1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:30+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-02-05 00:00+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man2/add_key.2:11
25 #: build/C/man2/add_key.2:11 build/C/man2/request_key.2:11
31 #: build/C/man2/add_key.2:11 build/C/man2/keyctl.2:27
32 #: build/C/man2/request_key.2:11
38 #: build/C/man2/add_key.2:11 build/C/man2/keyctl.2:27
39 #: build/C/man2/request_key.2:11
41 msgid "Linux Key Management Calls"
42 msgstr "Linux Key Management Calls"
45 #: build/C/man2/add_key.2:12 build/C/man2/keyctl.2:28
46 #: build/C/man2/request_key.2:12
52 #: build/C/man2/add_key.2:14
53 msgid "add_key - add a key to the kernel's key management facility"
54 msgstr "add_key - カーネルの鍵管理機能に鍵を追加する"
57 #: build/C/man2/add_key.2:14 build/C/man2/keyctl.2:30
58 #: build/C/man2/request_key.2:14
64 #: build/C/man2/add_key.2:17 build/C/man2/keyctl.2:33
65 #: build/C/man2/request_key.2:17
67 msgid "B<#include E<lt>keyutils.hE<gt>>\n"
68 msgstr "B<#include E<lt>keyutils.hE<gt>>\n"
71 #: build/C/man2/add_key.2:21
74 "B<key_serial_t add_key(const char *>I<type>B<, const char *>I<description>B<,>\n"
75 "B< const void *>I<payload>B<, size_t >I<plen>B<,>\n"
76 "B< key_serial_t >I<keyring>B<);>\n"
78 "B<key_serial_t add_key(const char *>I<type>B<, const char *>I<description>B<,>\n"
79 "B< const void *>I<payload>B<, size_t >I<plen>B<,>\n"
80 "B< key_serial_t >I<keyring>B<);>\n"
83 #: build/C/man2/add_key.2:22 build/C/man2/keyctl.2:36
84 #: build/C/man2/request_key.2:22
90 #: build/C/man2/add_key.2:35
92 "B<add_key>() asks the kernel to create or update a key of the given I<type> "
93 "and I<description>, instantiate it with the I<payload> of length I<plen>, "
94 "and to attach it to the nominated I<keyring> and to return its serial number."
96 "B<add_key>() は、 指定した I<type> と I<description> を持つ鍵の作成、更新を行"
97 "うようにカーネルに指示し、 長さ I<plen> の I<payload> で鍵を生成し、 指定され"
98 "た I<keyring> にその鍵を追加し、 鍵リングのシリアル番号を返す。"
101 #: build/C/man2/add_key.2:38
103 "The key type may reject the data if it's in the wrong format or in some "
106 "鍵タイプによっては、 フォーマットが違っていたり、その他にも無効なものがある"
107 "と、 指定したデータが拒否される場合もある。"
110 #: build/C/man2/add_key.2:46
112 "If the destination I<keyring> already contains a key that matches the "
113 "specified I<type> and I<description>, then, if the key type supports it, "
114 "that key will be updated rather than a new key being created; if not, a new "
115 "key will be created and it will displace the link to the extant key from the "
118 "対象の I<keyring> に指定された I<type> と I<description> に合致する鍵がすでに"
119 "含まれる場合、 鍵タイプがサポートしていれば、 新しい鍵が作成されるのではな"
120 "く、 その鍵が更新される。 鍵タイプがサポートしていない場合、 新しい鍵が作成さ"
121 "れ、 鍵リングの現在の鍵のリンクはこの鍵で置き換えられる。"
124 #: build/C/man2/add_key.2:51
126 "The destination I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to "
127 "which the caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
129 "対象の I<keyring> のシリアル番号には、 呼び出し元が書き込み許可を持つ有効な鍵"
130 "リングのシリアル番号か、 以下の特別な鍵リング ID を指定する。"
133 #: build/C/man2/add_key.2:51 build/C/man2/request_key.2:74
135 msgid "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
136 msgstr "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
139 #: build/C/man2/add_key.2:54 build/C/man2/request_key.2:77
140 msgid "This specifies the caller's thread-specific keyring."
141 msgstr "この値は呼び出し元スレッド固有の鍵リングを指定する。"
144 #: build/C/man2/add_key.2:54 build/C/man2/request_key.2:77
146 msgid "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
147 msgstr "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
150 #: build/C/man2/add_key.2:57 build/C/man2/request_key.2:80
151 msgid "This specifies the caller's process-specific keyring."
152 msgstr "この値は呼び出し元プロセス固有の鍵リングを指定する。"
155 #: build/C/man2/add_key.2:57 build/C/man2/request_key.2:80
157 msgid "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
158 msgstr "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
161 #: build/C/man2/add_key.2:60 build/C/man2/request_key.2:83
162 msgid "This specifies the caller's session-specific keyring."
163 msgstr "この値は呼び出し元セッション固有の鍵リングを指定する。"
166 #: build/C/man2/add_key.2:60 build/C/man2/request_key.2:83
168 msgid "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
169 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
172 #: build/C/man2/add_key.2:63 build/C/man2/request_key.2:86
173 msgid "This specifies the caller's UID-specific keyring."
174 msgstr "この値は呼び出し元の UID 固有の鍵リングを指定する。"
177 #: build/C/man2/add_key.2:63 build/C/man2/request_key.2:86
179 msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
180 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
183 #: build/C/man2/add_key.2:66 build/C/man2/request_key.2:89
184 msgid "This specifies the caller's UID-session keyring."
185 msgstr "この値は呼び出し元の UID のセッションの鍵リングを指定する。"
188 #: build/C/man2/add_key.2:66
194 #: build/C/man2/add_key.2:69
196 "There are a number of key types available in the core key management code, "
197 "and these can be specified to this function:"
199 "コアの鍵管理コードには様々な鍵タイプがあり、 この関数でこれらを指定することが"
203 #: build/C/man2/add_key.2:69
209 #: build/C/man2/add_key.2:80
211 "Keys of the user-defined key type may contain a blob of arbitrary data, and "
212 "the I<description> may be any valid string, though it is preferred that the "
213 "description be prefixed with a string representing the service to which the "
214 "key is of interest and a colon (for instance ``B<afs:mykey>''). The "
215 "I<payload> may be empty or NULL for keys of this type."
217 "ユーザー定義の鍵タイプの鍵には、 任意のデータの blob を入れることができ、 "
218 "I<description> には任意の有効な文字列を指定できるが、 鍵が対象とするサービス"
219 "を表す文字列とコロンをプレフィックスに指定するのが推奨される方法である (例え"
220 "ば ``B<afs:mykey>'')。 このタイプの鍵には I<payload> に空文字列つまり NULL を"
224 #: build/C/man2/add_key.2:80
226 msgid "B<``keyring''>"
227 msgstr "B<``keyring''>"
230 #: build/C/man2/add_key.2:89
232 "Keyrings are special key types that may contain links to sequences of other "
233 "keys of any type. If this interface is used to create a keyring, then a "
234 "NULL I<payload> should be specified, and I<plen> should be zero."
236 "鍵リングは、 任意のタイプの他の鍵の列へのリンクを保持できる特別な鍵タイプであ"
237 "る。 このインターフェースを使って鍵リングを作成する場合、 I<payload> には "
238 "NULL を、 I<plen> には 0 を指定しなければならない。"
241 #: build/C/man2/add_key.2:89 build/C/man2/keyctl.2:97
242 #: build/C/man2/request_key.2:94
248 #: build/C/man2/add_key.2:95
250 "On success B<add_key>() returns the serial number of the key it created or "
251 "updated. On error, the value -1 will be returned and errno will have been "
252 "set to an appropriate error."
254 "成功すると B<add_key>() は、作成または更新した鍵のシリアル番号を返す。 エラー"
255 "の場合、値 -1 が返され I<errno> にエラーを示す値が設定される。"
258 #: build/C/man2/add_key.2:95 build/C/man2/keyctl.2:103
259 #: build/C/man2/request_key.2:100
265 #: build/C/man2/add_key.2:96 build/C/man2/keyctl.2:120
266 #: build/C/man2/request_key.2:123
272 #: build/C/man2/add_key.2:99
273 msgid "The keyring doesn't exist."
277 #: build/C/man2/add_key.2:99 build/C/man2/keyctl.2:111
278 #: build/C/man2/request_key.2:111
280 msgid "B<EKEYEXPIRED>"
281 msgstr "B<EKEYEXPIRED>"
284 #: build/C/man2/add_key.2:102
285 msgid "The keyring has expired."
286 msgstr "鍵リングが期限切れである。"
289 #: build/C/man2/add_key.2:102 build/C/man2/keyctl.2:117
290 #: build/C/man2/request_key.2:117
292 msgid "B<EKEYREVOKED>"
293 msgstr "B<EKEYREVOKED>"
296 #: build/C/man2/add_key.2:105
297 msgid "The keyring has been revoked."
298 msgstr "鍵リングが廃止されている。"
301 #: build/C/man2/add_key.2:105
307 #: build/C/man2/add_key.2:108
308 msgid "The payload data was invalid."
309 msgstr "ペイロードデータが無効である。"
312 #: build/C/man2/add_key.2:108 build/C/man2/request_key.2:120
318 #: build/C/man2/add_key.2:111 build/C/man2/request_key.2:123
319 msgid "Insufficient memory to create a key."
320 msgstr "鍵を作成するのに十分なメモリーがない。"
323 #: build/C/man2/add_key.2:111 build/C/man2/keyctl.2:107
324 #: build/C/man2/request_key.2:107
330 #: build/C/man2/add_key.2:115 build/C/man2/request_key.2:111
332 "The key quota for this user would be exceeded by creating this key or "
333 "linking it to the keyring."
335 "この鍵を作成するか、鍵を鍵リングに追加すると、 このユーザーの鍵リングのクォー"
339 #: build/C/man2/add_key.2:115 build/C/man2/keyctl.2:104
340 #: build/C/man2/request_key.2:101
346 #: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/request_key.2:104
347 msgid "The keyring wasn't available for modification by the user."
348 msgstr "そのユーザーは指定された鍵リングを変更できない。"
351 #: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/keyctl.2:123
352 #: build/C/man2/request_key.2:126
358 #: build/C/man2/add_key.2:126 build/C/man2/keyctl.2:131
359 #: build/C/man2/request_key.2:134
361 "Although this is a Linux system call, it is not present in I<libc> but can "
362 "be found rather in I<libkeyutils>. When linking, B<-lkeyutils> should be "
363 "specified to the linker."
365 "これは Linux のシステムコールだが、 I<libc> には存在せず、 代わりに "
366 "I<libkeyutils> に存在する。 リンクする際には、 リンカーに B<-lkeyutils> を指"
370 #: build/C/man2/add_key.2:126 build/C/man2/keyctl.2:131
371 #: build/C/man2/request_key.2:134
377 #: build/C/man2/add_key.2:130
378 msgid "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
379 msgstr "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
382 #: build/C/man2/add_key.2:130 build/C/man2/keyctl.2:160
383 #: build/C/man2/request_key.2:139
389 #: build/C/man2/add_key.2:138 build/C/man2/keyctl.2:168
390 #: build/C/man2/request_key.2:147
392 "This page is part of release 3.79 of the Linux I<man-pages> project. A "
393 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
394 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
397 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.79 の一部\n"
398 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
399 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
402 #: build/C/man2/keyctl.2:27
408 #: build/C/man2/keyctl.2:27
414 #: build/C/man2/keyctl.2:30
415 msgid "keyctl - manipulate the kernel's key management facility"
416 msgstr "keyctl - カーネルの鍵管理機能を操作する"
419 #: build/C/man2/keyctl.2:35
421 msgid "B<long keyctl(int >I<cmd>B<, ...);>\n"
422 msgstr "B<long keyctl(int >I<cmd>B<, ...);>\n"
425 #: build/C/man2/keyctl.2:39
426 msgid "B<keyctl>() has a number of functions available:"
430 #: build/C/man2/keyctl.2:39
432 msgid "B<KEYCTL_GET_KEYRING_ID>"
433 msgstr "B<KEYCTL_GET_KEYRING_ID>"
436 #: build/C/man2/keyctl.2:42
437 msgid "Ask for a keyring's ID."
438 msgstr "鍵リングの ID を取得する。"
441 #: build/C/man2/keyctl.2:42
443 msgid "B<KEYCTL_JOIN_SESSION_KEYRING>"
444 msgstr "B<KEYCTL_JOIN_SESSION_KEYRING>"
447 #: build/C/man2/keyctl.2:45
448 msgid "Join or start named session keyring."
452 #: build/C/man2/keyctl.2:45
454 msgid "B<KEYCTL_UPDATE>"
455 msgstr "B<KEYCTL_UPDATE>"
458 #: build/C/man2/keyctl.2:48
459 msgid "Update a key."
463 #: build/C/man2/keyctl.2:48
465 msgid "B<KEYCTL_REVOKE>"
466 msgstr "B<KEYCTL_REVOKE>"
469 #: build/C/man2/keyctl.2:51
470 msgid "Revoke a key."
474 #: build/C/man2/keyctl.2:51
476 msgid "B<KEYCTL_CHOWN>"
477 msgstr "B<KEYCTL_CHOWN>"
480 #: build/C/man2/keyctl.2:54
481 msgid "Set ownership of a key."
485 #: build/C/man2/keyctl.2:54
487 msgid "B<KEYCTL_SETPERM>"
488 msgstr "B<KEYCTL_SETPERM>"
491 #: build/C/man2/keyctl.2:57
492 msgid "Set perms on a key."
493 msgstr "鍵のアクセス許可を設定する。"
496 #: build/C/man2/keyctl.2:57
498 msgid "B<KEYCTL_DESCRIBE>"
499 msgstr "B<KEYCTL_DESCRIBE>"
502 #: build/C/man2/keyctl.2:60
503 msgid "Describe a key."
507 #: build/C/man2/keyctl.2:60
509 msgid "B<KEYCTL_CLEAR>"
510 msgstr "B<KEYCTL_CLEAR>"
513 #: build/C/man2/keyctl.2:63
514 msgid "Clear contents of a keyring."
515 msgstr "鍵リングの内容をクリアする。"
518 #: build/C/man2/keyctl.2:63
520 msgid "B<KEYCTL_LINK>"
521 msgstr "B<KEYCTL_LINK>"
524 #: build/C/man2/keyctl.2:66
525 msgid "Link a key into a keyring."
526 msgstr "鍵を鍵リングに結びつける。"
529 #: build/C/man2/keyctl.2:66
531 msgid "B<KEYCTL_UNLINK>"
532 msgstr "B<KEYCTL_UNLINK>"
535 #: build/C/man2/keyctl.2:69
536 msgid "Unlink a key from a keyring."
537 msgstr "鍵の鍵リングへの結びつけを取り消す。"
540 #: build/C/man2/keyctl.2:69
542 msgid "B<KEYCTL_SEARCH>"
543 msgstr "B<KEYCTL_SEARCH>"
546 #: build/C/man2/keyctl.2:72
547 msgid "Search for a key in a keyring."
548 msgstr "鍵リングから鍵を検索する。"
551 #: build/C/man2/keyctl.2:72
553 msgid "B<KEYCTL_READ>"
554 msgstr "B<KEYCTL_READ>"
557 #: build/C/man2/keyctl.2:75
558 msgid "Read a key or keyring's contents."
559 msgstr "鍵や鍵リングの内容を読み出す。"
562 #: build/C/man2/keyctl.2:75
564 msgid "B<KEYCTL_INSTANTIATE>"
565 msgstr "B<KEYCTL_INSTANTIATE>"
568 #: build/C/man2/keyctl.2:78
569 msgid "Instantiate a partially constructed key."
573 #: build/C/man2/keyctl.2:78
575 msgid "B<KEYCTL_NEGATE>"
576 msgstr "B<KEYCTL_NEGATE>"
579 #: build/C/man2/keyctl.2:81
580 msgid "Negate a partially constructed key."
584 #: build/C/man2/keyctl.2:81
586 msgid "B<KEYCTL_SET_REQKEY_KEYRING>"
587 msgstr "B<KEYCTL_SET_REQKEY_KEYRING>"
590 #: build/C/man2/keyctl.2:84
591 msgid "Set default request-key keyring."
595 #: build/C/man2/keyctl.2:84
597 msgid "B<KEYCTL_SET_TIMEOUT>"
598 msgstr "B<KEYCTL_SET_TIMEOUT>"
601 #: build/C/man2/keyctl.2:87
602 msgid "Set timeout on a key."
603 msgstr "鍵にタイムアウトを設定する。"
606 #: build/C/man2/keyctl.2:87
608 msgid "B<KEYCTL_ASSUME_AUTHORITY>"
609 msgstr "B<KEYCTL_ASSUME_AUTHORITY>"
612 #: build/C/man2/keyctl.2:90
613 msgid "Assume authority to instantiate key."
617 #: build/C/man2/keyctl.2:97
619 "These are wrapped by B<libkeyutils> into individual functions to permit "
620 "compiler the compiler to check types. See the B<See Also> section at the "
625 #: build/C/man2/keyctl.2:103
627 "On success B<keyctl>() returns the serial number of the key it found. On "
628 "error, the value -1 will be returned and errno will have been set to an "
631 "成功すると B<keyctl>() は見つかった鍵のシリアル番号を返す。 エラーの場合、 "
632 "値 -1 が返され、 I<errno> にエラーを示す値が設定される。"
635 #: build/C/man2/keyctl.2:107
636 msgid "A key operation wasn't permitted."
637 msgstr "鍵の操作が許可されていなかった。"
640 #: build/C/man2/keyctl.2:111
642 "The key quota for the caller's user would be exceeded by creating a key or "
643 "linking it to the keyring."
645 "鍵を作成するか、 鍵を鍵リングに結びつけると、 呼び出し元ユーザーの鍵のクォー"
649 #: build/C/man2/keyctl.2:114
650 msgid "An expired key was found or specified."
651 msgstr "期限切れの鍵が見つかったか指定された。"
654 #: build/C/man2/keyctl.2:114 build/C/man2/request_key.2:114
656 msgid "B<EKEYREJECTED>"
657 msgstr "B<EKEYREJECTED>"
660 #: build/C/man2/keyctl.2:117
661 msgid "A rejected key was found or specified."
662 msgstr "除外 (rejected) された鍵が見つかったか指定された。"
665 #: build/C/man2/keyctl.2:120
666 msgid "A revoked key was found or specified."
667 msgstr "廃止された鍵が見つかったか指定された。"
670 #: build/C/man2/keyctl.2:123
671 msgid "No matching key was found or an invalid key was specified."
672 msgstr "一致する鍵が見つからなかったか、 無効な鍵が指定された。"
675 #: build/C/man2/keyctl.2:157
677 "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<request_key>(2), B<keyctl_set_timeout>(3), "
678 "B<keyctl_chown>(3), B<keyctl_clear>(3), B<keyctl_describe>(3), "
679 "B<keyctl_describe_alloc>(3), B<keyctl_get_keyring_ID>(3), "
680 "B<keyctl_instantiate>(3), B<keyctl_join_session_keyring>(3), "
681 "B<keyctl_link>(3), B<keyctl_negate>(3), B<keyctl_revoke>(3), "
682 "B<keyctl_search>(3), B<keyctl_setperm>(3), B<keyctl_set_reqkey_keyring>(3), "
683 "B<keyctl_set_timeout>(3), B<keyctl_read>(3), B<keyctl_read_alloc>(3), "
684 "B<keyctl_unlink>(3), B<keyctl_update>(3), B<request-key>(8)"
686 "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<request_key>(2), B<keyctl_set_timeout>(3), "
687 "B<keyctl_chown>(3), B<keyctl_clear>(3), B<keyctl_describe>(3), "
688 "B<keyctl_describe_alloc>(3), B<keyctl_get_keyring_ID>(3), "
689 "B<keyctl_instantiate>(3), B<keyctl_join_session_keyring>(3), "
690 "B<keyctl_link>(3), B<keyctl_negate>(3), B<keyctl_revoke>(3), "
691 "B<keyctl_search>(3), B<keyctl_setperm>(3), B<keyctl_set_reqkey_keyring>(3), "
692 "B<keyctl_set_timeout>(3), B<keyctl_read>(3), B<keyctl_read_alloc>(3), "
693 "B<keyctl_unlink>(3), B<keyctl_update>(3), B<request-key>(8)"
696 #: build/C/man2/keyctl.2:160
697 msgid "The kernel source file I<Documentation/security/keys.txt>."
698 msgstr "カーネルのソースファイル I<Documentation/security/keys.txt>"
701 #: build/C/man2/request_key.2:11
707 #: build/C/man2/request_key.2:14
708 msgid "request_key - request a key from the kernel's key management facility"
709 msgstr "request_key - カーネルの鍵管理機能から鍵を取得する"
712 #: build/C/man2/request_key.2:21
715 "B<key_serial_t request_key(const char *>I<type>B<, const char *>I<description>B<,>\n"
716 "B< const char *>I<callout_info>B<,>\n"
717 "B< key_serial_t >I<keyring>B<);>\n"
719 "B<key_serial_t request_key(const char *>I<type>B<, const char *>I<description>B<,>\n"
720 "B< const char *>I<callout_info>B<,>\n"
721 "B< key_serial_t >I<keyring>B<);>\n"
724 #: build/C/man2/request_key.2:31
726 "B<request_key>() asks the kernel to find a key of the given I<type> that "
727 "matches the specified I<description> and, if successful, to attach it to the "
728 "nominated I<keyring> and to return its serial number."
732 #: build/C/man2/request_key.2:36
734 "B<request_key>() first recursively searches all the keyrings attached to "
735 "the calling process in the order thread-specific keyring, process-specific "
736 "keyring and then session keyring for a matching key."
740 #: build/C/man2/request_key.2:44
742 "If B<request_key>() is called from a program invoked by B<request_key>() "
743 "on behalf of some other process to generate a key, then the keyrings of that "
744 "other process will be searched next, using that other process's UID, GID, "
745 "groups, and security context to control access."
749 #: build/C/man2/request_key.2:52
751 "The keys in each keyring searched are checked for a match before any child "
752 "keyrings are recursed into. Only keys that are B<searchable> for the caller "
753 "may be found, and only B<searchable> keyrings may be searched."
757 #: build/C/man2/request_key.2:61
759 "If the key is not found, then, if I<callout_info> is set, this function will "
760 "attempt to look further afield. In such a case, the I<callout_info> is "
761 "passed to a user-space service such as B</sbin/request-key> to generate the "
766 #: build/C/man2/request_key.2:69
768 "If that is unsuccessful also, then an error will be returned, and a "
769 "temporary negative key will be installed in the nominated I<keyring>. This "
770 "will expire after a few seconds, but will cause subsequent calls to "
771 "B<request_key>() to fail until it does."
775 #: build/C/man2/request_key.2:74
777 "The I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to which the "
778 "caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
782 #: build/C/man2/request_key.2:94
784 "If a key is created, no matter whether it's a valid key or a negative key, "
785 "it will displace any other key of the same type and description from the "
786 "destination I<keyring>."
790 #: build/C/man2/request_key.2:100
792 "On success B<request_key>() returns the serial number of the key it found. "
793 "On error, the value -1 will be returned and errno will have been set to an "
796 "成功すると B<request_key>() は見つかった鍵のシリアル番号を返す。 エラーの場"
797 "合、 値 -1 が返され、 I<errno> にエラーを示す値が設定される。"
800 #: build/C/man2/request_key.2:104
806 #: build/C/man2/request_key.2:107
807 msgid "The request was interrupted by a signal."
808 msgstr "要求がシングルで中断された。"
811 #: build/C/man2/request_key.2:114
812 msgid "An expired key was found, but no replacement could be obtained."
813 msgstr "期限切れの鍵が見つかったが、 新しい代わりの鍵が取得できなかった。"
816 #: build/C/man2/request_key.2:117
817 msgid "The attempt to generate a new key was rejected."
818 msgstr "新しい鍵の生成が拒否された。"
821 #: build/C/man2/request_key.2:120
822 msgid "A revoked key was found, but no replacement could be obtained."
823 msgstr "廃止された鍵が見つかったが、 新しい代わりの鍵が取得できなかった。"
826 #: build/C/man2/request_key.2:126
827 msgid "No matching key was found."
828 msgstr "合致する鍵が見つからなかった。"
831 #: build/C/man2/request_key.2:139
832 msgid "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
833 msgstr "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"