097
4098 #. type: tbl table
4099 #: build/C/man7/cp1252.7:158 build/C/man7/iso_8859-1.7:153
4100 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
4101 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:151
4102 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4103 #, no-wrap
4104 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4105 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4106
4107 #. type: tbl table
4108 #: build/C/man7/cp1252.7:159 build/C/man7/iso_8859-1.7:154
4109 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:153
4110 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:145
4111 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4112 #, no-wrap
4113 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4114 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4115
4116 #. type: tbl table
4117 #: build/C/man7/cp1252.7:160 build/C/man7/iso_8859-1.7:155
4118 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:153
4119 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:154 build/C/man7/iso_8859-16.7:153
4120 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:156 build/C/man7/iso_8859-3.7:146
4121 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:153 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4122 #, no-wrap
4123 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4124 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4125
4126 #. type: tbl table
4127 #: build/C/man7/cp1252.7:161 build/C/man7/iso_8859-1.7:156
4128 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:154 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4129 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:155 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
4130 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:154
4131 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4132 #, no-wrap
4133 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4134 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4135
4136 #. type: tbl table
4137 #: build/C/man7/cp1252.7:162 build/C/man7/iso_8859-1.7:157
4138 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-13.7:155
4139 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
4140 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:155 build/C/man7/iso_8859-2.7:158
4141 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:155
4142 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4143 #, no-wrap
4144 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4145 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4146
4147 #. type: tbl table
4148 #: build/C/man7/cp1252.7:163 build/C/man7/iso_8859-1.7:158
4149 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:156
4150 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:159
4151 #, no-wrap
4152 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4153 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4154
4155 #. type: tbl table
4156 #: build/C/man7/cp1252.7:164 build/C/man7/iso_8859-1.7:159
4157 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:158
4158 #, no-wrap
4159 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4160 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4161
4162 #. type: tbl table
4163 #: build/C/man7/cp1252.7:165 build/C/man7/iso_8859-1.7:160
4164 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:158 build/C/man7/iso_8859-15.7:159
4165 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-9.7:158
4166 #, no-wrap
4167 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4168 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4169
4170 #. type: Plain text
4171 #: build/C/man7/cp1252.7:169
4172 #, fuzzy
4173 #| msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
4174 msgid "CP\\ 1252 is also known as Windows-1252."
4175 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
4176
4177 #. type: Plain text
4178 #: build/C/man7/cp1252.7:175
4179 #, fuzzy
4180 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
4181 msgid ""
4182 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4183 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
4184
4185 #. type: TH
4186 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:27
4187 #, no-wrap
4188 msgid "ISO_8859-1"
4189 msgstr "ISO_8859-1"
4190
4191 #. type: Plain text
4192 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
4193 msgid ""
4194 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
4195 "hexadecimal"
4196 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4197
4198 #. type: Plain text
4199 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36
4200 #, fuzzy
4201 #| msgid ""
4202 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4203 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
4204 #| "characters used in Southeast European languages."
4205 msgid ""
4206 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4207 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-1 encodes the "
4208 "characters used in many West European languages."
4209 msgstr ""
4210 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4211 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4212 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4213
4214 #. type: SS
4215 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:36 build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4216 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:34
4217 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34 build/C/man7/iso_8859-15.7:35
4218 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34 build/C/man7/iso_8859-2.7:37
4219 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
4220 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34 build/C/man7/iso_8859-6.7:34
4221 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34 build/C/man7/iso_8859-8.7:36
4222 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
4223 #, no-wrap
4224 msgid "ISO 8859 alphabets"
4225 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
4226
4227 #. type: Plain text
4228 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38 build/C/man7/iso_8859-10.7:36
4229 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:36
4230 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:37
4231 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:36 build/C/man7/iso_8859-2.7:39
4232 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
4233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
4234 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:36 build/C/man7/iso_8859-8.7:38
4235 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:36
4236 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
4237 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
4238
4239 #. type: tbl table
4240 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:40 build/C/man7/iso_8859-10.7:38
4241 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
4242 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:39
4243 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:38 build/C/man7/iso_8859-2.7:41
4244 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
4245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
4246 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:40
4247 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
4248 #, no-wrap
4249 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
4250 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
4251
4252 #. type: tbl table
4253 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:41 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
4254 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
4255 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:40
4256 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39 build/C/man7/iso_8859-2.7:42
4257 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
4258 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
4259 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
4260 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
4261 #, no-wrap
4262 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
4263 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
4264
4265 #. type: tbl table
4266 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:42 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
4267 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
4268 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:41
4269 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:40 build/C/man7/iso_8859-2.7:43
4270 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
4271 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
4272 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
4273 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
4274 #, no-wrap
4275 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
4276 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
4277
4278 #. type: tbl table
4279 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
4280 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
4281 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:42
4282 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:41 build/C/man7/iso_8859-2.7:44
4283 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
4284 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
4285 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
4286 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
4287 #, no-wrap
4288 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
4289 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
4290
4291 #. type: tbl table
4292 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:44 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
4293 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
4294 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:43
4295 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
4296 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
4297 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
4298 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
4299 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
4300 #, no-wrap
4301 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
4302 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
4303
4304 #. type: tbl table
4305 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:45 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
4306 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
4307 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:44
4308 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:43 build/C/man7/iso_8859-2.7:46
4309 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
4310 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
4311 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
4312 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
4313 #, no-wrap
4314 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
4315 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
4316
4317 #. type: tbl table
4318 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
4319 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
4320 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:45
4321 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
4322 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
4323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
4324 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
4325 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
4326 #, no-wrap
4327 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
4328 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
4329
4330 #. type: tbl table
4331 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:47 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
4332 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
4333 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
4334 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:45 build/C/man7/iso_8859-2.7:48
4335 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
4336 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
4337 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
4338 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
4339 #, no-wrap
4340 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
4341 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
4342
4343 #. type: tbl table
4344 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
4345 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
4346 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:47
4347 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
4348 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
4349 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
4350 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
4351 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
4352 #, no-wrap
4353 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
4354 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
4355
4356 #. type: tbl table
4357 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:49 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
4358 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
4359 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
4360 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
4361 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
4362 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
4363 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
4364 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
4365 #, no-wrap
4366 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
4367 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
4368
4369 #. type: tbl table
4370 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
4371 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
4372 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:49
4373 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
4374 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
4375 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
4376 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
4377 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
4378 #, no-wrap
4379 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
4380 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
4381
4382 #. type: tbl table
4383 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
4384 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
4385 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
4386 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
4387 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
4388 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
4389 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
4390 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
4391 #, no-wrap
4392 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
4393 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
4394
4395 #. type: tbl table
4396 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
4397 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
4398 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:50 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
4399 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
4400 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
4401 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:50 build/C/man7/iso_8859-6.7:50
4402 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
4403 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
4404 #, no-wrap
4405 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
4406 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
4407
4408 #. type: tbl table
4409 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
4410 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:53 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
4411 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
4412 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
4413 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:51
4414 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51 build/C/man7/iso_8859-6.7:51
4415 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
4416 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
4417 #, no-wrap
4418 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
4419 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
4420
4421 #. type: tbl table
4422 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
4423 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54 build/C/man7/iso_8859-13.7:52
4424 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:52 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
4425 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
4426 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:52
4427 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:52 build/C/man7/iso_8859-6.7:52
4428 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:52 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
4429 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:52
4430 #, no-wrap
4431 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
4432 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
4433
4434 #. type: SS
4435 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56
4436 #, no-wrap
4437 msgid "ISO 8859-1 characters"
4438 msgstr "ISO 8859-1 文字"
4439
4440 #. type: Plain text
4441 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61
4442 #, fuzzy
4443 #| msgid ""
4444 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4445 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
4446 msgid ""
4447 "The following table displays the characters in ISO 8859-1, which are "
4448 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
4449 msgstr ""
4450 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4451 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4452
4453 #. type: Plain text
4454 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164
4455 #, fuzzy
4456 #| msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4457 msgid "ISO 8859-1 is also known as Latin-1."
4458 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4459
4460 #. type: Plain text
4461 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169
4462 #, fuzzy
4463 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
4464 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-15>(7), B<utf-8>(7)"
4465 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
4466
4467 #. type: TH
4468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:25
4469 #, no-wrap
4470 msgid "ISO_8859-10"
4471 msgstr "ISO_8859-10"
4472
4473 #. type: Plain text
4474 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:29
4475 msgid ""
4476 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4477 "hexadecimal"
4478 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4479
4480 #. type: Plain text
4481 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:34
4482 msgid ""
4483 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4484 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-10 encodes the "
4485 "characters used in Nordic languages."
4486 msgstr ""
4487 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4488 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4489 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4490
4491 #. type: SS
4492 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:54
4493 #, no-wrap
4494 msgid "ISO 8859-10 characters"
4495 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4496
4497 #. type: Plain text
4498 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:59
4499 msgid ""
4500 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4501 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
4502 msgstr ""
4503 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4504 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4505
4506 #. type: tbl table
4507 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-16.7:64
4508 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:67 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4509 #, no-wrap
4510 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4511 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4512
4513 #. type: tbl table
4514 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65
4515 #, no-wrap
4516 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4517 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4518
4519 #. type: tbl table
4520 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:66
4521 #, no-wrap
4522 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4523 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4524
4525 #. type: tbl table
4526 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67
4527 #, no-wrap
4528 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4529 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4530
4531 #. type: tbl table
4532 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4533 #, no-wrap
4534 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4535 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4536
4537 #. type: tbl table
4538 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4539 #, no-wrap
4540 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4541 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4542
4543 #. type: tbl table
4544 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71
4545 #, no-wrap
4546 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4547 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4548
4549 #. type: tbl table
4550 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4551 #, no-wrap
4552 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4553 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4554
4555 #. type: tbl table
4556 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73
4557 #, no-wrap
4558 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4559 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4560
4561 #. type: tbl table
4562 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4563 #, no-wrap
4564 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4565 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4566
4567 #. type: tbl table
4568 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4569 #, no-wrap
4570 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4571 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4572
4573 #. type: tbl table
4574 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4575 #, no-wrap
4576 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4577 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4578
4579 #. type: tbl table
4580 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4581 #, fuzzy, no-wrap
4582 #| msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4583 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
4584 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4585
4586 #. type: tbl table
4587 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
4588 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4589 #, no-wrap
4590 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4591 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4592
4593 #. type: tbl table
4594 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4595 #, no-wrap
4596 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4597 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4598
4599 #. type: tbl table
4600 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82
4601 #, no-wrap
4602 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4603 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4604
4605 #. type: tbl table
4606 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83
4607 #, no-wrap
4608 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4609 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4610
4611 #. type: tbl table
4612 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4613 #, no-wrap
4614 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4615 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4616
4617 #. type: tbl table
4618 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4619 #, no-wrap
4620 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4621 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4622
4623 #. type: tbl table
4624 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87
4625 #, no-wrap
4626 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4627 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4628
4629 #. type: tbl table
4630 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4631 #, no-wrap
4632 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4633 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4634
4635 #. type: tbl table
4636 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89
4637 #, no-wrap
4638 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4639 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4640
4641 #. type: tbl table
4642 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4643 #, no-wrap
4644 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4645 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4646
4647 #. type: tbl table
4648 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4649 #, no-wrap
4650 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4651 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4652
4653 #. type: tbl table
4654 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4655 #, no-wrap
4656 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4657 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4658
4659 #. type: tbl table
4660 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4661 #, no-wrap
4662 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4663 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4664
4665 #. type: tbl table
4666 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4667 #, fuzzy, no-wrap
4668 #| msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4669 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG\n"
4670 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4671
4672 #. type: tbl table
4673 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4674 #, no-wrap
4675 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4676 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4677
4678 #. type: tbl table
4679 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:102 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4680 #, no-wrap
4681 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4682 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4683
4684 #. type: tbl table
4685 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:103 build/C/man7/iso_8859-13.7:103
4686 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4687 #, no-wrap
4688 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4689 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4690
4691 #. type: tbl table
4692 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-2.7:108
4693 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4694 #, no-wrap
4695 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4696 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4697
4698 #. type: tbl table
4699 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106
4700 #, no-wrap
4701 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4702 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4703
4704 #. type: tbl table
4705 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4706 #, no-wrap
4707 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4708 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4709
4710 #. type: tbl table
4711 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4712 #, no-wrap
4713 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4714 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4715
4716 #. type: tbl table
4717 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:113 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4718 #, no-wrap
4719 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4720 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4721
4722 #. type: tbl table
4723 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:118
4724 #, no-wrap
4725 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4726 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4727
4728 #. type: tbl table
4729 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:120 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4730 #, no-wrap
4731 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4732 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4733
4734 #. type: tbl table
4735 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:127 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4736 #, no-wrap
4737 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4738 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4739
4740 #. type: tbl table
4741 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4742 #, no-wrap
4743 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4744 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4745
4746 #. type: tbl table
4747 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:135 build/C/man7/iso_8859-13.7:135
4748 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4749 #, no-wrap
4750 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4751 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4752
4753 #. type: tbl table
4754 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-2.7:140
4755 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4756 #, no-wrap
4757 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4758 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4759
4760 #. type: tbl table
4761 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:139 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4762 #, no-wrap
4763 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4764 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4765
4766 #. type: tbl table
4767 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:144 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4768 #, no-wrap
4769 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4770 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4771
4772 #. type: tbl table
4773 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4774 #, no-wrap
4775 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4776 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4777
4778 #. type: tbl table
4779 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:150
4780 #, no-wrap
4781 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4782 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4783
4784 #. type: tbl table
4785 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:152 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4786 #, no-wrap
4787 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4788 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4789
4790 #. type: tbl table
4791 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4792 #, fuzzy, no-wrap
4793 #| msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4794 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA\n"
4795 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4796
4797 #. type: Plain text
4798 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:162
4799 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4800 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4801
4802 #. type: TH
4803 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27
4804 #, no-wrap
4805 msgid "ISO_8859-11"
4806 msgstr "ISO_8859-11"
4807
4808 #. type: Plain text
4809 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:31
4810 msgid ""
4811 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4812 "hexadecimal"
4813 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4814
4815 #. type: Plain text
4816 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36
4817 msgid ""
4818 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4819 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-11 encodes the "
4820 "characters used in the Thai language."
4821 msgstr ""
4822 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4823 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4824 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4825
4826 #. type: SS
4827 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:56
4828 #, no-wrap
4829 msgid "ISO 8859-11 characters"
4830 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4831
4832 #. type: Plain text
4833 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4834 msgid ""
4835 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4836 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
4837 msgstr ""
4838 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4839 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
4840
4841 #. type: tbl table
4842 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4843 #, no-wrap
4844 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4845 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4846
4847 #. type: tbl table
4848 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4849 #, no-wrap
4850 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4851 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4852
4853 #. type: tbl table
4854 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4855 #, no-wrap
4856 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4857 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4858
4859 #. type: tbl table
4860 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4861 #, no-wrap
4862 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4863 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4864
4865 #. type: tbl table
4866 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4867 #, no-wrap
4868 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4869 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4870
4871 #. type: tbl table
4872 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4873 #, no-wrap
4874 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4875 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4876
4877 #. type: tbl table
4878 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4879 #, no-wrap
4880 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4881 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4882
4883 #. type: tbl table
4884 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4885 #, no-wrap
4886 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4887 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4888
4889 #. type: tbl table
4890 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4891 #, no-wrap
4892 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4893 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4894
4895 #. type: tbl table
4896 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4897 #, no-wrap
4898 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4899 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4900
4901 #. type: tbl table
4902 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4903 #, no-wrap
4904 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4905 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4906
4907 #. type: tbl table
4908 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4909 #, no-wrap
4910 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4911 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4912
4913 #. type: tbl table
4914 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4915 #, no-wrap
4916 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4917 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4918
4919 #. type: tbl table
4920 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4921 #, no-wrap
4922 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4923 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4924
4925 #. type: tbl table
4926 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4927 #, no-wrap
4928 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4929 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4930
4931 #. type: tbl table
4932 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4933 #, no-wrap
4934 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4935 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4936
4937 #. type: tbl table
4938 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4939 #, no-wrap
4940 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4941 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4942
4943 #. type: tbl table
4944 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4945 #, no-wrap
4946 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4947 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4948
4949 #. type: tbl table
4950 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4951 #, no-wrap
4952 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4953 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4954
4955 #. type: tbl table
4956 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4957 #, no-wrap
4958 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4959 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4960
4961 #. type: tbl table
4962 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4963 #, no-wrap
4964 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4965 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4966
4967 #. type: tbl table
4968 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4969 #, no-wrap
4970 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4971 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4972
4973 #. type: tbl table
4974 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4975 #, no-wrap
4976 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4977 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4978
4979 #. type: tbl table
4980 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4981 #, no-wrap
4982 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4983 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4984
4985 #. type: tbl table
4986 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4987 #, no-wrap
4988 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4989 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4990
4991 #. type: tbl table
4992 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4993 #, no-wrap
4994 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4995 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4996
4997 #. type: tbl table
4998 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4999 #, no-wrap
5000 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
5001 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
5002
5003 #. type: tbl table
5004 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
5005 #, no-wrap
5006 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
5007 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
5008
5009 #. type: tbl table
5010 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
5011 #, no-wrap
5012 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
5013 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
5014
5015 #. type: tbl table
5016 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
5017 #, no-wrap
5018 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
5019 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
5020
5021 #. type: tbl table
5022 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
5023 #, no-wrap
5024 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
5025 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
5026
5027 #. type: tbl table
5028 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
5029 #, no-wrap
5030 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
5031 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
5032
5033 #. type: tbl table
5034 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
5035 #, no-wrap
5036 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
5037 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
5038
5039 #. type: tbl table
5040 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
5041 #, no-wrap
5042 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
5043 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
5044
5045 #. type: tbl table
5046 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
5047 #, no-wrap
5048 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
5049 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
5050
5051 #. type: tbl table
5052 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
5053 #, no-wrap
5054 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
5055 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
5056
5057 #. type: tbl table
5058 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
5059 #, no-wrap
5060 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
5061 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
5062
5063 #. type: tbl table
5064 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
5065 #, no-wrap
5066 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
5067 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
5068
5069 #. type: tbl table
5070 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
5071 #, no-wrap
5072 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
5073 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
5074
5075 #. type: tbl table
5076 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
5077 #, no-wrap
5078 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
5079 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
5080
5081 #. type: tbl table
5082 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
5083 #, no-wrap
5084 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
5085 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
5086
5087 #. type: tbl table
5088 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
5089 #, no-wrap
5090 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
5091 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
5092
5093 #. type: tbl table
5094 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
5095 #, no-wrap
5096 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
5097 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
5098
5099 #. type: tbl table
5100 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
5101 #, no-wrap
5102 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
5103 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
5104
5105 #. type: tbl table
5106 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
5107 #, no-wrap
5108 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
5109 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
5110
5111 #. type: tbl table
5112 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
5113 #, no-wrap
5114 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
5115 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
5116
5117 #. type: tbl table
5118 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
5119 #, no-wrap
5120 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
5121 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
5122
5123 #. type: tbl table
5124 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
5125 #, no-wrap
5126 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
5127 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
5128
5129 #. type: tbl table
5130 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
5131 #, no-wrap
5132 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
5133 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
5134
5135 #. type: tbl table
5136 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
5137 #, no-wrap
5138 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
5139 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
5140
5141 #. type: tbl table
5142 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
5143 #, no-wrap
5144 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
5145 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
5146
5147 #. type: tbl table
5148 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
5149 #, no-wrap
5150 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
5151 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
5152
5153 #. type: tbl table
5154 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
5155 #, no-wrap
5156 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
5157 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
5158
5159 #. type: tbl table
5160 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
5161 #, no-wrap
5162 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
5163 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
5164
5165 #. type: tbl table
5166 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
5167 #, no-wrap
5168 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
5169 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
5170
5171 #. type: tbl table
5172 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
5173 #, no-wrap
5174 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
5175 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
5176
5177 #. type: tbl table
5178 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
5179 #, no-wrap
5180 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
5181 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
5182
5183 #. type: tbl table
5184 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
5185 #, no-wrap
5186 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
5187 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
5188
5189 #. type: tbl table
5190 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
5191 #, no-wrap
5192 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
5193 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
5194
5195 #. type: tbl table
5196 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
5197 #, no-wrap
5198 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
5199 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
5200
5201 #. type: tbl table
5202 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
5203 #, no-wrap
5204 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
5205 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
5206
5207 #. type: tbl table
5208 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
5209 #, no-wrap
5210 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
5211 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
5212
5213 #. type: tbl table
5214 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
5215 #, no-wrap
5216 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
5217 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
5218
5219 #. type: tbl table
5220 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
5221 #, no-wrap
5222 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
5223 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
5224
5225 #. type: tbl table
5226 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
5227 #, no-wrap
5228 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
5229 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
5230
5231 #. type: tbl table
5232 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
5233 #, no-wrap
5234 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
5235 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
5236
5237 #. type: tbl table
5238 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
5239 #, no-wrap
5240 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5241 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
5242
5243 #. type: tbl table
5244 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
5245 #, no-wrap
5246 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5247 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
5248
5249 #. type: tbl table
5250 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
5251 #, no-wrap
5252 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5253 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
5254
5255 #. type: tbl table
5256 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
5257 #, no-wrap
5258 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5259 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
5260
5261 #. type: tbl table
5262 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
5263 #, no-wrap
5264 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5265 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
5266
5267 #. type: tbl table
5268 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
5269 #, no-wrap
5270 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5271 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
5272
5273 #. type: tbl table
5274 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
5275 #, no-wrap
5276 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5277 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
5278
5279 #. type: tbl table
5280 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
5281 #, no-wrap
5282 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5283 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
5284
5285 #. type: tbl table
5286 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
5287 #, no-wrap
5288 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5289 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
5290
5291 #. type: tbl table
5292 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
5293 #, no-wrap
5294 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5295 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
5296
5297 #. type: tbl table
5298 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
5299 #, no-wrap
5300 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5301 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
5302
5303 #. type: tbl table
5304 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
5305 #, no-wrap
5306 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5307 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
5308
5309 #. type: tbl table
5310 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
5311 #, no-wrap
5312 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5313 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
5314
5315 #. type: tbl table
5316 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
5317 #, no-wrap
5318 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5319 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
5320
5321 #. type: tbl table
5322 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
5323 #, no-wrap
5324 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5325 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
5326
5327 #. type: tbl table
5328 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5329 #, no-wrap
5330 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5331 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5332
5333 #. type: tbl table
5334 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5335 #, no-wrap
5336 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5337 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5338
5339 #. type: tbl table
5340 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5341 #, no-wrap
5342 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5343 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5344
5345 #. type: tbl table
5346 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5347 #, no-wrap
5348 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5349 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5350
5351 #. type: tbl table
5352 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5353 #, no-wrap
5354 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5355 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5356
5357 #. type: tbl table
5358 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5359 #, no-wrap
5360 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5361 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5362
5363 #. type: Plain text
5364 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid ""
5367 #| "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, "
5368 #| "commonly known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO "
5369 #| "8859-11 defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it "
5370 #| "undefined."
5371 msgid ""
5372 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5373 "known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
5374 "defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it undefined."
5375 msgstr ""
5376 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5377 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5378 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5379 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5380
5381 #. type: TH
5382 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:25
5383 #, no-wrap
5384 msgid "ISO_8859-13"
5385 msgstr "ISO_8859-13"
5386
5387 #. type: Plain text
5388 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:29
5389 msgid ""
5390 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5391 "hexadecimal"
5392 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5393
5394 #. type: Plain text
5395 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:34
5396 msgid ""
5397 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5398 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-13 encodes the "
5399 "characters used in Baltic Rim languages."
5400 msgstr ""
5401 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5402 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5403 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5404
5405 #. type: SS
5406 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:54
5407 #, no-wrap
5408 msgid "ISO 8859-13 characters"
5409 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5410
5411 #. type: Plain text
5412 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:59
5413 msgid ""
5414 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5415 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
5416 msgstr ""
5417 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5418 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5419
5420 #. type: tbl table
5421 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:64
5422 #, no-wrap
5423 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5424 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5425
5426 #. type: tbl table
5427 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:68
5428 #, no-wrap
5429 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5430 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5431
5432 #. type: tbl table
5433 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:71
5434 #, no-wrap
5435 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5436 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5437
5438 #. type: tbl table
5439 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73
5440 #, no-wrap
5441 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5442 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5443
5444 #. type: tbl table
5445 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78
5446 #, no-wrap
5447 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5448 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5449
5450 #. type: tbl table
5451 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:83
5452 #, no-wrap
5453 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5454 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5455
5456 #. type: tbl table
5457 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:87
5458 #, no-wrap
5459 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5460 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5461
5462 #. type: tbl table
5463 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:89
5464 #, no-wrap
5465 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5466 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5467
5468 #. type: tbl table
5469 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:94
5470 #, no-wrap
5471 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5472 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5473
5474 #. type: tbl table
5475 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5476 #, no-wrap
5477 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5478 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5479
5480 #. type: tbl table
5481 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5482 #, no-wrap
5483 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5484 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5485
5486 #. type: tbl table
5487 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5488 #, no-wrap
5489 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5490 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5491
5492 #. type: tbl table
5493 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5494 #, no-wrap
5495 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5496 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5497
5498 #. type: tbl table
5499 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101
5500 #, no-wrap
5501 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5502 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5503
5504 #. type: tbl table
5505 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5506 #, no-wrap
5507 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5508 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5509
5510 #. type: tbl table
5511 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105
5512 #, no-wrap
5513 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5514 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5515
5516 #. type: tbl table
5517 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5518 #, no-wrap
5519 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5520 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5521
5522 #. type: tbl table
5523 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5524 #, no-wrap
5525 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5526 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5527
5528 #. type: tbl table
5529 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5530 #, no-wrap
5531 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5532 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5533
5534 #. type: tbl table
5535 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5536 #, no-wrap
5537 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5538 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5539
5540 #. type: tbl table
5541 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5542 #, no-wrap
5543 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5544 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5545
5546 #. type: tbl table
5547 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5548 #, no-wrap
5549 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5550 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5551
5552 #. type: tbl table
5553 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
5554 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115
5555 #, no-wrap
5556 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5557 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5558
5559 #. type: tbl table
5560 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113
5561 #, no-wrap
5562 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5563 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5564
5565 #. type: tbl table
5566 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115
5567 #, no-wrap
5568 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5569 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5570
5571 #. type: tbl table
5572 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:119
5573 #, no-wrap
5574 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5575 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5576
5577 #. type: tbl table
5578 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5579 #, no-wrap
5580 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5581 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5582
5583 #. type: tbl table
5584 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5585 #, no-wrap
5586 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5587 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5588
5589 #. type: tbl table
5590 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5591 #, no-wrap
5592 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5593 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5594
5595 #. type: tbl table
5596 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124
5597 #, no-wrap
5598 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5599 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5600
5601 #. type: tbl table
5602 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5603 #, no-wrap
5604 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5605 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5606
5607 #. type: tbl table
5608 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:127
5609 #, no-wrap
5610 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5611 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5612
5613 #. type: tbl table
5614 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5615 #, no-wrap
5616 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5617 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5618
5619 #. type: tbl table
5620 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5621 #, no-wrap
5622 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5623 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5624
5625 #. type: tbl table
5626 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5627 #, no-wrap
5628 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5629 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5630
5631 #. type: tbl table
5632 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133
5633 #, no-wrap
5634 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5635 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5636
5637 #. type: tbl table
5638 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5639 #, no-wrap
5640 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5641 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5642
5643 #. type: tbl table
5644 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137
5645 #, no-wrap
5646 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5647 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5648
5649 #. type: tbl table
5650 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5651 #, no-wrap
5652 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5653 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5654
5655 #. type: tbl table
5656 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5657 #, no-wrap
5658 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5659 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5660
5661 #. type: tbl table
5662 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5663 #, no-wrap
5664 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5665 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5666
5667 #. type: tbl table
5668 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5669 #, no-wrap
5670 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5671 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5672
5673 #. type: tbl table
5674 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5675 #, no-wrap
5676 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5677 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5678
5679 #. type: tbl table
5680 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5681 #, no-wrap
5682 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5683 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5684
5685 #. type: tbl table
5686 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
5687 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147
5688 #, no-wrap
5689 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5690 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5691
5692 #. type: tbl table
5693 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145
5694 #, no-wrap
5695 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5696 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5697
5698 #. type: tbl table
5699 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147
5700 #, no-wrap
5701 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5702 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5703
5704 #. type: tbl table
5705 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:151
5706 #, no-wrap
5707 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5708 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5709
5710 #. type: tbl table
5711 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5712 #, no-wrap
5713 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5714 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5715
5716 #. type: tbl table
5717 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5718 #, no-wrap
5719 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5720 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5721
5722 #. type: tbl table
5723 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5724 #, no-wrap
5725 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5726 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5727
5728 #. type: tbl table
5729 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156
5730 #, no-wrap
5731 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5732 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5733
5734 #. type: tbl table
5735 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5736 #, no-wrap
5737 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5738 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5739
5740 #. type: tbl table
5741 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5742 #, no-wrap
5743 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5744 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5745
5746 #. type: Plain text
5747 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:162
5748 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5749 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5750
5751 #. type: TH
5752 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:25
5753 #, no-wrap
5754 msgid "ISO_8859-14"
5755 msgstr "ISO_8859-14"
5756
5757 #. type: Plain text
5758 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:29
5759 msgid ""
5760 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5761 "hexadecimal"
5762 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5763
5764 #. type: Plain text
5765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:34
5766 msgid ""
5767 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5768 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-14 encodes the "
5769 "characters used in Celtic languages."
5770 msgstr ""
5771 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5772 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5773 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5774
5775 #. type: SS
5776 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:54
5777 #, no-wrap
5778 msgid "ISO 8859-14 characters"
5779 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5780
5781 #. type: Plain text
5782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:59
5783 msgid ""
5784 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5785 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
5786 msgstr ""
5787 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5788 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
5789
5790 #. type: tbl table
5791 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5792 #, no-wrap
5793 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5794 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5795
5796 #. type: tbl table
5797 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65
5798 #, no-wrap
5799 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5800 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5801
5802 #. type: tbl table
5803 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5804 #, no-wrap
5805 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5806 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5807
5808 #. type: tbl table
5809 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5810 #, no-wrap
5811 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5812 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5813
5814 #. type: tbl table
5815 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69
5816 #, no-wrap
5817 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5818 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5819
5820 #. type: tbl table
5821 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:71
5822 #, no-wrap
5823 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5824 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5825
5826 #. type: tbl table
5827 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5828 #, no-wrap
5829 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5830 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5831
5832 #. type: tbl table
5833 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5834 #, no-wrap
5835 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5836 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5837
5838 #. type: tbl table
5839 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75
5840 #, no-wrap
5841 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5842 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5843
5844 #. type: tbl table
5845 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5846 #, no-wrap
5847 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5848 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5849
5850 #. type: tbl table
5851 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5852 #, no-wrap
5853 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5854 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5855
5856 #. type: tbl table
5857 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5858 #, no-wrap
5859 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5860 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5861
5862 #. type: tbl table
5863 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5864 #, no-wrap
5865 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5866 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5867
5868 #. type: tbl table
5869 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5870 #, no-wrap
5871 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5872 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5873
5874 #. type: tbl table
5875 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5876 #, no-wrap
5877 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5878 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5879
5880 #. type: tbl table
5881 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:84
5882 #, no-wrap
5883 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5884 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5885
5886 #. type: tbl table
5887 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5888 #, no-wrap
5889 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5890 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5891
5892 #. type: tbl table
5893 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5894 #, no-wrap
5895 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5896 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5897
5898 #. type: tbl table
5899 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5900 #, no-wrap
5901 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5902 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5903
5904 #. type: tbl table
5905 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5906 #, no-wrap
5907 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5908 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5909
5910 #. type: tbl table
5911 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5912 #, no-wrap
5913 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5914 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5915
5916 #. type: tbl table
5917 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5918 #, no-wrap
5919 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5920 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5921
5922 #. type: tbl table
5923 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5924 #, no-wrap
5925 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5926 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5927
5928 #. type: tbl table
5929 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5930 #, no-wrap
5931 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5932 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5933
5934 #. type: tbl table
5935 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:94
5936 #, no-wrap
5937 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5938 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5939
5940 #. type: tbl table
5941 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:111
5942 #, no-wrap
5943 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5944 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5945
5946 #. type: tbl table
5947 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118
5948 #, no-wrap
5949 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5950 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5951
5952 #. type: tbl table
5953 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125
5954 #, no-wrap
5955 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5956 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5957
5958 #. type: tbl table
5959 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:143
5960 #, no-wrap
5961 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5962 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5963
5964 #. type: tbl table
5965 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150
5966 #, no-wrap
5967 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5968 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5969
5970 #. type: tbl table
5971 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:157
5972 #, no-wrap
5973 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5974 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5975
5976 #. type: Plain text
5977 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:162
5978 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5979 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5980
5981 #. type: TH
5982 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:26
5983 #, no-wrap
5984 msgid "ISO_8859-15"
5985 msgstr "ISO_8859-15"
5986
5987 #. type: Plain text
5988 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:30
5989 msgid ""
5990 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5991 "hexadecimal"
5992 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5993
5994 #. type: Plain text
5995 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:35
5996 #, fuzzy
5997 #| msgid ""
5998 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5999 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6000 #| "characters used in Southeast European languages."
6001 msgid ""
6002 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6003 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-15 encodes the "
6004 "characters used in many West European languages and adds the Euro sign."
6005 msgstr ""
6006 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6007 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6008 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6009
6010 #. type: SS
6011 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:55
6012 #, no-wrap
6013 msgid "ISO 8859-15 characters"
6014 msgstr "ISO 8859-15 文字"
6015
6016 #. type: Plain text
6017 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:60
6018 #, fuzzy
6019 #| msgid ""
6020 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6021 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6022 msgid ""
6023 "The following table displays the characters in ISO 8859-15, which are "
6024 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6025 msgstr ""
6026 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6027 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6028
6029 #. type: tbl table
6030 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:68 build/C/man7/iso_8859-16.7:67
6031 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:67
6032 #, no-wrap
6033 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
6034 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
6035
6036 #. type: tbl table
6037 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:70 build/C/man7/iso_8859-16.7:69
6038 #, no-wrap
6039 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6040 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6041
6042 #. type: tbl table
6043 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:72 build/C/man7/iso_8859-16.7:71
6044 #, no-wrap
6045 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6046 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6047
6048 #. type: tbl table
6049 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:84 build/C/man7/iso_8859-16.7:83
6050 #, no-wrap
6051 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6052 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6053
6054 #. type: tbl table
6055 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:88 build/C/man7/iso_8859-16.7:87
6056 #, no-wrap
6057 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6058 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6059
6060 #. type: tbl table
6061 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:92 build/C/man7/iso_8859-16.7:91
6062 #, no-wrap
6063 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
6064 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
6065
6066 #. type: tbl table
6067 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:92
6068 #, no-wrap
6069 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
6070 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
6071
6072 #. type: tbl table
6073 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:94 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
6074 #, no-wrap
6075 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
6076 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
6077
6078 #. type: Plain text
6079 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163
6080 #, fuzzy
6081 #| msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
6082 msgid "ISO 8859-15 is also known as Latin-9 (or sometimes as Latin-0)."
6083 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
6084
6085 #. type: Plain text
6086 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:168
6087 #, fuzzy
6088 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6089 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<utf-8>(7)"
6090 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6091
6092 #. type: TH
6093 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:25
6094 #, no-wrap
6095 msgid "ISO_8859-16"
6096 msgstr "ISO_8859-16"
6097
6098 #. type: Plain text
6099 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
6100 msgid ""
6101 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
6102 "hexadecimal"
6103 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6104
6105 #. type: Plain text
6106 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:34
6107 #, fuzzy
6108 #| msgid ""
6109 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6110 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6111 #| "characters used in Southeast European languages."
6112 msgid ""
6113 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6114 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-16 encodes the Latin "
6115 "characters used in Southeast European languages."
6116 msgstr ""
6117 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6118 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6119 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6120
6121 #. type: SS
6122 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54
6123 #, no-wrap
6124 msgid "ISO 8859-16 characters"
6125 msgstr "ISO 8859-16 文字"
6126
6127 #. type: Plain text
6128 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59
6129 #, fuzzy
6130 #| msgid ""
6131 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
6132 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6133 msgid ""
6134 "The following table displays the characters in ISO 8859-16, which are "
6135 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6136 msgstr ""
6137 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
6138 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6139
6140 #. type: tbl table
6141 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:65
6142 #, no-wrap
6143 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
6144 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
6145
6146 #. type: tbl table
6147 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:66 build/C/man7/iso_8859-2.7:69
6148 #, no-wrap
6149 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
6150 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
6151
6152 #. type: tbl table
6153 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73
6154 #, no-wrap
6155 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
6156 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
6157
6158 #. type: tbl table
6159 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75 build/C/man7/iso_8859-2.7:78
6160 #, no-wrap
6161 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6162 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6163
6164 #. type: tbl table
6165 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:77
6166 #, no-wrap
6167 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6168 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6169
6170 #. type: tbl table
6171 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:78 build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6172 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6173 #, no-wrap
6174 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
6175 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
6176
6177 #. type: tbl table
6178 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:81
6179 #, no-wrap
6180 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
6181 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
6182
6183 #. type: tbl table
6184 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:82 build/C/man7/iso_8859-2.7:85
6185 #, no-wrap
6186 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
6187 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
6188
6189 #. type: tbl table
6190 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84
6191 #, no-wrap
6192 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
6193 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
6194
6195 #. type: tbl table
6196 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88
6197 #, no-wrap
6198 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
6199 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
6200
6201 #. type: tbl table
6202 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:89
6203 #, no-wrap
6204 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
6205 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
6206
6207 #. type: tbl table
6208 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94 build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6209 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6210 #, no-wrap
6211 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
6212 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
6213
6214 #. type: tbl table
6215 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98 build/C/man7/iso_8859-2.7:101
6216 #, no-wrap
6217 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
6218 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
6219
6220 #. type: tbl table
6221 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100
6222 #, no-wrap
6223 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6224 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6225
6226 #. type: tbl table
6227 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6228 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
6229 #, no-wrap
6230 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
6231 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
6232
6233 #. type: tbl table
6234 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:116 build/C/man7/iso_8859-2.7:119
6235 #, no-wrap
6236 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6237 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6238
6239 #. type: tbl table
6240 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118
6241 #, no-wrap
6242 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6243 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6244
6245 #. type: tbl table
6246 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119
6247 #, no-wrap
6248 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6249 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6250
6251 #. type: tbl table
6252 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:124
6253 #, no-wrap
6254 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
6255 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
6256
6257 #. type: tbl table
6258 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125
6259 #, no-wrap
6260 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6261 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6262
6263 #. type: tbl table
6264 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:130 build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6265 #, no-wrap
6266 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6267 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
6268
6269 #. type: tbl table
6270 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132
6271 #, no-wrap
6272 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6273 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6274
6275 #. type: tbl table
6276 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6277 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
6278 #, no-wrap
6279 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6280 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
6281
6282 #. type: tbl table
6283 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
6284 #, no-wrap
6285 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6286 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
6287
6288 #. type: tbl table
6289 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150
6290 #, no-wrap
6291 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6292 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6293
6294 #. type: tbl table
6295 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151
6296 #, no-wrap
6297 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6298 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6299
6300 #. type: tbl table
6301 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:156
6302 #, no-wrap
6303 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6304 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6305
6306 #. type: tbl table
6307 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157
6308 #, no-wrap
6309 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6310 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6311
6312 #. type: Plain text
6313 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:162
6314 #, fuzzy
6315 #| msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
6316 msgid "ISO 8859-16 is also known as Latin-10."
6317 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
6318
6319 #. type: Plain text
6320 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6321 #, fuzzy
6322 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6323 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-3>(7), B<utf-8>(7)"
6324 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6325
6326 #. type: TH
6327 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:28
6328 #, no-wrap
6329 msgid "ISO_8859-2"
6330 msgstr "ISO_8859-2"
6331
6332 #. type: Plain text
6333 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6334 msgid ""
6335 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6336 "hexadecimal"
6337 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6338
6339 #. type: Plain text
6340 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:37
6341 #, fuzzy
6342 #| msgid ""
6343 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6344 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6345 #| "characters used in Southeast European languages."
6346 msgid ""
6347 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6348 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-2 encodes the Latin "
6349 "characters used in many Central and East European languages."
6350 msgstr ""
6351 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6352 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6353 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6354
6355 #. type: SS
6356 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:57
6357 #, no-wrap
6358 msgid "ISO 8859-2 characters"
6359 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6360
6361 #. type: Plain text
6362 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:62
6363 #, fuzzy
6364 #| msgid ""
6365 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6366 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6367 msgid ""
6368 "The following table displays the characters in ISO 8859-2, which are "
6369 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6370 msgstr ""
6371 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6372 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6373
6374 #. type: tbl table
6375 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:68 build/C/man7/iso_8859-3.7:65
6376 #, no-wrap
6377 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6378 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6379
6380 #. type: tbl table
6381 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:71
6382 #, no-wrap
6383 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6384 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6385
6386 #. type: tbl table
6387 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6388 #, no-wrap
6389 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6390 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6391
6392 #. type: tbl table
6393 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6394 #, no-wrap
6395 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6396 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6397
6398 #. type: tbl table
6399 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:76 build/C/man7/iso_8859-3.7:72
6400 #, no-wrap
6401 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6402 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6403
6404 #. type: tbl table
6405 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77
6406 #, no-wrap
6407 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6408 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6409
6410 #. type: tbl table
6411 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:80 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6412 #, no-wrap
6413 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6414 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6415
6416 #. type: tbl table
6417 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:84 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6418 #, no-wrap
6419 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6420 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6421
6422 #. type: tbl table
6423 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6424 #, no-wrap
6425 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6426 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6427
6428 #. type: tbl table
6429 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:88
6430 #, no-wrap
6431 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6432 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6433
6434 #. type: tbl table
6435 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89 build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6436 #, no-wrap
6437 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6438 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6439
6440 #. type: tbl table
6441 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:91 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6442 #, no-wrap
6443 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6444 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6445
6446 #. type: tbl table
6447 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:87
6448 #, no-wrap
6449 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6450 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6451
6452 #. type: tbl table
6453 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:93
6454 #, no-wrap
6455 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6456 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6457
6458 #. type: tbl table
6459 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94
6460 #, no-wrap
6461 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6462 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6463
6464 #. type: tbl table
6465 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:95
6466 #, no-wrap
6467 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6468 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6469
6470 #. type: tbl table
6471 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6472 #, no-wrap
6473 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6474 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6475
6476 #. type: tbl table
6477 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6478 #, no-wrap
6479 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6480 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6481
6482 #. type: tbl table
6483 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6484 #, no-wrap
6485 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6486 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6487
6488 #. type: tbl table
6489 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6490 #, no-wrap
6491 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6492 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6493
6494 #. type: tbl table
6495 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:110
6496 #, no-wrap
6497 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6498 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6499
6500 #. type: tbl table
6501 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6502 #, no-wrap
6503 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6504 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6505
6506 #. type: tbl table
6507 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116
6508 #, no-wrap
6509 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6510 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6511
6512 #. type: tbl table
6513 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:122
6514 #, no-wrap
6515 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6516 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6517
6518 #. type: tbl table
6519 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6520 #, no-wrap
6521 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6522 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6523
6524 #. type: tbl table
6525 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
6526 #, no-wrap
6527 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6528 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6529
6530 #. type: tbl table
6531 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:128
6532 #, no-wrap
6533 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6534 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6535
6536 #. type: tbl table
6537 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130
6538 #, no-wrap
6539 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6540 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6541
6542 #. type: tbl table
6543 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6544 #, no-wrap
6545 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6546 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6547
6548 #. type: tbl table
6549 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136
6550 #, no-wrap
6551 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6552 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6553
6554 #. type: tbl table
6555 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:142
6556 #, no-wrap
6557 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6558 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6559
6560 #. type: tbl table
6561 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6562 #, no-wrap
6563 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6564 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6565
6566 #. type: tbl table
6567 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148
6568 #, no-wrap
6569 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6570 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6571
6572 #. type: tbl table
6573 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:154
6574 #, no-wrap
6575 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6576 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6577
6578 #. type: tbl table
6579 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6580 #, no-wrap
6581 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6582 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6583
6584 #. type: tbl table
6585 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
6586 #, no-wrap
6587 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6588 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6589
6590 #. type: tbl table
6591 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:160
6592 #, no-wrap
6593 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6594 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6595
6596 #. type: tbl table
6597 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:161 build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6598 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6599 #, no-wrap
6600 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6601 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6602
6603 #. type: Plain text
6604 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6605 #, fuzzy
6606 #| msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6607 msgid "ISO 8859-2 is also known as Latin-2."
6608 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6609
6610 #. type: Plain text
6611 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6612 #, fuzzy
6613 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6614 msgid ""
6615 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7), B<utf-8>(7)"
6616 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6617
6618 #. type: TH
6619 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25
6620 #, no-wrap
6621 msgid "ISO_8859-3"
6622 msgstr "ISO_8859-3"
6623
6624 #. type: Plain text
6625 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:29
6626 msgid ""
6627 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6628 "hexadecimal"
6629 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6630
6631 #. type: Plain text
6632 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6633 #, fuzzy
6634 #| msgid ""
6635 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6636 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6637 #| "characters used in Southeast European languages."
6638 msgid ""
6639 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6640 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6641 "characters used in certain Southeast European languages."
6642 msgstr ""
6643 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6644 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6645 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6646
6647 #. type: SS
6648 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6649 #, no-wrap
6650 msgid "ISO 8859-3 characters"
6651 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6652
6653 #. type: Plain text
6654 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:59
6655 msgid ""
6656 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6657 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6658 msgstr ""
6659 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6660 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6661
6662 #. type: tbl table
6663 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:64
6664 #, no-wrap
6665 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6666 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6667
6668 #. type: tbl table
6669 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68
6670 #, no-wrap
6671 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6672 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6673
6674 #. type: tbl table
6675 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71
6676 #, no-wrap
6677 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6678 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6679
6680 #. type: tbl table
6681 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6682 #, no-wrap
6683 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6684 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6685
6686 #. type: tbl table
6687 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6688 #, no-wrap
6689 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6690 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6691
6692 #. type: tbl table
6693 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
6694 #, no-wrap
6695 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6696 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6697
6698 #. type: tbl table
6699 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83
6700 #, no-wrap
6701 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6702 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6703
6704 #. type: tbl table
6705 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86
6706 #, no-wrap
6707 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6708 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6709
6710 #. type: tbl table
6711 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6712 #, no-wrap
6713 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6714 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6715
6716 #. type: tbl table
6717 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6718 #, no-wrap
6719 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6720 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6721
6722 #. type: tbl table
6723 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96
6724 #, no-wrap
6725 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6726 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6727
6728 #. type: tbl table
6729 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:97
6730 #, no-wrap
6731 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6732 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6733
6734 #. type: tbl table
6735 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:111
6736 #, no-wrap
6737 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6738 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6739
6740 #. type: tbl table
6741 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:114
6742 #, no-wrap
6743 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6744 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6745
6746 #. type: tbl table
6747 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:119
6748 #, no-wrap
6749 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6750 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6751
6752 #. type: tbl table
6753 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:120
6754 #, no-wrap
6755 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6756 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6757
6758 #. type: tbl table
6759 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126
6760 #, no-wrap
6761 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6762 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6763
6764 #. type: tbl table
6765 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:127
6766 #, no-wrap
6767 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6768 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6769
6770 #. type: tbl table
6771 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:141
6772 #, no-wrap
6773 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6774 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6775
6776 #. type: tbl table
6777 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:144
6778 #, no-wrap
6779 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6780 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6781
6782 #. type: tbl table
6783 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:149
6784 #, no-wrap
6785 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6786 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6787
6788 #. type: tbl table
6789 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:150
6790 #, no-wrap
6791 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6792 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6793
6794 #. type: Plain text
6795 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155
6796 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6797 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6798
6799 #. type: TH
6800 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:25
6801 #, no-wrap
6802 msgid "ISO_8859-4"
6803 msgstr "ISO_8859-4"
6804
6805 #. type: Plain text
6806 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:29
6807 msgid ""
6808 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6809 "hexadecimal"
6810 msgstr ""
6811 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6812
6813 #. type: Plain text
6814 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:34
6815 #, fuzzy
6816 #| msgid ""
6817 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6818 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-4 encodes the "
6819 #| "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6820 msgid ""
6821 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6822 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-4 encodes the "
6823 "characters used in Scandinavian and Baltic languages."
6824 msgstr ""
6825 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6826 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6827 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6828 "ている。"
6829
6830 #. type: SS
6831 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:54
6832 #, no-wrap
6833 msgid "ISO 8859-4 characters"
6834 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6835
6836 #. type: Plain text
6837 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6838 msgid ""
6839 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6840 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
6841 msgstr ""
6842 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6843 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
6844
6845 #. type: tbl table
6846 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6847 #, no-wrap
6848 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6849 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6850
6851 #. type: tbl table
6852 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6853 #, no-wrap
6854 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6855 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6856
6857 #. type: tbl table
6858 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6859 #, no-wrap
6860 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6861 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6862
6863 #. type: tbl table
6864 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6865 #, no-wrap
6866 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6867 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6868
6869 #. type: tbl table
6870 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6871 #, no-wrap
6872 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6873 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6874
6875 #. type: tbl table
6876 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6877 #, no-wrap
6878 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6879 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6880
6881 #. type: tbl table
6882 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6883 #, no-wrap
6884 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6885 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6886
6887 #. type: tbl table
6888 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6889 #, no-wrap
6890 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6891 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6892
6893 #. type: tbl table
6894 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6895 #, no-wrap
6896 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6897 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6898
6899 #. type: tbl table
6900 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6901 #, no-wrap
6902 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6903 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6904
6905 #. type: tbl table
6906 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6907 #, no-wrap
6908 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6909 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6910
6911 #. type: tbl table
6912 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6913 #, fuzzy, no-wrap
6914 #| msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6915 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG\n"
6916 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6917
6918 #. type: tbl table
6919 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6920 #, no-wrap
6921 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6922 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6923
6924 #. type: tbl table
6925 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6926 #, no-wrap
6927 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6928 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6929
6930 #. type: tbl table
6931 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6932 #, no-wrap
6933 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6934 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6935
6936 #. type: tbl table
6937 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6938 #, no-wrap
6939 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6940 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6941
6942 #. type: tbl table
6943 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6944 #, no-wrap
6945 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6946 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6947
6948 #. type: tbl table
6949 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6950 #, no-wrap
6951 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6952 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6953
6954 #. type: tbl table
6955 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6956 #, no-wrap
6957 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6958 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6959
6960 #. type: tbl table
6961 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6962 #, no-wrap
6963 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6964 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6965
6966 #. type: Plain text
6967 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:162
6968 #, fuzzy
6969 #| msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
6970 msgid "ISO 8859-4 is also known as Latin-4."
6971 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
6972
6973 #. type: TH
6974 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:25
6975 #, no-wrap
6976 msgid "ISO_8859-5"
6977 msgstr "ISO_8859-5"
6978
6979 #. type: Plain text
6980 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:29
6981 msgid ""
6982 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6983 "hexadecimal"
6984 msgstr ""
6985 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6986
6987 #. type: Plain text
6988 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:34
6989 #, fuzzy
6990 #| msgid ""
6991 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6992 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-3 encodes the "
6993 #| "characters used in Southeast European languages."
6994 msgid ""
6995 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6996 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6997 "characters used in many East European languages."
6998 msgstr ""
6999 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7000 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7001 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
7002
7003 #. type: SS
7004 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:54
7005 #, no-wrap
7006 msgid "ISO 8859-5 characters"
7007 msgstr "ISO 8859-5 文字"
7008
7009 #. type: Plain text
7010 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:59
7011 msgid ""
7012 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
7013 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
7014 msgstr ""
7015 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
7016 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7017
7018 #. type: tbl table
7019 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
7020 #, no-wrap
7021 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
7022 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
7023
7024 #. type: tbl table
7025 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
7026 #, fuzzy, no-wrap
7027 #| msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
7028 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
7029 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
7030
7031 #. type: tbl table
7032 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
7033 #, no-wrap
7034 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
7035 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
7036
7037 #. type: tbl table
7038 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
7039 #, no-wrap
7040 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7041 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7042
7043 #. type: tbl table
7044 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
7045 #, no-wrap
7046 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
7047 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
7048
7049 #. type: tbl table
7050 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
7051 #, no-wrap
7052 msgid "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
7053 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tT{\n"
7054
7055 #. type: tbl table
7056 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
7057 #, fuzzy, no-wrap
7058 #| msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
7059 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
7060 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
7061
7062 #. type: tbl table
7063 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75
7064 #, no-wrap
7065 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
7066 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
7067
7068 #. type: tbl table
7069 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
7070 #, no-wrap
7071 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
7072 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
7073
7074 #. type: tbl table
7075 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
7076 #, no-wrap
7077 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
7078 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
7079
7080 #. type: tbl table
7081 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
7082 #, fuzzy, no-wrap
7083 #| msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
7084 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
7085 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
7086
7087 #. type: tbl table
7088 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
7089 #, no-wrap
7090 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
7091 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
7092
7093 #. type: tbl table
7094 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
7095 #, fuzzy, no-wrap
7096 #| msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
7097 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
7098 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
7099
7100 #. type: tbl table
7101 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
7102 #, no-wrap
7103 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
7104 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
7105
7106 #. type: tbl table
7107 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
7108 #, no-wrap
7109 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
7110 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
7111
7112 #. type: tbl table
7113 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
7114 #, no-wrap
7115 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
7116 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
7117
7118 #. type: tbl table
7119 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
7120 #, no-wrap
7121 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
7122 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
7123
7124 #. type: tbl table
7125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
7126 #, no-wrap
7127 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
7128 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
7129
7130 #. type: tbl table
7131 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
7132 #, no-wrap
7133 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
7134 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
7135
7136 #. type: tbl table
7137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
7138 #, no-wrap
7139 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
7140 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
7141
7142 #. type: tbl table
7143 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
7144 #, no-wrap
7145 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
7146 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
7147
7148 #. type: tbl table
7149 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
7150 #, no-wrap
7151 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
7152 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
7153
7154 #. type: tbl table
7155 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
7156 #, no-wrap
7157 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
7158 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
7159
7160 #. type: tbl table
7161 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
7162 #, no-wrap
7163 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
7164 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
7165
7166 #. type: tbl table
7167 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
7168 #, no-wrap
7169 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
7170 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
7171
7172 #. type: tbl table
7173 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
7174 #, no-wrap
7175 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
7176 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
7177
7178 #. type: tbl table
7179 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
7180 #, no-wrap
7181 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
7182 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
7183
7184 #. type: tbl table
7185 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
7186 #, no-wrap
7187 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
7188 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
7189
7190 #. type: tbl table
7191 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
7192 #, no-wrap
7193 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
7194 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
7195
7196 #. type: tbl table
7197 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
7198 #, no-wrap
7199 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
7200 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
7201
7202 #. type: tbl table
7203 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
7204 #, no-wrap
7205 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
7206 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
7207
7208 #. type: tbl table
7209 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
7210 #, no-wrap
7211 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
7212 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
7213
7214 #. type: tbl table
7215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
7216 #, no-wrap
7217 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
7218 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
7219
7220 #. type: tbl table
7221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
7222 #, no-wrap
7223 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
7224 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
7225
7226 #. type: tbl table
7227 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
7228 #, no-wrap
7229 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7230 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
7231
7232 #. type: tbl table
7233 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
7234 #, no-wrap
7235 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7236 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
7237
7238 #. type: tbl table
7239 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7240 #, no-wrap
7241 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7242 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
7243
7244 #. type: tbl table
7245 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7246 #, no-wrap
7247 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7248 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
7249
7250 #. type: tbl table
7251 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7252 #, no-wrap
7253 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7254 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
7255
7256 #. type: tbl table
7257 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7258 #, no-wrap
7259 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7260 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7261
7262 #. type: tbl table
7263 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7264 #, no-wrap
7265 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7266 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7267
7268 #. type: tbl table
7269 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7270 #, no-wrap
7271 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7272 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7273
7274 #. type: tbl table
7275 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7276 #, no-wrap
7277 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7278 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7279
7280 #. type: tbl table
7281 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7282 #, no-wrap
7283 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7284 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7285
7286 #. type: tbl table
7287 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7288 #, no-wrap
7289 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7290 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7291
7292 #. type: tbl table
7293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7294 #, no-wrap
7295 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7296 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7297
7298 #. type: tbl table
7299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7300 #, no-wrap
7301 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7302 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7303
7304 #. type: tbl table
7305 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116
7306 #, no-wrap
7307 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7308 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7309
7310 #. type: tbl table
7311 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7312 #, no-wrap
7313 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7314 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7315
7316 #. type: tbl table
7317 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7318 #, no-wrap
7319 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7320 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7321
7322 #. type: tbl table
7323 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7324 #, no-wrap
7325 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7326 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7327
7328 #. type: tbl table
7329 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7330 #, no-wrap
7331 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7332 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7333
7334 #. type: tbl table
7335 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121 build/C/man7/koi8-r.7:136
7336 #: build/C/man7/koi8-u.7:142
7337 #, no-wrap
7338 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7339 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7340
7341 #. type: tbl table
7342 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7343 #, no-wrap
7344 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7345 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7346
7347 #. type: tbl table
7348 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7349 #, no-wrap
7350 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7351 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7352
7353 #. type: tbl table
7354 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7355 #, no-wrap
7356 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7357 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7358
7359 #. type: tbl table
7360 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7361 #, no-wrap
7362 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7363 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7364
7365 #. type: tbl table
7366 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7367 #, no-wrap
7368 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7369 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7370
7371 #. type: tbl table
7372 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7373 #, no-wrap
7374 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7375 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7376
7377 #. type: tbl table
7378 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7379 #, no-wrap
7380 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7381 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7382
7383 #. type: tbl table
7384 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7385 #, no-wrap
7386 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7387 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7388
7389 #. type: tbl table
7390 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7391 #, no-wrap
7392 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7393 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7394
7395 #. type: tbl table
7396 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7397 #, no-wrap
7398 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7399 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7400
7401 #. type: tbl table
7402 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7403 #, no-wrap
7404 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7405 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7406
7407 #. type: tbl table
7408 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7409 #, no-wrap
7410 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7411 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7412
7413 #. type: tbl table
7414 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7415 #, no-wrap
7416 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7417 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7418
7419 #. type: tbl table
7420 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7421 #, no-wrap
7422 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7423 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7424
7425 #. type: tbl table
7426 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7427 #, no-wrap
7428 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7429 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7430
7431 #. type: tbl table
7432 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7433 #, no-wrap
7434 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7435 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7436
7437 #. type: tbl table
7438 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7439 #, no-wrap
7440 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7441 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7442
7443 #. type: tbl table
7444 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7445 #, no-wrap
7446 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7447 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7448
7449 #. type: tbl table
7450 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7451 #, no-wrap
7452 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7453 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7454
7455 #. type: tbl table
7456 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7457 #, no-wrap
7458 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7459 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7460
7461 #. type: tbl table
7462 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7463 #, no-wrap
7464 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7465 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7466
7467 #. type: tbl table
7468 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7469 #, no-wrap
7470 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7471 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7472
7473 #. type: tbl table
7474 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7475 #, no-wrap
7476 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7477 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7478
7479 #. type: tbl table
7480 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7481 #, no-wrap
7482 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7483 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7484
7485 #. type: tbl table
7486 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7487 #, no-wrap
7488 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7489 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7490
7491 #. type: tbl table
7492 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7493 #, no-wrap
7494 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7495 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7496
7497 #. type: tbl table
7498 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7499 #, no-wrap
7500 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7501 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7502
7503 #. type: tbl table
7504 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7505 #, fuzzy, no-wrap
7506 #| msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7507 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
7508 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7509
7510 #. type: tbl table
7511 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7512 #, no-wrap
7513 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7514 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7515
7516 #. type: tbl table
7517 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7518 #, no-wrap
7519 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7520 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7521
7522 #. type: tbl table
7523 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7524 #, no-wrap
7525 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7526 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7527
7528 #. type: tbl table
7529 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7530 #, no-wrap
7531 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7532 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7533
7534 #. type: tbl table
7535 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7536 #, fuzzy, no-wrap
7537 #| msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7538 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
7539 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7540
7541 #. type: tbl table
7542 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7543 #, no-wrap
7544 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7545 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7546
7547 #. type: tbl table
7548 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7549 #, no-wrap
7550 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7551 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7552
7553 #. type: tbl table
7554 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7555 #, no-wrap
7556 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7557 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7558
7559 #. type: tbl table
7560 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:158
7561 #, fuzzy, no-wrap
7562 #| msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7563 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
7564 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7565
7566 #. type: tbl table
7567 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159
7568 #, no-wrap
7569 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7570 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7571
7572 #. type: tbl table
7573 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:160
7574 #, no-wrap
7575 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7576 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7577
7578 #. type: tbl table
7579 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161
7580 #, fuzzy, no-wrap
7581 #| msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7582 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
7583 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7584
7585 #. type: tbl table
7586 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162
7587 #, no-wrap
7588 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7589 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7590
7591 #. type: Plain text
7592 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:170
7593 #, fuzzy
7594 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
7595 msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<koi8-r>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
7596 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
7597
7598 #. type: TH
7599 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:25
7600 #, no-wrap
7601 msgid "ISO_8859-6"
7602 msgstr "ISO_8859-6"
7603
7604 #. type: Plain text
7605 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:29
7606 msgid ""
7607 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7608 "hexadecimal"
7609 msgstr ""
7610 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7611
7612 #. type: Plain text
7613 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:34
7614 msgid ""
7615 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7616 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-6 encodes the "
7617 "characters used in the Arabic language."
7618 msgstr ""
7619 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7620 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7621 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7622
7623 #. type: SS
7624 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:54
7625 #, no-wrap
7626 msgid "ISO 8859-6 characters"
7627 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7628
7629 #. type: Plain text
7630 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:59
7631 msgid ""
7632 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7633 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
7634 msgstr ""
7635 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7636 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7637
7638 #. type: tbl table
7639 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65
7640 #, no-wrap
7641 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7642 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7643
7644 #. type: tbl table
7645 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7646 #, no-wrap
7647 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7648 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7649
7650 #. type: tbl table
7651 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7652 #, no-wrap
7653 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7654 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7655
7656 #. type: tbl table
7657 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7658 #, no-wrap
7659 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7660 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7661
7662 #. type: tbl table
7663 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7664 #, no-wrap
7665 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7666 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7667
7668 #. type: tbl table
7669 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7670 #, no-wrap
7671 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7672 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7673
7674 #. type: tbl table
7675 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7676 #, no-wrap
7677 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7678 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7679
7680 #. type: tbl table
7681 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7682 #, no-wrap
7683 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7684 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7685
7686 #. type: tbl table
7687 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7688 #, no-wrap
7689 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7690 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7691
7692 #. type: tbl table
7693 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7694 #, no-wrap
7695 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7696 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7697
7698 #. type: tbl table
7699 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7700 #, no-wrap
7701 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7702 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7703
7704 #. type: tbl table
7705 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7706 #, no-wrap
7707 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7708 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7709
7710 #. type: tbl table
7711 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7712 #, no-wrap
7713 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7714 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7715
7716 #. type: tbl table
7717 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7718 #, no-wrap
7719 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7720 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7721
7722 #. type: tbl table
7723 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7724 #, no-wrap
7725 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7726 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7727
7728 #. type: tbl table
7729 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7730 #, no-wrap
7731 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7732 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7733
7734 #. type: tbl table
7735 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7736 #, no-wrap
7737 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7738 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7739
7740 #. type: tbl table
7741 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7742 #, no-wrap
7743 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7744 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7745
7746 #. type: tbl table
7747 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7748 #, no-wrap
7749 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7750 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7751
7752 #. type: tbl table
7753 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7754 #, no-wrap
7755 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7756 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7757
7758 #. type: tbl table
7759 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7760 #, no-wrap
7761 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7762 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7763
7764 #. type: tbl table
7765 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7766 #, no-wrap
7767 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7768 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7769
7770 #. type: tbl table
7771 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7772 #, no-wrap
7773 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7774 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7775
7776 #. type: tbl table
7777 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7778 #, no-wrap
7779 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7780 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7781
7782 #. type: tbl table
7783 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7784 #, no-wrap
7785 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7786 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7787
7788 #. type: tbl table
7789 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7790 #, no-wrap
7791 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7792 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7793
7794 #. type: tbl table
7795 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7796 #, no-wrap
7797 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7798 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7799
7800 #. type: tbl table
7801 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7802 #, no-wrap
7803 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7804 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7805
7806 #. type: tbl table
7807 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7808 #, no-wrap
7809 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7810 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7811
7812 #. type: tbl table
7813 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7814 #, no-wrap
7815 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7816 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7817
7818 #. type: tbl table
7819 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7820 #, no-wrap
7821 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7822 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7823
7824 #. type: tbl table
7825 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7826 #, no-wrap
7827 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7828 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7829
7830 #. type: tbl table
7831 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7832 #, no-wrap
7833 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7834 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7835
7836 #. type: tbl table
7837 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7838 #, no-wrap
7839 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7840 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7841
7842 #. type: tbl table
7843 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7844 #, no-wrap
7845 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7846 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7847
7848 #. type: tbl table
7849 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7850 #, no-wrap
7851 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7852 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7853
7854 #. type: tbl table
7855 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7856 #, no-wrap
7857 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7858 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7859
7860 #. type: tbl table
7861 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7862 #, no-wrap
7863 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7864 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7865
7866 #. type: tbl table
7867 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7868 #, no-wrap
7869 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7870 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7871
7872 #. type: tbl table
7873 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7874 #, no-wrap
7875 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7876 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7877
7878 #. type: tbl table
7879 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7880 #, no-wrap
7881 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7882 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7883
7884 #. type: tbl table
7885 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7886 #, no-wrap
7887 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7888 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7889
7890 #. type: tbl table
7891 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7892 #, no-wrap
7893 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7894 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7895
7896 #. type: tbl table
7897 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7898 #, no-wrap
7899 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7900 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7901
7902 #. type: tbl table
7903 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7904 #, no-wrap
7905 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7906 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7907
7908 #. type: tbl table
7909 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7910 #, no-wrap
7911 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7912 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7913
7914 #. type: tbl table
7915 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7916 #, no-wrap
7917 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7918 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7919
7920 #. type: tbl table
7921 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:113
7922 #, no-wrap
7923 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7924 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7925
7926 #. type: Plain text
7927 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118
7928 msgid ""
7929 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7930 "Urdu and Persian (Farsi)."
7931 msgstr ""
7932 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7933 "で必須の記号が規定されていない。"
7934
7935 #. type: TH
7936 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25
7937 #, no-wrap
7938 msgid "ISO_8859-7"
7939 msgstr "ISO_8859-7"
7940
7941 #. type: Plain text
7942 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:29
7943 msgid ""
7944 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7945 "hexadecimal"
7946 msgstr ""
7947 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7948
7949 #. type: Plain text
7950 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:34
7951 msgid ""
7952 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7953 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-7 encodes the "
7954 "characters used in modern monotonic Greek."
7955 msgstr ""
7956 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7957 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7958 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7959
7960 #. type: SS
7961 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:54
7962 #, no-wrap
7963 msgid "ISO 8859-7 characters"
7964 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7965
7966 #. type: Plain text
7967 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:59
7968 msgid ""
7969 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7970 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
7971 msgstr ""
7972 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7973 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
7974
7975 #. type: tbl table
7976 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64
7977 #, no-wrap
7978 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7979 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7980
7981 #. type: tbl table
7982 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7983 #, no-wrap
7984 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7985 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7986
7987 #. type: tbl table
7988 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
7989 #, no-wrap
7990 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7991 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7992
7993 #. type: tbl table
7994 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73
7995 #, no-wrap
7996 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7997 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7998
7999 #. type: tbl table
8000 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77
8001 #, no-wrap
8002 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
8003 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
8004
8005 #. type: tbl table
8006 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82
8007 #, no-wrap
8008 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
8009 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
8010
8011 #. type: tbl table
8012 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
8013 #, no-wrap
8014 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
8015 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
8016
8017 #. type: tbl table
8018 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
8019 #, no-wrap
8020 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8021 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8022
8023 #. type: tbl table
8024 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:86
8025 #, no-wrap
8026 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8027 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8028
8029 #. type: tbl table
8030 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
8031 #, no-wrap
8032 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8033 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8034
8035 #. type: tbl table
8036 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
8037 #, no-wrap
8038 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8039 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8040
8041 #. type: tbl table
8042 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:90
8043 #, no-wrap
8044 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8045 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8046
8047 #. type: tbl table
8048 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:92
8049 #, no-wrap
8050 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8051 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8052
8053 #. type: tbl table
8054 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
8055 #, no-wrap
8056 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8057 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8058
8059 #. type: tbl table
8060 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
8061 #, no-wrap
8062 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
8063 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tT{\n"
8064
8065 #. type: tbl table
8066 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
8067 #, no-wrap
8068 msgid "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
8069 msgstr "GREEK SMALL LETTER IOTA WITH\n"
8070
8071 #. type: tbl table
8072 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97 build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8073 #, no-wrap
8074 msgid "DIALYTIKA AND TONOS\n"
8075 msgstr "DIALYTIKA AND TONOS\n"
8076
8077 #. type: tbl table
8078 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
8079 #, no-wrap
8080 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
8081 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
8082
8083 #. type: tbl table
8084 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
8085 #, no-wrap
8086 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
8087 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
8088
8089 #. type: tbl table
8090 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
8091 #, no-wrap
8092 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
8093 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
8094
8095 #. type: tbl table
8096 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
8097 #, no-wrap
8098 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
8099 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
8100
8101 #. type: tbl table
8102 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
8103 #, no-wrap
8104 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
8105 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
8106
8107 #. type: tbl table
8108 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
8109 #, no-wrap
8110 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
8111 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
8112
8113 #. type: tbl table
8114 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
8115 #, no-wrap
8116 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
8117 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
8118
8119 #. type: tbl table
8120 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
8121 #, no-wrap
8122 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
8123 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
8124
8125 #. type: tbl table
8126 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
8127 #, no-wrap
8128 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
8129 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
8130
8131 #. type: tbl table
8132 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
8133 #, no-wrap
8134 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
8135 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
8136
8137 #. type: tbl table
8138 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
8139 #, no-wrap
8140 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
8141 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
8142
8143 #. type: tbl table
8144 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
8145 #, no-wrap
8146 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
8147 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
8148
8149 #. type: tbl table
8150 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
8151 #, no-wrap
8152 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
8153 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
8154
8155 #. type: tbl table
8156 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
8157 #, no-wrap
8158 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
8159 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
8160
8161 #. type: tbl table
8162 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
8163 #, no-wrap
8164 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
8165 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
8166
8167 #. type: tbl table
8168 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
8169 #, no-wrap
8170 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
8171 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
8172
8173 #. type: tbl table
8174 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
8175 #, no-wrap
8176 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
8177 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
8178
8179 #. type: tbl table
8180 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
8181 #, no-wrap
8182 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
8183 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
8184
8185 #. type: tbl table
8186 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
8187 #, no-wrap
8188 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
8189 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
8190
8191 #. type: tbl table
8192 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
8193 #, no-wrap
8194 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
8195 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
8196
8197 #. type: tbl table
8198 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
8199 #, no-wrap
8200 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
8201 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
8202
8203 #. type: tbl table
8204 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
8205 #, no-wrap
8206 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
8207 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
8208
8209 #. type: tbl table
8210 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
8211 #, no-wrap
8212 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
8213 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
8214
8215 #. type: tbl table
8216 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
8217 #, no-wrap
8218 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
8219 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
8220
8221 #. type: tbl table
8222 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
8223 #, no-wrap
8224 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8225 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8226
8227 #. type: tbl table
8228 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
8229 #, no-wrap
8230 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8231 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8232
8233 #. type: tbl table
8234 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
8235 #, no-wrap
8236 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8237 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
8238
8239 #. type: tbl table
8240 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
8241 #, no-wrap
8242 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8243 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
8244
8245 #. type: tbl table
8246 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
8247 #, no-wrap
8248 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8249 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
8250
8251 #. type: tbl table
8252 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8253 #, no-wrap
8254 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8255 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
8256
8257 #. type: tbl table
8258 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8259 #, no-wrap
8260 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8261 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tT{\n"
8262
8263 #. type: tbl table
8264 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8265 #, no-wrap
8266 msgid "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8267 msgstr "GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH\n"
8268
8269 #. type: tbl table
8270 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8271 #, no-wrap
8272 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8273 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
8274
8275 #. type: tbl table
8276 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
8277 #, no-wrap
8278 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8279 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8280
8281 #. type: tbl table
8282 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
8283 #, no-wrap
8284 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8285 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8286
8287 #. type: tbl table
8288 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8289 #, no-wrap
8290 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8291 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8292
8293 #. type: tbl table
8294 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8295 #, no-wrap
8296 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8297 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8298
8299 #. type: tbl table
8300 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8301 #, no-wrap
8302 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8303 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8304
8305 #. type: tbl table
8306 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8307 #, no-wrap
8308 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8309 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8310
8311 #. type: tbl table
8312 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8313 #, no-wrap
8314 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8315 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8316
8317 #. type: tbl table
8318 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8319 #, no-wrap
8320 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8321 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8322
8323 #. type: tbl table
8324 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8325 #, no-wrap
8326 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8327 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8328
8329 #. type: tbl table
8330 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8331 #, no-wrap
8332 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8333 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8334
8335 #. type: tbl table
8336 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8337 #, no-wrap
8338 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8339 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8340
8341 #. type: tbl table
8342 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8343 #, no-wrap
8344 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8345 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8346
8347 #. type: tbl table
8348 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8349 #, no-wrap
8350 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8351 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8352
8353 #. type: tbl table
8354 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8355 #, no-wrap
8356 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8357 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8358
8359 #. type: tbl table
8360 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8361 #, no-wrap
8362 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8363 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8364
8365 #. type: tbl table
8366 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8367 #, no-wrap
8368 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8369 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8370
8371 #. type: tbl table
8372 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8373 #, no-wrap
8374 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8375 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8376
8377 #. type: tbl table
8378 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8379 #, no-wrap
8380 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8381 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8382
8383 #. type: tbl table
8384 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8385 #, no-wrap
8386 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8387 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8388
8389 #. type: tbl table
8390 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8391 #, no-wrap
8392 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8393 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8394
8395 #. type: tbl table
8396 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8397 #, no-wrap
8398 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8399 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8400
8401 #. type: tbl table
8402 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8403 #, no-wrap
8404 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8405 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8406
8407 #. type: tbl table
8408 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8409 #, no-wrap
8410 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8411 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8412
8413 #. type: tbl table
8414 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:157
8415 #, no-wrap
8416 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8417 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8418
8419 #. type: tbl table
8420 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158
8421 #, no-wrap
8422 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8423 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8424
8425 #. type: tbl table
8426 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:159
8427 #, no-wrap
8428 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8429 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8430
8431 #. type: tbl table
8432 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8433 #, no-wrap
8434 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8435 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8436
8437 #. type: tbl table
8438 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:161
8439 #, no-wrap
8440 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8441 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8442
8443 #. type: tbl table
8444 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162
8445 #, no-wrap
8446 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8447 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8448
8449 #. type: Plain text
8450 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:166
8451 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8452 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8453
8454 #. type: TH
8455 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:27
8456 #, no-wrap
8457 msgid "ISO_8859-8"
8458 msgstr "ISO_8859-8"
8459
8460 #. type: Plain text
8461 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:31
8462 msgid ""
8463 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8464 "hexadecimal"
8465 msgstr ""
8466 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8467
8468 #. type: Plain text
8469 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:36
8470 #, fuzzy
8471 #| msgid ""
8472 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8473 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-7 encodes the "
8474 #| "characters used in modern monotonic Greek."
8475 msgid ""
8476 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8477 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-8 encodes the "
8478 "characters used in Modern Hebrew."
8479 msgstr ""
8480 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
8481 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8482 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
8483
8484 #. type: SS
8485 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:56
8486 #, no-wrap
8487 msgid "ISO 8859-8 characters"
8488 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8489
8490 #. type: Plain text
8491 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:61
8492 msgid ""
8493 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8494 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
8495 msgstr ""
8496 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8497 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8498
8499 #. type: tbl table
8500 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:65
8501 #, no-wrap
8502 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8503 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8504
8505 #. type: tbl table
8506 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:74
8507 #, no-wrap
8508 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8509 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8510
8511 #. type: tbl table
8512 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90
8513 #, no-wrap
8514 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8515 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8516
8517 #. type: tbl table
8518 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95
8519 #, no-wrap
8520 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8521 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8522
8523 #. type: tbl table
8524 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96
8525 #, no-wrap
8526 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8527 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8528
8529 #. type: tbl table
8530 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97
8531 #, no-wrap
8532 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8533 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8534
8535 #. type: tbl table
8536 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8537 #, no-wrap
8538 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8539 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8540
8541 #. type: tbl table
8542 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8543 #, no-wrap
8544 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8545 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8546
8547 #. type: tbl table
8548 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8549 #, no-wrap
8550 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8551 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8552
8553 #. type: tbl table
8554 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8555 #, no-wrap
8556 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8557 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8558
8559 #. type: tbl table
8560 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8561 #, no-wrap
8562 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8563 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8564
8565 #. type: tbl table
8566 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8567 #, no-wrap
8568 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8569 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8570
8571 #. type: tbl table
8572 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8573 #, no-wrap
8574 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8575 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8576
8577 #. type: tbl table
8578 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8579 #, no-wrap
8580 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8581 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8582
8583 #. type: tbl table
8584 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8585 #, no-wrap
8586 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8587 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8588
8589 #. type: tbl table
8590 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8591 #, no-wrap
8592 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8593 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8594
8595 #. type: tbl table
8596 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8597 #, no-wrap
8598 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8599 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8600
8601 #. type: tbl table
8602 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8603 #, no-wrap
8604 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8605 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8606
8607 #. type: tbl table
8608 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8609 #, no-wrap
8610 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8611 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8612
8613 #. type: tbl table
8614 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8615 #, no-wrap
8616 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8617 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8618
8619 #. type: tbl table
8620 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8621 #, no-wrap
8622 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8623 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8624
8625 #. type: tbl table
8626 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8627 #, no-wrap
8628 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8629 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8630
8631 #. type: tbl table
8632 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8633 #, no-wrap
8634 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8635 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8636
8637 #. type: tbl table
8638 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8639 #, no-wrap
8640 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8641 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8642
8643 #. type: tbl table
8644 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8645 #, no-wrap
8646 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8647 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8648
8649 #. type: tbl table
8650 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8651 #, no-wrap
8652 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8653 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8654
8655 #. type: tbl table
8656 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8657 #, no-wrap
8658 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8659 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8660
8661 #. type: tbl table
8662 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8663 #, no-wrap
8664 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8665 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8666
8667 #. type: tbl table
8668 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8669 #, no-wrap
8670 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8671 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8672
8673 #. type: tbl table
8674 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8675 #, no-wrap
8676 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8677 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8678
8679 #. type: tbl table
8680 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8681 #, no-wrap
8682 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8683 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8684
8685 #. type: tbl table
8686 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8687 #, no-wrap
8688 msgid "375\t253\tFD\t‎\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8689 msgstr "375\t253\tFD\t‎\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8690
8691 #. type: tbl table
8692 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8693 #, no-wrap
8694 msgid "376\t254\tFE\t‏\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8695 msgstr "376\t254\tFE\t‏\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8696
8697 #. type: Plain text
8698 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:130
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid ""
8701 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8702 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8703 #| "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit).  Neither short "
8704 #| "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided "
8705 #| "for."
8706 msgid ""
8707 "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138.  ISO 8859-8 includes neither short "
8708 "vowels nor diacritical marks, and Yiddish is not provided for."
8709 msgstr ""
8710 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8711 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8712 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8713 "字\n"
8714 "を符号化するために使用される。\n"
8715 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8716
8717 #. type: TH
8718 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25
8719 #, no-wrap
8720 msgid "ISO_8859-9"
8721 msgstr "ISO_8859-9"
8722
8723 #. type: Plain text
8724 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:29
8725 msgid ""
8726 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8727 "hexadecimal"
8728 msgstr ""
8729 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8730
8731 #. type: Plain text
8732 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:34
8733 #, fuzzy
8734 #| msgid ""
8735 #| "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8736 #| "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-10 encodes the "
8737 #| "characters used in Nordic languages."
8738 msgid ""
8739 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8740 "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-9 encodes the "
8741 "characters used in Turkish."
8742 msgstr ""
8743 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
8744 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
8745 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
8746
8747 #. type: SS
8748 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:54
8749 #, no-wrap
8750 msgid "ISO 8859-9 characters"
8751 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8752
8753 #. type: Plain text
8754 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:59
8755 #, fuzzy
8756 #| msgid ""
8757 #| "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
8758 #| "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
8759 msgid ""
8760 "The following table displays the characters in ISO 8859-9, which are "
8761 "printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
8762 msgstr ""
8763 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
8764 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8765
8766 #. type: tbl table
8767 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
8768 #, no-wrap
8769 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8770 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8771
8772 #. type: tbl table
8773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:124
8774 #, no-wrap
8775 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8776 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8777
8778 #. type: tbl table
8779 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8780 #, no-wrap
8781 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8782 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8783
8784 #. type: tbl table
8785 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
8786 #, no-wrap
8787 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8788 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8789
8790 #. type: tbl table
8791 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:156
8792 #, no-wrap
8793 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8794 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8795
8796 #. type: tbl table
8797 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8798 #, no-wrap
8799 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8800 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8801
8802 #. type: Plain text
8803 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:162
8804 #, fuzzy
8805 #| msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
8806 msgid "ISO 8859-9 is also known as Latin-5."
8807 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
8808
8809 #. type: TH
8810 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8811 #, no-wrap
8812 msgid "KOI8-R"
8813 msgstr "KOI8-R"
8814
8815 #. type: Plain text
8816 #: build/C/man7/koi8-r.7:29
8817 msgid ""
8818 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8819 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8820
8821 #. type: Plain text
8822 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8823 msgid ""
8824 "RFC\\ 1489 defines an 8-bit character set, KOI8-R.  KOI8-R encodes the "
8825 "characters used in Russian."
8826 msgstr ""
8827
8828 #. type: SS
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:33
8830 #, no-wrap
8831 msgid "KOI8-R characters"
8832 msgstr "KOI8-R 文字"
8833
8834 #. type: Plain text
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:38
8836 msgid ""
8837 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8838 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
8839 msgstr ""
8840 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8841 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8842
8843 #. type: tbl table
8844 #: build/C/man7/koi8-r.7:42 build/C/man7/koi8-u.7:44
8845 #, no-wrap
8846 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8847 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8848
8849 #. type: tbl table
8850 #: build/C/man7/koi8-r.7:43 build/C/man7/koi8-u.7:45
8851 #, no-wrap
8852 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8853 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8854
8855 #. type: tbl table
8856 #: build/C/man7/koi8-r.7:44 build/C/man7/koi8-u.7:46
8857 #, no-wrap
8858 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8859 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8860
8861 #. type: tbl table
8862 #: build/C/man7/koi8-r.7:45 build/C/man7/koi8-u.7:47
8863 #, no-wrap
8864 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8865 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8866
8867 #. type: tbl table
8868 #: build/C/man7/koi8-r.7:46 build/C/man7/koi8-u.7:48
8869 #, no-wrap
8870 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8871 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8872
8873 #. type: tbl table
8874 #: build/C/man7/koi8-r.7:47 build/C/man7/koi8-u.7:49
8875 #, no-wrap
8876 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8877 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8878
8879 #. type: tbl table
8880 #: build/C/man7/koi8-r.7:48 build/C/man7/koi8-u.7:50
8881 #, no-wrap
8882 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8883 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8884
8885 #. type: tbl table
8886 #: build/C/man7/koi8-r.7:49 build/C/man7/koi8-u.7:51
8887 #, no-wrap
8888 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8889 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8890
8891 #. type: tbl table
8892 #: build/C/man7/koi8-r.7:50 build/C/man7/koi8-u.7:52
8893 #, no-wrap
8894 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8895 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8896
8897 #. type: tbl table
8898 #: build/C/man7/koi8-r.7:51 build/C/man7/koi8-u.7:53
8899 #, no-wrap
8900 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8901 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8902
8903 #. type: tbl table
8904 #: build/C/man7/koi8-r.7:52 build/C/man7/koi8-u.7:54
8905 #, no-wrap
8906 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8907 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8908
8909 #. type: tbl table
8910 #: build/C/man7/koi8-r.7:53 build/C/man7/koi8-u.7:55
8911 #, no-wrap
8912 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8913 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8914
8915 #. type: tbl table
8916 #: build/C/man7/koi8-r.7:54 build/C/man7/koi8-u.7:56
8917 #, no-wrap
8918 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8919 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8920
8921 #. type: tbl table
8922 #: build/C/man7/koi8-r.7:55 build/C/man7/koi8-u.7:57
8923 #, no-wrap
8924 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8925 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8926
8927 #. type: tbl table
8928 #: build/C/man7/koi8-r.7:56 build/C/man7/koi8-u.7:58
8929 #, no-wrap
8930 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8931 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8932
8933 #. type: tbl table
8934 #: build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:59
8935 #, no-wrap
8936 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8937 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8938
8939 #. type: tbl table
8940 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:60
8941 #, no-wrap
8942 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8943 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8944
8945 #. type: tbl table
8946 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:61
8947 #, no-wrap
8948 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8949 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8950
8951 #. type: tbl table
8952 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:62
8953 #, no-wrap
8954 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8955 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8956
8957 #. type: tbl table
8958 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:63
8959 #, no-wrap
8960 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8961 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8962
8963 #. type: tbl table
8964 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:64
8965 #, no-wrap
8966 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8967 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8968
8969 #. type: tbl table
8970 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:65
8971 #, no-wrap
8972 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8973 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8974
8975 #. type: tbl table
8976 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:66
8977 #, no-wrap
8978 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8979 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8980
8981 #. type: tbl table
8982 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:67
8983 #, no-wrap
8984 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8985 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8986
8987 #. type: tbl table
8988 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:68
8989 #, no-wrap
8990 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8991 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8992
8993 #. type: tbl table
8994 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:69
8995 #, no-wrap
8996 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8997 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8998
8999 #. type: tbl table
9000 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:70
9001 #, no-wrap
9002 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
9003 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
9004
9005 #. type: tbl table
9006 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:71
9007 #, no-wrap
9008 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
9009 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
9010
9011 #. type: tbl table
9012 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:72
9013 #, no-wrap
9014 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
9015 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
9016
9017 #. type: tbl table
9018 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:73
9019 #, no-wrap
9020 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
9021 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
9022
9023 #. type: tbl table
9024 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:74
9025 #, no-wrap
9026 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
9027 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
9028
9029 #. type: tbl table
9030 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:75
9031 #, no-wrap
9032 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
9033 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
9034
9035 #. type: tbl table
9036 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:76
9037 #, no-wrap
9038 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
9039 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
9040
9041 #. type: tbl table
9042 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:77
9043 #, no-wrap
9044 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
9045 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
9046
9047 #. type: tbl table
9048 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:78
9049 #, no-wrap
9050 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9051 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9052
9053 #. type: tbl table
9054 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:79
9055 #, no-wrap
9056 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
9057 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
9058
9059 #. type: tbl table
9060 #: build/C/man7/koi8-r.7:78
9061 #, no-wrap
9062 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9063 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9064
9065 #. type: tbl table
9066 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:81
9067 #, no-wrap
9068 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
9069 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
9070
9071 #. type: tbl table
9072 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
9073 #, no-wrap
9074 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9075 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9076
9077 #. type: tbl table
9078 #: build/C/man7/koi8-r.7:81
9079 #, no-wrap
9080 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9081 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9082
9083 #. type: tbl table
9084 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:88
9085 #, no-wrap
9086 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
9087 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
9088
9089 #. type: tbl table
9090 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:89
9091 #, no-wrap
9092 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9093 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9094
9095 #. type: tbl table
9096 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:90
9097 #, no-wrap
9098 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9099 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9100
9101 #. type: tbl table
9102 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:91
9103 #, no-wrap
9104 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
9105 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
9106
9107 #. type: tbl table
9108 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:92
9109 #, no-wrap
9110 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9111 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9112
9113 #. type: tbl table
9114 #: build/C/man7/koi8-r.7:87
9115 #, no-wrap
9116 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9117 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9118
9119 #. type: tbl table
9120 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:94
9121 #, no-wrap
9122 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
9123 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
9124
9125 #. type: tbl table
9126 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:95
9127 #, no-wrap
9128 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9129 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
9130
9131 #. type: tbl table
9132 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:96
9133 #, no-wrap
9134 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9135 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
9136
9137 #. type: tbl table
9138 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:97
9139 #, no-wrap
9140 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
9141 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
9142
9143 #. type: tbl table
9144 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:98
9145 #, no-wrap
9146 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9147 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
9148
9149 #. type: tbl table
9150 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:99
9151 #, no-wrap
9152 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
9153 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
9154
9155 #. type: tbl table
9156 #: build/C/man7/koi8-r.7:94
9157 #, no-wrap
9158 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9159 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
9160
9161 #. type: tbl table
9162 #: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:101
9163 #, no-wrap
9164 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
9165 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
9166
9167 #. type: tbl table
9168 #: build/C/man7/koi8-r.7:96
9169 #, no-wrap
9170 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9171 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9172
9173 #. type: tbl table
9174 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
9175 #, no-wrap
9176 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9177 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9178
9179 #. type: tbl table
9180 #: build/C/man7/koi8-r.7:98 build/C/man7/koi8-u.7:108
9181 #, no-wrap
9182 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
9183 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
9184
9185 #. type: tbl table
9186 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:109
9187 #, no-wrap
9188 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9189 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9190
9191 #. type: tbl table
9192 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:110
9193 #, no-wrap
9194 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9195 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9196
9197 #. type: tbl table
9198 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:111
9199 #, no-wrap
9200 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
9201 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
9202
9203 #. type: tbl table
9204 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:112
9205 #, no-wrap
9206 msgid "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
9207 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tT{\n"
9208
9209 #. type: tbl table
9210 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:113
9211 #, no-wrap
9212 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
9213 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE\n"
9214
9215 #. type: tbl table
9216 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:115
9217 #, no-wrap
9218 msgid "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9219 msgstr "AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
9220
9221 #. type: tbl table
9222 #: build/C/man7/koi8-r.7:107
9223 #, no-wrap
9224 msgid "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9225 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tT{\n"
9226
9227 #. type: tbl table
9228 #: build/C/man7/koi8-r.7:108
9229 #, no-wrap
9230 msgid "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9231 msgstr "BOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE\n"
9232
9233 #. type: tbl table
9234 #: build/C/man7/koi8-r.7:110
9235 #, no-wrap
9236 msgid "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9237 msgstr "AND HORIZONTAL SINGLE\n"
9238
9239 #. type: tbl table
9240 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:118
9241 #, no-wrap
9242 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9243 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
9244
9245 #. type: tbl table
9246 #: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:119
9247 #, no-wrap
9248 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9249 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
9250
9251 #. type: tbl table
9252 #: build/C/man7/koi8-r.7:114 build/C/man7/koi8-u.7:120
9253 #, no-wrap
9254 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9255 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
9256
9257 #. type: tbl table
9258 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:121
9259 #, no-wrap
9260 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9261 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
9262
9263 #. type: tbl table
9264 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:122
9265 #, no-wrap
9266 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9267 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
9268
9269 #. type: tbl table
9270 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:123
9271 #, no-wrap
9272 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9273 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
9274
9275 #. type: tbl table
9276 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:124
9277 #, no-wrap
9278 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9279 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9280
9281 #. type: tbl table
9282 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:125
9283 #, no-wrap
9284 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9285 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9286
9287 #. type: tbl table
9288 #: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:126
9289 #, no-wrap
9290 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9291 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9292
9293 #. type: tbl table
9294 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:127
9295 #, no-wrap
9296 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9297 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9298
9299 #. type: tbl table
9300 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:128
9301 #, no-wrap
9302 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9303 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9304
9305 #. type: tbl table
9306 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:129
9307 #, no-wrap
9308 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9309 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9310
9311 #. type: tbl table
9312 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:130
9313 #, no-wrap
9314 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9315 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9316
9317 #. type: tbl table
9318 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:131
9319 #, no-wrap
9320 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9321 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9322
9323 #. type: tbl table
9324 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:132
9325 #, no-wrap
9326 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9327 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9328
9329 #. type: tbl table
9330 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:133
9331 #, no-wrap
9332 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9333 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9334
9335 #. type: tbl table
9336 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:134
9337 #, no-wrap
9338 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9339 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9340
9341 #. type: tbl table
9342 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:135
9343 #, no-wrap
9344 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9345 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9346
9347 #. type: tbl table
9348 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:136
9349 #, no-wrap
9350 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9351 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9352
9353 #. type: tbl table
9354 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:137
9355 #, no-wrap
9356 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9357 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9358
9359 #. type: tbl table
9360 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:138
9361 #, no-wrap
9362 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9363 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9364
9365 #. type: tbl table
9366 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:139
9367 #, no-wrap
9368 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9369 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9370
9371 #. type: tbl table
9372 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:140
9373 #, no-wrap
9374 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9375 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9376
9377 #. type: tbl table
9378 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:141
9379 #, no-wrap
9380 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9381 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9382
9383 #. type: tbl table
9384 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:143
9385 #, no-wrap
9386 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9387 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9388
9389 #. type: tbl table
9390 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:144
9391 #, no-wrap
9392 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9393 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9394
9395 #. type: tbl table
9396 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:145
9397 #, no-wrap
9398 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9399 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9400
9401 #. type: tbl table
9402 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:146
9403 #, no-wrap
9404 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9405 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9406
9407 #. type: tbl table
9408 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:147
9409 #, no-wrap
9410 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9411 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9412
9413 #. type: tbl table
9414 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:148
9415 #, no-wrap
9416 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9417 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9418
9419 #. type: tbl table
9420 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:149
9421 #, no-wrap
9422 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9423 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9424
9425 #. type: tbl table
9426 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:150
9427 #, no-wrap
9428 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9429 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9430
9431 #. type: tbl table
9432 #: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:151
9433 #, no-wrap
9434 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9435 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9436
9437 #. type: tbl table
9438 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:152
9439 #, no-wrap
9440 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9441 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9442
9443 #. type: tbl table
9444 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:153
9445 #, no-wrap
9446 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9447 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9448
9449 #. type: tbl table
9450 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:154
9451 #, no-wrap
9452 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9453 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9454
9455 #. type: tbl table
9456 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:155
9457 #, no-wrap
9458 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9459 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9460
9461 #. type: tbl table
9462 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:156
9463 #, no-wrap
9464 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9465 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9466
9467 #. type: tbl table
9468 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:157
9469 #, no-wrap
9470 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9471 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9472
9473 #. type: tbl table
9474 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:158
9475 #, no-wrap
9476 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9477 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9478
9479 #. type: tbl table
9480 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:159
9481 #, no-wrap
9482 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9483 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9484
9485 #. type: tbl table
9486 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:160
9487 #, no-wrap
9488 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9489 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9490
9491 #. type: tbl table
9492 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:161
9493 #, no-wrap
9494 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9495 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9496
9497 #. type: tbl table
9498 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:162
9499 #, no-wrap
9500 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9501 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9502
9503 #. type: tbl table
9504 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:163
9505 #, no-wrap
9506 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9507 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9508
9509 #. type: tbl table
9510 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:164
9511 #, no-wrap
9512 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9513 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9514
9515 #. type: tbl table
9516 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:165
9517 #, no-wrap
9518 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9519 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9520
9521 #. type: tbl table
9522 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:166
9523 #, no-wrap
9524 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9525 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9526
9527 #. type: tbl table
9528 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:167
9529 #, no-wrap
9530 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9531 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9532
9533 #. type: tbl table
9534 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:168
9535 #, no-wrap
9536 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9537 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9538
9539 #. type: tbl table
9540 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:169
9541 #, no-wrap
9542 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9543 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9544
9545 #. type: tbl table
9546 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:170
9547 #, no-wrap
9548 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9549 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9550
9551 #. type: tbl table
9552 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:171
9553 #, no-wrap
9554 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9555 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9556
9557 #. type: tbl table
9558 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:172
9559 #, no-wrap
9560 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9561 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9562
9563 #. type: tbl table
9564 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:173
9565 #, no-wrap
9566 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9567 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9568
9569 #. type: tbl table
9570 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:174
9571 #, no-wrap
9572 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9573 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9574
9575 #. type: tbl table
9576 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:175
9577 #, no-wrap
9578 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9579 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9580
9581 #. type: tbl table
9582 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:176
9583 #, no-wrap
9584 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9585 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9586
9587 #. type: tbl table
9588 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:177
9589 #, no-wrap
9590 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9591 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9592
9593 #. type: tbl table
9594 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:178
9595 #, no-wrap
9596 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9597 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9598
9599 #. type: tbl table
9600 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:179
9601 #, no-wrap
9602 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9603 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9604
9605 #. type: tbl table
9606 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:180
9607 #, no-wrap
9608 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9609 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9610
9611 #. type: tbl table
9612 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:181
9613 #, no-wrap
9614 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9615 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9616
9617 #. type: tbl table
9618 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:182
9619 #, no-wrap
9620 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9621 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9622
9623 #. type: tbl table
9624 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:183
9625 #, no-wrap
9626 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9627 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9628
9629 #. type: Plain text
9630 #: build/C/man7/koi8-r.7:182
9631 #, fuzzy
9632 #| msgid ""
9633 #| "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, "
9634 #| "B6, B7, and BD."
9635 msgid ""
9636 "The differences with KOI8-U are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9637 "B7, and BD."
9638 msgstr ""
9639 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9640 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9641
9642 #. type: Plain text
9643 #: build/C/man7/koi8-r.7:188
9644 #, fuzzy
9645 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9646 msgid ""
9647 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-u>(7), B<utf-8>(7)"
9648 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9649
9650 #. type: TH
9651 #: build/C/man7/koi8-u.7:27
9652 #, no-wrap
9653 msgid "KOI8-U"
9654 msgstr "KOI8-U"
9655
9656 #. type: Plain text
9657 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9658 msgid ""
9659 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9660 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9661
9662 #. type: Plain text
9663 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9664 msgid ""
9665 "RFC\\ 2310 defines an 8-bit character set, KOI8-U.  KOI8-U encodes the "
9666 "characters used in Ukrainian and Byelorussian."
9667 msgstr ""
9668
9669 #. type: SS
9670 #: build/C/man7/koi8-u.7:35
9671 #, no-wrap
9672 msgid "KOI8-U characters"
9673 msgstr "KOI8-U 文字"
9674
9675 #. type: Plain text
9676 #: build/C/man7/koi8-u.7:40
9677 msgid ""
9678 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9679 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
9680 msgstr ""
9681 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9682 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
9683
9684 #. type: tbl table
9685 #: build/C/man7/koi8-u.7:80
9686 #, no-wrap
9687 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9688 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9689
9690 #. type: tbl table
9691 #: build/C/man7/koi8-u.7:82
9692 #, no-wrap
9693 msgid "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9694 msgstr "246\t166\tA6\tі\tT{\n"
9695
9696 #. type: tbl table
9697 #: build/C/man7/koi8-u.7:83
9698 #, no-wrap
9699 msgid "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9700 msgstr "CYRILLIC SMALL LETTER\n"
9701
9702 #. type: tbl table
9703 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9704 #, no-wrap
9705 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9706 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9707
9708 #. type: tbl table
9709 #: build/C/man7/koi8-u.7:93
9710 #, no-wrap
9711 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9712 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9713
9714 #. type: tbl table
9715 #: build/C/man7/koi8-u.7:100
9716 #, no-wrap
9717 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9718 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9719
9720 #. type: tbl table
9721 #: build/C/man7/koi8-u.7:102
9722 #, no-wrap
9723 msgid "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9724 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tT{\n"
9725
9726 #. type: tbl table
9727 #: build/C/man7/koi8-u.7:107
9728 #, no-wrap
9729 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9730 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9731
9732 #. type: tbl table
9733 #: build/C/man7/koi8-u.7:117
9734 #, no-wrap
9735 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9736 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9737
9738 #. type: Plain text
9739 #: build/C/man7/koi8-u.7:188
9740 msgid ""
9741 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9742 "B7, and BD."
9743 msgstr ""
9744 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9745 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9746
9747 #. type: Plain text
9748 #: build/C/man7/koi8-u.7:194
9749 #, fuzzy
9750 #| msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9751 msgid ""
9752 "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<iso_8859-5>(7), B<koi8-r>(7), B<utf-8>(7)"
9753 msgstr "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7)"
9754
9755 #. type: TH
9756 #: build/C/man7/unicode.7:29
9757 #, no-wrap
9758 msgid "UNICODE"
9759 msgstr "UNICODE"
9760
9761 #. type: TH
9762 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9763 #, fuzzy, no-wrap
9764 #| msgid "2014-02-16"
9765 msgid "2014-06-13"
9766 msgstr "2014-02-16"
9767
9768 #. type: TH
9769 #: build/C/man7/unicode.7:29 build/C/man7/utf-8.7:29
9770 #, no-wrap
9771 msgid "GNU"
9772 msgstr "GNU"
9773
9774 #. type: Plain text
9775 #: build/C/man7/unicode.7:32
9776 msgid "Unicode - universal character set"
9777 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9778
9779 #. type: Plain text
9780 #: build/C/man7/unicode.7:40
9781 #, fuzzy
9782 #| msgid ""
9783 #| "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9784 #| "Set (UCS)>.  UCS contains all characters of all other character set "
9785 #| "standards.  It also guarantees B<round-trip compatibility>; in other "
9786 #| "words, conversion tables can be built such that no information is lost "
9787 #| "when a string is converted from any other encoding to UCS and back."
9788 msgid ""
9789 "The international standard ISO 10646 defines the Universal Character Set "
9790 "(UCS).  UCS contains all characters of all other character set standards.  "
9791 "It also guarantees \"round-trip compatibility\"; in other words, conversion "
9792 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9793 "converted from any other encoding to UCS and back."
9794 msgstr ""
9795 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9796 "を定義している。\n"
9797 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9798 "さらに、\n"
9799 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9800 "つまり、他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9801 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9802
9803 #. type: Plain text
9804 #: build/C/man7/unicode.7:62
9805 msgid ""
9806 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9807 "languages.  This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9808 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9809 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9810 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9811 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9812 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9813 "others.  For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9814 "for computer usage is still going on and they will be added eventually.  "
9815 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9816 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9817 "Cirth, and Klingon.  UCS also covers a large number of graphical, "
9818 "typographical, mathematical, and scientific symbols, including those "
9819 "provided by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, "
9820 "as well as many word processing and publishing systems, and more are being "
9821 "added."
9822 msgstr ""
9823 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9824 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9825 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9826 "字、\n"
9827 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9828 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9829 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9830 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9831 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9832 "チェロキー文字、モンゴル文字、\n"
9833 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9834 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9835 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9836 "コンピュータで使用するために\n"
9837 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9838 "最終的には追加されるだろう。\n"
9839 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9840 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9841 "る。\n"
9842 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9843 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9844 "出版システム、などが提供する\n"
9845 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9846
9847 #. type: Plain text
9848 #: build/C/man7/unicode.7:93
9849 #, fuzzy
9850 #| msgid ""
9851 #| "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9852 #| "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 "
9853 #| "16-bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> "
9854 #| "positions, one for each character.  Part 1 of the standard (B<ISO "
9855 #| "10646-1>)  defines the first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), "
9856 #| "which form the I<Basic Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in "
9857 #| "group 0.  Part 2 of the standard (B<ISO 10646-2>)  adds characters to "
9858 #| "group 0 outside the BMP in several I<supplementary planes> in the range "
9859 #| "0x10000 to 0x10ffff.  There are no plans to add characters beyond "
9860 #| "0x10ffff to the standard, therefore of the entire code space, only a "
9861 #| "small fraction of group 0 will ever be actually used in the foreseeable "
9862 #| "future.  The BMP contains all characters found in the commonly used other "
9863 #| "character sets.  The supplemental planes added by ISO 10646-2 cover only "
9864 #| "more exotic characters for special scientific, dictionary printing, "
9865 #| "publishing industry, higher-level protocol and enthusiast needs."
9866 msgid ""
9867 "The UCS standard (ISO 10646) describes a 31-bit character set architecture "
9868 "consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-bit I<planes> "
9869 "made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one for each "
9870 "character.  Part 1 of the standard (ISO 10646-1)  defines the first 65534 "
9871 "code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic Multilingual "
9872 "Plane> (BMP), that is plane 0 in group 0.  Part 2 of the standard (ISO "
9873 "10646-2)  adds characters to group 0 outside the BMP in several "
9874 "I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff.  There are no "
9875 "plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9876 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9877 "used in the foreseeable future.  The BMP contains all characters found in "
9878 "the commonly used other character sets.  The supplemental planes added by "
9879 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9880 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9881 "enthusiast needs."
9882 msgstr ""
9883 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9884 "り、\n"
9885 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9886 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9887 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9888 "る。\n"
9889 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9890 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9891 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane "
9892 "(BMP))> を構成する。\n"
9893 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9894 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9895 "加した。\n"
9896 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9897 "予想できる将来においては、\n"
9898 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9899 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9900 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9901 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9902 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9903
9904 #. type: Plain text
9905 #: build/C/man7/unicode.7:101
9906 #, fuzzy
9907 #| msgid ""
9908 #| "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to "
9909 #| "as the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9910 #| "representation of each character by a 4-byte word.  In addition, there "
9911 #| "exist two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII "
9912 #| "processing software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of "
9913 #| "non-BMP characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9914 msgid ""
9915 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9916 "the UCS-2 form (only for BMP characters), whereas UCS-4 is the "
9917 "representation of each character by a 4-byte word.  In addition, there exist "
9918 "two encoding forms UTF-8 for backward compatibility with ASCII processing "
9919 "software and UTF-16 for the backward-compatible handling of non-BMP "
9920 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9921 msgstr ""
9922 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9923 "み)。\n"
9924 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9925 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9926 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9927 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9928 "に\n"
9929 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9930
9931 #. type: Plain text
9932 #: build/C/man7/unicode.7:107
9933 #, fuzzy
9934 #| msgid ""
9935 #| "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9936 #| "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to "
9937 #| "0x00ff are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9938 msgid ""
9939 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic US-"
9940 "ASCII character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff are "
9941 "identical to those in ISO 8859-1 (Latin-1)."
9942 msgstr ""
9943 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9944 "じである。\n"
9945 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9946 "じである。"
9947
9948 #. type: SS
9949 #: build/C/man7/unicode.7:107
9950 #, no-wrap
9951 msgid "Combining characters"
9952 msgstr "合成文字 (Combining characters)"
9953
9954 #. type: Plain text
9955 #: build/C/man7/unicode.7:123
9956 #, fuzzy
9957 #| msgid ""
9958 #| "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining "
9959 #| "characters>.  These are similar to the nonspacing accent keys on a "
9960 #| "typewriter.  A combining character just adds an accent to the previous "
9961 #| "character.  The most important accented characters have codes of their "
9962 #| "own in UCS, however, the combining character mechanism allows us to add "
9963 #| "accents and other diacritical marks to any character.  The combining "
9964 #| "characters always follow the character which they modify.  For example, "
9965 #| "the German character Umlaut-A (\"Latin capital letter A with diaeresis\") "
9966 #| "can either be represented by the precomposed UCS code 0x00c4, or "
9967 #| "alternatively as the combination of a normal \"Latin capital letter A\" "
9968 #| "followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 0x0308."
9969 msgid ""
9970 "Some code points in UCS have been assigned to I<combining characters>.  "
9971 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter.  A "
9972 "combining character just adds an accent to the previous character.  The most "
9973 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9974 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9975 "marks to any character.  The combining characters always follow the "
9976 "character which they modify.  For example, the German character Umlaut-A "
9977 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9978 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9979 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9980 "0x0308."
9981 msgstr ""
9982 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9983 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9984 "に割り当てられている。\n"
9985 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9986 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9987 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9988 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9989 "る。\n"
9990 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9991 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9992 "\") は\n"
9993 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9994 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9995 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9996 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9997
9998 #. type: Plain text
9999 #: build/C/man7/unicode.7:127
10000 msgid ""
10001 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
10002 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
10003 "Alphabet."
10004 msgstr ""
10005 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
10006 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
10007
10008 #. type: SS
10009 #: build/C/man7/unicode.7:127
10010 #, no-wrap
10011 msgid "Implementation levels"
10012 msgstr "実装レベル"
10013
10014 #. type: Plain text
10015 #: build/C/man7/unicode.7:132
10016 msgid ""
10017 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
10018 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
10019 "I<implementation levels> of UCS:"
10020 msgstr ""
10021 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
10022 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
10023
10024 #. type: TP
10025 #: build/C/man7/unicode.7:132
10026 #, no-wrap
10027 msgid "Level 1"
10028 msgstr "Level 1"
10029
10030 #. type: Plain text
10031 #: build/C/man7/unicode.7:138
10032 #, fuzzy
10033 #| msgid ""
10034 #| "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
10035 #| "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of "
10036 #| "vovel/consonant codes) are not supported."
10037 msgid ""
10038 "Combining characters and Hangul Jamo (a variant encoding of the Korean "
10039 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
10040 "consonant codes) are not supported."
10041 msgstr ""
10042 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
10043 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
10044 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
10045 "い。"
10046
10047 #. type: TP
10048 #: build/C/man7/unicode.7:138
10049 #, no-wrap
10050 msgid "Level 2"
10051 msgstr "Level 2"
10052
10053 #. type: Plain text
10054 #: build/C/man7/unicode.7:143
10055 msgid ""
10056 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
10057 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
10058 "Devanagari, Malayalam)."
10059 msgstr ""
10060 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
10061 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
10062 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字) は使える。"
10063
10064 #. type: TP
10065 #: build/C/man7/unicode.7:143
10066 #, no-wrap
10067 msgid "Level 3"
10068 msgstr "Level 3"
10069
10070 #. type: Plain text
10071 #: build/C/man7/unicode.7:146
10072 #, fuzzy
10073 #| msgid "All B<UCS> characters are supported."
10074 msgid "All UCS characters are supported."
10075 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
10076
10077 #. type: Plain text
10078 #: build/C/man7/unicode.7:159
10079 #, fuzzy
10080 #| msgid ""
10081 #| "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> "
10082 #| "contains exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation "
10083 #| "level 3, as described in ISO 10646-1:2000.  B<Unicode 3.1> added the "
10084 #| "supplemental planes of ISO 10646-2.  The Unicode standard and technical "
10085 #| "reports published by the Unicode Consortium provide much additional "
10086 #| "information on the semantics and recommended usages of various "
10087 #| "characters.  They provide guidelines and algorithms for editing, sorting, "
10088 #| "comparing, normalizing, converting, and displaying Unicode strings."
10089 msgid ""
10090 "The Unicode 3.0 Standard published by the Unicode Consortium contains "
10091 "exactly the UCS Basic Multilingual Plane at implementation level 3, as "
10092 "described in ISO 10646-1:2000.  Unicode 3.1 added the supplemental planes of "
10093 "ISO 10646-2.  The Unicode standard and technical reports published by the "
10094 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
10095 "recommended usages of various characters.  They provide guidelines and "
10096 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting, and "
10097 "displaying Unicode strings."
10098 msgstr ""
10099 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
10100 "3.0 Standard>\n"
10101 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
10102 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
10103 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
10104 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
10105 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
10106 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
10107 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
10108 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
10109
10110 #. type: SS
10111 #: build/C/man7/unicode.7:159
10112 #, no-wrap
10113 msgid "Unicode under Linux"
10114 msgstr "Linux における Unicode"
10115
10116 #. type: Plain text
10117 #: build/C/man7/unicode.7:169
10118 #, fuzzy
10119 #| msgid ""
10120 #| "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type.  "
10121 #| "Its values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values "
10122 #| "(in all locales), a convention that is signaled by the GNU C library to "
10123 #| "applications by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified "
10124 #| "in the ISO C99 standard."
10125 msgid ""
10126 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type.  Its "
10127 "values are always interpreted by the C library as UCS code values (in all "
10128 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
10129 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
10130 "standard."
10131 msgstr ""
10132 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
10133 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
10134 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
10135 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
10136 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
10137 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
10138
10139 #. type: Plain text
10140 #: build/C/man7/unicode.7:178
10141 #, fuzzy
10142 #| msgid ""
10143 #| "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
10144 #| "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in "
10145 #| "the ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding.  To signal the use of "
10146 #| "UTF-8 as the character encoding to all applications, a suitable I<locale> "
10147 #| "has to be selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
10148 msgid ""
10149 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
10150 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
10151 "ASCII compatible UTF-8 multibyte encoding.  To signal the use of UTF-8 as "
10152 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
10153 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
10154 msgstr ""
10155 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
10156 "信・\n"
10157 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
10158 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
10159 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
10160 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
10161 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
10162 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
10163
10164 #. type: Plain text
10165 #: build/C/man7/unicode.7:193
10166 msgid ""
10167 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
10168 "encoding.  Library functions such as B<wctomb>(3)  and B<mbsrtowcs>(3)  can "
10169 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
10170 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3)  tells, how many "
10171 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
10172 msgstr ""
10173 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
10174 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
10175 "るのに使われる\n"
10176 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
10177 "数は、\n"
10178 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
10179
10180 #. type: SS
10181 #: build/C/man7/unicode.7:194
10182 #, no-wrap
10183 msgid "Private area"
10184 msgstr "プライベート・エリア"
10185
10186 #. type: Plain text
10187 #: build/C/man7/unicode.7:208
10188 #, fuzzy
10189 #| msgid ""
10190 #| "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
10191 #| "characters by the standard and is reserved for private usage.  For the "
10192 #| "Linux community, this private area has been subdivided further into the "
10193 #| "range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and "
10194 #| "the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are "
10195 #| "coordinated among all Linux users.  The registry of the characters "
10196 #| "assigned to the Linux zone is currently maintained by H. Peter Anvin "
10197 #| "E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt>."
10198 msgid ""
10199 "In the Basic Multilingual Plane, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be "
10200 "assigned to any characters by the standard and is reserved for private "
10201 "usage.  For the Linux community, this private area has been subdivided "
10202 "further into the range 0xe000 to 0xefff which can be used individually by "
10203 "any end-user and the Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where "
10204 "extensions are coordinated among all Linux users.  The registry of the "
10205 "characters assigned to the Linux zone is maintained by LANANA and the "
10206 "registry itself is I<Documentation/unicode.txt> in the Linux kernel sources."
10207 msgstr ""
10208 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
10209 "私的な使用のために予約されている。\n"
10210 "Linux コミュニティでは、\n"
10211 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
10212 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
10213 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
10214 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
10215 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
10216 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
10217
10218 #. type: SS
10219 #: build/C/man7/unicode.7:208
10220 #, no-wrap
10221 msgid "Literature"
10222 msgstr "文献"
10223
10224 #. type: TP
10225 #: build/C/man7/unicode.7:209 build/C/man7/unicode.7:219
10226 #: build/C/man7/unicode.7:223 build/C/man7/unicode.7:233
10227 #: build/C/man7/unicode.7:239 build/C/man7/unicode.7:245
10228 #: build/C/man7/utf-8.7:55 build/C/man7/utf-8.7:66 build/C/man7/utf-8.7:72
10229 #: build/C/man7/utf-8.7:75 build/C/man7/utf-8.7:78 build/C/man7/utf-8.7:81
10230 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10231 #, no-wrap
10232 msgid "*"
10233 msgstr "*"
10234
10235 #. type: Plain text
10236 #: build/C/man7/unicode.7:214
10237 msgid ""
10238 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
10239 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane.  "
10240 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
10241 "Standardization, Geneva, 2000."
10242 msgstr ""
10243 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
10244 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane.  "
10245 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
10246 "Standardization, Geneva, 2000."
10247
10248 #. type: Plain text
10249 #: build/C/man7/unicode.7:219
10250 #, fuzzy
10251 #| msgid ""
10252 #| "This is the official specification of B<UCS>.  Available as a PDF file on "
10253 #| "CD-ROM from E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE .>"
10254 msgid ""
10255 "This is the official specification of UCS .  Available from E<.UR http://www."
10256 "iso.ch/> E<.UE .>"
10257 msgstr ""
10258 "これは B<UCS> の公式な仕様である。 E<.UR http://www.iso.ch/> E<.UE> から注文"
10259 "できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
10260
10261 #. type: Plain text
10262 #: build/C/man7/unicode.7:223
10263 msgid ""
10264 "The Unicode Standard, Version 3.0.  The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
10265 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
10266 msgstr ""
10267 "The Unicode Standard, Version 3.0.  The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
10268 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
10269
10270 #. type: Plain text
10271 #: build/C/man7/unicode.7:226
10272 msgid ""
10273 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
10274 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
10275 msgstr ""
10276 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
10277 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
10278
10279 #. type: Plain text
10280 #: build/C/man7/unicode.7:233
10281 msgid ""
10282 "A good reference book about the C programming language.  The fourth edition "
10283 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
10284 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
10285 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
10286 "multibyte character support even further."
10287 msgstr ""
10288 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
10289 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
10290 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
10291 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
10292 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
10293 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
10294
10295 #. type: Plain text
10296 #: build/C/man7/unicode.7:235
10297 msgid "Unicode Technical Reports."
10298 msgstr "Unicode 技術レポート。"
10299
10300 #. type: Plain text
10301 #: build/C/man7/unicode.7:238
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
10304 msgid "E<.UR http://www.unicode.org\\:/reports/> E<.UE>"
10305 msgstr "E<.UR http://www.unicode.org\\:/unicode\\:/reports/> E<.UE>"
10306
10307 #. type: Plain text
10308 #: build/C/man7/unicode.7:241
10309 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
10310 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
10311
10312 #. type: Plain text
10313 #: build/C/man7/unicode.7:244
10314 msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10315 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10316
10317 #. type: Plain text
10318 #: build/C/man7/unicode.7:247
10319 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10320 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
10321
10322 #. type: Plain text
10323 #: build/C/man7/unicode.7:250
10324 #, fuzzy
10325 #| msgid "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10326 msgid "E<.UR http://www.tldp.org\\:/HOWTO\\:/Unicode-HOWTO.html> E<.UE>"
10327 msgstr "E<.UR http://www.cl.cam.ac.uk\\:/~mgk25\\:/unicode.html> E<.UE>"
10328
10329 #. type: Plain text
10330 #: build/C/man7/unicode.7:258
10331 #, fuzzy
10332 #| msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10333 msgid "B<locale>(1), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10334 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10335
10336 #. type: TH
10337 #: build/C/man7/utf-8.7:29
10338 #, no-wrap
10339 msgid "UTF-8"
10340 msgstr "UTF-8"
10341
10342 #. type: Plain text
10343 #: build/C/man7/utf-8.7:32
10344 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10345 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10346
10347 #. type: Plain text
10348 #: build/C/man7/utf-8.7:49
10349 #, fuzzy
10350 #| msgid ""
10351 #| "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space.  The most "
10352 #| "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>)  consists of a sequence of "
10353 #| "16-bit words.  Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit "
10354 #| "characters\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a "
10355 #| "special meaning in filenames and other C library function arguments.  In "
10356 #| "addition, the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-"
10357 #| "bit words as characters without major modifications.  For these reasons, "
10358 #| "B<UCS-2> is not a suitable external encoding of B<Unicode> in filenames, "
10359 #| "text files, environment variables, and so on.  The B<ISO 10646 Universal "
10360 #| "Character Set (UCS)>, a superset of Unicode, occupies an even larger code "
10361 #| "space\\(em31\\ bits\\(emand the obvious B<UCS-4> encoding for it (a "
10362 #| "sequence of 32-bit words) has the same problems."
10363 msgid ""
10364 "The Unicode 3.0 character set occupies a 16-bit code space.  The most "
10365 "obvious Unicode encoding (known as UCS-2)  consists of a sequence of 16-bit "
10366 "words.  Such strings can contain\\(emas part of many 16-bit characters"
10367 "\\(embytes such as \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq, which have a special "
10368 "meaning in filenames and other C library function arguments.  In addition, "
10369 "the majority of UNIX tools expect ASCII files and can't read 16-bit words as "
10370 "characters without major modifications.  For these reasons, UCS-2 is not a "
10371 "suitable external encoding of Unicode in filenames, text files, environment "
10372 "variables, and so on.  The ISO 10646 Universal Character Set (UCS), a "
10373 "superset of Unicode, occupies an even larger code space\\(em31\\ bits"
10374 "\\(emand the obvious UCS-4 encoding for it (a sequence of 32-bit words) has "
10375 "the same problems."
10376 msgstr ""
10377 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10378 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10379 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10380 "この列には、\n"
10381 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10382 "数の内部で)\n"
10383 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10384 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10385 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10386 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10387 "る、\n"
10388 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10389 "Unicode のスーパーセットである\n"
10390 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10391 "は \\\\(em 31 ビットのような \\\\(em もっと大きなコード空間を占めるが、\n"
10392 "その最も単純な符号化である B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問"
10393 "題がある。"
10394
10395 #. type: Plain text
10396 #: build/C/man7/utf-8.7:53
10397 #, fuzzy
10398 #| msgid ""
10399 #| "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these "
10400 #| "problems and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style "
10401 #| "operating systems."
10402 msgid ""
10403 "The UTF-8 encoding of Unicode and UCS does not have these problems and is "
10404 "the common way in which Unicode is used on UNIX-style operating systems."
10405 msgstr ""
10406 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10407 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10408 "る。"
10409
10410 #. type: SS
10411 #: build/C/man7/utf-8.7:53
10412 #, no-wrap
10413 msgid "Properties"
10414 msgstr "性質"
10415
10416 #. type: Plain text
10417 #: build/C/man7/utf-8.7:55
10418 #, fuzzy
10419 #| msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10420 msgid "The UTF-8 encoding has the following nice properties:"
10421 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10422
10423 #. type: Plain text
10424 #: build/C/man7/utf-8.7:66
10425 #, fuzzy
10426 #| msgid ""
10427 #| "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10428 #| "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII "
10429 #| "compatibility).  This means that files and strings which contain only 7-"
10430 #| "bit ASCII characters have the same encoding under both B<ASCII> and "
10431 #| "B<UTF-8>."
10432 msgid ""
10433 "UCS characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic US-ASCII characters) "
10434 "are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility).  This means "
10435 "that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters have the "
10436 "same encoding under both ASCII and UTF-8 ."
10437 msgstr ""
10438 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10439 "字) は\n"
10440 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10441 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10442 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10443
10444 #. type: Plain text
10445 #: build/C/man7/utf-8.7:72
10446 #, fuzzy
10447 #| msgid ""
10448 #| "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte "
10449 #| "sequence consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII "
10450 #| "byte can appear as part of another character and there are no problems "
10451 #| "with, for example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10452 msgid ""
10453 "All UCS characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10454 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10455 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10456 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10457 msgstr ""
10458 "0x7f より大きいのすべての\n"
10459 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10460 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10461 "したがって文字列に\n"
10462 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10463 "しない。"
10464
10465 #. type: Plain text
10466 #: build/C/man7/utf-8.7:75
10467 #, fuzzy
10468 #| msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10469 msgid "The lexicographic sorting order of UCS-4 strings is preserved."
10470 msgstr ""
10471 "B<UCS-4>\n"
10472 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10473
10474 #. type: Plain text
10475 #: build/C/man7/utf-8.7:78
10476 #, fuzzy
10477 #| msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10478 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using UTF-8."
10479 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10480
10481 #. type: Plain text
10482 #: build/C/man7/utf-8.7:81
10483 #, fuzzy
10484 #| msgid ""
10485 #| "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the B<UTF-8> "
10486 #| "encoding."
10487 msgid ""
10488 "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe, and 0xff are never used in the UTF-8 encoding."
10489 msgstr ""
10490 "B<UTF-8> 符号化ではバイト 0xc0, 0xc1, 0xfe, 0xff が使用されることはない。"
10491
10492 #. type: Plain text
10493 #: build/C/man7/utf-8.7:90
10494 #, fuzzy
10495 #| msgid ""
10496 #| "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-"
10497 #| "ASCII B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates "
10498 #| "how long this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte "
10499 #| "sequence are in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy "
10500 #| "resynchronization and makes the encoding stateless and robust against "
10501 #| "missing bytes."
10502 msgid ""
10503 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10504 "UCS character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
10505 "this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte sequence are "
10506 "in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy resynchronization and makes the "
10507 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10508 msgstr ""
10509 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10510 "常に 0xc2 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10511 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10512 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10513 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10514 "バイトの紛失に対して堅固になる。"
10515
10516 #. type: Plain text
10517 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10518 #, fuzzy
10519 #| msgid ""
10520 #| "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however "
10521 #| "the B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so "
10522 #| "Unicode characters can be only up to four bytes long in B<UTF-8>."
10523 msgid ""
10524 "UTF-8 encoded UCS characters may be up to six bytes long, however the "
10525 "Unicode standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10526 "characters can be only up to four bytes long in UTF-8."
10527 msgstr ""
10528 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10529 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10530 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10531
10532 #. type: SS
10533 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10534 #, no-wrap
10535 msgid "Encoding"
10536 msgstr "符号化"
10537
10538 #. type: Plain text
10539 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10540 msgid ""
10541 "The following byte sequences are used to represent a character.  The "
10542 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10543 msgstr ""
10544 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10545 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10546
10547 #. type: TP
10548 #: build/C/man7/utf-8.7:99
10549 #, no-wrap
10550 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10551 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10552
10553 #. type: Plain text
10554 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10555 msgid "0I<xxxxxxx>"
10556 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10557
10558 #. type: TP
10559 #: build/C/man7/utf-8.7:102
10560 #, no-wrap
10561 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10562 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10563
10564 #. type: Plain text
10565 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10566 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10567 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10568
10569 #. type: TP
10570 #: build/C/man7/utf-8.7:106
10571 #, no-wrap
10572 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10573 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10574
10575 #. type: Plain text
10576 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10577 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10578 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10579
10580 #. type: TP
10581 #: build/C/man7/utf-8.7:111
10582 #, no-wrap
10583 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10584 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10585
10586 #. type: Plain text
10587 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10588 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10589 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10590
10591 #. type: TP
10592 #: build/C/man7/utf-8.7:117
10593 #, no-wrap
10594 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10595 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10596
10597 #. type: Plain text
10598 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10599 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10600 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10601
10602 #. type: TP
10603 #: build/C/man7/utf-8.7:124
10604 #, no-wrap
10605 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10606 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10607
10608 #. type: Plain text
10609 #: build/C/man7/utf-8.7:132
10610 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10611 msgstr ""
10612 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10613
10614 #. type: Plain text
10615 #: build/C/man7/utf-8.7:139
10616 msgid ""
10617 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10618 "number in binary representation.  Only the shortest possible multibyte "
10619 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10620 msgstr ""
10621 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10622 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10623
10624 #. type: Plain text
10625 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10626 #, fuzzy
10627 #| msgid ""
10628 #| "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10629 #| "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10630 #| "B<UTF-8> streams."
10631 msgid ""
10632 "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
10633 "and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 streams."
10634 msgstr ""
10635 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10636 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10637 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10638
10639 #. type: SS
10640 #: build/C/man7/utf-8.7:142
10641 #, no-wrap
10642 msgid "Example"
10643 msgstr "例"
10644
10645 #. type: Plain text
10646 #: build/C/man7/utf-8.7:145
10647 #, fuzzy
10648 #| msgid ""
10649 #| "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded "
10650 #| "in UTF-8 as"
10651 msgid ""
10652 "The Unicode character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10653 "UTF-8 as"
10654 msgstr ""
10655 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10656 "ると\n"
10657 "以下のようになる。"
10658
10659 #. type: Plain text
10660 #: build/C/man7/utf-8.7:148
10661 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10662 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10663
10664 #. type: Plain text
10665 #: build/C/man7/utf-8.7:152
10666 msgid ""
10667 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10668 "encoded as:"
10669 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10670
10671 #. type: Plain text
10672 #: build/C/man7/utf-8.7:155
10673 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10674 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10675
10676 #. type: SS
10677 #: build/C/man7/utf-8.7:156
10678 #, no-wrap
10679 msgid "Application notes"
10680 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10681
10682 #. type: Plain text
10683 #: build/C/man7/utf-8.7:158
10684 #, fuzzy
10685 #| msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10686 msgid "Users have to select a UTF-8 locale, for example with"
10687 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10688
10689 #. type: Plain text
10690 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10691 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10692 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10693
10694 #. type: Plain text
10695 #: build/C/man7/utf-8.7:164
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10698 msgid "in order to activate the UTF-8 support in applications."
10699 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10700
10701 #. type: Plain text
10702 #: build/C/man7/utf-8.7:167
10703 msgid ""
10704 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10705 "should always set the locale with for example"
10706 msgstr ""
10707 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10708 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10709 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10710
10711 #. type: Plain text
10712 #: build/C/man7/utf-8.7:170
10713 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10714 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10715
10716 #. type: Plain text
10717 #: build/C/man7/utf-8.7:173
10718 msgid "and programmers can then test the expression"
10719 msgstr "また、プログラマーは"
10720
10721 #. type: Plain text
10722 #: build/C/man7/utf-8.7:176
10723 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10724 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10725
10726 #. type: Plain text
10727 #: build/C/man7/utf-8.7:182
10728 #, fuzzy
10729 #| msgid ""
10730 #| "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10731 #| "therefore all plaintext standard input and output, terminal "
10732 #| "communication, plaintext file content, filenames and environment "
10733 #| "variables are encoded in B<UTF-8>."
10734 msgid ""
10735 "to determine whether a UTF-8 locale has been selected and whether therefore "
10736 "all plaintext standard input and output, terminal communication, plaintext "
10737 "file content, filenames and environment variables are encoded in UTF-8."
10738 msgstr ""
10739 "という式を評価することで、\n"
10740 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10741 "信・\n"
10742 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10743 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10744
10745 #. type: Plain text
10746 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10747 #, fuzzy
10748 #| msgid ""
10749 #| "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or "
10750 #| "B<ISO 8859> have to be aware that two assumptions made so far are no "
10751 #| "longer valid in B<UTF-8> locales.  Firstly, a single byte does not "
10752 #| "necessarily correspond any more to a single character.  Secondly, since "
10753 #| "modern terminal emulators in B<UTF-8> mode also support Chinese, "
10754 #| "Japanese, and Korean B<double-width characters> as well as nonspacing "
10755 #| "B<combining characters>, outputting a single character does not "
10756 #| "necessarily advance the cursor by one position as it did in B<ASCII>.  "
10757 #| "Library functions such as B<mbsrtowcs>(3)  and B<wcswidth>(3)  should be "
10758 #| "used today to count characters and cursor positions."
10759 msgid ""
10760 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as US-ASCII or ISO 8859 "
10761 "have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid in "
10762 "UTF-8 locales.  Firstly, a single byte does not necessarily correspond any "
10763 "more to a single character.  Secondly, since modern terminal emulators in "
10764 "UTF-8 mode also support Chinese, Japanese, and Korean double-width "
10765 "characters as well as nonspacing combining characters, outputting a single "
10766 "character does not necessarily advance the cursor by one position as it did "
10767 "in ASCII.  Library functions such as B<mbsrtowcs>(3)  and B<wcswidth>(3)  "
10768 "should be used today to count characters and cursor positions."
10769 msgstr ""
10770 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10771 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10772 "これまでの 2 つの仮定が\n"
10773 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10774 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10775 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10776 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10777 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10778 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10779 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10780 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10781 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10782 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10783 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10784
10785 #. type: Plain text
10786 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10787 #, fuzzy
10788 #| msgid ""
10789 #| "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme "
10790 #| "(as used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b"
10791 #| "%G\").  The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is "
10792 #| "ESC % @ (\"\\ex1b%@\").  Other ISO 2022 sequences (such as for switching "
10793 #| "the G0 and G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10794 msgid ""
10795 "The official ESC sequence to switch from an ISO 2022 encoding scheme (as "
10796 "used for instance by VT100 terminals) to UTF-8 is ESC % G (\"\\ex1b%G\").  "
10797 "The corresponding return sequence from UTF-8 to ISO 2022 is ESC % @ (\"\\ex1b"
10798 "%@\").  Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and G1 sets) "
10799 "are not applicable in UTF-8 mode."
10800 msgstr ""
10801 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10802 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10803 "る。\n"
10804 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10805 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10806 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10807 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10808
10809 #. type: SS
10810 #: build/C/man7/utf-8.7:207
10811 #, no-wrap
10812 msgid "Security"
10813 msgstr "セキュリティ"
10814
10815 #. type: Plain text
10816 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10817 #, fuzzy
10818 #| msgid ""
10819 #| "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> "
10820 #| "shall use the shortest form possible, for example, producing a two-byte "
10821 #| "sequence with first byte 0xc0 is nonconforming.  B<Unicode 3.1> has added "
10822 #| "the requirement that conforming programs must not accept non-shortest "
10823 #| "forms in their input.  This is for security reasons: if user input is "
10824 #| "checked for possible security violations, a program might check only for "
10825 #| "the B<ASCII> version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there "
10826 #| "are many non-B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest "
10827 #| "B<UTF-8> encoding."
10828 msgid ""
10829 "The Unicode and UCS standards require that producers of UTF-8 shall use the "
10830 "shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence with "
10831 "first byte 0xc0 is nonconforming.  Unicode 3.1 has added the requirement "
10832 "that conforming programs must not accept non-shortest forms in their input.  "
10833 "This is for security reasons: if user input is checked for possible security "
10834 "violations, a program might check only for the ASCII version of \"/../\" or "
10835 "\";\" or NUL and overlook that there are many non-ASCII ways to represent "
10836 "these things in a non-shortest UTF-8 encoding."
10837 msgstr ""
10838 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10839 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10840 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10841 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10842 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10843 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10844 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10845 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10846 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10847 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10848 "る。\n"
10849 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10850 "な\n"
10851 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10852
10853 #. type: SS
10854 #: build/C/man7/utf-8.7:219
10855 #, no-wrap
10856 msgid "Standards"
10857 msgstr "標準"
10858
10859 #.  .SH AUTHOR
10860 #.  Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10861 #. type: Plain text
10862 #: build/C/man7/utf-8.7:223
10863 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10864 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
10865
10866 #. type: Plain text
10867 #: build/C/man7/utf-8.7:229
10868 #, fuzzy
10869 #| msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10870 msgid ""
10871 "B<locale>(1), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
10872 "B<unicode>(7)"
10873 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10874
10875 #~ msgid "B<ascii>(7)"
10876 #~ msgstr "B<ascii>(7)"
10877
10878 #~ msgid "2014-05-28"
10879 #~ msgstr "2014-05-28"
10880
10881 #~ msgid ""
10882 #~ "Linux is an international operating system.  Various of its utilities and "
10883 #~ "device drivers (including the console driver) support multilingual "
10884 #~ "character sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, "
10885 #~ "accents, ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, "
10886 #~ "Cyrillic, Arabic, and Hebrew."
10887 #~ msgstr ""
10888 #~ "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
10889 #~ "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
10890 #~ "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
10891 #~ "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしてい"
10892 #~ "る。\n"
10893 #~ "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
10894 #~ "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
10895 #~ "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
10896 #~ "使うことができる。"
10897
10898 #~ msgid ""
10899 #~ "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-"
10900 #~ "set standards and how they fit together on Linux.  Standards discussed "
10901 #~ "include ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873.  The "
10902 #~ "primary emphasis is on character sets actually used as locale character "
10903 #~ "sets, not the myriad others that can be found in data from other systems."
10904 #~ msgstr ""
10905 #~ "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
10906 #~ "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
10907 #~ "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
10908 #~ "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
10909 #~ "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
10910 #~ "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
10911
10912 #~ msgid ""
10913 #~ "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively "
10914 #~ "supports ASCII."
10915 #~ msgstr ""
10916 #~ "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
10917 #~ "はじめから ASCII をサポートしている。"
10918
10919 #~ msgid ""
10920 #~ "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1).  It is natively "
10921 #~ "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, "
10922 #~ "and is the base character set of HTML."
10923 #~ msgstr ""
10924 #~ "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
10925 #~ "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
10926 #~ "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
10927 #~ "HTML の基本文字集合である。"
10928
10929 #~ msgid ""
10930 #~ "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese.  "
10931 #~ "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
10932 #~ msgstr ""
10933 #~ "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
10934 #~ "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
10935 #~ "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
10936
10937 #~ msgid "Supports Modern Greek."
10938 #~ msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
10939
10940 #~ msgid ""
10941 #~ "This exists only as a rejected draft standard.  The draft standard was "
10942 #~ "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
10943 #~ msgstr ""
10944 #~ "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
10945 #~ "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
10946
10947 #~ msgid ""
10948 #~ "This set does not exist.  While Vietnamese has been suggested for this "
10949 #~ "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
10950 #~ "offers.  UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under "
10951 #~ "Linux."
10952 #~ msgstr ""
10953 #~ "この文字セットは存在しない。\n"
10954 #~ "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
10955 #~ "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
10956 #~ "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
10957
10958 #~ msgid "TIS 620"
10959 #~ msgstr "TIS 620"
10960
10961 #~ msgid ""
10962 #~ "At the current time, the console driver does not handle combining "
10963 #~ "characters.  So Thai, Sioux and any other script needing combining "
10964 #~ "characters can't be handled on the console."
10965 #~ msgstr ""
10966 #~ "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
10967 #~ "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
10968 #~ "コンソールでは扱えない。"
10969
10970 #~ msgid ""
10971 #~ "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
10972 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  CP\\ 1251 encodes the "
10973 #~ "characters used in Cyrillic scripts.  The following table displays the "
10974 #~ "characters in CP\\ 1251, which are printable and unlisted in the "
10975 #~ "B<ascii>(7)  manual page."
10976 #~ msgstr ""
10977 #~ "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られてい"
10978 #~ "る)\n"
10979 #~ "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
10980 #~ "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
10981 #~ "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
10982 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。"
10983
10984 #~ msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10985 #~ msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
10986
10987 #~ msgid ""
10988 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
10989 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  Especially important is ISO "
10990 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
10991 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
10992 #~ msgstr ""
10993 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
10994 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
10995 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
10996 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。"
10997
10998 #~ msgid ""
10999 #~ "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
11000 #~ "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
11001 #~ "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
11002 #~ "Swedish."
11003 #~ msgstr ""
11004 #~ "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
11005 #~ "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド"
11006 #~ "語、\n"
11007 #~ "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
11008 #~ "語、\n"
11009 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
11010
11011 #~ msgid ""
11012 #~ "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of "
11013 #~ "ISO 10646 (Unicode)."
11014 #~ msgstr ""
11015 #~ "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
11016 #~ "注意してほしい。"
11017
11018 #~ msgid ""
11019 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), "
11020 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
11021 #~ msgstr ""
11022 #~ "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
11023 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
11024
11025 #~ msgid "255\t173\tAD\t­\tSOFT HYPHEN (shown as a hyphen at line breaks) [1]\n"
11026 #~ msgstr "255\t173\tAD\t­\tSOFT HYPHEN (改行時のハイフン) [1]\n"
11027
11028 #~ msgid "[1]"
11029 #~ msgstr "[1]"
11030
11031 #~ msgid ""
11032 #~ "See B<groff_char>(7)  (soft hyphen) and the standard ISO 8859-1 (\"shy\", "
11033 #~ "paragraph 6.3.3)  or the equivalent version from your national "
11034 #~ "standardization body."
11035 #~ msgstr ""
11036 #~ "B<groff_char>(7) (soft hyphen) および、 ISO 8859-1 標準 (\"shy\"、段落 "
11037 #~ "6.3.3) かあなたの国の標準化機関が発行する同様の標準を参照。"
11038
11039 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
11040 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
11041
11042 #~ msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
11043 #~ msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
11044
11045 #~ msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
11046 #~ msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
11047
11048 #~ msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
11049 #~ msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
11050
11051 #~ msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
11052 #~ msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
11053
11054 #~ msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
11055 #~ msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
11056
11057 #~ msgid ""
11058 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
11059 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  Especially important is ISO "
11060 #~ "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
11061 #~ "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement.  "
11062 #~ "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
11063 #~ "French.  ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these "
11064 #~ "needs."
11065 #~ msgstr ""
11066 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
11067 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
11068 #~ "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
11069 #~ "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
11070 #~ "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
11071 #~ "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
11072
11073 #~ msgid ""
11074 #~ "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
11075 #~ "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
11076 #~ "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
11077 #~ "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish "
11078 #~ "Gaelic, Spanish, and Swedish."
11079 #~ msgstr ""
11080 #~ "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
11081 #~ "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
11082 #~ "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
11083 #~ "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
11084 #~ "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
11085 #~ "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
11086 #~ "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
11087
11088 #~ msgid ""
11089 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), "
11090 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
11091 #~ msgstr ""
11092 #~ "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
11093 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
11094
11095 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
11096 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
11097
11098 #~ msgid ""
11099 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
11100 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-16, the \"Latin "
11101 #~ "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
11102 #~ "characters and is not implemented yet by any program vendors."
11103 #~ msgstr ""
11104 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
11105 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
11106 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
11107 #~ "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
11108 #~ "まだ実装されていない。"
11109
11110 #~ msgid ""
11111 #~ "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, "
11112 #~ "Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, "
11113 #~ "Slovenian, and Serbian."
11114 #~ msgstr ""
11115 #~ "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
11116 #~ "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
11117 #~ "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
11118 #~ "スロベニア語、セルビア語。"
11119
11120 #~ msgid ""
11121 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
11122 #~ "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
11123 #~ msgstr ""
11124 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
11125 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
11126
11127 #~ msgid ""
11128 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), "
11129 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
11130 #~ msgstr ""
11131 #~ "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
11132 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
11133
11134 #~ msgid ""
11135 #~ "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
11136 #~ "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
11137 #~ msgstr ""
11138 #~ "I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> E<.UR http://bucovina.chem.tue.nl\\:/"
11139 #~ "fonturi\\:/index-en.html> E<.UE .>"
11140
11141 #~ msgid ""
11142 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
11143 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-2, the \"Latin "
11144 #~ "Alphabet No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
11145 #~ "characters and is implemented by several program vendors."
11146 #~ msgstr ""
11147 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
11148 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
11149 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
11150 #~ "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
11151 #~ "実装している。"
11152
11153 #~ msgid ""
11154 #~ "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
11155 #~ "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, "
11156 #~ "Slovenian, and Sorbian."
11157 #~ msgstr ""
11158 #~ "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
11159 #~ "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
11160 #~ "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
11161
11162 #~ msgid ""
11163 #~ "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
11164 #~ "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
11165 #~ msgstr ""
11166 #~ "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
11167 #~ "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
11168
11169 #~ msgid ""
11170 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), "
11171 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
11172 #~ msgstr ""
11173 #~ "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
11174 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
11175
11176 #~ msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
11177 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
11178
11179 #~ msgid ""
11180 #~ "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
11181 #~ "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
11182 #~ msgstr ""
11183 #~ "I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> E<.UR http://sizif.mf.uni-lj.si\\:/linux"
11184 #~ "\\:/cee\\:/iso8859-2.html> E<.UE .>"
11185
11186 #~ msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
11187 #~ msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
11188
11189 #~ msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
11190 #~ msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
11191
11192 #~ msgid ""
11193 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
11194 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-5 encodes the "
11195 #~ "Cyrillic alphabet as used in Russian and Macedonian."
11196 #~ msgstr ""
11197 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
11198 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
11199 #~ "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定し"
11200 #~ "ている。"
11201
11202 #~ msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
11203 #~ msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
11204
11205 #~ msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
11206 #~ msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
11207
11208 #~ msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
11209 #~ msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
11210
11211 #~ msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
11212 #~ msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
11213
11214 #~ msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
11215 #~ msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
11216
11217 #~ msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
11218 #~ msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
11219
11220 #~ msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
11221 #~ msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
11222
11223 #~ msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
11224 #~ msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
11225
11226 #~ msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
11227 #~ msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
11228
11229 #~ msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
11230 #~ msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
11231
11232 #~ msgid ""
11233 #~ "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
11234 #~ "character set (also known as ISO 646-IRV).  ISO 8859-9, also known as the "
11235 #~ "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
11236 #~ msgstr ""
11237 #~ "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
11238 #~ "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
11239 #~ " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用さ"
11240 #~ "れる。"
11241
11242 #~ msgid ""
11243 #~ "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), "
11244 #~ "which are printable and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
11245 #~ msgstr ""
11246 #~ "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
11247 #~ "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
11248
11249 #~ msgid ""
11250 #~ "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
11251 #~ "UNIX-like operation systems.  KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
11252 #~ "standard for Internet Mail, News, WWW, and other interactive services at "
11253 #~ "least all over the ex-SU territory."
11254 #~ msgstr ""
11255 #~ "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
11256 #~ "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
11257 #~ "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
11258 #~ "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
11259 #~ "KOI-8 の後継にあたるものである。"
11260
11261 #~ msgid ""
11262 #~ "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character "
11263 #~ "Set)."
11264 #~ msgstr ""
11265 #~ "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
11266 #~ "で定義されている。"
11267
11268 #~ msgid ""
11269 #~ "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
11270 #~ "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters "
11271 #~ "for Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
11272 #~ "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts)  "
11273 #~ "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
11274 #~ "area."
11275 #~ msgstr ""
11276 #~ "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
11277 #~ "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
11278 #~ "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、\n"
11279 #~ "代わりに、ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代\n"
11280 #~ "ロシア語文書のための文字集合) を使った方がよい。これらの文字集合は、\n"
11281 #~ "ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
11282
11283 #~ msgid ""
11284 #~ "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the "
11285 #~ "ISO-8859-5 character set."
11286 #~ msgstr ""
11287 #~ "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
11288
11289 #~ msgid "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
11290 #~ msgstr "RFC\\ 1489, E<.UR http://koi8.pp.ru/> E<.UE>"
11291
11292 #~ msgid "2014-03-18"
11293 #~ msgstr "2014-03-18"
11294
11295 #~ msgid ""
11296 #~ "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310)  is the de-facto "
11297 #~ "standard character set for encoding Ukrainian texts.  KOI8-U is "
11298 #~ "compatible with KOI8-R (RFC 1489)  for all Russian letters, and extends "
11299 #~ "KOI8-R with four Ukrainian letters (in both uppercase and lowercase)  in "
11300 #~ "locations that are compliant with ISO-IR-111."
11301 #~ msgstr ""
11302 #~ "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
11303 #~ "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
11304 #~ "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
11305 #~ "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
11306 #~ "た\n"
11307 #~ "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
11308
11309 #~ msgid "2012-08-05"
11310 #~ msgstr "2012-08-05"
11311
11312 #~ msgid ""
11313 #~ "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
11314 #~ "used at the moment.  Up to two combining characters per base character "
11315 #~ "for certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
11316 #~ "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general "
11317 #~ "precomposed characters should be preferred where available (Unicode calls "
11318 #~ "this B<Normalization Form C>)."
11319 #~ msgstr ""
11320 #~ "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきで"
11321 #~ "ある。\n"
11322 #~ "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字"
11323 #~ "を使うことが\n"
11324 #~ "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
11325 #~ "る。\n"
11326 #~ "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきであ"
11327 #~ "る\n"
11328 #~ "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
11329 #~ "う)。"
11330
11331 #~ msgid ""
11332 #~ "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, "
11333 #~ "which is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
11334 #~ msgstr ""
11335 #~ "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
11336 #~ "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
11337
11338 #~ msgid ""
11339 #~ "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-"
11340 #~ "HOWTO.html> E<.UE>"
11341 #~ msgstr ""
11342 #~ "E<.UR ftp://ftp.ilog.fr\\:/pub\\:/Users\\:/haible\\:/utf8\\:/Unicode-"
11343 #~ "HOWTO.html> E<.UE>"
11344
11345 #~ msgid "BUGS"
11346 #~ msgstr "バグ"
11347
11348 #~ msgid ""
11349 #~ "When this man page was last revised, the GNU C Library support for "
11350 #~ "B<UTF-8> locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, "
11351 #~ "but work on making applications (most notably editors) suitable for use "
11352 #~ "in B<UTF-8> locales was still fully in progress.  Current general B<UCS> "
11353 #~ "support under Linux usually provides for CJK double-width characters and "
11354 #~ "sometimes even simple overstriking combining characters, but usually does "
11355 #~ "not include support for scripts with right-to-left writing direction or "
11356 #~ "ligature substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic "
11357 #~ "scripts.  These scripts are currently supported only in certain GUI "
11358 #~ "applications (HTML viewers, word processors)  with sophisticated text "
11359 #~ "rendering engines."
11360 #~ msgstr ""
11361 #~ "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
11362 #~ "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
11363 #~ "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
11364 #~ "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
11365 #~ "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
11366 #~ "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
11367 #~ "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
11368 #~ "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
11369 #~ "の\n"
11370 #~ "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
11371 #~ "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
11372 #~ "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
11373 #~ "サポートされている。"
11374
11375 #~ msgid ""
11376 #~ "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
11377 #~ "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding "
11378 #~ "on POSIX systems, leading to a significantly richer environment for "
11379 #~ "handling plain text."
11380 #~ msgstr ""
11381 #~ "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
11382 #~ "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
11383 #~ "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
11384
11385 #~ msgid ""
11386 #~ "A complete list of charsets used in an officially supported locale in "
11387 #~ "glibc 2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,"
11388 #~ "JP,TW}, KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 "
11389 #~ "(in no particular order.)  (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
11390 #~ msgstr ""
11391 #~ "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
11392 #~ "完全なリストは以下の通り:\n"
11393 #~ "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
11394 #~ "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
11395 #~ "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"